FR Nous améliorons sans cesse notre plateforme afin de vous donner accès aux meilleurs outils pour développer votre entreprise, et nous comptons sur vous pour nous aider à définir les changements à apporter
FR Nous améliorons sans cesse notre plateforme afin de vous donner accès aux meilleurs outils pour développer votre entreprise, et nous comptons sur vous pour nous aider à définir les changements à apporter
DE Wir arbeiten kontinuierlich daran, unsere Plattform zu verbessern, damit wir Ihnen die besten Tools für die Entwicklung Ihres Unternehmens zur Verfügung stellen können
French | German |
---|---|
sans cesse | kontinuierlich |
plateforme | plattform |
outils | tools |
entreprise | unternehmens |
développer | entwicklung |
à | zu |
nous | wir |
meilleurs | besten |
FR Nous comptons également sur un certain nombre de fournisseurs de services, y compris nos sous-traitants ultérieurs, pour nous aider à vous fournir les nôtres, ce qui nous oblige souvent à partager des informations personnelles
DE Wir verlassen uns auch auf eine Reihe von Service-Anbietern, einschließlich unserer Unterauftragsverarbeiter, die uns helfen, Ihnen unsere Services zur Verfügung zu stellen, was oft die Weitergabe personenbezogener Daten erfordert
French | German |
---|---|
fournisseurs | anbietern |
souvent | oft |
informations | daten |
partager | weitergabe |
aider | helfen |
également | auch |
services | services |
de | unserer |
compris | einschließlich |
à | zu |
sur | auf |
nos | unsere |
un | reihe |
pour | stellen |
nôtres | wir |
FR Parmi nos clients satisfaits, nous comptons…
DE Einige unserer begeisterten Kunden
French | German |
---|---|
clients | kunden |
nos | unserer |
FR Pour être aux côtés de nos clients, nous comptons sur la collaboration entre notre équipe d'assistance client et nos ingénieurs
DE Der Kundensupport ist eine Zusammenarbeit zwischen unserem kundenseitigen Support-Team und unserem technischen Team
French | German |
---|---|
ingénieurs | technischen |
équipe | team |
collaboration | zusammenarbeit |
et | und |
de | zwischen |
être | ist |
FR Découvrez ce que nous comptons accomplir l’année prochaine. Le plan 2017-2018 s’est terminé le 30 juin. Le plan 2018-2019 a été lancé le 1er juillet.
DE Sehen Sie sich an, was wir in diesem und im nächsten Jahr erreichen wollen. Der Jahresplan 2018-2019 endete am 30. Juni, und der Jahresplan 2019-2020 begann am 1. Juli.
French | German |
---|---|
accomplir | erreichen |
été | jahr |
juillet | juli |
juin | juni |
a | an |
ce | diesem |
nous | wir |
prochaine | nächsten |
le | der |
FR Et même si nous comptons dans notre équipe des analystes spécialistes de la fraude, à titre d’entreprise de services bancaires exclusivement en ligne, nous n’avons pas la même expertise en la matière, explique Mircea Spinei.
DE Und obwohl wir spezialisierte Betrugsanalysten beschäftigen, verfügen wir nicht über das gleiche Fachwissen wie ein Unternehmen, dessen Kerngeschäft die Bankensicherheit ist“, so Mircea Spinei.
French | German |
---|---|
équipe | unternehmen |
expertise | fachwissen |
et | und |
la | die |
pas | nicht |
même | gleiche |
nous | wir |
FR Nous comptons plus de 400 revendeurs à travers le monde ! Dites-nous en plus sur vous et nous vous renseignerons.
DE Wir haben weltweit mehr als 400 Reseller Erzählen Sie uns mehr über sich und wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen.
French | German |
---|---|
revendeurs | reseller |
monde | weltweit |
dites | erzählen |
et | und |
en | in |
plus | mehr |
nous | wir |
FR Nous comptons plus de 400 revendeurs à travers le monde ! Dites-nous en plus sur vos besoins et nous serons ravis de vous renseigner.
DE Wir haben weltweit mehr als 400 Reseller!n Erzählen Sie uns mehr über sich und wir werden die Verbindung zu ihnen herstellen.
