FR Les plus grandes organisations de santé s'appuient sur les solutions Cloudflare pour protéger les données des patients et des utilisateurs. Découvrez comment nos services s'alignent sur les besoins en matière de conformité à l'HIPAA.
"appuient" in French can be translated into the following German words/phrases:
appuient | anwendungen des services unterstützen unterstützt |
FR Les plus grandes organisations de santé s'appuient sur les solutions Cloudflare pour protéger les données des patients et des utilisateurs. Découvrez comment nos services s'alignent sur les besoins en matière de conformité à l'HIPAA.
DE Führende Unternehmen aus dem Gesundheitssektor schützen mit Cloudflare Nutzer- und Patientendaten. Erfahren Sie, wie unsere Dienste auf die Vorgaben des HIPAA abgestimmt sind.
French | German |
---|---|
organisations | unternehmen |
cloudflare | cloudflare |
utilisateurs | nutzer |
services | dienste |
besoins | vorgaben |
protéger | schützen |
et | und |
à | die |
nos | unsere |
matière | auf |
FR Avec les nombreuses fonctionnalités de reporting, vos équipes bénéficient d'informations essentielles sur le processus Agile. Les rétrospectives s'appuient sur des données et sont plus exploitables que jamais.
DE Durch umfassende Berichtsfunktionen erhält dein Team wichtige Informationen zu seinem agilen Prozess. Dank der Unterstützung durch Daten sind Retrospektiven noch datenorientierter und aussagekräftiger als zuvor.
French | German |
---|---|
équipes | team |
essentielles | wichtige |
processus | prozess |
agile | agilen |
données | daten |
et | und |
le | seinem |
n | noch |
FR Créez des projets très rapidement à partir de plus de 25 modèles soigneusement imaginés pour toutes les équipes, qui s'appuient sur les bonnes pratiques du secteur et le feedback des clients.
DE Mit mehr als 25 sorgfältig erstellten Vorlagen für Teams aller Art setzt du Projekte in Sekundenschnelle auf. Dabei wurden branchenübliche Best Practices und Kundenfeedback berücksichtigt.
French | German |
---|---|
soigneusement | sorgfältig |
équipes | teams |
bonnes | best |
pratiques | practices |
secteur | branchen |
projets | projekte |
modèles | vorlagen |
et | und |
créez | erstellten |
des | aller |
plus | mehr |
French | German |
---|---|
rapide | schnell |
acquisitions | akquisitionen |
pays | ländern |
juridiques | juristischen |
erp | erp |
solution | lösung |
cloud | cloud |
migré | migriert |
grâce | und |
versions | versionen |
à | die |
être | werden |
dans | in |
des | viele |
plus | mehr |
FR Les systèmes DAM s'appuient sur la taxonomie et les métadonnées pour permettre la recherche et le filtrage des ressources
DE DAM-Systeme basieren auf Taxonomie und Metadaten, um Bestände durch Suchen und Filtern auffindbar zu machen
French | German |
---|---|
systèmes | systeme |
taxonomie | taxonomie |
métadonnées | metadaten |
recherche | suchen |
filtrage | filtern |
et | und |
sur | auf |
la | durch |
French | German |
---|---|
janvier | januar |
ressource | ressource |
développeurs | entwickler |
supplémentaires | zusätzlichen |
et | und |
c | c |
une | einer |
pour | für |
encore | noch |
sur | auf |
fera | zu |
mieux | besseren |
FR Données de référence : les métriques qui appuient votre décision.
DE Unterstützende Daten – Welche Metriken können als Entscheidungsgrundlage herangezogen werden?
French | German |
---|---|
données | daten |
métriques | metriken |
qui | können |
FR Déterminez les éléments qui appuient ou, au contraire, entravent votre décision. Évaluez-les en fonction de leur force pour déterminer les options disponibles et les avantages économiques de chacune.
DE Ermittelt, was für oder gegen eure Entscheidung spricht. Bewertet diese Elemente je nach Stärke, um herauszufinden, welche Optionen verfügbar sind und welche Kosten-Nutzen-Bilanz sie mit sich bringen.
