FR Effectuer un nombre raisonnable de copies de sauvegarde à des fins d’archivage, dans la mesure où les copies de sauvegarde ne sont pas distribuées.
FR Effectuer un nombre raisonnable de copies de sauvegarde à des fins d’archivage, dans la mesure où les copies de sauvegarde ne sont pas distribuées.
DE Eine angemessene Zahl von Sicherungskopien (Backups) zum Zwecke der Datensicherung anzufertigen, solange diese Sicherungskopien nicht an Dritte weitergegeben werden.
French | German |
---|---|
fins | zwecke |
sauvegarde | datensicherung |
un | zahl |
pas | nicht |
à | an |
FR Les copies analogiques (papier) et les copies numériques (stockage) sont incluses.
DE Sowohl analoge Kopien (Papier) als auch digitale Kopien (Speicherung) sind erfasst.
French | German |
---|---|
copies | kopien |
analogiques | analoge |
papier | papier |
numériques | digitale |
stockage | speicherung |
et | auch |
sont | sind |
FR Copies ponctuelles des données : SANsymphony offre plusieurs moyens de générer des copies à un instant « t » nécessaires pour restaurer des données corrompues ou perdues.
DE Point-in-Time-Datenkopien: SANsymphony bietet verschiedene Möglichkeiten, Point-in-Time-Kopien zu erstellen, die erforderlich sind, um beschädigte oder verlorene Daten wiederherzustellen.
French | German |
---|---|
copies | kopien |
générer | erstellen |
nécessaires | erforderlich |
restaurer | wiederherzustellen |
perdues | verlorene |
données | daten |
ou | oder |
moyens | möglichkeiten |
des | verschiedene |
offre | bietet |
à | zu |
FR En principe, pour éviter les abus, nous envoyons uniquement des copies et des copies de vos données à votre adresse e-mail que nous connaissons déjà
DE Zur Vermeidung von Missbrauch senden wir grundsätzlich nur Kopien und Kopien Ihrer Daten an Ihre uns bereits bekannte E-Mail-Adresse
French | German |
---|---|
éviter | vermeidung |
abus | missbrauch |
copies | kopien |
données | daten |
adresse | adresse |
et | und |
déjà | bereits |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
nous | wir |
de | ihrer |
à | an |
FR Vous recevrez toutes les copies et copies de données dans le format de données lisible par machine que nous utilisons dans nos systèmes
DE Sie erhalten alle Kopien und Kopien von Daten in dem maschinenlesbaren Datenformat, das wir innerhalb unserer Systeme verwenden
French | German |
---|---|
copies | kopien |
données | daten |
systèmes | systeme |
et | und |
dans | in |
toutes | alle |
de | unserer |
nous | wir |
le | dem |
utilisons | verwenden |
FR Effectuer un nombre raisonnable de copies de sauvegarde à des fins d’archivage, dans la mesure où les copies de sauvegarde ne sont pas distribuées.
DE Eine angemessene Zahl von Sicherungskopien (Backups) zum Zwecke der Datensicherung anzufertigen, solange diese Sicherungskopien nicht an Dritte weitergegeben werden.
French | German |
---|---|
fins | zwecke |
sauvegarde | datensicherung |
un | zahl |
pas | nicht |
à | an |
FR Tout d'abord, conservez au moins trois copies des données de l'entreprise : les données de production et deux copies de sauvegarde
DE Erstens: Bewahren Sie zunächst mindestens drei Kopien der Unternehmensdaten auf: die Produktionsdaten und zwei Sicherungskopien
French | German |
---|---|
copies | kopien |
et | und |
conservez | bewahren |
au moins | mindestens |
dabord | zunächst |
trois | drei |
de | der |
FR Les copies analogiques (papier) et les copies numériques (stockage) sont incluses.
DE Sowohl analoge Kopien (Papier) als auch digitale Kopien (Speicherung) sind erfasst.