French | German |
---|---|
revendeurs | reseller |
monde | weltweit |
dites | erzählen |
et | und |
serons | wir |
plus | mehr |
à | zu |
FR Nous comptons près de 9 000 entreprises clientes, parmi lesquelles des marques internationales de premier plan comme IBM, KLM, LG Electronics, Nasdaq ou PUMA
DE Was ehemals gut war, fügt sich jetzt nicht mehr in unsere Strategie ein, weiterhin fast 9.000 Unternehmen zu versorgen, darunter global führende Konzerne wie IBM, KLM, LG Electronics, Nasdaq und PUMA
French | German |
---|---|
internationales | global |
ibm | ibm |
klm | klm |
lg | lg |
puma | puma |
des | darunter |
de | unsere |
près | in |
comme | wie |
FR Nous comptons également sur notre communauté pour nous signaler tout problème rencontré sur l'un de nos sites, et nous tenons compte de tous les commentaires qui nous sont transmis.
DE Wir verlassen uns auch auf unsere Community, um Probleme bei der Erfahrung zu identifizieren und freuen uns daher über jede Form von Feedback, die wir von Ihnen erhalten.
French | German |
---|---|
communauté | community |
commentaires | feedback |
et | und |
également | auch |
problème | probleme |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Certains journaux ne permettent pas d?identifier ou de suivre les utilisateurs, ils ne posent donc aucun problème. Nous ne prenons pas en comptons les types de journaux enregistrant les informations suivantes dans nos classements :
DE Einige Arten von Protokollierungen identifizieren Nutzer nicht und zeichnen auch nicht deren Onlineaktivitäten auf, weshalb wir diese als unproblematisch ansehen und VPNs in unseren Bewertungen nicht zur Last legen. Dazu zählen:
French | German |
---|---|
identifier | identifizieren |
utilisateurs | nutzer |
suivre | ansehen |
d | bewertungen |
types | arten |
pas | nicht |
en | in |
nous | wir |
French | German |
---|---|
artefacts | artefakte |
logiciels | software |
mise à jour | aktualisiert |
et | und |
changer | ändern |
clients | kunden |
millions | millionen |
gestion | verwaltet |
méthodes | weise |
mise | mit |
à | die |
monde | weltweit |
nous | wir |
FR boutiques en ligne partenaires. Nous comptons les e-shops les plus connus et les plus importants du secteur
DE Partnershops präsentieren ihre Produkte auf Stylight.
French | German |
---|---|
les | produkte |
en | ihre |
et | auf |
FR Spark est entièrement conforme au RGPD, et pour rendre tout aussi sûr que possible, nous chiffrons toutes vos données et comptons sur l'infrastructure cloud sécurisée fournie par Google Cloud. En savoir plus.
DE Spark ist vollständig mit der EU-DSGVO / GDPR konform. Damit alles so sicher wie möglich ist, werden Ihre Daten verschlüsselt und auf der sicheren Infrastruktur von Google Cloud abgelegt. Mehr erfahren.
French | German |
---|---|
conforme | konform |
cloud | cloud |
entièrement | vollständig |
rgpd | dsgvo |
données | daten |
et | und |
fournie | mit |
possible | möglich |
sur | auf |
plus | mehr |
sécurisé | sicheren |
en | alles |
savoir | erfahren |
FR Nous ne comptons que les mots des textes devant être traduits, pas les commentaires ni les étiquettes de chaîne
DE Wir zählen nur die Wörter in den Texten, die übersetzt werden müssen, nicht die Kommentare oder String-Labels
French | German |
---|---|
commentaires | kommentare |
étiquettes | labels |
pas | nicht |
devant | in |
être | werden |
nous | wir |
de | den |
FR Parmi nos clients, nous comptons de nombreuses agences Web qui ont attiré leurs propres clients vers Hostpoint
DE Viele unserer Kunden sind Webagenturen, die wiederum ihre eigenen Kunden zu Hostpoint gebracht haben
French | German |
---|---|
clients | kunden |
nombreuses | viele |
hostpoint | hostpoint |
de | unserer |
ont | haben |
parmi | zu |
propres | eigenen |
FR Notre objectif est donc de faciliter la tâche des moteurs de recherche et des spécialistes du référencement, car nous reconnaissons que la lecture des fichiers journaux n'est pas facile lorsque nous comptons des milliers et des millions de lignes.
DE Daher ist es unser Ziel, die Dinge sowohl für die Suchmaschinen als auch für die SEO-Spezialisten einfacher zu machen, da wir anerkennen, dass das Lesen von Log-Dateien nicht einfach ist, wenn wir mit Tausenden und Millionen von Zeilen rechnen.
French | German |
---|---|
objectif | ziel |
spécialistes | spezialisten |
référencement | seo |
lignes | zeilen |
fichiers | dateien |
nest | die |
et | und |
pas | nicht |
millions | millionen |
est | ist |
facile | einfach |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
car | da |
journaux | log |
lorsque | wenn |
nous | wir |
que | daher |
FR Nous comptons plus de 400 revendeurs à travers le monde !
