ES Para las organizaciones sin fines de lucro, la participación de la audiencia puede implicar mucho más que métricas de marketing
ES Para las organizaciones sin fines de lucro, la participación de la audiencia puede implicar mucho más que métricas de marketing
PT Para organizações sem fins lucrativos, o envolvimento do público pode ser muito mais do que métricas de marketing
Spanish | Portuguese |
---|---|
organizaciones | organizações |
fines | fins |
participación | envolvimento |
métricas | métricas |
marketing | marketing |
sin | sem |
audiencia | público |
para | lucrativos |
la | o |
puede | pode |
de | do |
más | mais |
las | de |
mucho | muito |
que | que |
ES Crea y prueba páginas de destino personalizadas, crea catálogos de looks, introduce imágenes y vídeos, y muestra productos o artículos especiales sin necesidad de implicar al departamento de TI.
PT Crie e teste páginas personalizadas, crie catálogos de looks, insira imagens, vídeos e exponha produtos ou ofertas sem precisar de desenvolvimento ou envolver a sua agência ou TI, tenha liberdade para atuar na experiência de navegação sua loja.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crea | crie |
páginas | páginas |
personalizadas | personalizadas |
catálogos | catálogos |
introduce | insira |
implicar | envolver |
y | e |
prueba | teste |
imágenes | imagens |
vídeos | vídeos |
o | ou |
sin | sem |
productos | produtos |
ES También se observa una creciente utilización de la asignación de proyecciones en 3D en el diseño de atracciones oscuras. Implicar a los visitantes en aventuras interactivas y experiencias inmersivas.
PT O uso do mapeamento em 3D também está crescendo no design de passeios escuros. Envolver os visitantes com aventuras interativas e experiências imersivas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creciente | crescendo |
utilización | uso |
atracciones | passeios |
oscuras | escuros |
implicar | envolver |
visitantes | visitantes |
interactivas | interativas |
diseño | design |
aventuras | aventuras |
y | e |
experiencias | experiências |
también | também |
en el | no |
el | o |
ES Esto podría implicar que la información de pago necesita ser encriptada
PT Isso pode implicar que as informações de pagamento precisam ser criptografadas
Spanish | Portuguese |
---|---|
información | informações |
ser | ser |
podría | pode |
pago | pagamento |
a | as |
de | precisam |
que | que |
ES Por ejemplo, podría implicar el escritorio del cliente como un canal y su teléfono móvil como otro canal
PT Por exemplo, pode envolver o ambiente de trabalho do cliente como um canal e seu telefone celular como outro canal
Spanish | Portuguese |
---|---|
implicar | envolver |
cliente | cliente |
canal | canal |
otro | outro |
y | e |
teléfono | telefone |
ejemplo | exemplo |
el | o |
su | seu |
podría | pode |
móvil | celular |
del | do |
ES La demora excesiva del "momento del éxito" puede implicar la pérdida de desarrolladores.
PT Quando você demora muito para garantir esse "momento de sucesso", corre o risco de perder desenvolvedores.
Spanish | Portuguese |
---|---|
demora | demora |
éxito | sucesso |
pérdida | perder |
desarrolladores | desenvolvedores |
momento | momento |
de | para |
la | o |
del | de |
ES La información puede implicar una nueva tarea
PT Uma informação obtida pode sugerir uma nova tarefa
Spanish | Portuguese |
---|---|
nueva | nova |
la | o |
una | uma |
puede | pode |
tarea | tarefa |
la información | informação |
ES Esta tercera implantación norteamericana es la primera para implicar a un paciente femenino.
PT Esta terceira implantação norte-americana é a primeira para envolver um paciente fêmea.
Spanish | Portuguese |
---|---|
implicar | envolver |
paciente | paciente |
es | é |
tercera | terceira |
un | um |
primera | primeira |
esta | esta |
para | para |
ES Eso puede implicar, definir una reunión mensual en la que se junten los empleados a resolver problemas usando datos o crear un foro de datos en línea.
PT Para isso, pode ser necessário conseguir tempo para fazer uma reunião todos os meses, onde os funcionários possam solucionar problemas usando dados ou criar um fórum on-line sobre dados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
reunión | reunião |
empleados | funcionários |
problemas | problemas |
foro | fórum |
en línea | on-line |
usando | usando |
datos | dados |
o | ou |
crear | criar |
la | o |
puede | pode |
resolver | solucionar |
un | um |
los | os |
línea | line |
de | uma |
en | sobre |
ES ¿Qué es exactamente la biodiversidad y qué podría implicar su pérdida?
