ES Y no, no hay variantes 4G del S21: los teléfonos 5G ahora son la norma, al menos para los teléfonos insignia (y también se está convirtiendo cada vez más en la norma en el rango medio).
ES Y no, no hay variantes 4G del S21: los teléfonos 5G ahora son la norma, al menos para los teléfonos insignia (y también se está convirtiendo cada vez más en la norma en el rango medio).
PT E não, não há nenhuma variante 4G dos aparelhos S21 - os aparelhos 5G agora são a norma, pelo menos para os telefones principais (e está se tornando cada vez mais a norma na faixa intermediária também).
Spanish | Portuguese |
---|---|
variantes | variante |
norma | norma |
convirtiendo | tornando |
s | s |
y | e |
teléfonos | telefones |
ahora | agora |
menos | menos |
son | são |
cada | cada |
también | também |
vez | vez |
más | mais |
no | nenhuma |
los | os |
está | é |
para | para |
en | na |
ES La norma internacional ISO 27799 brinda orientaciones para proteger la confidencialidad, integridad y disponibilidad de datos de salud personal. La norma se dirige a cualquier persona que trabaje en el sector de la salud.
PT ISO 27799 é uma norma internacional que orienta sobre a melhor forma de proteger a confidencialidade, integridade e disponibilidade de dados pessoais de saúde de pessoas que trabalham no setor de saúde ou nos ambientes operacionais desse setor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | norma |
internacional | internacional |
iso | iso |
proteger | proteger |
integridad | integridade |
disponibilidad | disponibilidade |
datos | dados |
sector | setor |
confidencialidad | confidencialidade |
y | e |
salud | saúde |
en | de |
en el | no |
la | a |
personal | pessoais |
a | pessoas |
ES La norma relativa a la seguridad de los datos del sector de las tarjetas de pago (PCI DSS) es una norma de seguridad de la información para la gestión de la información de las tarjetas de crédito.
PT O Payment Card Industries Data Security Standard é um padrão de segurança de informação para gerenciar informações de cartões de crédito.
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | padrão |
es | é |
gestión | gerenciar |
pago | payment |
seguridad | segurança |
la | a |
tarjetas | cartões |
crédito | crédito |
información | informações |
a | um |
la información | informação |
del | de |
ES Cloudflare mantiene la norma de seguridad de datos de la industria de pagos con tarjeta (PCI DSS) de nivel 1 y cumple con la normativa PCI desde 2014
PT A Cloudflare mantém uma conformidade de nível 1 com o PCI DSS e está em conformidade com o PCI desde 2014
Spanish | Portuguese |
---|---|
mantiene | mantém |
pci | pci |
dss | dss |
nivel | nível |
cloudflare | cloudflare |
y | e |
la | a |
de | em |
ES Anuncios personalizados que se escapan de la norma
PT Anúncios personalizados para fazer diferente
Spanish | Portuguese |
---|---|
anuncios | anúncios |
personalizados | personalizados |
de | para |
ES Como norma se puede decir que estas grandes empresas que se basan en ingresos por publicidad no dejarán de rastrearnos, a menos que lo hagamos imposible, por ejemplo, mediante una conexión VPN.
PT A princípio, você pode dizer que essas empresas baseadas em receita de anúncios não irão parar de nos rastrear, a menos que tornemos isso impossível através de uma conexão VPN.
Spanish | Portuguese |
---|---|
empresas | empresas |
ingresos | receita |
publicidad | anúncios |
menos | menos |
imposible | impossível |
vpn | vpn |
puede | pode |
conexión | conexão |
decir | dizer |
que | que |
no | não |
ES Cada puntuación representa una medida diferente del impacto de su contenido. Obtenga información muy útil al investigar dónde difiere de la norma el equilibrio entre las puntuaciones de Flow Metric.
PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo. Obtenha excelentes insights investigando onde o equilíbrio entre as pontuações do Flow Metric difere do padrão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
representa | representa |
impacto | impacto |
norma | padrão |
equilibrio | equilíbrio |
flow | flow |
medida | medida |
contenido | conteúdo |
muy | excelentes |
cada | cada |
puntuación | pontuação |
diferente | diferente |
difiere | difere |
puntuaciones | pontuações |
el | o |
obtenga | obtenha |
Spanish | Portuguese |
---|---|
sistemas | sistemas |
y | e |
nuestros | nossos |
de | em |
horas | horas |
día | dia |
con | com |
ES Por norma general, el impuesto sobre ventas de EE. UU. se aplicará a todos los pedidos sujetos a impuestos en los que no se haya presentado documentación válida de exención a Atlassian.
PT Geralmente, o imposto sobre vendas dos EUA incidirá sobre todos os pedidos tributáveis em que a documentação de isenção válida não for fornecida à Atlassian.
Spanish | Portuguese |
---|---|
general | geralmente |
ventas | vendas |
pedidos | pedidos |
exención | isenção |
atlassian | atlassian |
documentación | documentação |
no | não |
el | a |
impuesto | imposto |
todos | todos |
que | que |
ES La experiencia satisfactoria del cliente es la norma en Freshworks
PT Experiências incríveis do cliente são a regra na Freshworks
Spanish | Portuguese |
---|---|
cliente | cliente |
norma | regra |
es | são |
en | na |
experiencia | experiências |
del | do |
ES Autenticación de la norma FIDO | OneSpan
PT Autenticação Padrão FIDO|OneSpan
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticación | autenticação |
la | o |
norma | padrão |
fido | fido |
onespan | onespan |
ES ¿Qué es la norma WebAuthn y cómo puede ayudar a reforzar la seguridad de la banca en línea?
PT Qual é o padrão WebAuthn e como ele pode ajudar a reforçar a segurança dos serviços bancários online?
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | padrão |
webauthn | webauthn |
reforzar | reforçar |
seguridad | segurança |
banca | bancários |
en línea | online |
y | e |
puede | pode |
es | é |
la | a |
ayudar | ajudar |
de | dos |
ES Cada norma y mandato de seguridad de datos requiere que las organizaciones puedan monitorear, detectar, controlar e informar sobre el acceso autorizado y no autorizado a los datos y las claves de cifrado
PT Para que a criptografia e tokenização consiga proteger dados confidenciais com sucesso, as próprias chaves de criptografia precisam ser protegidas, gerenciadas e controladas pela empresa
Spanish | Portuguese |
---|---|
claves | chaves |
cifrado | criptografia |
y | e |
datos | dados |
seguridad | proteger |
organizaciones | empresa |
que | que |
de | confidenciais |
ES La Common Criteria es una norma ISO reconocida a nivel internacional (ISO/IEC15408) utilizada por gobiernos y otras organizaciones para evaluar la seguridad y garantía de los productos tecnológicos
PT Common Criteria é uma norma ISO reconhecida internacionalmente (ISO/IEC15408) utilizada por governos e outras empresas para avaliar a segurança e garantir produtos tecnológicos
Spanish | Portuguese |
---|---|
criteria | criteria |
norma | norma |
reconocida | reconhecida |
utilizada | utilizada |
gobiernos | governos |
otras | outras |
organizaciones | empresas |
iso | iso |
y | e |
es | é |
la | a |
evaluar | avaliar |
seguridad | segurança |
a nivel internacional | internacionalmente |
productos | produtos |
de | uma |
por | por |
para | para |
ES Por desgracia, hoy en día, esta es la norma en vez de la excepción.
PT Infelizmente, hoje em dia, essa é a norma e não a exceção.