DE Wir haben weltweit mehr als 400 Reseller!
French | German |
---|---|
revendeurs | reseller |
monde | weltweit |
plus | mehr |
nous | wir |
FR Maintenant que nous disposons de six hôtels opérationnels, nous regorgeons de données propres et comptons sur des partenaires comme Duetto pour les traiter
DE Mit inzwischen sechs eröffneten Hotels haben wir eine Menge eigener Daten und verlassen uns auf Partner wie Duetto, um diese Daten zu verarbeiten
French | German |
---|---|
hôtels | hotels |
données | daten |
traiter | verarbeiten |
et | und |
six | sechs |
partenaires | partner |
disposons | wir |
de | mit |
sur | auf |
French | German |
---|---|
investir | investieren |
programmes | programme |
soutenant | unterstützen |
qlik | qlik |
société | gesellschaft |
et | und |
en | in |
nous | wir |
French | German |
---|---|
base | grundlage |
construit | aufgebaut |
milliers | tausenden |
fortune | fortune |
était | war |
que | damals |
des | darunter |
à | die |
nous | wir |
FR Pour s’en débarrasser, plutôt que de compter les moutons, nous comptons sur nos spécialistes
DE Damit Sie wieder durchschlafen können, gibt es verschiedene Behandlungsmöglichkeiten
French | German |
---|---|
de | damit |
que | wieder |
FR Veuillez noter qu'étant donné que Runtastic ne vend pas d'informations personnelles, nous ne comptons pas les demandes "ne pas vendre mes données".
DE Bitte beachte, dass Runtastic keine personenbezogenen Daten verkauft und wir "Do not sell my data" Anfragen daher nicht zählen.
French | German |
---|---|
noter | beachte |
veuillez | bitte |
vend | verkauft |
demandes | anfragen |
données | daten |
les | und |
que | daher |
pas | nicht |
qu | dass |
nous | personenbezogenen |
FR Nous comptons à l'heure actuelle 50 000 clients, répartis dans 60 pays du monde entier.
DE Heute betreuen wir 50.000 Kunden mit Fahrzeugen in 60 Ländern auf der ganzen Welt.
French | German |
---|---|
actuelle | heute |
clients | kunden |
pays | ländern |
entier | ganzen |
nous | wir |
du | der |
monde | welt |
dans | in |
French | German |
---|---|
accessibilité | zugänglichkeit |
informations | informationen |
meilleure | bessere |
ou | oder |
bon | richtigen |
moment | zeit |
de | zur |
sur | darauf |
une | eine |
nous | wir |
la | die |
FR En plus de notre équipe de support interne, nous comptons une communauté très active de développeurs qui répondent bénévolement aux questions publiées sur des forums tels que StackOverflow, Quora, Reddit, et bien d’autres encore.
DE Neben unserem internen Support-Team haben wir eine sehr aktive Community von Entwicklern , die freiwillig Antworten in Foren wie StackOverflow, Quora, Reddit und mehr veröffentlichen.
French | German |
---|---|
équipe | team |
support | support |
communauté | community |
active | aktive |
développeurs | entwicklern |
forums | foren |
et | und |
très | sehr |
répondent | antworten |
plus | mehr |
nous | wir |
FR « Nous sommes en mesure d'assurer un meilleur service à nos marketeurs grâce à Mailgun. Ils comptent sur nous, et nous comptons sur Mailgun : cette relation nous aide à maintenir notre crédibilité auprès de nos clients. »
DE "Mit Mailgun können wir einen besseren Service für unsere Marketer sicherstellen. Sie zählen auf uns, und wir zählen auf Mailgun: und diese Beziehung hilft uns, die Glaubwürdigkeit bei unseren Kunden zu erhalten."