PT O que exatamente é biodiversidade e o que sua perda pode acarretar?
Spanish | Portuguese |
---|---|
exactamente | exatamente |
podría | pode |
pérdida | perda |
y | e |
es | é |
la | o |
su | sua |
biodiversidad | biodiversidade |
ES Esto puede implicar el intercambio de su información con fuerzas policiales, agencias gubernamentales, tribunales u otros organismos.
PT Isso pode envolver o compartilhamento de suas informações com organizações de fiscalização da lei, órgãos governamentais, tribunais e/ou outras empresas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
implicar | envolver |
intercambio | compartilhamento |
información | informações |
gubernamentales | governamentais |
tribunales | tribunais |
u | ou |
otros | outras |
el | o |
organismos | organizações |
su | suas |
con | com |
ES Eso puede implicar colocar su computadora portátil en un soporte o pila de libros, montar una cámara web en la parte superior de la pantalla o instalar un trípode.
PT Isso pode envolver colocar o laptop em uma estante ou pilha de livros, montar uma webcam na parte superior da tela ou montar um tripé.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
implicar | envolver |
colocar | colocar |
pila | pilha |
libros | livros |
montar | montar |
trípode | tripé |
o | ou |
pantalla | tela |
un | um |
la | o |
cámara web | webcam |
portátil | laptop |
ES Dificultades de despliegue: La aplicación estricta de los protocolos de seguridad suele implicar un alto nivel de coordinación en las grandes instituciones, para el que a menudo no disponen de recursos
PT Dificuldades de implantação: A aplicação rigorosa dos protocolos de segurança significa frequentemente um elevado nível de coordenação nas grandes instituições, para as quais muitas vezes não dispõem de recursos
Spanish | Portuguese |
---|---|
dificultades | dificuldades |
protocolos | protocolos |
seguridad | segurança |
coordinación | coordenação |
instituciones | instituições |
nivel | nível |
grandes | grandes |
recursos | recursos |
despliegue | implantação |
menudo | muitas vezes |
a menudo | frequentemente |
un | um |
no | não |
la aplicación | aplicação |
ES Reinventar tu carrera puede implicar reinventar tu nombre también, pero es probable que desees conservar algo de la reputación o reconocimiento que ya tienes
PT Reinventar uma carreira pode envolver reinventar também o nome, mas você ainda pode querer se ater à sua reputação ou fama antigas
Spanish | Portuguese |
---|---|
reinventar | reinventar |
carrera | carreira |
implicar | envolver |
reputación | reputação |
pero | mas |
es | é |
o | ou |
nombre | nome |
la | o |
puede | pode |
también | também |
que | querer |
de | uma |
ES Permite la supervisión de aplicaciones web que constan de transacciones bien definidas. Estas transacciones pueden implicar varios pasos que pueden abarcar varias páginas web.
PT Permite o monitoramento de aplicativos web que consistem em transações bem definidas. Essas transações podem envolver várias etapas que podem se estender por várias páginas da Web.
Spanish | Portuguese |
---|---|
permite | permite |
supervisión | monitoramento |
aplicaciones | aplicativos |
transacciones | transações |
definidas | definidas |
implicar | envolver |
pasos | etapas |
pueden | podem |
páginas | páginas |
web | web |
la | o |
varias | várias |
de | em |
que | que |
ES El diseño de folletos profesionales no debe implicar herramientas de diseño complicadas. Flipsnack es una herramienta de creación de contenidos versátil, repleta de plantillas para folletos diseñadas profesionalmente.
PT O design de brochuras profissionais não deve envolver ferramentas de design complicadas. A Flipsnack é uma ferramenta versátil de criação de conteúdo com modelos de brochuras projetados profissionalmente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
folletos | brochuras |
implicar | envolver |
flipsnack | flipsnack |
contenidos | conteúdo |
versátil | versátil |
diseño | design |
herramientas | ferramentas |
es | é |
creación | criação |
diseñadas | projetados |
plantillas | modelos |
profesionales | profissionais |
debe | deve |
profesionalmente | profissionalmente |
no | não |
herramienta | ferramenta |
el | a |
de | do |
para | de |
ES Unos crecientes volúmenes de llamadas también pueden implicar más mensajes de voz cuando usted usa el correo de voz como respaldo
PT O aumento do volume de chamadas também pode significar mais mensagens de voz, quando você utiliza o correio de voz como opção de fallback
Spanish | Portuguese |
---|---|
volúmenes | volume |
usa | utiliza |
llamadas | chamadas |
voz | voz |
correo | correio |
mensajes | mensagens |
el | o |
de | do |
también | também |
unos | de |
más | mais |
cuando | quando |
como | como |
ES Las actualizaciones son complicadas Cualquier actualización de su sistema de PBX in situ suele implicar reemplazar el sistema de PBX o cambiar toda la infraestructura de cableado.
