ES Los primeros usuarios beta estaban emocionados de poder hablar del increíble servicio que utilizaron durante meses
"utilizaron" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
utilizaron | verwendet verwendeten |
ES Los primeros usuarios beta estaban emocionados de poder hablar del increíble servicio que utilizaron durante meses
DE Das ganze Team hielt den Atem an
Spanish | German |
---|---|
de | den |
primeros | das |
durante | an |
ES Investigué mucho antes de elegir mi primer anfitrión de podcast (hace muchos años) y Blubrry salió victorioso, aunque otros nombres más "grandes" recomendaron o utilizaron otros anfitriones de podcast.
DE Ich habe viel recherchiert, bevor ich mich für meinen ersten Podcast-Host entschieden habe (vor vielen Jahren), und Blubrry hat sich an die Spitze gesetzt, auch wenn mehr "große" Namen andere Podcast-Hosts empfohlen oder benutzt haben.
Spanish | German |
---|---|
anfitrión | host |
podcast | podcast |
nombres | namen |
anfitriones | hosts |
y | und |
años | jahren |
mi | ich |
grandes | große |
a | an |
mucho | viel |
otros | andere |
o | oder |
primer | ersten |
Spanish | German |
---|---|
informe | bericht |
servicios | dienstleistungen |
utilizaron | verwendeten |
sistema | software |
gestionar | managen |
bienes | waren |
requeridos | erforderlichen |
erp | erp |
necesidad | müssen |
o | oder |
gran | große |
la | die |
un | ein |
para | um |
ES Estas cookies se utilizaron para mejorar el rendimiento y la funcionalidad de nuestro sitio web, aunque no son esenciales para su uso. Sin embargo, sin estas cookies, ciertas funcionalidades podrían no estar disponibles.
DE Diese Cookies werden verwendet, um die Leistung und Funktionalität unserer Website zu verbessern, sind aber für ihre Verwendung nicht unbedingt erforderlich. Ohne diese Cookies können jedoch bestimmte Funktionen möglicherweise nicht verfügbar sein.
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
mejorar | verbessern |
ciertas | bestimmte |
utilizaron | verwendet |
rendimiento | leistung |
funcionalidad | funktionalität |
disponibles | verfügbar |
y | und |
uso | verwendung |
funcionalidades | funktionen |
podrían | können |
sin embargo | jedoch |
no | nicht |
son | sind |
ES Algunos utilizaron la oportunidad de ganar dinero; granjas de enlaces falsos fueron ofrecidos a ingenuos propietarios de sitios web y webmasters
DE Einige nutzten die Gelegenheit, um Geld zu machen; unechte Link-Farmen wurden naive angeboten Website-Besitzer und Webmaster
Spanish | German |
---|---|
enlaces | link |
fueron | wurden |
ofrecidos | angeboten |
propietarios | besitzer |
webmasters | webmaster |
y | und |
algunos | einige |
dinero | geld |
web | website |
a | zu |
oportunidad | gelegenheit |
ES Al final del vídeo, HRdownloads utiliza una llamada a la acción directa y concisa. Hasta utilizaron palabras simples para hacer esto: ?Contrátanos.?
DE Am Ende des Videos platziert HRdownloads eine gezielte Handlungsaufforderung. Sie benutzen ganz einfache Worte: “Stellen Sie uns ein.”
Spanish | German |
---|---|
final | ende |
vídeo | videos |
utiliza | benutzen |
simples | einfache |
palabras | sie |
una | eine |
la | des |
ES Visita el set de rodaje y explora los lugares que se utilizaron durante la filmación de la trilogía de El hobbit.
DE Besuchen Sie das ehemalige Filmset und erkunden Sie die legendären Drehorte der „Hobbit“-Trilogie.
Spanish | German |
---|---|
visita | besuchen |
explora | erkunden |
y | und |
la | die |
Spanish | German |
---|---|
cámaras | kamera |
red | netzwerk |
hoy | heute |
conocido | bekannt |
linux | linux |
sistema operativo | betriebssystem |
firmware | firmware |
como | kam |
en | in |
completamente | völlig |
que | ebenfalls |
Spanish | German |
---|---|
investigadores | forscher |
drones | drohnen |
descubrir | entdeckt |
y | und |
en | auf |
el | von |
ES En 2020, el 66% de los adultos canadienses en línea utilizaron la banca en línea en un dispositivo móvil al menos una vez al mes.
