Translate "mesmos" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mesmos" from Portuguese to German

Translation of Portuguese to German of mesmos

Portuguese
German

PT Com todos os seus funcionários usando os mesmos modelos de inspeção, executando os mesmos relatórios e visualizando as mesmas ações, você pode ter a certeza que todos estarão na mesma página

DE Wenn alle Mitarbeiter dieselben Inspektionsvorlagen benutzen, einheitliche Berichte erstellen und dieselben Aktionen sehen, sind alle auf dem selben Stand

Portuguese German
funcionários mitarbeiter
relatórios berichte
ações aktionen
usando benutzen

PT Em seu núcleo, um servidor Hostwinds Cloud e um VPS são idênticos.Eles são os mesmos produtos, com as mesmas especificações técnicas disponíveis e com os mesmos recursos disponíveis.

DE Im Kern sind ein Hostwinds-Cloud-Server und ein VPS identisch.Sie sind die gleichen Produkte mit den gleichen technischen Spezifikationen und mit den gleichen Funktionen verfügbar.

Portuguese German
núcleo kern
servidor server
hostwinds hostwinds
cloud cloud
vps vps
especificações spezifikationen

PT Em seu núcleo, um servidor Hostwinds Cloud e um VPS são idênticos.Eles são os mesmos produtos, com as mesmas especificações técnicas disponíveis e com os mesmos recursos disponíveis.

DE Im Kern sind ein Hostwinds-Cloud-Server und ein VPS identisch.Sie sind die gleichen Produkte mit den gleichen technischen Spezifikationen und mit den gleichen Funktionen verfügbar.

Portuguese German
núcleo kern
servidor server
hostwinds hostwinds
cloud cloud
vps vps
especificações spezifikationen

PT No entanto, hackers, agentes mal-intencionados e terceiros não autorizados podem acessar esses mesmos recursos usando os mesmos protocolos padronizados, APIs e métodos de acesso.

DE Leider sind aber auch Hacker, Kriminelle und andere unberechtigte Dritte in der Lage, über dieselben standardisierten Protokolle, APIs und Zugangsmethoden auf diese Ressourcen zuzugreifen.

Portuguese German
hackers hacker
mesmos auch
recursos ressourcen
protocolos protokolle
apis apis

PT Eles estão inseridos no nosso DNA e permanecerão os mesmos enquanto crescemos.

DE Sie sind fest in unserer DNS verankert und bleiben vom Unternehmenswachstum unbeeinflusst.

Portuguese German
no in
nosso unserer
permanecer bleiben

PT Dos mais básicos aos mais avançados, esses eventos são um jeito ótimo de conhecer outros clientes que usam os mesmos produtos da Atlassian que você, bem na sua cidade.

DE Egal, ob Anfänger oder Experte: Unsere Community Events sind die ideale Gelegenheit, andere Atlassian-Kunden in deiner Stadt kennenzulernen.

Portuguese German
eventos events
conhecer kennenzulernen
clientes kunden
atlassian atlassian
cidade stadt

PT Você envia os mesmos emails para todos

DE Sie senden an alle die gleichen E-Mails

Portuguese German
envia senden
mesmos gleichen

PT É importante saber que sempre que você se sentir sobrecarregado ou frustrado com o marketing de redes sociais, há pessoas por aí enfrentando os mesmos desafios que você.

DE Wenn Sie sich vom Social-Media-Marketing überwältigt fühlen oder frustriert sind, sollten Sie wissen, dass es immer Menschen gibt, die vor den gleichen Herausforderungen stehen wie Sie.

Portuguese German
saber wissen
sentir fühlen
ou oder
frustrado frustriert
marketing marketing
pessoas menschen
desafios herausforderungen

PT É muito provável que as palavras e os termos que você deseja classificar como marca no Google são os mesmos aos quais você deseja se associar nas redes sociais

DE Wahrscheinlich sind die Wörter und Wortgruppen, für die Sie als Marke in der Google-Suche ranken möchten, identisch mit denen, für die Sie sich in den sozialen Medien hervortun möchten

Portuguese German
provável wahrscheinlich
deseja möchten
marca marke
mesmos identisch

PT Faça o que você ama, conheça outras pessoas com os mesmos interesses, encontre sua comunidade. O resto é história!

DE Tu was du liebst, triff andere, die dies ebenfalls lieben, finde deine Community. Der Rest ist Geschichte!

Portuguese German
outras andere
encontre finde
comunidade community
resto rest
história geschichte

PT <strong>Tendo os mesmos termos</strong> — ideias que contêm todos os termos na sua palavra chave alvo (em qualquer ordem).

