ES Por qué es arriesgado: Puede hacer que tus artículos se vean saturados de texto, lo cual quizá no sea del agrado de tus visitantes humanos. Nadie quiere ser recibido por una pared de texto cuando leen un artículo.
"arriesgado" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
arriesgado | riskant |
ES Por qué es arriesgado: Puede hacer que tus artículos se vean saturados de texto, lo cual quizá no sea del agrado de tus visitantes humanos. Nadie quiere ser recibido por una pared de texto cuando leen un artículo.
DE Warum das riskant ist: Es kann Deine Artikel mit Text vollstopfen und dass kann wiederum Besucher abschrecken. Keiner will zu viel Text lesen.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
visitantes | besucher |
texto | text |
lo | es |
es | ist |
puede | kann |
que | lesen |
tus | und |
quiere | will |
por | warum |
de | mit |
una | viel |
artículo | artikel |
ES Por qué es arriesgado: El SEO negativo se enfoca en disminuir los rankings de tus rivales en lugar de aumentar los tuyos.
DE Warum es riskant ist: Beim negativen SEO geht es darum, die Platzierungen Deiner Konkurrenten zu senken und nicht darum, Deine eigenen zu verbessern.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
seo | seo |
disminuir | senken |
rivales | konkurrenten |
aumentar | verbessern |
negativo | negativen |
es | ist |
el | darum |
tus | und |
por | warum |
de | beim |
en | es |
ES Por qué es arriesgado: Si estás comprando dominios expirados para hacer redireccionamientos 301 o backlinks a tu sitio web, quizá Google vea la acción y decida que no cuenta. Especialmente si el dominio que compraste es antiguo.
DE Warum es riskant ist: Wenn Du abgelaufene Domains kaufst, um eine 301 Weiterleitung oder einen Backlink auf Deine eigene Seite einzurichten, dann entscheidet Google eventuell, dass es nicht zählt. Das ist auch der Fall, wenn die Domain sehr alt ist.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
cuenta | zählt |
hacer | einzurichten |
o | oder |
dominio | domain |
dominios | domains |
no | nicht |
es | ist |
si | wenn |
estás | du |
sitio | seite |
el | fall |
por | warum |
la | der |
tu | deine |
ES Por qué es arriesgado: Esto es un poco menos gray hat que comprar dominios expirados, pero también puede acarrear los mismos riesgos.
DE Warum es riskant ist: Diese Taktik ist weniger ?grau? als die der abgelaufenen Domains, kann aber dennoch Risiken mit sich bringen.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
riesgos | risiken |
menos | weniger |
dominios | domains |
por | warum |
puede | kann |
es | ist |
pero | aber |
mismos | sich |
esto | es |
un | diese |
ES Por qué es arriesgado: Esta es una extraña técnica de gray hat SEO: hacer cambios a tu sitio para obtener un aumento en tu SEO. Pero si estás haciendo cambios constantemente, quizá lo noten tus lectores.
DE Warum es riskant ist: Das ist eine eher komische graue Technik. Die Veränderungen verpassen Dir einen SEO-Schub. Du kannst aber Deine Leser vergraulen, wenn Du ständig Veränderungen vornimmst.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
técnica | technik |
constantemente | ständig |
seo | seo |
cambios | änderungen |
lectores | leser |
pero | aber |
lo | es |
es | ist |
tu | deine |
por | warum |
si | wenn |
ES Por qué es arriesgado: Está bien documentado que Google no es un gran fan de las páginas transitorias. Penalizan a las páginas transitorias, por lo que los SEOs las evitan.
DE Warum es riskant ist: Es ist sehr wohl bekannt, dass Google kein Fan von Brückenseiten ist. Es bestraft Brückenseiten, darum werden sie von den meisten SEO-Beratern gemieden.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
seos | seo |
lo | es |
bien | wohl |
por | warum |
ES Por qué es arriesgado: Los sitios que usan muchos marcadores sociales, pueden ser penalizados por spam. También es una de las muchas maneras para construir enlaces, una práctica que no le agrada a Google.