French | German |
---|---|
éléments | elemente |
force | stärke |
décision | entscheidung |
options | optionen |
disponibles | verfügbar |
ou | oder |
et | und |
avantages | nutzen |
votre | eure |
déterminer | ermittelt |
de | gegen |
pour | für |
French | German |
---|---|
outils | tools |
segments | segmente |
décisions | entscheidungen |
seconde | sekunden |
en | in |
milliards | milliarden |
des | zu |
et | erfassen |
FR Créer un monde dans lequel les entreprises s?appuient sur des données unifiées pour interagir intelligemment avec les clients et surpasser leurs attentes.
DE Wir versetzen Unternehmen in die Lage, ihre Daten zu vereinheitlichen und mit intelligenten Maßnahmen die Kundenbindung zu stärken.
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
et | und |
données | daten |
dans | in |
avec | mit |
un | wir |
créer | zu |
FR Plus de 121 000 entreprises réparties dans plus de 120 pays du monde entier s'appuient sur HubSpot pour soutenir leur croissance.
DE Möchten Sie gerne mit Ihrer Fallstudie auf hubspot.de glänzen? Auf dieser Seite finden Sie alle Informationen dazu.Weltweit vertrauen über 100.000 Unternehmen in über 120 Ländern auf HubSpot, um ihr Wachstum zu fördern.
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
pays | ländern |
hubspot | hubspot |
croissance | wachstum |
soutenir | fördern |
dans | in |
du | seite |
monde | weltweit |
FR Des équipes commerciales de toutes tailles s'appuient sur Seismic pour les aider dans leur préparation, leurs présentations et pour conclure des ventes plus rapidement.
DE Vertriebsteams aller Größen verlassen sich auf Seismic, um durch effiziente Vorbereitung und zielgerichtete Pitches Geschäfte schneller abzuschließen.
French | German |
---|---|
tailles | größen |
préparation | vorbereitung |
et | und |
pour | um |
des | aller |
FR Nos solutions s'appuient à la fois sur notre envergure mondiale et sur l'intelligence artificielle (IA) afin de fournir des données en quelques heures ou quelques jours seulement
DE Unsere Lösungen nutzen unsere globale Reichweite und KI-gestützte Erkenntnisse, um den Kunden genau diese Erkenntnisse nicht erst in Wochen oder Monaten, sondern bereits in Tagen oder gar wenigen Stunden zur Verfügung zu stellen
French | German |
---|---|
mondiale | globale |
ia | ki |
solutions | lösungen |
et | und |
heures | stunden |
ou | oder |
données | erkenntnisse |
à | zu |
seulement | sondern |
en | in |
fois | wochen |
sur | reichweite |
afin | um |
nos | unsere |
de | tagen |
la | den |
FR Comment vous assurer de poser des questions pertinentes ? Vous pouvez toujours compter sur la banque de questions de SurveyMonkey qui s'appuient sur de bonnes pratiques
DE Sie fragen sich, was Sie tun können, um gute Fragen zu stellen? Nun, Sie können sich stets auf die Fragendatenbank von SurveyMonkey verlassen, die einfach anpassbare Fragen basierend auf Best-Practice-Grundsätzen bereitstellt
French | German |
---|---|
toujours | stets |
pratiques | practice |
questions | fragen |
de | von |
sur | auf |
bonnes | best |
vous | sie |
FR La compagnie d’assurance maladie s’est développée dans tout le pays avec l’aide de l’équipe des services créatifs qui s’appuient sur Bynder pour permettre à leurs équipes de vente de se développer
DE Die Krankenkasse ist mit Hilfe des Creative Services Teams, das Bynder für seine Arbeit nutzt, landesweit gewachsen
French | German |
---|---|
bynder | bynder |
équipes | teams |
à | die |
services | services |
French | German |
---|---|
offrent | bieten |
jalons | meilensteine |
ressources | ressourcen |
données | daten |
et | und |
tableaux de bord | dashboards |
FR Les entreprises s'appuient sur des logiciels pour innover
DE In Sachen Innovation verlassen sich viele Organisationen auf Software
French | German |
---|---|
entreprises | organisationen |
logiciels | software |
innover | innovation |
des | viele |
les | sich |
sur | auf |
FR Les solutions d'API de Red Hat s'appuient sur les communautés Open Source
DE Die API-Lösungen von Red Hat werden auch im Hinblick auf die Open Source-Communities unterstützt
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
red | red |
communautés | communities |
source | source |
open | open |
de | von |
les | die |
sur | auf |
FR Mais même dans ces cas, ces API s'appuient généralement sur des ressources ou une expertise existantes pour ouvrir de nouveaux horizons.