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | norma |
excepción | exceção |
hoy | hoje |
día | dia |
es | é |
en | em |
ES Mientras que los inviernos antaño solían ser fríos y ricos de nieve, hoy las temperaturas negativas y la caída de nieve no son la norma en las llanuras
PT Enquanto, no passado, os invernos eram geralmente frios e nevosos, hoje temperaturas negativas e quedas de neve já não são a regra – particularmente nas planícies
Spanish | Portuguese |
---|---|
inviernos | invernos |
nieve | neve |
hoy | hoje |
temperaturas | temperaturas |
norma | regra |
llanuras | planícies |
y | e |
no | não |
son | são |
en | de |
la | a |
mientras | enquanto |
ES Las URL de enlaces y archivos de imagen son la excepción a la norma de exceso de código
PT As URLs dos seus links e arquivos de imagem são uma exceção à regra de códigos em excesso
Spanish | Portuguese |
---|---|
imagen | imagem |
excepción | exceção |
norma | regra |
código | códigos |
url | urls |
enlaces | links |
y | e |
archivos | arquivos |
son | são |
exceso | excesso |
la | o |
de | em |
ES Nos complace anunciar que ahora Jira, Confluence y Bitbucket Cloud cumplen con la norma SOC2 Tipo II.
PT É com prazer que anunciamos que agora seguimos o padrão SOC2, tipo II para o Jira, Confluence e Bitbucket Cloud.
Spanish | Portuguese |
---|---|
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
ii | ii |
ahora | agora |
y | e |
norma | padrão |
anunciar | com |
la | o |
tipo | tipo |
nos | que |
ES Por norma general, las funciones se fusionan con la rama develop o de desarrollo, mientras que las ramas de publicación y de corrección se fusionan con las ramas develop y main o principal
PT O merge dos recursos em geral é feito na ramificação develop, enquanto o das ramificações de lançamento e hotfix é feito tanto na ramificação develop, quanto na main
Spanish | Portuguese |
---|---|
rama | ramificação |
publicación | lançamento |
principal | main |
y | e |
general | geral |
funciones | recursos |
la | o |
de | em |
que | tanto |
mientras | enquanto |
Spanish | Portuguese |
---|---|
operaciones | operações |
instalaciones | instalações |
reino | reino |
están | são |
argentina | argentina |
ecuador | equador |
chile | chile |
iso | iso |
en | de |
colombia | colômbia |
y | e |
unido | unido |
perú | brasil |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
operaciones | operações |
instalaciones | instalações |
reino | reino |
iso | iso |
argentina | argentina |
chile | chile |
ecuador | equador |
o | ou |
en | de |
colombia | colômbia |
y | e |
unido | unido |
están | são |
perú | brasil |
con | com |
la | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
devops | devops |
entrega | fornecimento |
continua | contínuo |
y | e |
de | do |
son | são |
nueva | agora |
ES Smartsheet funciona bajo un programa de privacidad que cumple con la norma ISO/IEC 27701:2019
PT A Smartsheet opera um programa de privacidade em conformidade com o ISO/IEC 27701: 2019
Spanish | Portuguese |
---|---|
funciona | opera |
un | um |
programa | programa |
privacidad | privacidade |
iec | iec |
smartsheet | smartsheet |
iso | iso |
de | em |
la | a |
con | com |
bajo | de |
ES Este enfoque cumple con los requisitos de vinculación dinámica señalados en la Norma Técnica Reglamentaria de la Directiva de Servicios de Pago Revisada (PSD2) de la Unión Europea.