French | German |
---|---|
meilleur | besseren |
marketeurs | marketer |
relation | beziehung |
maintenir | erhalten |
crédibilité | glaubwürdigkeit |
clients | kunden |
service | service |
aide | hilft |
et | und |
un | einen |
mesure | mit |
à | zu |
nous | wir |
nos | unsere |
de | unseren |
sur | auf |
FR Nous comptons maintenant plus de 350 clients, allant du simple utilisateur aux marques internationales et les plus reconnues au monde
DE Wir haben mittlerweile über 350 Kunden aller Größen, vom Ein-Personen- Betrieb bis zur weltbekannten Marke
French | German |
---|---|
clients | kunden |
et | u |
nous | wir |
au | marke |
French | German |
---|---|
problèmes | probleme |
équipes | teams |
maintenant | jetzt |
rapidement | schnell |
différentes | unterschiedlichen |
créé | erstellt |
beaucoup | viele |
sur | darauf |
nous | wir |
FR Chez Blue Prism, nous comptons plus de 2 000 clients du CAC40, du SBF120 et du classement Forbes Global 2 000 dans plus de 170 pays et 70 secteurs
DE Wir haben 2.000 Kunden in über 170 Ländern und 70 Branchen – 30 % der Unternehmen gehören zu den Global 2000 (gemäß Forbes), die mit neuen Arbeitsweisen ihre Effizienz steigern und Millionen ihrer Arbeitsstunden anderweitig nutzbar machen
French | German |
---|---|
clients | kunden |
forbes | forbes |
global | global |
pays | ländern |
et | und |
nous | wir |
blue | der |
secteurs | unternehmen |
dans | in |
du | die |
FR Chez Blue Prism, nous comptons plus de 2 000 clients du CAC40, du SBF120 et du classement Forbes Global 2 000 dans plus de 170 pays et 70 secteurs
DE Wir haben 2.000 Kunden in über 170 Ländern und 70 Branchen – 30 % der Unternehmen gehören zu den Global 2000 (gemäß Forbes), die mit neuen Arbeitsweisen ihre Effizienz steigern und Millionen ihrer Arbeitsstunden anderweitig nutzbar machen
French | German |
---|---|
clients | kunden |
forbes | forbes |
global | global |
pays | ländern |
et | und |
nous | wir |
blue | der |
secteurs | unternehmen |
dans | in |
du | die |
FR Nous comptons de nombreux clients satisfaits qui migrent d’anciens réseaux MPLS vers un plus agile, rapide et facile à dépanner
DE Viele unserer zufriedenen Kunden sind von älteren MPLS-Netzwerken auf ein Netzwerk umgestiegen, das flexibler, schneller und einfacher zu warten ist
French | German |
---|---|
clients | kunden |
et | und |
réseaux | netzwerken |
plus | älteren |
rapide | schneller |
un | einfacher |
à | zu |
de | unserer |
FR Nous comptons en outre parmi les plus importants fournisseurs de prestations informatiques en Suisse
DE Darüber hinaus gehören wir zu den schweizweit grössten Anbietern für IT-Dienstleistungen
French | German |
---|---|
fournisseurs | anbietern |
prestations | dienstleistungen |
plus | grössten |
en | darüber |
nous | wir |
parmi | zu |
de | hinaus |
French | German |
---|---|
utilisateurs | nutzern |
normes | standards |
plus | höchsten |
nous | wir |
pour | setzen |
nos | unseren |
aux | zu |
FR Avec l’accélération de notre stratégie d’automatisation, nous comptons utiliser Interact davantage », poursuit-il.
DE Interact ermöglicht ganzheitliche Echtzeit-Automatisierung und garantiert im Rahmen des Blue-Prism-Modells eine hohe Stabilität und Sicherheit auf Unternehmensebene.“
French | German |
---|---|
de | des |
avec | und |
nous | eine |
FR Avec l’accélération de notre stratégie d’automatisation, nous comptons utiliser Interact davantage », poursuit-il.
DE Interact ermöglicht ganzheitliche Echtzeit-Automatisierung und garantiert im Rahmen des Blue-Prism-Modells eine hohe Stabilität und Sicherheit auf Unternehmensebene.“
French | German |
---|---|
de | des |
avec | und |
nous | eine |
FR Chez Riversand, nous comptons deux types de partenaires : les partenaires technologiques et les partenaires SI.
DE Bei Riversand haben wir zwei Arten von Partnern - Technologiepartner und Partner für die Systemintegration
French | German |
---|---|
types | arten |
et | und |
nous | wir |
de | von |
partenaires | partnern |
FR Parmi nos clients communs, nous comptons d’importants clients des secteurs des télécommunications ainsi que des grands industriels.
DE Zu unseren gemeinsamen Kunden gehören große Telekommunikationsanbieter genauso wie große Fertigungsunternehmen.
French | German |
---|---|
clients | kunden |
communs | gemeinsamen |
nos | unseren |
grands | große |
parmi | zu |
FR Parmi nos partenaires, nous comptons notamment totalJobs au Royaume-Uni, StepStone en Allemagne, Cadremploi.fr en France et karriere.at en Autriche.