DE <strong>Gleiche Begriffe</strong> — Keyword-Vorschläge, die die gleichen Einzelbegriffe enthalten wie dein untersuchtes Keyword (in beliebiger Reihenfolge).

Portuguese German
termos begriffe
chave keyword
em in
qualquer beliebiger
ordem reihenfolge

PT A Atlassian ajuda você a trazer a agilidade para o nível da sua equipe e a aplicar os mesmos princípios, práticas e resultados sustentáveis em outras camadas da empresa.

DE Atlassian hilft dir, auf Teamebene agil zu agieren und gleichzeitig die gleichen nachhaltigen Prinzipien, Praktiken und Ergebnisse auf anderen Ebenen des Unternehmens anzuwenden.

Portuguese German
atlassian atlassian
ajuda hilft
aplicar anzuwenden
mesmos gleichen
princípios prinzipien
práticas praktiken
resultados ergebnisse
outras anderen
empresa unternehmens
agilidade agil

PT Na Outbrain, estamos crescendo e evoluindo com os critérios estabelecidos para nós mesmos, bem como critérios regulamentares e do segmento estabelecidos ao redor do mundo.

DE Bei Outbrain wachsen und entwickeln wir uns zum einen gemäß den uns selbst gesetzten Normen, zum anderen im Einklang mit den weltweit geltenden regulatorischen und branchenweiten Standards.

Portuguese German
crescendo wachsen
mundo weltweit

PT Quando muitos clientes têm a mesma queixa ou os mesmos pedidos relacionados a um produto ou serviço, a próxima etapa é alguém da sua equipe investigar o que se passa

DE Wenn Kunden zu einem Produkt oder Service Bedenken oder Fragen äußern, ist der nächste Schritt, dass sich ein Mitglied des Teams diese Rückmeldung ansieht

Portuguese German
clientes kunden
ou oder
próxima nächste
etapa schritt
equipe teams

PT Mas é possível fazer muito mais pela sua empresa e seus clientes com os mesmos dados. 

DE Aber es gibt noch wesentlich mehr, was Sie für Ihr Unternehmen und Ihre Kunden mit genau diesen Daten erreichen können

Portuguese German
e und
clientes kunden
dados daten

PT Use a mesma quantidade de pontos na escala para que os significados de alto e baixo sejam os mesmos em toda a pesquisa

DE eine Skala von 1 bis 5), setzen Sie durchgängig in der gesamten Umfrage das gleiche System ein: Geben Sie die gleiche Anzahl von Punkten auf der Skala an und achten Sie darauf, dass die Bedeutung von „hoch“ und „niedrig“ überall einheitlich ist

Portuguese German
escala skala
pesquisa umfrage
pontos punkten

PT As tarefas e as emissões dos mesmos projetos residem em dois sistemas independentes

DE Aufgaben und Tickets von Projekten sind in zwei getrennten Systemen untergebracht

Portuguese German
e und
sistemas systemen

PT Você mantém dados críticos ou confidenciais fora da nuvem pública e ainda assim aproveita o ambiente de nuvem sem os mesmos riscos associados

DE Damit können Sie vertrauliche oder kritische Daten von der Public Cloud isolieren, aber diese Cloud trotzdem für Daten nutzen, die weniger riskant in der Nutzung sind

Portuguese German
dados daten
ou oder
nuvem cloud
pública public

PT Por exemplo, em vez de enviar duas campanhas para dois segmentos básicos, você pode enviar uma campanha para um segmento avançado que inclua os mesmos contatos.

DE Anstatt also zwei Kampagnen an zwei Basic-Segmente zu senden, kannst du eine Kampagne an ein erweitertes Segment senden, das dieselben Kontakte enthält.

Portuguese German
enviar senden
básicos basic
você du
avançado erweitertes
contatos kontakte

PT A maioria das cidades turísticas e dos hotéis aceita USD e os preços não diferem dos mesmos em CRC

DE Die meisten Touristenstädte und Hoteleinrichtungen akzeptieren USD und die Preise unterscheiden sich nicht von denen in CRC

Portuguese German
aceita akzeptieren
usd usd
diferem unterscheiden

PT O seu investimento será proporcional aos conteúdos que recolhermos, assim como ao impacto que os mesmos terão na empresa.

DE Wie viel Sie zahlen, hängt davon ab, wie viel Inhalte wir sammeln und wie sich diese auf Ihr Unternehmen auswirken.