DE Warum es riskant ist: Seiten, die zu viele Social Bookmarks benutzen, können für Spam bestraft werden. Es ist eine der Techniken des Link-Buildings, eine Taktik, die von Google nicht gern gesehen wird.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
usan | benutzen |
marcadores | bookmarks |
sociales | social |
spam | spam |
enlaces | link |
no | nicht |
es | ist |
pueden | können |
a | zu |
por | warum |
ES Por qué es arriesgado: Los micrositios requieren mucho esfuerzo porque tienen que aportar cierto valor a tus usuarios. Y si tus micrositios sólo son páginas transitorias más complejas, podrías recibir algunas penalizaciones.
DE Warum es riskant ist: Microsites sind sehr aufwändig zu erstellen und bieten den Nutzern nur wenig Mehrwerte. Und wenn Deine Microsites lediglich komplexere Brückenseiten sind, kannst Du bestraft werden.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
aportar | bieten |
usuarios | nutzern |
y | und |
por | warum |
si | wenn |
lo | es |
es | ist |
a | zu |
son | sind |
recibir | werden |
los | deine |
sólo | nur |
más | sehr |
ES Por qué es arriesgado: Esta táctica está muy cerca de violar las reglas de contenido duplicado de Google. Esencialmente estás cogiendo un artículo y cambiándolo lo suficiente para hacerlo ?diferente.?
DE Warum es riskant ist: Diese Taktik kommt der Verletzung der Google Richtlinien für doppelte Inhalte (Duplicate Content) sehr nahe. Du nimmst einen Artikel und überarbeitest ihn grade genug, um ihn ?anders? zu machen.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
reglas | richtlinien |
diferente | anders |
y | und |
duplicado | duplicate |
muy | sehr |
lo | es |
es | ist |
contenido | inhalte |
cerca | um |
estás | du |
por | warum |
artículo | artikel |
suficiente | zu |
ES Por qué es arriesgado: Usar tu palabra clave objetivo como texto de anclaje es típicamente un signo de link building que no le gusta a Google
DE Warum es riskant ist: Die Nutzung genau passender Keywords als Ankertext gehören normalerweise zu den Arten von Link-Building, auf die Google es abgesehen hat
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
usar | nutzung |
típicamente | normalerweise |
link | link |
building | building |
clave | keywords |
es | ist |
por | warum |
a | zu |
ES Por qué es arriesgado: Los directorios están diseñados para los motores de búsqueda y no para las personas. Esa es su naturaleza. Normalmente a los motores de búsqueda no les agrada el contenido que no está diseñado para los usuarios humanos.
DE Warum es riskant ist: Die Verzeichnisse sind für Suchmaschinen gedacht, nicht für Menschen. So ist das nun mal. Suchmaschinen tendieren dazu, Inhalte zu hassen, die nicht für menschliche Nutzer gemacht wurden.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
directorios | verzeichnisse |
contenido | inhalte |
usuarios | nutzer |
no | nicht |
es | ist |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
humanos | menschliche |
su | nun |
que | gemacht |
por | warum |
personas | menschen |
ES Por qué es arriesgado: La mayor parte del link building de eventos es visto por Google como no natural, lo cual es malo.
DE Warum es riskant ist: Die meisten Link-Building-Strategien werden von Google nicht gern gesehen. Das ist schade.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
link | link |
building | building |
visto | gesehen |
no | nicht |
lo | es |
es | ist |
por | warum |
ES Quizá creas que utilizar una secuencia de seguimiento en Facebook Messenger es arriesgado. ¿Quién sabe si la gente responderá? Después de todo, son sólo bots, ¿verdad?
DE Du denkst jetzt vielleicht, dass so eine Facebook-Messenger-Sequenz ganz schön riskant ist. Wer weiß, ob die Leute positiv darauf reagieren werden? Sind ja schließlich nur Bots, richtig?
Spanish | German |
---|---|
messenger | messenger |
arriesgado | riskant |
bots | bots |
sabe | weiß |
responder | reagieren |
quizá | vielleicht |
si | ob |
es | ist |
secuencia | sequenz |
gente | leute |
son | sind |
sólo | nur |
ES Usar el humor de esa manera es un poco arriesgado, y cuando no se hace correctamente, puede arruinar tu negocio.
