DE Beispielsweise können Käufe virtueller Währung oder virtueller Gegenstände für Dienste von 505Games über die Website externer Auftragsverarbeiter abgewickelt werden
"virtueller" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
virtueller | uma virtuais virtual |
DE Beispielsweise können Käufe virtueller Währung oder virtueller Gegenstände für Dienste von 505Games über die Website externer Auftragsverarbeiter abgewickelt werden
PT Por exemplo, compras de Moeda Virtual ou Itens Virtuais para os Serviços da 505 Games podem ser negociadas em um site de processadores de terceiros
German | Portuguese |
---|---|
dienste | serviços |
website | site |
oder | ou |
beispielsweise | exemplo |
käufe | compras |
die | terceiros |
virtueller | virtuais |
währung | moeda |
werden | ser |
DE Ein virtueller Warteraum zur Bewältigung von hohem Traffic-Aufkommen
PT Uma sala de espera virtual para gerenciar os picos de tráfego
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
traffic | tráfego |
DE Unsere nicht verwalteten Linux VPS Pläne ermöglichen es uns, Kunden zu geben, die Erfahrung über die Überwachung und Aufrechterhaltung virtueller privater Server kostengünstigere Pläne haben.
PT Nosso Linux não gerenciado VPS Os planos nos permitem dar aos clientes que têm experiência em monitoramento e mantendo os servidores privados virtuais mais planos rentáveis.
German | Portuguese |
---|---|
verwalteten | gerenciado |
linux | linux |
vps | vps |
pläne | planos |
ermöglichen | permitem |
kunden | clientes |
erfahrung | experiência |
virtueller | virtuais |
privater | privados |
server | servidores |
und | e |
unsere | nosso |
nicht | não |
zu | aos |
geben | dar |
über | em |
DE So kann Innovation im Zeitalter virtueller Arbeit gedeihen
PT Como a inovação pode prosperar na era do trabalho virtual
German | Portuguese |
---|---|
innovation | inovação |
virtueller | virtual |
arbeit | trabalho |
zeitalter | era |
kann | pode |
German | Portuguese |
---|---|
in | de |
assistent | assistente |
virtueller | virtual |
menschliche | humano |
kanal | canal |
intelligenter | inteligente |
und | e |
verstehen | entender |
ihr | seu |
auf | seus |
German | Portuguese |
---|---|
helfen | ajude |
hybriden | híbrida |
team | equipe |
effektiver | eficaz |
verbinden | conectar |
virtueller | virtuais |
präsentationen | apresentações |
und | e |
einschließlich | incluindo |
vielem | mais |
zu | com |
unseren | de |
professionell | trabalho |
DE So benötigte das Unternehmen eine neue Plattform, um Anwendungen schnell mithilfe virtueller Rechner entwickeln und implementieren zu können
PT A empresa desejava adotar uma plataforma nova para desenvolver e implantar rapidamente aplicações usando máquinas virtuais (VMs)
German | Portuguese |
---|---|
unternehmen | empresa |
neue | nova |
schnell | rapidamente |
virtueller | virtuais |
entwickeln | desenvolver |
und | e |
mithilfe | usando |
plattform | plataforma |
anwendungen | aplicações |
implementieren | implantar |
DE Ein virtueller Gipfel zur Weiterentwicklung der ereignisgesteuerten Architektur in Unternehmen
PT Uma conferência virtual dedicada ao avanço da arquitetura orientada a eventos nos negócios
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
weiterentwicklung | avanço |
architektur | arquitetura |
unternehmen | negócios |
in | nos |
ein | uma |
DE Nachfolgend finden Sie die Schritte, um die PrestaShop-Anforderungen auf einem Linux VPS (virtueller privater Server) oder dedizierter Server zu installieren.
PT Abaixo estão as etapas para instalar os requisitos do PrestaShop em um servidor Linux (Virtual Private Servidor) ou Dedicado.
German | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
virtueller | virtual |
server | servidor |
anforderungen | requisitos |
prestashop | prestashop |
installieren | instalar |
dedizierter | dedicado |
privater | private |
einem | um |
oder | ou |
nachfolgend | para |
auf | em |
zu | abaixo |
DE Virtueller Live-Schulungskurs für Site-Administration
PT Aula virtual de treinamento em tempo real sobre administração de site
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
administration | administração |
site | site |
für | de |
DE Starten Sie durch mit unserer Lösung Managed Bare Metal Essentials! Nutzen Sie die Vorteile virtueller und vollständig integrierter Umgebungen basierend auf VMware
PT Lance-se com a nossa solução Managed Bare Metal Essentials e usufrua de ambientes virtuais, baseados em VMware e completamente integrados
German | Portuguese |
---|---|
lösung | solução |
managed | managed |
metal | metal |
virtueller | virtuais |
vollständig | completamente |
integrierter | integrados |
umgebungen | ambientes |
vmware | vmware |
und | e |
unserer | de |
basierend | com |
DE Es ist wie ein virtueller Treffpunkt, bei dem Freunde einfach vorbeischauen können, um Hallo zu sagen
PT É como um ponto de encontro virtual onde os amigos podem simplesmente aparecer para dizer olá
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
freunde | amigos |
hallo | olá |
wie | como |
ein | um |
DE Online-Rennen machen es noch langlebiger als vergnüglicher virtueller Raum, in dem man einige Zeit verbringen kann.
PT As corridas online tornam-no ainda mais duradouro como um espaço virtual agradável para passar algum tempo.
German | Portuguese |
---|---|
raum | espaço |
rennen | corridas |
zeit | tempo |
online | online |
virtueller | virtual |
in | no |
verbringen | passar |
man | um |
es | algum |
noch | ainda |
machen | para |
DE Außerdem können Sie die Doodle-Funktion verwenden, um mit virtueller Stift- und Bleistifttinte auf dem Bildschirm zu kritzeln.
PT Além disso, você pode usar o recurso Doodle para rabiscar na tela com uma caneta virtual e tinta de lápis.
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
bildschirm | tela |
funktion | recurso |
stift | caneta |
und | e |
können | pode |
sie | você |
verwenden | usar |
DE Beispielsweise bringt ein virtueller Autofinanzierungsprozess mit videogestützter Kommunikation die menschliche Note wieder ins Spiel
PT Por exemplo, um processo de financiamento de automóveis virtual com comunicações habilitadas por vídeo traz o toque humano de volta à equação
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
menschliche | humano |
spiel | toque |
beispielsweise | exemplo |
ein | um |
mit | traz |
wieder | volta |
kommunikation | de |
ins | o |
DE Mit dem OneSpan Sign Virtueller Raum , helfen wir Banken und Finanzinstituten, sichere, videofähige Kundeninteraktionen bereitzustellen, um hochwertige Finanzvereinbarungen in Echtzeit elektronisch zu unterzeichnen
PT Com o Sala Virtual OneSpan Sign , estamos ajudando bancos e instituições financeiras a fornecer interações seguras com clientes habilitadas por vídeo para obter acordos financeiros de alto valor assinados eletronicamente em tempo real
German | Portuguese |
---|---|
sign | sign |
virtueller | virtual |
helfen | ajudando |
banken | bancos |
bereitzustellen | fornecer |
raum | sala |
und | e |
in | em |
echtzeit | tempo real |
elektronisch | eletronicamente |
sichere | para |
DE Sehen Sie sich das Video unten an, um die OneSpan Sign Virtueller Raum in Aktion.
PT Assista ao vídeo abaixo para ver o Sala Virtual OneSpan Sign em ação.