PT Atualizações são complicadas Atualizar um sistema de PBX local costuma significar substituí-lo ou refazer todo o cabeamento da infraestrutura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pbx | pbx |
situ | local |
suele | costuma |
o | ou |
infraestructura | infraestrutura |
actualizaciones | atualizações |
sistema | sistema |
son | são |
toda | um |
las | de |
actualización | atualizar |
el | o |
ES Además, los deals que están bajo supervisión judicial pueden implicar requisitos estrictos en torno al intercambio de información y la transparencia.
PT Além disso, acordos sob supervisão judicial podem impor exigências rigorosas quanto ao compartilhamento de informações e transparência.
Spanish | Portuguese |
---|---|
supervisión | supervisão |
judicial | judicial |
requisitos | exigências |
intercambio | compartilhamento |
información | informações |
transparencia | transparência |
pueden | podem |
al | ao |
y | e |
la | o |
en | de |
están | é |
de | além |
ES Cuando los directivos implementan una nueva tecnología sin implicar a las personas que realmente utilizan la solución en el día a día, se arriesgan a invertir en una herramienta que no satisface las necesidades de la empresa
PT Quando os líderes implementam uma nova peça de tecnologia sem envolver as pessoas que realmente usam a solução diariamente, correm o risco de investir em uma ferramenta que não atenda às necessidades da empresa
Spanish | Portuguese |
---|---|
directivos | líderes |
nueva | nova |
tecnología | tecnologia |
implicar | envolver |
utilizan | usam |
invertir | investir |
realmente | realmente |
solución | solução |
empresa | empresa |
día | diariamente |
herramienta | ferramenta |
necesidades | necessidades |
sin | sem |
cuando | quando |
personas | pessoas |
que | que |
la | a |
ES Éstos se pueden por lo tanto implicar en inmunorespuestas antivirus.
PT Estes podem conseqüentemente ser implicados em respostas imunes antivirosas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pueden | podem |
en | em |
ES Esto resulta en un proceso de varios pasos, que puede implicar la digitalización al equipo, la localización del archivo, el cambio de nombre y el envío por correo electrónico, o el acceso y la identificación de una ubicación en un sistema.
PT Isso pode exigir um processo de várias etapas que envolve digitalizar para o PC, localizar o arquivo, renomear o arquivo, anexar a um e-mail ou abrir e localizar um local em um sistema.
Spanish | Portuguese |
---|---|
proceso | processo |
pasos | etapas |
puede | pode |
o | ou |
sistema | sistema |
un | um |
y | e |
archivo | arquivo |
que | que |
la | a |
ubicación | local |
Spanish | Portuguese |
---|---|
usuario | usuário |
pueden | poderão |
implicar | envolver |
o | ou |
transferencias | transferências |
ubicación | localização |
datos | dados |
personales | pessoais |
contacto | contato |
transferir | para |
fuera | de |
ES El Pacto, al que se han adherido entidades públicas y privadas, tiene como objetivo implicar a los principales agentes económicos y sociales de España en la transición hacia un nuevo modelo económico.
PT O Pacto, ao qual aderiram entidades públicas e particulares, tem o objetivo de envolver os principais agentes econômicos e sociais da Espanha na transição para um novo modelo econômico.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pacto | pacto |
públicas | públicas |
implicar | envolver |
principales | principais |
agentes | agentes |
sociales | sociais |
españa | espanha |
transición | transição |
nuevo | novo |
modelo | modelo |
y | e |
económico | econômico |
al | ao |
en | de |
entidades | entidades |
un | um |
el | o |
objetivo | objetivo |
ES Un instrumento financiero en mercados extranjeros puede implicar riesgos a diferencia de los riesgos habituales de los mercados en su país de residencia
PT Um instrumento financeiro em mercados estrangeiros pode envolver riscos diferentes dos riscos usuais dos mercados em seu país de residência
Spanish | Portuguese |
---|---|
instrumento | instrumento |
financiero | financeiro |
mercados | mercados |
extranjeros | estrangeiros |
puede | pode |
implicar | envolver |
riesgos | riscos |
diferencia | diferentes |
habituales | usuais |
país | país |
residencia | residência |
un | um |
ES La protección de los márgenes puede implicar pretender hacer más con menos, pero esto puede plantear un riesgo adicional a las empresas.