PT Esta abordagem cumpre os requisitos de ligação dinâmica delineados na Directiva da União Europeia sobre Serviços de Pagamento Revistos (PSD2) Norma Técnica Regulamentar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
enfoque | abordagem |
dinámica | dinâmica |
técnica | técnica |
requisitos | requisitos |
la | o |
norma | norma |
en | de |
servicios | serviços |
europea | europeia |
de | sobre |
pago | pagamento |
unión | união |
este | é |
ES Ofrezca una experiencia móvil sin contraseñas integrando una autenticación biométrica abierta y escalable, push y con PIN interoperable que cumple con la norma Marco de Autenticación Universal (UAF) de FIDO
PT Entregue uma experiência móvel sem senha ao integrar PIN aberto, dimensionável e interoperável, push e autenticação biométrica que cumpre com o padrão FIDO Universal Authentication Framework (UAF)
Spanish | Portuguese |
---|---|
móvil | móvel |
contraseñas | senha |
biométrica | autenticação biométrica |
abierta | aberto |
pin | pin |
norma | padrão |
marco | framework |
universal | universal |
fido | fido |
autenticación | autenticação |
y | e |
sin | sem |
experiencia | experiência |
la | o |
con | com |
que | que |
de | uma |
ES Este enfoque cumple con los requisitos de vinculación dinámica señalados en la Norma Técnica Reglamentaria de la Directiva Revisada de Servicios de Pago (PSD2) de la Unión Europea.
PT Esta abordagem cumpre os requisitos de ligação dinâmica delineados na Directiva da União Europeia sobre Serviços de Pagamento Revistos (PSD2) Norma Técnica Regulamentar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
enfoque | abordagem |
dinámica | dinâmica |
técnica | técnica |
requisitos | requisitos |
la | o |
norma | norma |
en | de |
servicios | serviços |
europea | europeia |
de | sobre |
pago | pagamento |
unión | união |
este | é |
ES OneSpan Sign está certificado por SOC-2, la máxima norma de seguridad y protección de datos en la nube.
PT O OneSpan Sign é certificado pelo SOC-2, o mais elevado padrão de proteção de dados e segurança da nuvem
Spanish | Portuguese |
---|---|
onespan | onespan |
sign | sign |
certificado | certificado |
norma | padrão |
y | e |
datos | dados |
protección | proteção |
la | a |
en | de |
nube | nuvem |
de | pelo |
máxima | mais |
seguridad | segurança |
ES La norma ISO/IEC 30107 detalla una metodología sobre la cual puede medirse la eficacia de la PAD de una solución biométrica.
PT A norma ISO/IEC 30107 detalha uma metodologia contra a qual a eficácia da PAD de uma solução biométrica pode ser medida.
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | norma |
iec | iec |
metodología | metodologia |
eficacia | eficácia |
solución | solução |
iso | iso |
puede | pode |
sobre | de |
ES Adoptar la tecnología fue un tema universal en 2020 y los límites digitales se traspasaron más allá de los planes previstos. A medida que el trabajo remoto se convirtió en la norma para las empresas
PT Tradicionalmente, a prevenção a fraudes é um desafio entre a segurança e experiência de usuário. A Autenticação Adaptativa Inteligente permite que sua empresa mantenha o equilíbrio entre mitigar
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
en | de |
un | um |
planes | empresa |
de | entre |
la | a |
que | que |
ES "La banca con prioridad digital es la nueva norma, y ahora más que nunca, es importante que las IF construyan una nueva experiencia digital y optimicen los procesos digitales existentes para reducir la fricción."
PT "O digital-first banking é a nova norma, e agora, mais do que nunca, é importante para os IFs construir uma nova experiência digital e otimizar os processos digitais existentes para reduzir o atrito"
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | norma |
experiencia | experiência |
fricción | atrito |
banca | banking |
nueva | nova |
y | e |
procesos | processos |
es | é |
ahora | agora |
importante | importante |
la | a |
reducir | reduzir |
digital | digital |
más | mais |
nunca | nunca |
los | os |
que | que |
digitales | digitais |
existentes | existentes |
para | para |
ES Manejan datos de tarjetas regulados por la norma de seguridad de datos del sector de las tarjetas de pago (PCI DSS)
PT Eles lidam com dados de cartões de crédito regulados pelo PCI DSS (Payment Card Industry Data Security Standard)
Spanish | Portuguese |
---|---|
pci | pci |
pago | payment |
sector | industry |
datos | dados |
tarjetas | cartões |
dss | dss |
de | pelo |
la | eles |
del | de |
seguridad | crédito |
ES Los comercios en línea que no cumplan la norma PCI DSS podrían enfrentarse a multas de las compañías de tarjetas de crédito, a la pérdida de confianza de los clientes e incluso a auditorías de la Comisión Federal de Comercio.