Portuguese German
conteúdos inhalte
impacto auswirken

PT CyberGhost oferece praticamente os mesmos protocolos, com exceção de L2TP e substituindo Lightway por WireGuard. O WireGuard deve ser a grande novidade quando se trata de protocolos VPN, mas também ainda está sendo testado.

DE CyberGhost bietet größtenteils die gleichen Protokolle an, mit Ausnahme von L2TP und dem Ersetzen von Lightway durch WireGuard. WireGuard soll die neue starke Lösung bei den VPN-Protokollen sein, ist aber auch noch in der Testphase.

Portuguese German
protocolos protokolle
exceção ausnahme
substituindo ersetzen
vpn vpn
cyberghost cyberghost

PT Chega de criar os mesmos briefings a partir do zero. Economize tempo criando um modelo de briefing que você pode reutilizar várias vezes.

DE Erstellen Sie nie wieder ähnliche Briefings von Grund auf neu. Sparen Sie Zeit, indem Sie eine Briefing-Vorlage erstellen, die Sie mehrfach verwenden können.

Portuguese German
economize sparen
várias mehrfach
briefings briefings

PT Marque os pedidos de que você gostou e continue trabalhando com os mesmos escritores.

DE Markieren Sie Bestellungen, die Ihnen gefallen haben, und arbeiten Sie mit denselben Textern weiter.

Portuguese German
marque markieren
trabalhando arbeiten

PT Os mesmos pacotes estão disponíveis por $ 25 / mês (padrão) e $ 49 / mês (pro) se você optar por uma assinatura de um ano

DE Dieselben Pakete sind für 25 USD / Monat (Standard) und 49 USD / Monat (Pro) erhältlich, wenn Sie sich für ein Jahresabonnement entscheiden

Portuguese German
pacotes pakete
mês monat
padrão standard
assinatura jahresabonnement

PT Saiba como Don Clifton criou o movimento de desenvolvimento baseado em pontos fortes e capacitou milhões a darem o melhor de si mesmos.

DE Erfahren Sie, wie Don Clifton die Bewegung der stärkenorientierten Entwicklung begründete und Millionen Menschen dazu befähigte, ihr Bestes zu geben.

Portuguese German
saiba erfahren
movimento bewegung
desenvolvimento entwicklung
milhões millionen
melhor bestes

PT Os softwares e serviços da Autodesk acessados no Plano educacional contêm os mesmos recursos e funcionalidades disponíveis por meio de uma assinatura paga.

DE Autodesk-Lösungen und -Services, auf die über einen Education-Vertrag zugegriffen wird, enthalten die gleichen Funktionen und Merkmale, die auch bei kostenpflichtigen Abonnements zur Verfügung stehen.

Portuguese German
autodesk autodesk
acessados zugegriffen
disponíveis verfügung
contêm enthalten

PT O recurso de vários caminhos permite que você estabeleça várias conexões entre os mesmos dois convidados da z/VM, o que resulta em maior escalabilidade para troca de dados da z/VM Linux e maior desempenho

DE Mehrere Pfade ermöglichen den Aufbau mehrerer Verbindungen zwischen zwei gleichen z/VM-Gästen, was zu einer besseren Skalierbarkeit beim z/VM Linux-Datenaustausch und zu einer gesteigerten Leistung führt.

Portuguese German
caminhos pfade
permite ermöglichen
conexões verbindungen
convidados gästen
z z
escalabilidade skalierbarkeit
linux linux
e und
desempenho leistung

PT O Software eBX oferece tudo o que você precisa para gerenciar todos os seus ativos de dados em uma solução única, que inclui, fluxo de dados, qualidade dos mesmos, aplicativos e muito mais

DE EBX-Software bietet alles, was Sie benötigen, um Ihre gesamten Datenressourcen in einer Lösung zu verwalten, einschließlich Workflow, Datenqualität, rollenspezifische Anwendungen usw

Portuguese German
oferece bietet
precisa benötigen
gerenciar verwalten
solução lösung
inclui einschließlich

PT Os planos anuais são cobrados anualmente a uma taxa mensal mais baixa do que nossos planos mensais, que são cobrados todo mês. Todos os planos de assinatura oferecem os mesmos grandes benefícios!

DE Jahrespläne werden jährlich zu einer niedrigeren monatlichen Rate abgerechnet als unsere Monatspläne, die jeden Monat abgerechnet werden. Alle Abonnements bieten jedoch die gleichen großartigen Vorteile!

Portuguese German
taxa rate
baixa niedrigeren
oferecem bieten
benefícios vorteile

PT Acesse os mesmos laboratórios das aulas presenciais, disponíveis 24 horas em seis continentes.