German | Portuguese |
---|---|
video | vídeo |
sign | sign |
virtueller | virtual |
raum | sala |
aktion | ação |
in | em |
unten | abaixo |
um | para |
DE Eine digitale Signatur ist eine Art elektronischer Signatur, die eine virtueller Fingerabdruck die für Einzelpersonen während einer Transaktion unterschiedlich ist
PT Uma assinatura digital é um tipo de assinatura eletrônica que cria um impressão digital virtual que é distinto para os indivíduos durante uma transação
German | Portuguese |
---|---|
signatur | assinatura |
virtueller | virtual |
transaktion | transação |
ist | é |
art | tipo |
einzelpersonen | indivíduos |
digitale | uma |
elektronischer | eletrônica |
fingerabdruck | impressão digital |
für | de |
einer | um |
DE So benötigte das Unternehmen eine neue Plattform, um Anwendungen schnell mithilfe virtueller Maschinen (VMs) entwickeln und bereitstellen zu können
PT A empresa desejava adotar uma plataforma nova para desenvolver e implantar rapidamente aplicações usando máquinas virtuais (VMs)
German | Portuguese |
---|---|
unternehmen | empresa |
neue | nova |
schnell | rapidamente |
virtueller | virtuais |
vms | vms |
maschinen | máquinas |
und | e |
mithilfe | usando |
plattform | plataforma |
entwickeln | desenvolver |
anwendungen | aplicações |
DE Die AvaTrade trading platforms sind mit Euro als Basiswährung zur Verfügung, und ein Demo-Trading-Konto mit â, 100.000 virtueller Währung ist für einen Zeitraum von 21 verfügbar Tage.
PT O AvaTrade trading platforms estão disponíveis com Euros como a moeda base, e uma conta demo negociação com, C 100.000 moeda virtual está disponível por um período de 21 dias.
German | Portuguese |
---|---|
avatrade | avatrade |
euro | euros |
virtueller | virtual |
währung | moeda |
konto | conta |
und | e |
trading | trading |
zeitraum | período |
einen | um |
mit | com |
ist | está |
verfügbar | disponível |
German | Portuguese |
---|---|
palette | paleta |
machine | machine |
dynamik | dinâmica |
hardware | hardware |
präzision | precisão |
virtueller | virtual |
vereint | com |
eine | uma |
der | de |
DE SCM wird anhand der Anzahl von Knoten lizenziert, die überwacht werden. Ein Knoten ist als Server, virtuelle Maschine, virtueller Host oder Betriebssysteminstanz definiert.
PT O SCM é licenciado com base no número de nós a serem monitorados. Um nó é definido como um servidor, uma máquina virtual, um host virtual ou uma instância de sistema operacional.
German | Portuguese |
---|---|
lizenziert | licenciado |
definiert | definido |
ist | é |
server | servidor |
maschine | máquina |
host | host |
oder | ou |
virtuelle | virtual |
anhand | com |
anzahl | um |
der | de |
knoten | nós |
German | Portuguese |
---|---|
maschinen | máquinas |
unbegrenzter | ilimitadas |
oder | ou |
virtuelle | virtuais |
mit | com |
anzahl | 1 |
German | Portuguese |
---|---|
maschinen | máquinas |
unbegrenzte | ilimitadas |
virtuelle | virtuais |
anzahl | 1 |
German | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
enterprise | enterprise |
server | server |
sap | sap |
unbegrenzter | ilimitadas |
virtueller | virtuais |
maschinen | máquinas |
subscription | assinatura |
anzahl | um |
jahr | ano |
suse | suse |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
enterprise | enterprise |
server | server |
sap | sap |
power | power |
unbegrenzter | ilimitadas |
virtueller | virtuais |
maschinen | máquinas |
subscription | assinatura |
anzahl | um |
jahr | ano |
suse | suse |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
suse | suse |
maschinen | máquinas |
virtueller | virtuais |
unbegrenzter | ilimitadas |
subscription | assinatura |
jahr | ano |
manager | manager |
management | management |
German | Portuguese |
---|---|
suse | suse |
maschinen | máquinas |
virtueller | virtuais |
unbegrenzter | ilimitadas |
subscription | assinatura |
manager | manager |
management | management |
jahre | anos |
DE Drei, A1 (Virtueller Netzbetreiber nicht unterstützt), T-Mobile
PT Drei, A1 (Não pode suportar MVMO), T-Mobile
German | Portuguese |
---|---|
unterstützt | suportar |
nicht | não |
DE Unterbrechungsfreies Scale-up durch Hinzufügen virtueller Ressourcen zu Speicher-Controllern und unterbrechungsfreies Scale-out durch Hinzufügen physikalischer Nodes für vorhersagbares Ressourcen- und Leistungswachstum
PT Faça scale-up sem interrupções, adicionando recursos virtuais aos controladores de armazenamento, e faça scale-out da mesma forma, acrescentando nós físicos para um crescimento previsível de recursos e desempenho
German | Portuguese |
---|---|
hinzufügen | adicionando |
virtueller | virtuais |
ressourcen | recursos |
nodes | nós |
controllern | controladores |
speicher | armazenamento |
und | e |
zu | aos |
DE Erkennen und verstehen Sie dank einer interaktiven, visuellen Benutzeroberfläche sofort, was in Ihrem Netzwerk los ist. Aktualisieren Sie mit einem einzigen Klick Richtlinien für Hunderte physischer und virtueller Standorte weltweit.