PT Os comerciantes on-line que não cumprirem com o PCI DSS podem enfrentar multas de empresas de cartão de crédito, a perda da confiança dos clientes e até mesmo auditorias da Federal Trade Commission.
Spanish | Portuguese |
---|---|
línea | line |
pci | pci |
dss | dss |
enfrentarse | enfrentar |
multas | multas |
pérdida | perda |
auditorías | auditorias |
federal | federal |
en línea | on-line |
crédito | crédito |
e | e |
en | de |
tarjetas | cartão |
confianza | confiança |
la | a |
no | não |
clientes | clientes |
de | dos |
que | que |
podrían | podem |
compañías | empresas |
incluso | mesmo |
ES Incorporación digital y firma electrónica: la nueva norma en la incorporación de seguros
PT Como a Munich Re promove maior engajamento do cliente em canais digitais
Spanish | Portuguese |
---|---|
digital | digitais |
la | a |
en | em |
Spanish | Portuguese |
---|---|
análisis | análise |
ubicación | localização |
pueden | pode |
ayudar | ajudar |
nueva | nova |
norma | regra |
distanciamiento | distanciamento |
social | social |
visualizar | visualização |
utilización | utilização |
sala | sala |
reuniones | conferências |
real | real |
y | e |
con | com |
tiempo | tempo |
Spanish | Portuguese |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
nueva | nova |
norma | regra |
es | é |
trabajar | trabalhar |
lugar | lugar |
en | em |
la | a |
momento | hora |
cualquier | qualquer |
desde | com |
ES Cumplimos con la norma ISO 27001
PT Está em conformidade com o ISO 27001
Spanish | Portuguese |
---|---|
iso | iso |
la | o |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
reglamento | leis |
protección | proteção |
norma | norma |
con sede | sediada |
alemania | alemanha |
datos | dados |
y | e |
iso | iso |
europea | europeia |
unión | união |
a | as |
Spanish | Portuguese |
---|---|
consolida | consolida |
firme | forte |
compromiso | compromisso |
ceo | ceo |
iso | iso |
protección | proteção |
seguridad | segurança |
y | e |
privacidad | privacidade |
de | do |
con | com |
la | a |
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | norma |
mantenimiento | manutenção |
riguroso | rigoroso |
un | um |
enfoque | abordagem |
procesos | processos |
y | e |
sistema | sistema |
gestión | gestão |
o | ou |
centrado | focada |
seguridad | segurança |
la información | informação |
inglés | inglês |
Spanish | Portuguese |
---|---|
detallada | detalhadas |
norma | norma |
la | a |
iso | iso |
información | informações |
puede | pode |
en | em |
ES La primera imagen de Norma y Juan Reyes juntos en "Pasión de Gavilanes 2"
PT Kim Kardashian discute com BFF sobre notícia vazada
Spanish | Portuguese |
---|---|
juntos | com |
ES También se conoce como protocolo de exclusión de robots, y esta norma es utilizado por los sitios de decir a los robots de qué parte de su sitio web necesita indexación
PT Ele também é conhecido como protocolo de exclusão de robôs, e este padrão é usado por sites para contar os bots que parte de seu site precisa de indexação
Spanish | Portuguese |
---|---|
conoce | conhecido |
protocolo | protocolo |
exclusión | exclusão |
norma | padrão |
utilizado | usado |
indexación | indexação |
y | e |
es | é |
robots | robôs |
también | também |
sitio | site |
ES Estos directorios, sin embargo, se accede por otros robots que necesitan para comprobar en busca de malware, ya que no cooperan con la norma.