DE Im Jahr 2020 nutzten 66 % der kanadischen Online-Erwachsenen mindestens einmal im Monat Online-Banking auf einem Mobiltelefon.
Spanish | German |
---|---|
adultos | erwachsenen |
banca | banking |
móvil | mobiltelefon |
mes | monat |
al menos | mindestens |
una | jahr |
ES Debido a que los estafadores utilizaron un emulador, pudieron superar ciertos aspectos de la primera capa de prevención
DE Da die Betrüger einen Emulator verwendeten, konnten sie bestimmte Aspekte der ersten Präventionsschicht überwinden
Spanish | German |
---|---|
estafadores | betrüger |
utilizaron | verwendeten |
emulador | emulator |
pudieron | konnten |
aspectos | aspekte |
superar | überwinden |
debido | da |
primera | ersten |
ES Conozca la manera en la que nuestros clientes utilizaron Red Hat Runtimes para desarrollar y mantener las aplicaciones en la nube.
DE Entdecken Sie, wie unsere Kunden Red Hat Runtimes verwendet haben, um cloudnative Anwendungen zu entwickeln und zu betreiben.
Spanish | German |
---|---|
clientes | kunden |
desarrollar | entwickeln |
utilizaron | verwendet |
y | und |
conozca | hat |
aplicaciones | anwendungen |
nuestros | unsere |
para | zu |
ES Para crear esta plataforma nueva, se utilizaron tecnologías de nube híbrida abierta, como Red Hat® OpenShift® y Red Hat CodeReady Workspaces
DE Bei der Erstellung der neuen LXP verwendete die WHO Technologien für die Open Hybrid Cloud, darunter Red Hat® OpenShift® und Red Hat CodeReady Workspaces
Spanish | German |
---|---|
crear | erstellung |
nueva | neuen |
nube | cloud |
híbrida | hybrid |
abierta | open |
openshift | openshift |
tecnologías | technologien |
y | und |
para | darunter |
de | bei |
Spanish | German |
---|---|
edit | edit |
demand | demand |
equipo | team |
tuvo | hat |
en | im |
cómo | wie |
la | die |
cuando | sie |
Spanish | German |
---|---|
maleta | koffer |
valor | wertvolle |
y | und |
objetos | dinge |
de | bei |
la | die |
otros | anderen |
ES Todos utilizaron el servicio Turbologo para crear su imagen de empresa individual
DE Alle nutzten den Turbologo-Service, um ihr individuelles Unternehmensimage zu erstellen
Spanish | German |
---|---|
servicio | service |
individual | individuelles |
todos | alle |
crear | erstellen |
para | zu |
Spanish | German |
---|---|
popularidad | popularität |
millones | milliarde |
personas | menschen |
servicios | dienste |
rápidamente | rasant |
en | in |
deepl | deepl |
como | dadurch |
de | von |
ES De hecho, El 22% de los propietarios de altavoces inteligentes utilizaron su dispositivo para realizar una compra en 2018
DE In der Tat, 22% der Besitzer intelligenter Lautsprecher nutzten ihr Gerät, um 2018 einen Kauf abzuschließen.
Spanish | German |
---|---|
hecho | tat |
propietarios | besitzer |
altavoces | lautsprecher |
inteligentes | intelligenter |
dispositivo | gerät |
compra | kauf |
realizar | abzuschließen |
en | in |
para | um |
de | einen |
el | der |
ES A pesar del papel fundamental de los mensajes de texto en el uso diario de dispositivos móviles por parte de los consumidores, solo el 8 % de todos los mensajes móviles enviados fueron SMS, y el 80% de las empresas no utilizaron mensajes SMS.
DE Obgleich SMS eine wesentliche Rolle bei der täglichen mobilen Nutzung der Verbraucher spielt, waren nur 8 % aller gesendeten mobilen Nachrichten SMS, und 80 % der Unternehmen stellten überhaupt keine SMS-Nachrichten bereit.