PT Proteger as margens pode significar tentar fazer mais com menos, mas isso também pode expor tais organizações a riscos adicionais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
protección | proteger |
márgenes | margens |
menos | menos |
riesgo | riscos |
empresas | organizações |
puede | pode |
la | a |
pero | mas |
más | mais |
con | com |
de | tais |
hacer | fazer |
las | as |
ES La inflamación del corazón aparece ser prominente en COVID-19, en algunos pacientes por lo menos. Esto podía implicar el miocardio y la pericarditis, causando fatiga severa sin otros síntomas obvios.
PT A inflamação do coração parece ser proeminente em COVID-19, em alguns pacientes pelo menos. Isto podia envolver o miocárdio e a pericardite, causando a fadiga severa sem outros sintomas óbvios.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aparece | parece |
prominente | proeminente |
pacientes | pacientes |
podía | podia |
implicar | envolver |
causando | causando |
fatiga | fadiga |
otros | outros |
síntomas | sintomas |
y | e |
sin | sem |
menos | menos |
en | em |
ser | ser |
del | do |
la | a |
algunos | alguns |
corazón | coração |
ES Algunas personas son menos bien protegidas que podrían implicar un riesgo creciente de aflicción por la enfermedad de la piel o el cáncer
PT Alguns povos bem-são protegidos menos que poderiam implicar um risco aumentado de ser afligidos pela doença ou pelo cancro de pele
Spanish | Portuguese |
---|---|
menos | menos |
protegidas | protegidos |
riesgo | risco |
enfermedad | doença |
piel | pele |
cáncer | cancro |
o | ou |
son | são |
podrían | poderiam |
un | um |
la | a |
que | que |
de | pelo |
ES Cualquier violación de este tipo podrá implicar penalidades de tipo penal y/o civil en contra del infractor
PT Qualquer violação deste tipo poderá implicar penalidades de tipo penal e/ou civil em contra do infrator
Spanish | Portuguese |
---|---|
violación | violação |
civil | civil |
tipo | tipo |
y | e |
o | ou |
cualquier | qualquer |
contra | contra |
Spanish | Portuguese |
---|---|
incluye | inclui |
almacenamiento | armazenar |
recopilación | coletar |
recuperación | recuperar |
combinación | combinar |
datos | dados |
implicar | envolver |
tanto | ou |
automatizadas | automatizadas |
manuales | manuais |
tratamiento | processamento |
y | e |
puede | pode |
operaciones | operações |
uso | usar |
personales | pessoais |
el | o |
ES Talent Network investigará los sucesos que puedan implicar dichas vulneraciones y podrá involucrarse o colaborar con las autoridades legales en la persecución de los Usuarios implicados en dichas vulneraciones.
PT CareerBuilder investigará as ocorrências que possam envolver tais violações e poderá envolver e cooperar com as autoridades policiais na abertura de processo legal contra os usuários que estão envolvidos em tais violações.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puedan | possam |
vulneraciones | violações |
legales | legal |
usuarios | usuários |
implicados | envolvidos |
y | e |
la | o |
autoridades | autoridades |
podrá | que |
con | com |
ES Esto podría implicar que la información de pago necesita ser encriptada
PT Isso pode implicar que as informações de pagamento precisam ser criptografadas
Spanish | Portuguese |
---|---|
información | informações |
ser | ser |
podría | pode |
pago | pagamento |
a | as |
de | precisam |
que | que |
ES El Pacto, al que se han adherido entidades públicas y privadas, tiene como objetivo implicar a los principales agentes económicos y sociales de España en la transición hacia un nuevo modelo económico.
PT O Pacto, ao qual aderiram entidades públicas e particulares, tem o objetivo de envolver os principais agentes econômicos e sociais da Espanha na transição para um novo modelo econômico.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pacto | pacto |
públicas | públicas |
implicar | envolver |
principales | principais |
agentes | agentes |
sociales | sociais |
españa | espanha |
transición | transição |
nuevo | novo |
modelo | modelo |
y | e |
económico | econômico |
al | ao |
en | de |
entidades | entidades |
un | um |
el | o |
objetivo | objetivo |
ES Los estándares y clasificaciones globales como GS1, ETIM y eCl@ss facilitan el comercio y el intercambio de información de productos. El incumplimiento de estos estándares puede incluso implicar sanciones y costos adicionales.