PT Veja e entenda imediatamente o que está ocorrendo em sua rede com uma interface visual interativa. Atualize políticas para centenas de locais físicos e virtuais no mundo inteiro com um único clique.
German | Portuguese |
---|---|
interaktiven | interativa |
benutzeroberfläche | interface |
netzwerk | rede |
aktualisieren | atualize |
klick | clique |
richtlinien | políticas |
hunderte | centenas |
physischer | físicos |
virtueller | virtuais |
standorte | locais |
und | e |
weltweit | mundo |
visuellen | visual |
sofort | imediatamente |
was | veja |
in | em |
einzigen | uma |
DE Erstellen Sie Ihre Infrastruktur auf Basis dedizierter Server und setzen Sie Ihre Business-Anwendungen in wenigen Augenblicken auf einem Park virtueller Maschinen (VM) oder Container ein.
PT Crie rapidamente a sua infraestrutura com base em servidores dedicados e implemente as suas aplicações profissionais em frotas de máquinas virtuais (VM) ou de containers.
German | Portuguese |
---|---|
dedizierter | dedicados |
server | servidores |
virtueller | virtuais |
container | containers |
infrastruktur | infraestrutura |
maschinen | máquinas |
und | e |
anwendungen | aplicações |
oder | ou |
basis | base |
in | em |
setzen | de |
sie | a |
DE Mögliche Anwendungen: Erstellung eines ERP/CRM Servers, Einsetzen von Servern für Webhosting und Bereitstellung einer Cloud Infrastruktur mit einem Park virtueller Maschinen.
PT Algumas destas utilizações incluem a criação de um servidor ERP/CRM, a implementação de servidores de alojamento web ou a implementação de uma infraestrutura cloud com um cluster de máquinas virtuais.
German | Portuguese |
---|---|
erstellung | criação |
erp | erp |
crm | crm |
cloud | cloud |
infrastruktur | infraestrutura |
virtueller | virtuais |
servern | servidores |
maschinen | máquinas |
servers | servidor |
webhosting | alojamento |
bereitstellung | implementação |
mit | com |
DE Was ist ein virtueller Windows-Server?
PT O que é um servidor virtual Windows?
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
server | servidor |
windows | windows |
ist | é |
ein | um |
was | que |
DE Ein Virtual Private Server oder VPS ist ein virtueller Server, der Ihnen eine dedizierte Umgebung und dedizierte Ressourcen für Ihre professionellen Website- und Anwendungsprojekte bietet
PT Um servidor privado virtual, ou VPS, é uma máquina virtual que lhe permite usufruir de um ambiente, assim como de recursos dedicados aos seus projetos de websites ou de aplicações profissionais
German | Portuguese |
---|---|
server | servidor |
vps | vps |
ressourcen | recursos |
bietet | permite |
ist | é |
dedizierte | dedicados |
umgebung | ambiente |
professionellen | profissionais |
website | websites |
oder | ou |
virtual | virtual |
der | de |
ein | um |
ihre | seus |
DE Ihr virtueller Server passt sich Ihren Anforderungen an und ermöglicht Einsparungen durch einen fairen Preis
PT O seu servidor virtual adapta-se às suas necessidades e permite-lhe também realizar economias pagando o preço certo
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
server | servidor |
passt | adapta |
anforderungen | necessidades |
ermöglicht | permite |
einsparungen | economias |
und | e |
durch | se |
preis | preço |
an | certo |
DE Manche Funktionen virtueller Instanzen sind daher eingeschränkt, beispielsweise Snapshotting und Live-Migration. Auch dem Daten-Backup der NVMe-Karten sollte besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.