Spanish | German |
---|---|
fundamental | wesentliche |
móviles | mobilen |
consumidores | verbraucher |
enviados | gesendeten |
empresas | unternehmen |
papel | rolle |
diario | täglichen |
sms | sms |
y | und |
uso | nutzung |
solo | nur |
los | waren |
no | überhaupt |
de | bei |
el | der |
ES Debido a la línea de tiempo acelerada, utilizaron servicios virtuales para la mayoría de las tareas
DE Aufgrund des verkürzten Zeitplans wurden für die meisten Aufgaben virtuelle Services verwendet
Spanish | German |
---|---|
utilizaron | verwendet |
virtuales | virtuelle |
servicios | services |
tareas | aufgaben |
de | aufgrund |
para | für |
Spanish | German |
---|---|
machine | maschinelles |
antiguos | alten |
utilizaron | verwendet |
en realidad | tatsächlich |
tecnología | technologie |
algoritmos | algorithmen |
ordenador | computer |
o | oder |
es | ist |
solo | nur |
los | dieselben |
que | immer |
la | die |
inteligente | intelligenter |
en | wenn |
se | sich |
mismos | sie |
ES Su dirección de correo electrónico, si se puede acceder a ella a través de su perfil de ORCID, no se utilizará, excepto si elige suscribirse a alertas sobre nuevas publicaciones que utilizaron datos de sus especímenes.
DE Ihre E-Mail-Adresse wird, sofern sie über Ihr ORCID-Profil zugänglich ist, nicht verwendet; es sei denn, Sie möchten Benachrichtigungen über neue Veröffentlichungen abonnieren, die Ihre Exemplardaten verwenden.
Spanish | German |
---|---|
perfil | profil |
nuevas | neue |
si | sofern |
publicaciones | veröffentlichungen |
dirección | adresse |
no | nicht |
suscribirse | abonnieren |
electrónico | e |
alertas | benachrichtigungen |
correo | |
utilizaron | verwendet |
ES Esto depende de que los autores de esos artículos acrediten y citen el DOI de la descarga del conjunto de datos de GBIF que utilizaron.
DE Dies hängt davon ab, ob die Autoren dieser Arbeiten den Download-DOI des von ihnen verwendeten GBIF-Datensatzes angeben.
Spanish | German |
---|---|
autores | autoren |
doi | doi |
descarga | download |
utilizaron | verwendeten |
depende | hängt |
ES Estas son algunas de las herramientas comunes que se utilizaron para trabajar en este dispositivo. Es posible que no necesites todas las herramientas para cada procedimiento.
DE Es werden einige allgemeine Werkzeuge verwendet, um an diesem Gerät zu arbeiten. Du wirst nicht jedes Werkzeug für jeden Vorgang benötigen.
Spanish | German |
---|---|
utilizaron | verwendet |
necesites | benötigen |
procedimiento | vorgang |
dispositivo | gerät |
no | nicht |
las herramientas | werkzeuge |
algunas | einige |
trabajar | arbeiten |
herramientas | werkzeug |
ES Por ejemplo, en los siglos XI y XII se utilizaron triángulos con esquinas curvas y en los comienzos del siglo XIII se usaron los escudos similares a una púa de guitarra.[1]
DE Zum Beispiel wurden im elften und zwölften Jahrhundert Schilder in Dreiecksform mit abgerundeten Ecken benutzt, während die Schilder im dreizehnten Jahrhundert einem Plektrum ähnelten.[1]
Spanish | German |
---|---|
esquinas | ecken |
siglo | jahrhundert |
y | und |
en | in |
ejemplo | beispiel |
ES Luego, esos datos se utilizaron para identificar los patrones geométricos típicos utilizados por el pintor con un enfoque en ciertos rasgos faciales humanos
DE Diese Daten wurden dann verwendet, um die typischen geometrischen Muster zu identifizieren, die der Maler mit Schwerpunkt auf bestimmten menschlichen Gesichtszügen verwendete
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
patrones | muster |
geométricos | geometrischen |
típicos | typischen |
pintor | maler |
enfoque | schwerpunkt |
humanos | menschlichen |
utilizaron | verwendet |
identificar | identifizieren |
utilizados | verwendete |
con | mit |
el | der |
luego | dann |
en | auf |
ES Utilizaron un disco de carga inalámbrico similar al Apple Watch, que se enganchó en la parte posterior con imanes
DE Sie verwendeten eine kabellose Ladescheibe ähnlich der Apple Watch, die mit Magneten auf der Rückseite einrastete
Spanish | German |
---|---|
utilizaron | verwendeten |
inalámbrico | kabellose |
apple | apple |
watch | watch |
imanes | magneten |
similar | ähnlich |
parte posterior | rückseite |
ES En la construcción del hotel se utilizaron maderas y piedras locales, artesanos locales y materiales de reciclaje
DE Beim Bau des Hotels kamen heimische Hölzer und Steine, Handwerker aus der Region und Recyclingmaterialien zum Einsatz
Spanish | German |
---|---|
construcción | bau |
hotel | hotels |
piedras | steine |
locales | region |
y | und |
ES Estas pymes utilizaron la generación de clientes potenciales, los formularios de suscripción personalizados y el diseño de marca automatizado de manera significativamente más alta en comparación con empresas menos afectadas.