DE Sie haben Zugang zu denselben Labs wie in den Präsenzschulungen, und zwar rund um die Uhr und auf sechs Kontinenten.

Portuguese German
acesse zugang
laboratórios labs
horas uhr
seis sechs

PT Em vez disso, com o SDS, você pode executar o software de armazenamento nos mesmos servidores padrão do setor utilizados para todas as outras tarefas, bem como escalar os recursos de armazenamento para ambientes bare-metal e de nuvem.

DE Diese Technologie ermöglicht die Ausführung der Storage-Software auf den gleichen Industriestandardservern, die Sie auch für alle anderen Zwecke verwenden, sowie die Skalierung Ihrer Storage-Ressourcen in Bare Metal- und Cloud-Umgebungen.

Portuguese German
software software
armazenamento storage
outras anderen
escalar skalierung
recursos ressourcen
ambientes umgebungen
nuvem cloud

PT O OpenShift Data Foundation pode ser executado nos mesmos ambientes que o Red Hat OpenShift: on-premises ou na nuvem pública

DE OpenShift Data Foundation funktioniert überall da, wo Red Hat OpenShift ausgeführt wird: lokal oder in der Public Cloud

Portuguese German
openshift openshift
data data
executado ausgeführt
nuvem cloud
pública public
foundation foundation

PT Futuramente: esses mesmos sensores e câmeras podem ser reutilizados para identificar espaços de trabalho usados excessivamente ou mal aproveitados.

DE Im nächsten Schritt werden diese Sensoren und Kameras dazu eingesetzt, Über- und Unterbelegungen in Arbeitsbereichen zu ermitteln.

Portuguese German
sensores sensoren
câmeras kameras
usados eingesetzt

PT Atualmente, é possível virtualizar o controlador, ao executá-lo de maneira distribuída. APs inteligentes podem gerenciar a si mesmos com uma inteligência coord…

DE Reduzieren Sie die Arbeitslast Ihrer IT, verbessern das Nutzererlebnis und sichern den Betrieb mit einem Netzwerk ab, das automatische Bereitstellung bietet.

PT Aqui, você pode escolher o local no seu computador para exportação e, em seguida, seus contatos serão extraídos nos mesmos três formatos de quando você usa um backup do iPhone: Contacts.vcf , vcards/*.vcf e Contacts.csv

DE Hier können Sie den Speicherort für den Export auf Ihrem Computer auswählen. Anschließend werden Ihre Kontakte in denselben drei Formaten extrahiert wie bei Verwendung eines iPhone-Backups: Contacts.vcf , vcards/*.vcf und Contacts.csv

Portuguese German
escolher auswählen
local speicherort
computador computer
exportação export
formatos formaten
usa verwendung
backup backups
iphone iphone
csv csv
vcf vcf

PT Absolutamente sim! Você verá que tendemos a escrever sobre backups do iPhone, mas o formato e a funcionalidade são exatamente os mesmos para backups de iPad e iPod Touch

DE Absolut ja! Sie werden sehen, dass wir dazu neigen, über iPhone-Backups zu schreiben, aber das Format und die Funktionalität sind genau dieselben für iPad- und iPod Touch-Backups

Portuguese German
absolutamente absolut
verá werden sehen
backups backups
iphone iphone
mas aber
formato format
funcionalidade funktionalität
exatamente genau
ipad ipad
ipod ipod

PT Os backups do iPhone no seu computador e os backups do iCloud contêm muitos dados. Embora eles sejam amplamente similares, eles nem sempre armazenam os mesmos dados.

DE iPhone-Backups auf Ihrem Computer und iCloud-Backups enthalten jeweils viele Daten. Obwohl sie sich weitgehend ähneln, speichern sie nicht immer dieselben Daten.

Portuguese German
backups backups
iphone iphone
computador computer
icloud icloud
muitos viele
dados daten
armazenam speichern
amplamente weitgehend

PT Fazemos parte de um ecossistema ativo que partilha os mesmos valores e uma visão comum do que é uma cloud soberana, de forma a servir da melhor forma os interesses da nossa comunidade

DE Wir sind Teil eines aktiven Ökosystems auf der Grundlage gemeinsamer Werte und einer Vision von einer souveränen Cloud, um die Interessen unserer Community am besten zu wahren

Portuguese German
parte teil
ativo aktiven
visão vision
cloud cloud
interesses interessen
comunidade community
comum gemeinsamer

PT É a história de pessoas que partilham os mesmos valores, a mesma ética profissional, um objetivo comum e o prazer de trabalhar em equipa

DE Es ist die Geschichte von Menschen, die die gleichen Werte, die gleiche Berufsethik, ein gemeinsames Ziel und die Freude an der Zusammenarbeit miteinander teilen

Portuguese German
pessoas menschen
partilham teilen
objetivo ziel
comum gemeinsames
prazer freude

PT O design é baseado aproximadamente no iPhone 8 e apresenta muitos dos mesmos componentes internos do iPhone 11.