DE Witze wie in diesem Beispiel können riskant sein und Dein Unternehmen in den Ruin treiben, wenn es nicht richtig gemacht wird.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
negocio | unternehmen |
y | und |
no | nicht |
puede | können |
cuando | wenn |
de | den |
ES ¿Algo más arriesgado quizás? Encuentra tu estilo con estos elegantes cuadros metálicos. Da un toque de modernidad con encanto.
Spanish | German |
---|---|
estilo | stil |
elegantes | eleganten |
cuadros | bildern |
ES Esto a veces puede ser arriesgado, especialmente si accidentalmente no se permite al GoogleBot rastrear todo el sitio, pero hay situaciones en las que un archivo robots.txt puede ser útil.
DE Dies kann manchmal riskant sein, vor allem wenn der GoogleBot versehentlich nicht die gesamte Website crawlen darf, aber es gibt Situationen, in denen eine robots.txt-Datei praktisch sein kann.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
accidentalmente | versehentlich |
googlebot | googlebot |
situaciones | situationen |
robots | robots |
txt | txt |
sitio | website |
archivo | datei |
pero | aber |
no | nicht |
en | in |
si | wenn |
especialmente | vor allem |
el | der |
hay | es |
esto | dies |
puede | kann |
ser | sein |
ES Lo mismo vale para los webmasters, no todos ellos prestan mucha atención hacia el hecho de que se presentan correo electrónico de identificación en el sitio web puede ser muy arriesgado y puede ser mal
DE Das gleiche gilt für Webmaster, nicht alle von ihnen zahlen viel Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass auf der Website E-Mail-ID Anzeige kann sehr riskant sein, und es kann missbraucht werden
Spanish | German |
---|---|
webmasters | webmaster |
atención | aufmerksamkeit |
arriesgado | riskant |
hecho | tatsache |
y | und |
lo | es |
no | nicht |
todos | alle |
electrónico | e |
muy | sehr |
lo mismo | gleiche |
correo | |
puede | kann |
ser | sein |
ES Realizar directamente las actividades p2p sin tomar ninguna medida de privacidad es un negocio arriesgado
DE Die direkte Durchführung von p2p-Aktivitäten ohne Datenschutzmaßnahmen ist ein riskantes Geschäft
Spanish | German |
---|---|
directamente | direkte |
negocio | geschäft |
actividades | aktivitäten |
es | ist |
sin | ohne |
de | von |
un | ein |
ES ¿Es el dropshipping un negocio arriesgado?
DE Ist Dropshipping ein riskantes Geschäft?
Spanish | German |
---|---|
dropshipping | dropshipping |
negocio | geschäft |
es | ist |
un | ein |
ES Y aunque es conveniente tenerlo todo en un solo lugar, también es arriesgado
DE Natürlich ist die Speicherung sämtlicher Informationen an einem Ort äußerst bequem, birgt jedoch auch Risiken
Spanish | German |
---|---|
lugar | ort |
un | einem |
es | ist |
conveniente | bequem |
también | auch |
y | die |
ES Bloquee el arriesgado sistema de uso de dispositivos propios: al redirigir a Zscaler, se impide que los arriesgados dispositivos propios y los no gestionados accedan directamente a ServiceNow
DE Blockierung riskanter BYOD-Geräte:Durch die Umleitung zu Zscaler wird verhindert, dass riskante BYOD- und nicht verwaltete Geräte direkt auf ServiceNow zugreifen
Spanish | German |
---|---|
redirigir | umleitung |
zscaler | zscaler |
impide | verhindert |
gestionados | verwaltete |
accedan | zugreifen |
directamente | direkt |
dispositivos | geräte |
y | und |
no | nicht |
a | zu |
de | durch |
ES Las recons , mientras tanto, lo apuntan hacia un punto de captura para que lo bloquee, y puede sentirse un poco más arriesgado
DE Recons weisen Sie in der Zwischenzeit auf einen Eroberungspunkt hin, den Sie sperren können, und können sich etwas riskanter anfühlen
Spanish | German |
---|---|
bloquee | sperren |
sentirse | anfühlen |
y | und |
mientras tanto | zwischenzeit |
puede | können |
ES También analizamos las direcciones URL, imágenes y texto dentro de imágenes para asegurarse de que su página es libre de contenido arriesgado.