French | German |
---|---|
copies | kopien |
analogiques | analoge |
papier | papier |
numériques | digitale |
stockage | speicherung |
et | auch |
sont | sind |
FR Les copies virtuelles se comportent comme des copies physiques et peuvent être utilisées à des fins de réplication et d’écriture miroir
DE Virtuelle Kopien verhalten sich exakt wie physische Kopien und können auch zusammen mit Replikation und Mirroring verwendet werden
French | German |
---|---|
copies | kopien |
virtuelles | virtuelle |
physiques | physische |
réplication | replikation |
et | und |
utilisé | verwendet |
de | zusammen |
être | werden |
peuvent | können |
comme | wie |
French | German |
---|---|
piratage | piraterie |
copies | kopien |
licence | lizenz |
valide | gültige |
lorsquune | wenn |
ou | oder |
obtenir | bezahlt |
en | in |
sans | ohne |
possession | besitzen |
une | jemand |
le | seinem |
nombre de | anzahl |
FR Il est interdit par la loi de fournir des copies à des amis ou collègues et de vendre des copies du logiciel à des tierces personnes
DE Weitergabe und Verkauf von Exemplaren an andere Personen stellen einen Rechtsbruch dar
French | German |
---|---|
vendre | verkauf |
et | und |
personnes | personen |
à | an |
FR Définissez des étapes au préalable qui peuvent être facilement copiés et dupliqués pour automatiser et réduire les processus manuels autour de la gestion de projet
DE Richten Sie Workflows ein, die einfach dupliziert werden können, um einen standardisierten Ablauf Ihrer Zusammenarbeit zu fördern und gleichzeitig manuelle Prozesse zu reduzieren
French | German |
---|---|
réduire | reduzieren |
manuels | manuelle |
et | und |
autour | um |
facilement | einfach |
de | ihrer |
peuvent | können |
être | werden |
gestion | workflows |
processus | prozesse |
FR Copies que vous fournissez de votre pièce d'identité émise par le gouvernement.
DE Kopien der von Ihnen vorgelegten amtlich ausgestellten Ausweisdokumente.
French | German |
---|---|
copies | kopien |
FR Copies de votre pièce d'identité émise par le gouvernement.
DE Kopien Ihrer amtlich ausgestellten Ausweisdokumente.
French | German |
---|---|
copies | kopien |
de | ihrer |
FR Créez des copies personnalisées pour chaque personne, afin que vos proches se sentent spéciaux.
DE Erstellen Sie personalisierte Kopien Ihrer Karte für verschiedene Personen, um ihnen ein besonderes Gefühl zu geben.
French | German |
---|---|
créez | erstellen |
copies | kopien |
sentent | gefühl |
des | verschiedene |
personnalisées | personalisierte |
afin | um |
chaque | sie |
spéciaux | besonderes |
FR Puis-je faire des copies de mes designs ?
DE Kann ich Kopien von meiner Karte erstellen?
French | German |
---|---|
copies | kopien |
designs | erstellen |
de | von |
je | ich |
FR Oui, vous pouvez créer des copies de tous vos designs. Lorsque vous modifiez une copie, la carte originale n'est pas modifiée.
DE Ja, Sie können von jedem Ihrer Designs Kopien erstellen. Wenn Sie eine Kopie bearbeiten, werden keine Änderungen an der Originalkarte vorgenommen.
French | German |
---|---|
modifiez | bearbeiten |
copies | kopien |
copie | kopie |
designs | designs |
créer | erstellen |
oui | ja |
de | ihrer |
lorsque | wenn |
vous | sie |
une | eine |
FR Ces nouveaux serveurs sont des copies exactes du serveur d'origine
DE Diese neuen Server sind genaue Kopien des ursprünglichen Servers
French | German |
---|---|
nouveaux | neuen |
copies | kopien |
exactes | genaue |
dorigine | ursprünglichen |
du | des |
ces | diese |
serveur | server |
sont | sind |
FR Une fois que c’est fait, vous pouvez retrouver les copies potentielles.
DE Sobald das geschehen ist, können Sie mögliche Kopien aufspüren.
French | German |
---|---|
copies | kopien |
potentielles | mögliche |
une fois | sobald |
vous | sie |
FR Le site officiel 123Movies a été démantelé en mars 2018, mais il existe encore des copies du site accessibles via des sites miroirs
DE Die offizielle Seite wurde im März 2018 abgeschaltet, aber Kopien sind bis heute über Online-Mirrors erreichbar
French | German |
---|---|
officiel | offizielle |
mars | märz |
copies | kopien |
mais | aber |
accessibles | erreichbar |
été | wurde |
existe | die |
des | über |
FR Lorsqu’ils utilisent Google, ils doivent se rendre sur un site proposant une liste des copies de 123Movies, car Google n’affiche pas toujours les sites miroirs dans ses résultats de recherche.