DE Diese KMUs berichteten, dass sie Lead-Generierung und benutzerdefinierte Anmeldeformulare sowie automatisierte Markendesign-Tools deutlich mehr nutzen als ihre weniger betroffene Konkurrenz.
Spanish | German |
---|---|
pymes | kmus |
generación | generierung |
formularios | anmeldeformulare |
personalizados | benutzerdefinierte |
automatizado | automatisierte |
menos | weniger |
afectadas | betroffene |
y | und |
más | mehr |
de | sowie |
con | nutzen |
ES Los materiales que se utilizaron en este producto son de origen sostenible y económicamente amigables.
DE Die Materialien, die in dieses Produkt eingeflossen sind, stammen aus nachhaltigen Quellen und sind wirtschaftlich.
Spanish | German |
---|---|
origen | quellen |
sostenible | nachhaltigen |
económicamente | wirtschaftlich |
materiales | materialien |
producto | produkt |
y | und |
que | stammen |
en | in |
son | sind |
de | die |
ES En un principio, utilizaron el popular plugin WPML, sin embargo, les pareció demasiado pesado y terminó afectando a la velocidad de la tienda de comercio electrónico, lo que hizo que se preocuparan por su tasa de conversión.
DE Zunächst verwendeten sie das beliebte Plug-in WPML, aber dieses war ihnen zu schwer und beeinträchtigte letztendlich die Geschwindigkeit ihres E-Commerce-Shops, sodass sie allmählich anfingen, sich über ihre Konversionsrate Sorgen zu machen.
Spanish | German |
---|---|
utilizaron | verwendeten |
popular | beliebte |
wpml | wpml |
pesado | schwer |
electrónico | e |
y | und |
en | in |
tienda | shops |
comercio | commerce |
plugin | plug-in |
velocidad | geschwindigkeit |
demasiado | zu |
a | sodass |
ES La madera y piedra color miel de Mallorca se utilizaron para los edificios que lindan con jardines de olivos, lavanda, buganvilla e instalaciones de agua.
DE Gärten mit Olivenbäumen, Lavendel, Bouganvilla und Wasserspielen umgeben die Gebäude, für die mallorquinisches Holz und honigfarbene Steine verwendet wurden.
Spanish | German |
---|---|
madera | holz |
jardines | gärten |
lavanda | lavendel |
utilizaron | verwendet |
edificios | gebäude |
e | und |
de | mit |
la | die |
ES Cocinart, marca que forma parte del grupo EHD, se encargó del diseño de esta elegante y discreta cocina, para la que se utilizaron paneles de madera oscura y mármol blanco que ofrecen un acabado sofisticado
DE Cocinart, eine weitere Marke der EHD-Gruppe, ist für die stilvolle, schlichte Küche verantwortlich, für deren raffinierte Veredlung dunkle Holzvertäfelungen und weißer Marmor zum Einsatz kamen
Spanish | German |
---|---|
grupo | gruppe |
elegante | stilvolle |
cocina | küche |
oscura | dunkle |
mármol | marmor |
y | und |
blanco | weiß |
marca | marke |
ES Vendemos vídeos terminados listos para usar en las campañas, no los métodos ni las técnicas que se utilizaron para crearlos.
DE Wir verkaufen ein fertiges, verwendungsbereites Video – nicht die Methoden und Techniken, die zu seiner Herstellung beigetragen haben.