PT Determinadas funcionalidades das instâncias virtuais são limitadas, como o “snapshotting” ou a migração em direto. Além disso, é necessário dar especial atenção aos dados das placas NVMe no que diz respeito ao backup.
German | Portuguese |
---|---|
funktionen | funcionalidades |
virtueller | virtuais |
instanzen | instâncias |
aufmerksamkeit | atenção |
besondere | especial |
sind | são |
daher | que |
der | o |
dem | a |
DE Erstellen und verwalten Sie mühelos eine große Anzahl virtueller Desktops auf der ganzen Welt.
PT Crie e gira facilmente toda uma frota de ambientes de trabalho, em todo o mundo
German | Portuguese |
---|---|
mühelos | facilmente |
welt | mundo |
und | e |
eine | uma |
ganzen | todo o mundo |
DE Dies ermöglicht die Bereitstellung und Verwaltung mehrerer virtueller Desktops über verschiedene Standorte weltweit
PT Isto possibilita o aprovisionamento e a gestão de vários ambientes de trabalho virtuais, em inúmeras localizações espalhadas por todo o mundo
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | possibilita |
verwaltung | gestão |
virtueller | virtuais |
standorte | localizações |
weltweit | mundo |
und | e |
verschiedene | vários |
dies | o |
über | de |
DE Mit VMware Horizon haben Administratoren die volle Kontrolle über jeden Zugriffspunkt zur VDI und können so viele der üblichen Bedenken hinsichtlich der Datensicherheit bei der Verwendung virtueller Desktops ausräumen
PT Com o VMware Horizon, os administradores usufruem de controlo total sobre cada ponto de acesso à VDI, o que responde a várias das preocupações mais comuns sobre a segurança de dados no âmbito do uso de ambientes de trabalho virtuais
German | Portuguese |
---|---|
vmware | vmware |
administratoren | administradores |
kontrolle | controlo |
vdi | vdi |
bedenken | preocupações |
datensicherheit | segurança de dados |
virtueller | virtuais |
jeden | cada |
und | comuns |
der | de |
mit | com |
bei | a |
DE Omny ist der unkomplizierteste Dienst für Konzeption, Bereitstellung und Gebrauch individueller virtueller Desktops mit Windows und Hosting in der Cloud (öffentlich, dediziert oder vor Ort).
PT Omny é o serviço mais simples para conceber, implementar e utilizar ambientes de trabalho virtuais Windows personalizados alojados na cloud (pública, dedicada ou no local).
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtuais |
windows | windows |
cloud | cloud |
öffentlich | pública |
ist | é |
und | e |
oder | ou |
dienst | serviço |
in | no |
ort | para |
DE „N-able EDR ist unser virtueller Sicherheitsadministrator. Für die Mitarbeiter beim Kunden ist EDR ein persönlicher Schutzengel, der ihnen über die Schulter schaut und bei Bedarf eingreift.”
PT "O N-able EDR é o nosso novo administrador de segurança virtual. Para os funcionários de nossos clientes, o EDR é o anjo da guarda pessoal que toma conta de tudo e intervém diante de uma ameaça perigosa."
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
kunden | clientes |
ist | é |
und | e |
mitarbeiter | funcionários |
für | para |
die | o |
unser | nosso |
ein | uma |
persönlicher | pessoal |
DE In dieser Anwendung, mit der ein YouTube-Startbildschirm in einer 3D-Welt erstellt wird, können Sie alle Ihre Lieblingsvideos von YouTube in virtueller Realität ansehen, ohne den Komfort Ihres Headsets zu beeinträchtigen.
PT Você pode assistir todos os seus vídeos favoritos do YouTube em realidade virtual sem sair do conforto de seu fone de ouvido neste aplicativo que cria uma tela inicial do YouTube em um mundo 3D.