DE Wir scannen auch URLs, Bilder und Text innerhalb von Bildern Ihrer Seite ist frei von riskanten Inhalten zu gewährleisten.
Spanish | German |
---|---|
libre | frei |
y | und |
texto | text |
página | seite |
también | auch |
url | urls |
imágenes | bilder |
es | ist |
para | zu |
ES El acceso con exceso de privilegios es arriesgado
DE Überprivilegierter Zugang ist riskant
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
acceso | zugang |
es | ist |
ES Con amenazas de seguridad cada vez más peligrosas, es arriesgado extender el acceso completo y lateral a la red a sus socios
DE Angesichts immer gefährlicherer Sicherheitsbedrohungen ist es riskant, Ihren Partnern uneingeschränkten und lateralen Netzwerkzugang zu gewähren
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
socios | partnern |
y | und |
es | ist |
a | zu |
de | ihren |
más | immer |
ES Todo el mundo espera que haya wifi para invitados. Pero nadie espera que sea arriesgado.
DE Alle erwarten ein Gast Wi-Fi. Aber niemand erwartet, dass es Sicherheitsrisiken enthält.
Spanish | German |
---|---|
wifi | wi-fi |
invitados | gast |
pero | aber |
espera | erwartet |
todo | alle |
sea | es |
el | dass |
nadie | niemand |
ES Todavía no hay suficientes videos pornográficos de RV filmados fuera en público y por razones obvias. Es un poco arriesgado hacerlo porque un equipo de cámara puede fácilmente llamar mucho la atención.
DE Es gibt immer noch nicht genug VR-Porno-Videos, die draußen in der Öffentlichkeit gefilmt werden, und das aus offensichtlichen Gründen. Es ist etwas riskant, es zu tun, weil ein Kamera-Rig leicht eine Menge Aufmerksamkeit bekommen kann.
Spanish | German |
---|---|
videos | videos |
arriesgado | riskant |
cámara | kamera |
atención | aufmerksamkeit |
y | und |
fácilmente | leicht |
puede | kann |
no | nicht |
es | ist |
a | zu |
en | in |
hay | es |
todavía | immer noch |
ES Sexo oral arriesgado en el teatro de episodios - shaiden rogue
DE Kayden kross intensives Plätzchenessen von valentina nappi
Spanish | German |
---|---|
de | von |
ES Es un lugar arriesgado para empezar, pero te da suficiente potencia de fuego y equipo para darte una oportunidad de luchar.
DE Es ist ein riskanter Ort für den Anfang, aber er gibt dir genug Feuerkraft und Ausrüstung, um eine Chance zu haben.
Spanish | German |
---|---|
equipo | ausrüstung |
oportunidad | chance |
y | und |
te | dir |
pero | aber |
es | ist |
lugar | ort |
suficiente | zu |
ES Es probablemente el lugar más arriesgado para drop y por esa razón probablemente tendrás todo el equipo para ti, siempre que haya algo que valga la pena
DE Dies ist wahrscheinlich der riskanteste Ort auf drop und aus diesem Grund wirst du wahrscheinlich die gesamte Ausrüstung für dich haben, vorausgesetzt, es gibt irgendetwas, das es wert ist
Spanish | German |
---|---|
probablemente | wahrscheinlich |
razón | grund |
y | und |
tendrás | haben |
lugar | ort |
todo | ausrüstung |
para | für |
es | ist |
ES Los atacantes tienen la opción de intentar suicidarse para llegar rápidamente a la Pasarela, pero es mucho más arriesgado que lo hagan
DE Die Angreifer haben die Möglichkeit, einen Selbstmordversuch zu unternehmen, um schnell den Laufsteg zu erreichen, aber das ist viel riskanter für sie
Spanish | German |
---|---|
atacantes | angreifer |
rápidamente | schnell |
pero | aber |
a | zu |
es | ist |
opción | möglichkeit |
de | einen |
para | für |
la | den |
mucho | viel |
ES Invertir en artistas que ya disfrutan de las mieles del éxito es menos arriesgado. Sin embargo,
DE In Künstler zu investieren, die bereits bekannt sind, ist weniger risikoreich, aber für viele ist die Entdeckung von neuen Werken Teil des Vergnügens. Es ist auf jeden Fall empfehlenswert, ein vielseitiges Portfolio anzubieten.