PT Padrões e classificações globais como GS1, ETIM e eCl @ ss facilitam a negociação e a troca de informações de produtos. O não cumprimento desses padrões pode até acarretar penalidades e custos adicionais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estándares | padrões |
clasificaciones | classificações |
globales | globais |
facilitan | facilitam |
información | informações |
sanciones | penalidades |
costos | custos |
adicionales | adicionais |
y | e |
puede | pode |
intercambio | troca |
comercio | negociação |
estos | desses |
el | a |
productos | produtos |
los | de |
ES Esto puede implicar el intercambio de su información con fuerzas policiales, agencias gubernamentales, tribunales u otros organismos.
PT Isso pode envolver o compartilhamento de suas informações com organizações de fiscalização da lei, órgãos governamentais, tribunais e/ou outras empresas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
implicar | envolver |
intercambio | compartilhamento |
información | informações |
gubernamentales | governamentais |
tribunales | tribunais |
u | ou |
otros | outras |
el | o |
organismos | organizações |
su | suas |
con | com |
ES El placebo para la acupuntura puede implicar el uso de vainas opacas que contienen una aguja roma o un palillo de dientes que se presiona contra la piel pero no se inserta, aunque se seguiría aplicando presión sobre los puntos de acupuntura
PT O placebo para a acupuntura pode consistir na utilização de bainhas opacas contendo uma agulha romba ou palito que é pressionado na pele, mas não é inserido nela, embora isso mesmo assim pressionaria os pontos de acupuntura
Spanish | Portuguese |
---|---|
uso | utilização |
contienen | contendo |
aguja | agulha |
piel | pele |
puntos | pontos |
puede | pode |
o | ou |
pero | mas |
no | não |
aunque | embora |
la | a |
de | uma |
para | para |
ES El programa piramidal puede implicar la toma de dosis muy altas
PT O ciclo piramidal pode resultar em doses muito altas
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
dosis | doses |
muy | muito |
altas | altas |
de | em |
el | o |
ES Esto resulta en un proceso de varios pasos, que puede implicar la digitalización al equipo, la localización del archivo, el cambio de nombre y el envío por correo electrónico, o el acceso y la identificación de una ubicación en un sistema.
PT Isso pode exigir um processo de várias etapas que envolve digitalizar para o PC, localizar o arquivo, renomear o arquivo, anexar a um e-mail ou abrir e localizar um local em um sistema.
Spanish | Portuguese |
---|---|
proceso | processo |
pasos | etapas |
puede | pode |
o | ou |
sistema | sistema |
un | um |
y | e |
archivo | arquivo |
que | que |
la | a |
ubicación | local |
ES Una gran inversión en tecnología puede implicar más que una rápida ganancia
PT O investimento tecnológico certo pode ser mais do que uma rápida vitória
Spanish | Portuguese |
---|---|
inversión | investimento |
rápida | rápida |
tecnología | tecnológico |
puede | pode |
más | mais |
una | uma |
que | que |
Spanish | Portuguese |
---|---|
usuario | usuário |
pueden | poderão |
implicar | envolver |
o | ou |
transferencias | transferências |
ubicación | localização |
datos | dados |
personales | pessoais |
contacto | contato |
transferir | para |
fuera | de |
ES Determinar si hay suficiente espacio de cabeza puede implicar la medición del volumen o la distancia del tapón del extremo del cilindro.
PT Determinar se há espaço suficiente pode envolver a medição do volume ou a distância da rolha da extremidade do cilindro.
Spanish | Portuguese |
---|---|
determinar | determinar |
espacio | espaço |
implicar | envolver |
medición | medição |
volumen | volume |
distancia | distância |
cilindro | cilindro |
si | se |
o | ou |
suficiente | suficiente |
puede | pode |
de | do |
ES Dada la complejidad de la apariencia visual del paquete, el control de calidad suele implicar la comprobación de una muestra de empaque en la línea contra un modelo áureo, generalmente mantenido fuera del sitio
PT Dada a complexidade da aparência visual da embalagem, o controle de qualidade normalmente envolve a verificação de uma amostra de embalagens na linha em relação a um modelo padrão, geralmente mantido fora do local
Spanish | Portuguese |
---|---|
muestra | amostra |
mantenido | mantido |
sitio | local |
apariencia | aparência |
calidad | qualidade |
modelo | modelo |
control | controle |
comprobación | verificação |
visual | visual |
empaque | embalagem |
un | um |
generalmente | geralmente |
complejidad | complexidade |
línea | linha |
la | a |
Spanish | Portuguese |
---|---|
función | função |
contenido | conteúdo |
dispositivo | dispositivo |
probablemente | possivelmente |
o | ou |
puede | poderá |
al | ao |
proveedor | fornecedor |
voz | voz |
unidos | unidos |
transmita | para |
también | também |
que | que |
de | do |
tu | seu |
ES Los teléfonos asequibles solían implicar todo tipo de compromisos, pero el Moto G8 demuestra que ahora se puede comprar con un presupuesto sin renunciar a parte de la delicadeza.