DE Wenn Sie Google benutzen, müssen Sie eine Seite besuchen, die eine Liste von 123Movies-Mirrors anzeigt, da Google diese Mirrors nicht immer in seinen Suchergebnissen anzeigt.
French | German |
---|---|
utilisent | benutzen |
toujours | immer |
pas | nicht |
liste | liste |
car | da |
dans | in |
FR Vous verrez un dossier ou une série de dossiers nommés DCIM . Ceux-ci contiennent toutes les photos de votre iPhone. Faites-les glisser dans un dossier de votre ordinateur et ils seront copiés.
DE Sie sehen einen Ordner oder eine Reihe von Ordnern mit dem Namen DCIM . Diese enthalten alle Fotos Ihres iPhones. Ziehen Sie diese in einen Ordner auf Ihrem Computer und sie werden kopiert.
French | German |
---|---|
photos | fotos |
glisser | ziehen |
ordinateur | computer |
verrez | sehen |
et | und |
ou | oder |
dans | in |
copié | kopiert |
dossier | ordner |
iphone | iphones |
un | einen |
contiennent | enthalten |
toutes | alle |
FR Notre réseau d’experts international peut concevoir des graphiques, créer des copies, fournir des développements personnalisés et optimiser chaque élément de votre marketing
DE Unser globales Expertennetzwerk kann Grafiken gestalten, Textmaterial entwerfen, benutzerdefinierte Entwicklung bereitstellen und alle Elemente deines Marketings optimieren
French | German |
---|---|
international | globales |
peut | kann |
graphiques | grafiken |
fournir | bereitstellen |
optimiser | optimieren |
élément | elemente |
marketing | marketings |
développements | entwicklung |
et | und |
concevoir | entwerfen |
personnalisé | benutzerdefinierte |
FR Le personnel Mailchimp reçoit des copies de toutes les plaintes qui y sont recueillies ; nous pouvons donc désactiver le compte de l’expéditeur et enquêter immédiatement.
DE Die Mitarbeiter von Mailchimp erhalten Kopien aller dort eingehenden Beschwerden, sodass wir den Account des Absenders sofort deaktivieren und untersuchen können.
French | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
copies | kopien |
plaintes | beschwerden |
désactiver | deaktivieren |
compte | account |
enquêter | untersuchen |
personnel | mitarbeiter |
et | und |
immédiatement | sofort |
des | aller |
reçoit | erhalten |
nous | wir |
FR Des copies résiduelles de vos informations à caractère personnel ou de vos publications peuvent rester sur les supports de sauvegarde pendant une courte période par la suite.
DE Restkopien Ihrer personenbezogenen Daten oder Posts können danach für kurze Zeit auf Backup-Datenträgern gespeichert bleiben.
French | German |
---|---|
sauvegarde | backup |
courte | kurze |
informations | daten |
publications | posts |
ou | oder |
rester | bleiben |
période | zeit |
de | ihrer |
peuvent | können |
FR le droit de demander l’accès à ou des copies de vos données à caractère personnel que nous traitons ou contrôlons, ainsi que des informations concernant la nature, le traitement et la divulgation de ces données à caractère personnel ;
DE das Recht, den Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten, die wir verarbeiten oder kontrollieren, bzw. Kopien davon, zusammen mit Informationen bezüglich der Art, Verarbeitung und Offenlegung dieser personenbezogenen Daten, zu verlangen;
French | German |
---|---|
demander | verlangen |
copies | kopien |
divulgation | offenlegung |
traitement | verarbeitung |
traitons | verarbeiten |
et | und |
droit | recht |
données | daten |
informations | informationen |
ou | oder |
nous | personenbezogenen |
à | zu |
de | zusammen |
concernant | auf |
FR Nous savons que, pour certains investisseurs, les copies papier sont toujours très importantes.
DE Wir wissen, dass die Papierform für einige Anleger noch immer eine große Rolle spielt.