DE Zu unseren Partnern gehören totalJobs in Grossbritannien, StepStone in Deutschland, Cadremploi.fr in Frankreich oder karriere.at in Österreich.
French | German |
---|---|
partenaires | partnern |
royaume-uni | grossbritannien |
nos | unseren |
france | frankreich |
allemagne | deutschland |
en | in |
French | German |
---|---|
actuellement | derzeit |
villes | städten |
leaders | leaders |
dans | in |
monde | weltweit |
nous | wir |
French | German |
---|---|
actifs | aktiven |
dappareils | geräte |
utilisés | verwendeten |
serveurs | server |
installés | installierten |
ou | oder |
uniquement | nur |
oui | ja |
nombre | anzahl |
ce | die |
French | German |
---|---|
actifs | aktiven |
dappareils | geräte |
utilisés | verwendeten |
serveurs | server |
installés | installierten |
ou | oder |
uniquement | nur |
nombre | anzahl |
ce | die |
FR Afin de pouvoir accueillir nos visiteurs dans les meilleures conditions, nous comptons sur la coopération de tous nos visiteurs en appelant à leur bon sens, responsabilité et solidarité. Nos visiteurs sont invités à respecter les gestes barrières.
DE Um den bestmöglichen Empfang all unserer Besucher zu garantieren, zählen wir darauf, dass jeder einzelne Besucher sich an den gegebenen Mindestabstand sowie die oben genannten Schutz- und Sicherheitsmaßnahmen hält.
French | German |
---|---|
accueillir | empfang |
visiteurs | besucher |
et | und |
afin | um |
à | zu |
de | unserer |
les | einzelne |
nous | wir |
sur | darauf |
FR Nous comptons 22 salles de réception entièrement équipées, avec un espace prévu pour 300 personnes
DE Wir haben 22 voll ausgestattete Veranstaltungsräume mit Platz für bis zu 300 Personen
French | German |
---|---|
entièrement | voll |
espace | platz |
personnes | personen |
nous | wir |
réception | haben |
FR Aujourd'hui, nous comptons plus de 3 700 collègues dans 20 pays en Europe, en Asie-Pacifique et en Amérique latine
DE Heute haben wir über 3.700 Kollegen in 20 Ländern in Europa, Asien-Pazifik und Lateinamerika
French | German |
---|---|
aujourdhui | heute |
collègues | kollegen |
pays | ländern |
europe | europa |
et | und |
de | über |
en | in |
nous | wir |
FR Faisant partie d’un tout, nous comptons sur votre personnalité ouverte, tolérante, coopérative et affirmée
DE Als Teil eines grossen Ganzen zählen wir auf Ihre offene, tolerante und kooperative Persönlichkeit mit Charakter
French | German |
---|---|
partie | teil |
coopérative | kooperative |
personnalité | persönlichkeit |
et | und |
dun | eines |
nous | wir |
votre | ihre |
ouverte | offene |
sur | auf |
FR Aujourd’hui, nous comptons tous sur une bonne réception des réseaux pour que le monde continue à avancer. Le « White Spot Finder » nous aide à trouver les meilleurs emplacements pour les nouvelles antennes de téléphonie mobile.
DE Guter Netzempfang hält heute praktisch die Welt zusammen. Der Whitespot Finder hilft dabei, Standorte für Mobilfunkantennen zu finden.
French | German |
---|---|
aujourdhui | heute |
monde | welt |
aide | hilft |
emplacements | standorte |
finder | finder |
trouver | finden |
de | zusammen |
pour | für |
le | der |
à | zu |
les | guter |
FR Nous comptons totalement sur les incroyables vidéos qui permettent au travail de nos clients de se distinguer
DE Wir verlassen uns völlig auf die unglaublichen Videos, durch die die Arbeit unserer Kunden wirklich hervorsticht
French | German |
---|---|
totalement | völlig |
incroyables | unglaublichen |
vidéos | videos |
clients | kunden |
travail | arbeit |
de | unserer |
sur | auf |
nous | wir |
FR Nous comptons les uns sur les autres en nous appuyant sur les forces, les expériences, l'éthique et les compétences de chacun.
DE Wir zählen auf die Stärken, Erfahrungen, ethischen Prinzipien und Fähigkeiten aller.
French | German |
---|---|
forces | stärken |
éthique | ethischen |
expériences | erfahrungen |
et | und |
compétences | fähigkeiten |
nous | wir |
French | German |
---|---|
spécialement | speziell |
secteur | branche |
ans | jahren |
de | seit |
plus | wichtigsten |
nous | wir |
les | die |
Showing 50 of 50 translations