German | Portuguese |
---|---|
anwendung | aplicativo |
erstellt | cria |
youtube | youtube |
virtueller | virtual |
realität | realidade |
komfort | conforto |
headsets | fone de ouvido |
ohne | sem |
welt | mundo |
sie | você |
in | em |
können | pode |
ansehen | assistir |
der | de |
alle | todos |
ihre | seus |
DE Apple-Patent stellt MacBook mit virtueller, anpassungsfähiger Tastatur vor
PT A patente da Apple imagina o MacBook com teclado virtual adaptável
German | Portuguese |
---|---|
macbook | macbook |
virtueller | virtual |
tastatur | teclado |
patent | patente |
apple | apple |
stellt | da |
mit | com |
vor | a |
DE Wir führen Sie durch die Einrichtung und Verwendung von a virtueller Hintergrund in Zoom hier oder im Video unten auf der Seite (kein Greenscreen erforderlich)
PT Na verdade, orientamos você sobre como configurar e usar um fundo virtual em Zoom aqui ou no vídeo na parte inferior da página (sem necessidade de tela verde)
German | Portuguese |
---|---|
einrichtung | configurar |
virtueller | virtual |
video | vídeo |
erforderlich | necessidade |
oder | ou |
verwendung | usar |
a | um |
hintergrund | fundo |
und | e |
sie | você |
hier | aqui |
seite | página |
in | em |
im | no |
DE Im Gegensatz zu den Autos einiger anderer Hersteller müssen Sie dank der schnell einstellbaren Lenkradsteuerung und dergleichen nicht durch Stapel virtueller Touchscreen-Seiten stöbern.
PT Você não precisa vasculhar pilhas de páginas virtuais de tela sensível ao toque, ao contrário dos carros de alguns outros fabricantes, graças aos controles de ajuste rápido do volante e similares.
German | Portuguese |
---|---|
autos | carros |
anderer | outros |
hersteller | fabricantes |
schnell | rápido |
stapel | pilhas |
virtueller | virtuais |
seiten | páginas |
und | e |
nicht | não |
sie | você |
zu | ao |
DE Das 5G-Netz von BT ist jetzt gestartet. BT und EE sind jetzt dasselbe Unternehmen, BT ist also wirklich ein virtueller Netzbetreiber, der das EE-Netz nutzt. Und es ist überall verfügbar, wo EE 5G ist – derzeit an insgesamt 112 Standorten.
PT A rede 5G da BT já foi lançada. BT e EE são a mesma empresa agora, então a BT é realmente uma operadora de rede virtual que usa a rede EE. E está disponível em todos os lugares onde o EE 5G está - um total de 112 locais no momento.
German | Portuguese |
---|---|
netz | rede |
unternehmen | empresa |
virtueller | virtual |
nutzt | usa |
standorten | locais |
und | e |
ein | um |
von | da |
sind | são |
jetzt | agora |
dasselbe | mesma |
an | em |
derzeit | momento |
wirklich | realmente |
wo | onde |
ist | é |
verfügbar | disponível |
insgesamt | total |
also | então |
das | os |
DE Sky bietet jetzt 5G-Dienste an – es ist ein virtueller Betreiber, der das Netz von O2 nutzt und daher seine 5G-Abdeckung an denselben Standorten verfügbar ist.
PT A Sky agora oferece serviços 5G - é uma operadora virtual que usa a rede da O2 e, portanto, sua cobertura 5G está disponível nos mesmos locais.
German | Portuguese |
---|---|
sky | sky |
dienste | serviços |
virtueller | virtual |
nutzt | usa |
netz | rede |
standorten | locais |
von | da |
jetzt | agora |
und | e |
bietet | oferece |
abdeckung | cobertura |
ist | é |
verfügbar | disponível |
daher | portanto |
DE • Bester virtueller Weltraumspaziergang
PT • Melhor caminhada espacial virtual
DE Als schwebender virtueller Kopf können Sie Ihre Umgebung erkunden und sich frei in der Umgebung bewegen, indem Sie den Charakteren folgen, während sie ihren Geschäften nachgehen
PT Como uma cabeça virtual flutuante, você é capaz de explorar os arredores e mover-se livremente pelo ambiente seguindo os personagens enquanto eles fazem seus negócios
German | Portuguese |
---|---|
virtueller | virtual |
kopf | cabeça |
erkunden | explorar |
frei | livremente |
bewegen | mover |
charakteren | personagens |
können sie | fazem |
können | capaz |
umgebung | ambiente |
und | e |
sie | você |
folgen | uma |
ihre | seus |
Showing 50 of 50 translations