DE Doch selbst in solchen Fällen ist es so, dass sie einfach nur bestehende Assets oder Know-how auf eine neue Art und Weise nutzen.
French | German |
---|---|
ressources | assets |
ou | oder |
nouveaux | neue |
dans | in |
existantes | bestehende |
des | und |
mais | es |
cas | fällen |
FR Les ESB s'appuient sur des interfaces et des protocoles ouverts et standard, afin de simplifier les nouveaux déploiements.
DE ESBs setzen auf industriegenormten offenen Protokollen und Schnittstellen für eine einfachere Implementierung auf.
French | German |
---|---|
interfaces | schnittstellen |
déploiements | implementierung |
et | und |
ouverts | offenen |
FR Sachez qu'une panne d'un élément de l'architecture peut provoquer d'autres défaillances ailleurs, selon la manière dont vos services s'appuient les uns sur les autres.
DE Beachten Sie, dass – je nachdem, wie Sie die gegenseitige Unterstützung Ihrer Services strukturiert haben – ein Fehler in einem Teil Ihrer Architektur Probleme in einem anderen verursachen kann.
French | German |
---|---|
élément | teil |
provoquer | verursachen |
services | services |
peut | kann |
défaillances | fehler |
dautres | anderen |
la | die |
vos | sie |
sur | in |
FR Pour réussir, les leaders s'appuient sur les données et développent les compétences analytiques de leurs employés, pour leur permettre de relever les défis les plus complexes
DE Führungskräfte müssen dazu Daten in den Mittelpunkt stellen und für eine datenkompetente Mitarbeiterschaft sorgen, die in der Lage ist, auch die komplexesten Herausforderungen zu bewältigen
French | German |
---|---|
leaders | führungskräfte |
défis | herausforderungen |
et | und |
données | daten |
French | German |
---|---|
dautres | andere |
komoot | komoot |
réalisé | durchgeführt |
nos | unsere |
sur | auf |
des | von |
par | personen |
FR Des projets de développement de logiciels innombrables s'appuient sur GIT pour la version de la version.Commercial, Open-Source, Corporate Behemoths et Développement de la maison à la maison gui à git.
DE Inszige Softwareentwicklungsprojekte sind auf Git für die Versionierung angewiesen.Kommerzielle, Open-Source, Corporate Behemoths und Small-House-Entwicklung laufen alle durch Git.
French | German |
---|---|
développement | entwicklung |
git | git |
corporate | corporate |
et | und |
la version | versionierung |
commercial | kommerzielle |
à | die |
FR Les GPU pour PC portables professionnels NVIDIA RTX s’appuient sur la puissance de la technologie RTX introduite dans les GPU NVIDIA ® Quadro RTX™ de génération précédente
DE NVIDIA RTX-GPUs für professionelle Notebooks nutzen die Leistungsfähigkeit der RTX-Technologie, die mit der vorherigen Generation der NVIDIA® Quadro RTX™-GPUs eingeführt wurde
FR Les organismes financiers s’appuient sur les GPU de NVIDIA pour prendre des décisions en temps réel en extrayant des informations à partir de grands volumes de données.
DE Finanzunternehmen treffen Entscheidungen in Echtzeit, indem sie mithilfe von NVIDIA-GPUs Erkenntnisse aus riesigen Datensätzen extrahieren.