French | German |
---|---|
investisseurs | anleger |
nous savons | wissen |
toujours | immer |
pour | für |
nous | wir |
FR Rappeler les dates et les échéances, se déplacer dans les bureaux pour remettre des documents, imprimer des copies pour obtenir des signatures, rédiger des pages de garde
DE Erinnerungen an Termine und Fristen, das Verteilen von Dokumenten im Büro, das Ausdrucken von Kopien, um Unterschriften einzuholen, das Zusammenstellen von Deckblättern
French | German |
---|---|
bureaux | büro |
imprimer | ausdrucken |
copies | kopien |
signatures | unterschriften |
et | und |
documents | dokumenten |
échéances | fristen |
dans | im |
de | von |
pour | um |
dates | termine |
FR Le stockage de documents papier (et de copies) peut prendre beaucoup d'espace de stockage, tant dans votre bureau que dans des entrepôts externes
DE Das Speichern von Papierdokumenten (und Kopien) kann sowohl in Ihrem Büro als auch in externen Lagereinrichtungen viel Speicherplatz beanspruchen
French | German |
---|---|
copies | kopien |
bureau | büro |
externes | externen |
et | und |
beaucoup | viel |
dans | in |
peut | kann |
stockage | speicherplatz |
de | von |
tant | als |
que | sowohl |
le | das |
FR Les fichiers qui sont créés, stockés et partagés dans une salle privée ne quittent jamais le répertoire et ne peuvent être copiés, redistribués ou décryptés
DE Dateien, die in einem Private Room erstellt, gespeichert und freigegeben werden, verlassen niemals das Verzeichnis und können nicht kopiert, neu verteilt oder entschlüsselt werden
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
et | und |
dans | in |
répertoire | verzeichnis |
ou | oder |
créé | erstellt |
privée | die |
ne | niemals |
copié | kopiert |
peuvent | können |
être | werden |
privé | private |
FR Dans ce cas, la fonction de « Protection des paiements » bloque les faux sites internet et les copies dangereuses.
DE In diesem Fall blockiert die Funktion „Zahlungsschutz? gefälschte und unsichere Nachahmer-Websites.
FR Tous les champs calculés que vous avez sélectionnés dans votre classeur modèle sont copiés dans le classeur cible.
DE Hierdurch werden alle berechneten Felder importiert, die Sie aus der Berechnungsarbeitsmappe kopiert haben.
French | German |
---|---|
champs | felder |
copié | kopiert |
tous | alle |
les | die |
vous | sie |
sont | werden |
le | der |
FR Stocker des copies de documents importants pour les garder en sûreté
DE Speichern Sie Kopien wichtiger Dokumente zur sicheren Aufbewahrung
French | German |
---|---|
copies | kopien |
documents | dokumente |
importants | wichtiger |
stocker | speichern |
de | zur |
French | German |
---|---|
copies | kopien |
silos | silos |
données | daten |
sans | ohne |
de | zusammen |
créer | erstellen |
FR Aucune œuvre dérivée – vous autorisez les autres à copier, distribuer, afficher et jouer des copies verbatim de votre œuvre, mais en aucun cas des œuvres dérivées basées sur celle-ci.
DE Keine abgeleiteten Werke - Andere dürfen nur identische Versionen deines Werks kopieren, verteilen, ausstellen und aufführen, jedoch keine darauf basierenden, abgeleiteten Werke.
French | German |
---|---|
copier | kopieren |
distribuer | verteilen |
votre | deines |
et | darauf |
mais | jedoch |
basé | basierenden |
des | keine |
FR Dans leurs propres copies locales du projet, ils modifient les fichiers et commitent des changements comme ils le feraient avec SVN ; néanmoins, ces nouveaux commits sont stockés localement
DE Anschließend bearbeitet er die Dateien in seiner lokalen Kopie des Projekts und committet seine Änderungen wie in SVN
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
svn | svn |
locales | lokalen |
et | und |
dans | in |
projet | projekts |
du | des |
FR Si vos images contiennent du texte, nous conseillons d?en créer des copies dans votre fichier strings.xml. De cette façon, les traducteurs peuvent traduire uniquement les textes et vous pouvez réassembler les images localisées.
DE Wenn Ihre Bilder Texte enthalten, empfehlen wir Kopien der Texte in Ihrer strings.xml-Datei zu erstellen. So können Übersetzer nur die Texte übersetzten und Sie können die lokalisierten Bilder nachbearbeiten.
French | German |
---|---|
images | bilder |
copies | kopien |
fichier | datei |
xml | xml |
et | und |
si | wenn |
contiennent | enthalten |
en | in |
textes | texte |
de | ihrer |
nous | wir |
vous | sie |
conseillons | empfehlen wir |
créer | erstellen |
uniquement | die |
FR Notre équipe de support technique pourra peut-être vous aider, et vous le pourrez si vous pouvez partager des copies de votre Manifest.plist , Manifest.db , Info.plist et Status.plist .