Spanish | German |
---|---|
vendemos | wir verkaufen |
vídeos | video |
métodos | methoden |
técnicas | techniken |
no | nicht |
para | zu |
ES Es posible que no pueda ver todos sus contactos cuando haga clic en la columna Lista de contactos. Esto es lo que verá: (1) contactos que ya se utilizaron en la hoja y (2) nombres de los colaboradores que tienen uso compartido de la hoja.
DE Beim Klicken auf eine Kontaktlistenspalte werden Ihnen möglicherweise nicht alle Ihre Kontakte angezeigt. Folgendes sehen Sie: (1) Kontakte, die bereits im Blatt verwendet wurden, und (2) die Namen der Mitarbeiter, für die das Blatt freigegeben wurde.
Spanish | German |
---|---|
contactos | kontakte |
hoja | blatt |
nombres | namen |
utilizaron | verwendet |
y | und |
posible | möglicherweise |
no | nicht |
verá | sehen |
todos | alle |
clic | klicken |
colaboradores | mitarbeiter |
ya | bereits |
lista | die |
de | folgendes |
en | auf |
la | der |
sus | ihre |
ES Se utilizaron esteroides para aliviar parte de la inflamación de las amígdalas y, como consecuencia, aliviar el dolor al tragar.
DE Eine Steroidgabe wurde indiziert, um die Schwellung und Schluckbeschwerden zu lindern.
Spanish | German |
---|---|
aliviar | lindern |
y | und |
ES Liesel Klein, para lo cual utilizaron una cantidad considerable de fondos de sus recursos privados
DE Liesel Klein gegründet und mit erheblichen Mitteln aus ihrem Privatvermögen ausgestattet
Spanish | German |
---|---|
klein | klein |
considerable | erheblichen |
recursos | mitteln |
de | mit |
para | und |
ES Para la mayoría de capturas, Erika y Lanny utilizaron un Profoto A1 fuera de la cámara y un segundo A1 sobre la cámara como disparador
DE Während des Shootings verwendeten Erika und Lanny einen Profoto A1 als Off-Camera-System sowie einen zweiten A1 an der Kamera als Auslöser
Spanish | German |
---|---|
utilizaron | verwendeten |
disparador | auslöser |
profoto | profoto |
y | und |
a | a |
cámara | kamera |
sobre | an |
ES Para hacer una captura dramática en blanco y negro de la novia, Two Mann utilizaron la luz ambiental de la consola del DJ para presentarla en primer plano
DE Für eine dramatische Schwarzweißaufnahme der Braut nutzten Two Mann das Umgebungslicht der DJ-Konsole als Belichtung für den Vordergrund
Spanish | German |
---|---|
captura | aufnahme |
novia | braut |
consola | konsole |
primer plano | vordergrund |
mann | mann |
ES En ocasiones, Erika y Lanny utilizaron un solo Profoto A1 para más de una función
DE Manchmal nutzten Erika und Lanny einen einzelnen Profoto A1 für mehrere Funktionen
Spanish | German |
---|---|
función | funktionen |
profoto | profoto |
y | und |
más | mehrere |
ES Binance pone en su lista negra las cuentas de los desarrolladores de Squid Game e informa que los desarrolladores utilizaron mezcladores de monedas para cubrir sus huellas.
DE Binance hat die Entwickler von SQUID auf ihre schwarze Liste gesetzt und berichtet, dass die Entwickler Coin-Mixer verwendet haben, um ihre Spuren zu verschleiern.