French | German |
---|---|
gpu | gpus |
nvidia | nvidia |
décisions | entscheidungen |
temps réel | echtzeit |
en | in |
de | von |
informations | erkenntnisse |
FR Ces applications HPC populaires, qui incluent VASP, Gaussian, ANSYS Fluent, GROMACS et NAMD, s’appuient sur CUDA®, OpenACC® et des bibliothèques mathématiques accélérées par GPU pour offrir des performances sans précédent
DE Weit verbreitete HPC-Anwendungen, einschließlich VASP, Gaussian, ANSYS Fluent, GROMACS und NAMD, verwenden CUDA®, OpenACC®- und GPU-beschleunigte mathematische Bibliotheken, um bahnbrechende Leistung zu erzielen
French | German |
---|---|
incluent | einschließlich |
ansys | ansys |
bibliothèques | bibliotheken |
mathématiques | mathematische |
accélérées | beschleunigte |
gpu | gpu |
et | und |
applications | anwendungen |
performances | leistung |
pour | erzielen |
FR Des moteurs de recommandation aux agents conversationnels intelligents en passant par les services de visioconférence optimisés par l'IA, ces applications s’appuient sur des infrastructures et des outils à la fois rapides et intelligents
DE Von Empfehlungsdiensten über intelligente Chatbots bis zu KI-optimierten Videokonferenzen – für diese Funktionen müssen Tools und Infrastruktur schnell und intelligent sein
French | German |
---|---|
visioconférence | videokonferenzen |
optimisés | optimierten |
infrastructures | infrastruktur |
rapides | schnell |
et | und |
outils | tools |
intelligents | intelligente |
de | von |
ces | diese |
à | zu |
en | bis |
services | funktionen |
FR Utilisez la technologie sur laquelle les ingénieurs et les chercheurs de NVIDIA s’appuient chaque jour
DE Nutzen Sie die Technologie, auf die sich auch die Ingenieure und Forscher von NVIDIA täglich verlassen
French | German |
---|---|
utilisez | nutzen |
ingénieurs | ingenieure |
chercheurs | forscher |
nvidia | nvidia |
et | und |
technologie | technologie |
les | täglich |
de | von |
sur | auf |
FR Soutenus par notre conseil d'administration, ils s'appuient sur leur passion, leur expérience et leur engagement pour créer un excellent environnement de travail chez Tableau
DE Gemeinsam mit dem gesamten Verwaltungsrat machen sie mit ihrer Leidenschaft, Erfahrung und Hingabe Tableau zu einem großartigen Arbeitgeber
French | German |
---|---|
expérience | erfahrung |
et | und |
tableau | tableau |
passion | leidenschaft |
un | einem |
de | ihrer |
créer | zu |
FR Étudiez les comportements des dirigeants qui s'appuient sur les données et les recommandations d'IDC pour développer une solide culture des données
DE Erkunden Sie die Verhaltensweisen von Executives datengesteuerter Unternehmen und die IDC-Empfehlungen zur Umsetzung einer starken Datenkultur
French | German |
---|---|
recommandations | empfehlungen |
solide | starken |
et | und |
comportements | verhaltensweisen |
une | einer |
FR s’appuient sur les données pour la prise de décisions
DE benötigen Daten zur Entscheidungsfindung
French | German |
---|---|
décisions | entscheidungsfindung |
données | daten |
de | zur |
FR Dans cette startup du secteur touristique, les cadres aussi bien que les décideurs s'appuient sur les histoires créées à partir des données
DE Austauschen von Datenstorys zwischen der Vorstandsetage und den geschäftlichen Entscheidungsträgern eines Startup-Reiseunternehmens.