DE Das Design orientiert sich grob am iPhone 8 und verfügt über viele der gleichen internen Komponenten wie das iPhone 11.

Portuguese German
design design
iphone iphone
muitos viele
mesmos gleichen
componentes komponenten

PT Corredores e voluntários compraram o livro para eles mesmos, suas famílias e amigos e $10 da venda de cada livro foi para o fundo de bolsa de estudos.

DE Läufer und ehrenamtliche Helfer kauften das Buch für sich selbst, für ihre Familien und Freunde, wobei bei jedem Buchverkauf 10,00 USD an den Stipendienfonds gehen.

Portuguese German
corredores läufer
livro buch
famílias familien
amigos freunde
cada jedem
foi wobei

PT Isso permite que você use os mesmos detalhes do evento para um teste que para o evento de produção.

DE Dadurch kannst du für einen Test dieselben Eventdetails verwenden wie für die Produktionsveranstaltung.

Portuguese German
você du
use verwenden
teste test

PT Mesmos benefícios que os Parceiros do Marketplace

DE Die gleichen Vorteile wie ein Marketplace Partner

Portuguese German
benefícios vorteile
parceiros partner
marketplace marketplace

PT Existe apenas um repositório público no fluxo de trabalho da ramificação de recurso, então o repositório de destino da solicitação pull e o repositório de origem sempre vão ser os mesmos

DE Da beim Feature-Branch-Workflow nur ein einziges öffentliches Repository vorhanden ist, sind das Quell- und das Ziel-Repository im Pull-Request immer identisch

Portuguese German
repositório repository
trabalho workflow
ramificação branch
recurso feature
destino ziel
solicitação request
origem quell
sempre immer
público öffentliches

PT Outros desenvolvedores podem, então, fornecer sugestões dentro da solicitação pull ou até corrigir eles mesmos o problema com confirmações adicionais.

DE Nun können andere Entwickler direkt im Pull-Request Vorschläge machen oder sogar das Problem selbst mit zusätzlichen Commits lösen.

Portuguese German
desenvolvedores entwickler
sugestões vorschläge
dentro im
solicitação request
ou oder
problema problem

PT Estes passes pagos por si mesmos nos dois primeiros locais, em comparação com taxas de entrada regulares.

DE Diese Pässe machen sich verglichen mit den regulären Eintrittspreisen schon für die ersten beiden Orte bezahlt.

Portuguese German
passes pässe
pagos bezahlt
dois beiden
primeiros ersten
locais orte
regulares regulären

PT Absolutamente sim! Você verá que tendemos a escrever sobre backups do iPhone, mas o formato e a funcionalidade são exatamente os mesmos para backups do iPad e do iPod Touch

DE Absolut ja! Sie werden sehen, dass wir in der Regel über iPhone-Backups schreiben, aber das Format und die Funktionalität sind für iPad- und iPod Touch-Backups genau gleich

Portuguese German
absolutamente absolut
verá werden sehen
backups backups
iphone iphone
mas aber
formato format
funcionalidade funktionalität
exatamente genau
mesmos gleich
ipad ipad
ipod ipod

PT Salvar dados do aplicativo Mensagens é menos eficiente do que usar uma captura de tela de um iPhone ou iPad: ela tem todos os mesmos inconvenientes que as capturas de tela têm - e muito mais.

DE Das Speichern von Daten aus der Nachrichten-App ist weniger effektiv als das Verwenden eines Screenshots von einem iPhone oder iPad: Sie haben alle die gleichen Nachteile wie Screenshots - und mehr.

Portuguese German
salvar speichern
dados daten
menos weniger
eficiente effektiv
iphone iphone
ou oder
ipad ipad

PT Este relatório mostra muitos dos mesmos problemas. 12:50 am ou pm? Qual fuso horário? Quando Claudia respondeu?

DE Dieser Bericht zeigt viele der gleichen Probleme. 12.50 oder nachmittags? Welche Zeitzone? Wann hat Claudia geantwortet?

Portuguese German
relatório bericht
mostra zeigt
muitos viele
mesmos gleichen
problemas probleme
ou oder

Showing 50 of 50 translations