Spanish | German |
---|---|
negra | schwarze |
desarrolladores | entwickler |
squid | squid |
utilizaron | verwendet |
mezcladores | mixer |
monedas | coin |
huellas | spuren |
binance | binance |
e | und |
de | von |
en | auf |
Spanish | German |
---|---|
gorilla | gorilla |
edit | edit |
demand | demand |
equipo | team |
tuvo | hat |
en | im |
cómo | wie |
la | die |
cuando | sie |
Spanish | German |
---|---|
reino | königreich |
gorilla | gorilla |
edit | edit |
equipo | team |
demand | demand |
en el | im |
tuvo | erhalten |
producción | produktion |
de | bei |
el | konnte |
ES CONOCE CÓMO LOS MUNICIPIOS O LAS EMPRESAS DE INSPECCIÓN UTILIZARON DRONES ELIOS
DE LERNEN SIE WIE STADT GEMEINDE UND INSPEKTIONSFIRMEN ELIOS BENUTZEN
Spanish | German |
---|---|
las | und |
ES Se utilizaron tres décadas de experiencia en la producción de F-Secure TOTAL. F-Secure dice que su producto ofrecerá seguridad cibernética premium para el usuario, sus dispositivos y su hogar, todo e
DE Ihr Computer und alle internetfähigen Geräte verfügen über eine IP-Adresse - ein einzigartiger Satz von Nummern, der einer Straßenadresse ähnelt. Wenn Sie eine Website besuchen, kann Ihr Internet Se
Spanish | German |
---|---|
dispositivos | geräte |
e | und |
producto | sie |
ES Max Biaggi conquista su segundo título de 250cc y prueba los prototipos de los guantes Full Pro, los primeros que utilizaron la fibra de carbono y el kevlar para proteger los nudillos y el dorso de la mano.
DE Max Biaggi errang seinen zweiten Titel in der 250er-Klasse und testete die Full Pro Handschuh-Prototypen, die ersten Handschuhe mit Kohlenstofffasern und Kevlar zum Schutz der Fingerknöchel und des Handrückens.
Spanish | German |
---|---|
max | max |
prototipos | prototypen |
guantes | handschuhe |
full | full |
proteger | schutz |
y | und |
título | titel |
de | zweiten |
su | seinen |
ES Echando mano de una solución única, Finavia y Fourkind utilizaron la IA para determinar el lugar de estacionamiento óptimo para cada avión
DE Finavia und Fourkind haben mithilfe von KI eine einzigartige Lösung gefunden, um den optimalen Platz für das Parken jedes Flugzeugs zu bestimmen
Spanish | German |
---|---|
solución | lösung |
ia | ki |
estacionamiento | parken |
óptimo | optimalen |
avión | flugzeugs |
y | und |
determinar | bestimmen |
ES Si se utilizaron las opciones de grabación RIA, el script también incluirá imágenes de referencia y datos adicionales para una reproducción correcta.
DE Wenn RIA-Aufnahmeoptionen verwendet wurden, enthält das Skript auch Referenzbilder und zusätzliche Daten für die korrekte Wiedergabe.
Spanish | German |
---|---|
utilizaron | verwendet |
script | skript |
y | und |
datos | daten |
adicionales | zusätzliche |
reproducción | wiedergabe |
si | wenn |
también | auch |
correcta | korrekte |
de | für |
ES Si la línea Número real de usuarios alcanza la línea Max.Number of Users, se utilizaron todos los usuarios virtuales asignados para la prueba y el sitio se probó con la carga máxima planificada
DE Wenn die Zeile ?Tatsächliche Anzahl der Benutzer? die Zeile Max.Number of Users erreicht, wurden alle für den Test zugewiesenen virtuellen Benutzer verwendet, und die Site wurde unter der geplanten maximalen Auslastung getestet
Spanish | German |
---|---|
línea | zeile |
real | tatsächliche |
alcanza | erreicht |
virtuales | virtuellen |
asignados | zugewiesenen |
planificada | geplanten |
de | of |
max | max |
utilizaron | verwendet |
y | und |
sitio | site |
máxima | maximalen |
si | wenn |
usuarios | benutzer |
número | anzahl |
todos | alle |
para | für |
prueba | test |
probó | getestet |
ES ¿Sabías que el 80 % de los buses de Norteamérica están equipados con conexión inalámbrica a internet y tomas de corriente? Y el 60 % de los usuarios de los buses utilizaron sus dispositivos electrónicos a bordo durante 2014.
DE Wussten Sie, dass 80 % der Busse in Nordamerika mit WLAN und Steckdosen ausgestattet sind? Und 60 % der Busreisenden haben im Jahr 2014 ihre elektronischen Geräte an Bord verwendet.
Spanish | German |
---|---|
buses | busse |
norteamérica | nordamerika |
equipados | ausgestattet |
inalámbrica | wlan |
dispositivos | geräte |
electrónicos | elektronischen |
tomas de corriente | steckdosen |
y | und |
utilizaron | verwendet |
bordo | bord |
Showing 50 of 50 translations