PT Esses diretórios, no entanto, são acessados por outros bots que precisam para verificar se há malwares porque não cooperar com o padrão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
directorios | diretórios |
otros | outros |
robots | bots |
malware | malwares |
norma | padrão |
accede | acessados |
comprobar | verificar |
sin embargo | entanto |
en | no |
no | não |
con | com |
la | o |
de | porque |
necesitan | precisam |
que | que |
para | para |
ES Invertir en una fotografía más creativa y de alta calidad se está convirtiendo en la norma para un desarrollo más eficaz del sitio web
PT Investir em fotografia mais criativa e de alta qualidade está se tornando a norma para o desenvolvimento de websites mais eficazes
Spanish | Portuguese |
---|---|
invertir | investir |
fotografía | fotografia |
creativa | criativa |
convirtiendo | tornando |
desarrollo | desenvolvimento |
eficaz | eficazes |
y | e |
calidad | qualidade |
norma | norma |
alta | alta |
la | a |
más | mais |
ES Cada norma lee una configuración desde un archivo, dispositivo, comando, configuración de registro, etc. Extrae la información necesaria, la evalúa con respecto a la línea de referencia y devuelve un estado de aprobación, error o desconocido.
PT Cada regra lê uma configuração de um arquivo, dispositivo, comando, registro etc., extrai as informações necessárias, avalia essas informações com o parâmetro de comparação e retorna um resultado Aprovado, Reprovado ou Desconhecido.
Spanish | Portuguese |
---|---|
norma | regra |
comando | comando |
registro | registro |
etc | etc |
necesaria | necessárias |
evalúa | avalia |
devuelve | retorna |
desconocido | desconhecido |
configuración | configuração |
dispositivo | dispositivo |
y | e |
o | ou |
información | informações |
un | um |
archivo | arquivo |
cada | cada |
línea | uma |
Spanish | Portuguese |
---|---|
oracle | oracle |
compartido | compartilhado |
genérico | genérico |
permite | permite |
agrupación | agrupamento |
gama | faixa |
es | é |
disco | disco |
amplia | ampla |
aplicaciones | aplicativos |
alta | alta |
archivos | arquivos |
clúster | cluster |
disponibilidad | disponibilidade |
file | file |
system | system |
un | um |
la | o |
sistema | sistema |
que | que |
ES La tecnología de Genesys cumple con los requisitos regulatorios, como las normas PCI DSS, RGPD, ISO 27001, la norma de escritorio limpio y mucho más, sin necesidad de supervisión manual.
PT A tecnologia da Genesys oferece suporte para os requisitos normativos, incluindo PCI DSS, RGPD, ISO 27001, conformidade com os princípios de mesa limpa e tela limpa e muito mais, sem a necessidade de monitoramento manual.
Spanish | Portuguese |
---|---|
tecnología | tecnologia |
pci | pci |
dss | dss |
rgpd | rgpd |
iso | iso |
limpio | limpa |
supervisión | monitoramento |
requisitos | requisitos |
y | e |
necesidad | necessidade |
manual | manual |
la | a |
sin | sem |
más | mais |
mucho | muito |
de | para |
ES Gracias a la tecnología de Genesys, Norma creó un contact center en cuestión de horas cuando se produjo un terremoto catastrófico.
PT Utilizando a tecnologia da Genesys, a Norma desenvolveu um contact center em poucas horas quando houve um terremoto catastrófico.
Spanish | Portuguese |
---|---|
tecnología | tecnologia |
norma | norma |
contact | contact |
center | center |
terremoto | terremoto |
gracias a | utilizando |
la | a |
un | um |
horas | horas |
en | em |
cuando | quando |
ES Como norma general el tiempo de cocción suele ser: garbanzos y judías deben guisarse unas 2 horas y media en cazuela o ¾ de hora en olla exprés; lentejas ½ hora en cazuela y unos minutos en olla exprés.
PT O sal deve ser adicionado nos últimos 5 minutos da cozedura para conseguir que os legumes permaneçam em seu ponto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
minutos | minutos |
deben | que |
en | em |
ser | ser |
el | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
participación | participação |
la | o |
Showing 50 of 50 translations