Spanish | German |
---|---|
invertir | investieren |
artistas | künstler |
menos | weniger |
en | in |
es | ist |
de | teil |
sin embargo | aber |
ya | bereits |
del | des |
sin | die |
ES Un RB11 intenta un adelantamiento arriesgado por el interior de una curva cerrada.
DE Der RB11 bei einem waghalsigen Überholmanöver in einer scharfen Innenkurve.
Spanish | German |
---|---|
interior | in |
ES “Hubiera tenido un costo demasiado elevado y habría sido muy arriesgado
DE „Es wäre zu teuer und zu riskant gewesen
ES Realizar directamente las actividades p2p sin tomar ninguna medida de privacidad es un negocio arriesgado
DE Die direkte Durchführung von p2p-Aktivitäten ohne Datenschutzmaßnahmen ist ein riskantes Geschäft
Spanish | German |
---|---|
directamente | direkte |
negocio | geschäft |
actividades | aktivitäten |
es | ist |
sin | ohne |
de | von |
un | ein |
ES ¿Es el dropshipping un negocio arriesgado?
DE Ist Dropshipping ein riskantes Geschäft?
Spanish | German |
---|---|
dropshipping | dropshipping |
negocio | geschäft |
es | ist |
un | ein |
ES Por lo tanto, el mes de marzo en Eslovenia puede ser un poco arriesgado desde el punto de vista meteorológico
DE Der März in Slowenien kann daher wettertechnisch ein bisschen ein Glücksspiel sein
Spanish | German |
---|---|
eslovenia | slowenien |
por lo tanto | daher |
marzo | märz |
un poco | bisschen |
en | in |
ser | sein |
puede | kann |
Spanish | German |
---|---|
descargar | herunterladen |
manualmente | manuelle |
arriesgado | riskant |
mucho | sehr |
y | und |
puede | kann |
ser | sein |
ES Extender su red de confianza a nubes públicas distribuidas con VPN de sitio a sitio para la conectividad es complicado, caro y arriesgado.
DE Die Erweiterung vertrauenswürdiger Netzwerke auf dezentrale öffentliche Clouds mit Anbindung über Site-to-Site-VPN ist kompliziert, kostspielig und riskant.
Spanish | German |
---|---|
nubes | clouds |
vpn | vpn |
complicado | kompliziert |
caro | kostspielig |
arriesgado | riskant |
públicas | öffentliche |
y | und |
conectividad | anbindung |
sitio | site |
es | ist |
red | netzwerke |
ES Las políticas de protección de datos se aplican de manera consistente en todas las aplicaciones en la nube para detener el uso compartido accidental o arriesgado de archivos y las amenazas internas maliciosas, como el robo de propiedad intelectual.
DE Datenschutzrichtlinien werden konsistent auf Cloud-basierte Anwendungen angewendet, um unbeabsichtigte oder riskante Dateifreigaben und schädliche interne Bedrohungen wie Diebstahl geistigen Eigentums zu stoppen.
Spanish | German |
---|---|
consistente | konsistent |
nube | cloud |
amenazas | bedrohungen |
robo | diebstahl |
intelectual | geistigen |
y | und |
se aplican | angewendet |
aplicaciones | anwendungen |
para | stoppen |
o | oder |
ES El acceso con exceso de privilegios es arriesgado
DE Überprivilegierter Zugang ist riskant
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
acceso | zugang |
es | ist |
ES Con amenazas de seguridad cada vez más peligrosas, es arriesgado extender el acceso completo y lateral a la red a sus socios
DE Angesichts immer gefährlicherer Sicherheitsbedrohungen ist es riskant, Ihren Partnern uneingeschränkten und lateralen Netzwerkzugang zu gewähren
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
socios | partnern |
y | und |
es | ist |
a | zu |
de | ihren |
más | immer |
ES Todo el mundo espera que haya wifi para invitados. Pero nadie espera que sea arriesgado.