PT Os telefones acessíveis costumavam significar todos os tipos de compromissos, mas o Moto G8 mostra que agora você pode comprar com um orçamento sem abrir mão de um pouco da delicadeza.
Spanish | Portuguese |
---|---|
teléfonos | telefones |
compromisos | compromissos |
moto | moto |
demuestra | mostra |
presupuesto | orçamento |
ahora | agora |
sin | sem |
puede | pode |
comprar | comprar |
tipo | tipos |
un | um |
pero | mas |
el | o |
con | com |
parte | de |
ES La alta resolución puede implicar precaución al fotografiar cualquier sujeto en movimiento
PT Alta resolução pode significar precaução ao fotografar qualquer objeto em movimento
Spanish | Portuguese |
---|---|
la | o |
resolución | resolução |
puede | pode |
sujeto | objeto |
alta | alta |
al | ao |
en | em |
movimiento | movimento |
cualquier | qualquer |
ES Acepto recibir informaciones comerciales sobre los productos/servicios de GRUPO POSTQUAM (Al respecto, tenga en cuenta que esta acción puede implicar una transferencia de datos a EE. UU., que está aceptando al otorgarnos su consentimiento).
PT Receba ofertas dos nossos parceiros
Spanish | Portuguese |
---|---|
servicios | ofertas |
que | receba |
de | dos |
Spanish | Portuguese |
---|---|
firmados | assinados |
suelen | costumam |
carga | carga |
adicional | adicional |
empleados | equipe |
contratos | contratos |
punto | ponto |
minoristas | varejo |
y | e |
el | a |
venta | vendas |
comercios | lojas |
clientes | clientes |
en el | no |
en | de |
de | uma |
para | para |
ES Si se trata de un incidente lo bastante grave (sobre todo, los relacionados con la seguridad o la pérdida de datos) es fundamental agilizar las comunicaciones externas e implicar a los demás equipos necesarios (jurídico, RR.HH., seguridad, etc.).
PT Se o incidente for grave o bastante, em especial aqueles que envolvem segurança ou perda de dados, o ideal é enviar comunicados externos e acionar as outras equipes necessárias (jurídica, RH, segurança, etc.).
Spanish | Portuguese |
---|---|
incidente | incidente |
grave | grave |
seguridad | segurança |
pérdida | perda |
externas | externos |
equipos | equipes |
necesarios | necessárias |
etc | etc |
si | se |
bastante | bastante |
o | ou |
datos | dados |
es | é |
de | em |
la | a |
comunicaciones | de |
e | e |
un | especial |
ES Es posible que los lectores ni siquiera se den cuenta de que están consumiendo un anuncio de pago, lo que podría implicar la irrelevancia editorial del publisher
PT Talvez os leitores nem percebam que estão consumindo um anúncio pago, o que pode comprometer a neutralidade editorial da editora
Spanish | Portuguese |
---|---|
lectores | leitores |
anuncio | anúncio |
editorial | editorial |
de pago | pago |
la | a |
ni | nem |
podría | pode |
posible | talvez |
los | os |
están | estão |
que | que |
del | o |
ES Según el proyecto del que se trate, la migración de la TI puede implicar uno o varios tipos de traslados: migración de datos, migración de aplicaciones, migración de sistemas operativos y migración a la nube.
PT Dependendo do projeto, uma migração de TI pode envolver mais de um tipo de movimentação: migração de dados, de aplicação, de sistema operacional e de nuvem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
proyecto | projeto |
migración | migração |
puede | pode |
implicar | envolver |
datos | dados |
operativos | operacional |
nube | nuvem |
y | e |
sistemas | sistema |
a | um |
que | tipo |
la | o |
de | do |
aplicaciones | aplicação |
Showing 50 of 50 translations