French | German |
---|---|
startup | startup |
du | der |
secteur | von |
des | zwischen |
FR Quel que soit le rôle, les utilisateurs individuels et les équipes s'appuient sur Tableau pour découvrir des insights et des opportunités, et pour créer une culture inédite facilitant la prise de décisions basées sur les données
DE Mitarbeiter und die Teams aus allen Fachbereichen nutzen Tableau, um neue Erkenntnisse und Geschäftsmöglichkeiten zutage zu fördern und eine Kultur datengesteuerter Entscheidungen aufzubauen, wie sie die Welt noch nicht gesehen hat
French | German |
---|---|
décisions | entscheidungen |
tableau | tableau |
équipes | teams |
opportunités | nutzen |
individuels | mitarbeiter |
culture | kultur |
créer | aufzubauen |
de | allen |
données | erkenntnisse |
et | und |
FR Les partenaires Services Tableau vous aident à interconnecter votre écosystème de données, accompagnent votre stratégie ou mettent en place des solutions personnalisées qui s'appuient sur la plate-forme Tableau
DE Tableau-Servicepartner unterstützen Sie dabei, Ihre Daten zu verbinden, entwickeln mit Ihnen Datenstrategien oder individuelle Lösungen für Sie auf der Tableau-Plattform
French | German |
---|---|
données | daten |
solutions | lösungen |
plate-forme | plattform |
personnalisé | individuelle |
ou | oder |
aident | unterstützen |
à | zu |
votre | verbinden |
FR De la finance à la planification des ressources, 13 départements s'appuient sur Tableau pour obtenir des insights commerciaux
DE 13 Abteilungen nutzen Tableau für die Gewinnung geschäftlich relevanter Erkenntnisse – von der Finanzabteilung bis zur Kapazitätsplanung
French | German |
---|---|
départements | abteilungen |
insights | erkenntnisse |
la | die |
pour | für |
FR Une étude d'IDC révèle que les entreprises data-leading, autrement dit celles qui s'appuient sur les données et disposent d'une culture des données robuste, profitent de nombreuses retombées positives :
DE Die Untersuchung von IDC zeigt, dass datengesteuerte Unternehmen, also jene mit einer starken Datenkultur, in folgenden Bereichen positive Ergebnisse verzeichnen:
French | German |
---|---|
étude | untersuchung |
entreprises | unternehmen |
robuste | starken |
positives | positive |
sur | in |
celles | die |
FR Les stylistes s’appuient sur la technologie maison et le feedback fourni par les clients pour personnaliser chaque coffret expédié directement chez le client.
DE Die Stylisten verlassen sich auf die firmeneigene Technologie und das vom Kunden bereitgestellte Feedback, um jedes Paket, das direkt zum Kunden nach Hause geliefert wird, zu personalisieren.
French | German |
---|---|
feedback | feedback |
directement | direkt |
et | und |
technologie | technologie |
clients | kunden |
sur | auf |
fourni | geliefert |
FR Les stylistes de Rocksbox s’appuient sur ce feedback extrêmement précieux pour lui offrir une expérience encore plus personnalisée avec son prochain coffret.
DE Die Stylisten von Rocksbox verlassen sich auf dieses unglaublich wertvolle Feedback, um mit ihrem nächsten Paket ein noch individuelleres Erlebnis zu kreieren.
French | German |
---|---|
feedback | feedback |
précieux | wertvolle |
expérience | erlebnis |
extrêmement | unglaublich |
encore | noch |
FR Nos solutions de sécurité de pointe s’appuient sur une protection de niveau entreprise pour sécuriser des millions d'ordinateurs et d'appareils mobiles dans le monde entier.
DE Unsere fortschrittlichen Cyber-Sicherheitslösungen nutzen erstklassigen Schutz, um Millionen von Heim-PCs und mobilen Geräten von Benutzern weltweit zu schützen.
French | German |
---|---|
dappareils | geräten |
mobiles | mobilen |
et | und |
protection | schutz |
millions | millionen |
monde | weltweit |
nos | unsere |
French | German |
---|---|
et | und |
applications | anwendungen |
à | die |
être | werden |
sur | exakt |
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
plateformes | plattformen |
gouvernance | governance |
et | und |
FR De nombreuses organisations s’appuient sur l’informatique dans le cloud pour rationaliser et accélérer le développement et le déploiement des logiciels
DE Wenn es um Geschwindigkeit geht, verlassen sich viele Organisationen auf Cloud-Computing, um die Entwicklung und Bereitstellung von Software zu straffen und zu beschleunigen
French | German |
---|---|
organisations | organisationen |
cloud | cloud |
et | und |
accélérer | beschleunigen |
développement | entwicklung |
logiciels | software |
déploiement | bereitstellung |
rationaliser | straffen |
de | von |
sur | auf |
des | viele |
FR En rendant visibles les données qui appuient vos décisions, vos ingénieurs peuvent voir, comprendre et optimiser toutes les étapes du cycle de vie des logiciels.