DE Alle erwarten ein Gast Wi-Fi. Aber niemand erwartet, dass es Sicherheitsrisiken enthält.
Spanish | German |
---|---|
wifi | wi-fi |
invitados | gast |
pero | aber |
espera | erwartet |
todo | alle |
sea | es |
el | dass |
nadie | niemand |
ES Bloquee el arriesgado sistema de uso de dispositivos propios: al redirigir a Zscaler, se impide que los arriesgados dispositivos propios y los no gestionados accedan directamente a ServiceNow
DE Blockierung riskanter BYOD-Geräte:Durch die Umleitung zu Zscaler wird verhindert, dass riskante BYOD- und nicht verwaltete Geräte direkt auf ServiceNow zugreifen
Spanish | German |
---|---|
redirigir | umleitung |
zscaler | zscaler |
impide | verhindert |
gestionados | verwaltete |
accedan | zugreifen |
directamente | direkt |
dispositivos | geräte |
y | und |
no | nicht |
a | zu |
de | durch |
ES Esto a veces puede ser arriesgado, especialmente si accidentalmente no se permite al GoogleBot rastrear todo el sitio, pero hay situaciones en las que un archivo robots.txt puede ser útil.
DE Dies kann manchmal riskant sein, vor allem wenn der GoogleBot versehentlich nicht die gesamte Website crawlen darf, aber es gibt Situationen, in denen eine robots.txt-Datei praktisch sein kann.
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
accidentalmente | versehentlich |
googlebot | googlebot |
situaciones | situationen |
robots | robots |
txt | txt |
sitio | website |
archivo | datei |
pero | aber |
no | nicht |
en | in |
si | wenn |
especialmente | vor allem |
el | der |
hay | es |
esto | dies |
puede | kann |
ser | sein |
ES 1) Use una contraseña diferente para cada sitio Reutilizar la misma contraseña es muy arriesgado
DE 1) Verwenden Sie für jede Website ein anderes Passwort Die Wiederverwendung desselben Passworts ist sehr riskant
Spanish | German |
---|---|
diferente | anderes |
reutilizar | wiederverwendung |
arriesgado | riskant |
contraseña | passwort |
sitio | website |
es | ist |
muy | sehr |
para | für |
use | verwenden |
una | ein |
la | die |
ES Y aunque es conveniente tenerlo todo en un solo lugar, también es arriesgado
DE Natürlich ist die Speicherung sämtlicher Informationen an einem Ort äußerst bequem, birgt jedoch auch Risiken
Spanish | German |
---|---|
lugar | ort |
un | einem |
es | ist |
conveniente | bequem |
también | auch |
y | die |
ES Sería bastante arriesgado para la persona que tiene el dispositivo proporcionarle los detalles a Apple para la reparación, pero necesita que Apple los llame de alguna manera
DE Es wäre ziemlich riskant für die Person, die das Gerät in Besitz hat, um Apple die Details für die Reparatur zur Verfügung zu stellen, aber sie brauchen einen Weg, damit Apple sie kontaktieren kann
Spanish | German |
---|---|
arriesgado | riskant |
detalles | details |
apple | apple |
reparación | reparatur |
llame | kontaktieren |
sería | wäre |
bastante | ziemlich |
persona | person |
dispositivo | gerät |
pero | aber |
a | zu |
de | einen |
la | die |
necesita | sie |
ES El vuelo FPV es arriesgado y difícil de dominar
DE FPV-Fliegen ist riskant und schwer zu meistern
Spanish | German |
---|---|
vuelo | fliegen |
arriesgado | riskant |
y | und |
difícil | schwer |
dominar | meistern |
es | ist |
Showing 50 of 50 translations