DE Mit mehr Entscheidungstransparenz werden auch Performance-Zusammenhänge im gesamten Software-Lebenszyklus klarer und besser optimierbar.
French | German |
---|---|
logiciels | software |
et | und |
optimiser | mehr |
de | mit |
FR Aujourd'hui, les entreprises s'appuient sur les technologies cloud-native pour le développement, la distribution et la gestion de leurs applications
DE Unternehmen setzen zunehmend cloudnatives Computing ein, um Unternehmensanwendungen zu entwickeln, bereitzustellen und zu managen
French | German |
---|---|
développement | entwickeln |
technologies | computing |
entreprises | unternehmen |
et | und |
gestion | managen |
pour | setzen |
FR Les fournisseurs d'énergie s'appuient sur des logiciels pour partager leurs recherches et répondre à la demande croissante en énergie tout en réduisant leurs émissions.
DE Energieunternehmen sind auf Software angewiesen, um Forschungsergebnisse teilen, den wachsenden Bedarf an Energie erfüllen und gleichzeitig die Emissionen zu verringern.
French | German |
---|---|
logiciels | software |
partager | teilen |
croissante | wachsenden |
énergie | energie |
réduisant | verringern |
émissions | emissionen |
et | und |
tout en | gleichzeitig |
répondre | erfüllen |
demande | bedarf |
à | zu |
sur | auf |
la | den |
FR La demande en services de télécommunications rapides et efficaces ne cesse d'augmenter, et les fournisseurs s'appuient sur des centaines de services internes et destinés aux utilisateurs pour y répondre
DE Die Nachfrage nach schnellen, effizienten Telekommunikationsdienstleistungen steigt immer weiter, und die Anbieter nutzen Hunderte von internen und kundenorientierten Services für die Bereitstellung dieser Dienste
French | German |
---|---|
rapides | schnellen |
efficaces | effizienten |
et | und |
fournisseurs | anbieter |
répondre | nachfrage |
services | services |
de | von |
internes | internen |
pour | für |
FR Un portefeuille de solutions qui s'appuient sur plusieurs décennies d'expérience de terrain pour permettre aux entreprises d'évaluer et d'optimiser sans cesse leurs programmes de sécurité.
DE Ein Portfolio aus Lösungen, mit denen Unternehmen ihr Sicherheitsprogramm bewerten und dann kontinuierlich verbessern können
French | German |
---|---|
portefeuille | portfolio |
solutions | lösungen |
entreprises | unternehmen |
évaluer | bewerten |
sans cesse | kontinuierlich |
et | und |
de | ihr |
un | ein |
FR Plus d'un million d'utilisateurs s'appuient sur App Annie pour obtenir les données du marché des apps les plus précises, les plus exhaustives et en qui l'industrie a le plus confiance.
DE Über 1 Million Benutzer vertrauen App Annie und nutzen unsere in der Branche einzigartig präzisen, vertrauenswürdigen und umfangreichen Daten über den App-Markt.
French | German |
---|---|
million | million |
annie | annie |
confiance | vertrauen |
app | app |
marché | markt |
et | und |
données | daten |
en | in |
le | den |
FR Plus de 1 100 entreprises clients et 1 million d’utilisateurs inscrits dans tous les pays et industries s’appuient sur App Annie pour faire avancer leur business mobile
DE Über 1.100 Unternehmen und über 1 Million registrierte Nutzer aus allen Regionen und Branchen vertrauen auf App Annie, um ihre mobilen Geschäfte zu optimieren
French | German |
---|---|
million | million |
inscrits | registrierte |
pays | regionen |
app | app |
annie | annie |
mobile | mobilen |
clients | nutzer |
et | und |
de | allen |
industries | branchen |
entreprises | unternehmen |
sur | auf |
Showing 50 of 50 translations