DE Unser Support-Team kann Ihnen möglicherweise helfen, wenn Sie Kopien Ihres Manifest.plist , Manifest.db , Info.plist und Status.plist .
French | German |
---|---|
équipe | team |
copies | kopien |
db | db |
status | status |
info | info |
support | support |
aider | helfen |
et | und |
si | wenn |
peut | möglicherweise |
pourrez | sie |
de | ihres |
notre | unser |
FR Indépendamment de cela, vous avez à tout moment la possibilité, dans le Control Panel, d’effectuer des copies du contenu du site Web ou de l’application que nous avons enregistré(e) pour vous.
DE Kopien des Inhalts der von uns für Sie gespeicherten Website oder Applikation können Sie unabhängig davon jederzeit im Control Panel selber vornehmen.
French | German |
---|---|
control | control |
panel | panel |
copies | kopien |
ou | oder |
dans le | im |
indépendamment | unabhängig |
site | website |
de | davon |
vous | sie |
pour | für |
FR Lors du transfert, tous les dossiers et courriels sont copiés en l’état dans le compte cible chez Hostpoint, tels qu’ils existent dans le compte initial au début de la mutation
DE Beim Umzug werden alle Ordner und E-Mails in dem Zustand in das Zielkonto bei Hostpoint kopiert, wie sie im ursprünglichen Konto beim Start des Umzugs vorliegen
French | German |
---|---|
dossiers | ordner |
compte | konto |
hostpoint | hostpoint |
état | zustand |
et | und |
courriels | mails |
début | start |
dans le | im |
initial | ursprünglichen |
copié | kopiert |
tous | alle |
en | in |
FR Pour nous assurer qu'une de vos transactions est éligible à des Honey Gold, nous pouvons vous demander de fournir des copies de la confirmation de votre commande, du numéro de votre commande ou tout autre preuve d'achat
DE Um sicherzustellen, dass du im Zusammenhang mit einer Transaktion Anspruch auf Honey Gold hast, kann es sein, dass wir von dir Kopien deiner Auftragsbestätigung, Auftragsnummer oder einen anderen Kaufnachweis verlangen
French | German |
---|---|
transactions | transaktion |
gold | gold |
copies | kopien |
assurer | sicherzustellen |
pouvons | kann |
ou | oder |
demander | verlangen |
autre | anderen |
pour | um |
nous | wir |
est | es |
FR Zendesk fait-il des copies des données de service qu’il stocke ?
DE Erstellt Zendesk eine Kopie der gespeicherten Servicedaten?
French | German |
---|---|
zendesk | zendesk |
fait | erstellt |
de | der |
FR Zendesk fait régulièrement des copies des données à des fins d’archivage, de sauvegarde et de journaux d’audit
DE Zendesk erstellt von Zeit zu Zeit zwecks Archivierung, Sicherung und Protokollierung der Überwachung Kopien der Daten
French | German |
---|---|
zendesk | zendesk |
fait | erstellt |
copies | kopien |
données | daten |
et | und |
à | zu |
sauvegarde | sicherung |
FR Quand vous créez une sandbox premium partielle, jusqu’à 10 000 tickets non-clos et utilisateurs associés sont copiés.
DE Beim Erstellen einer partiellen Premium-Sandbox werden bis zu 10.000 nicht geschlossene Tickets mit den zugehörigen Endbenutzern kopiert.
French | German |
---|---|
premium | premium |
tickets | tickets |
associés | zugehörigen |
utilisateurs | endbenutzern |
jusqu | bis |
copié | kopiert |
une | einer |
sont | werden |
non | nicht |
vous | zu |
FR Quand vous créez une sandbox premium de production complète, jusqu’à 100 000 tickets non-clos et utilisateurs associés sont copiés.
DE Beim Erstellen einer vollständigen Produktionsinstanz der Premium-Sandbox werden bis zu 100.000 nicht geschlossene Tickets mit den zugehörigen Endbenutzern kopiert.
French | German |
---|---|
premium | premium |
complète | vollständigen |
tickets | tickets |
associés | zugehörigen |
utilisateurs | endbenutzern |
copié | kopiert |
production | zu |
FR Malgré les restrictions d’accès aux tickets, envoyer des copies à un agent (y compris à un agent light) permet à celui-ci de recevoir les notifications par e-mail de toutes les mises à jour publiques et privées d’un ticket.
DE Wenn ein Agent (einschließlich Light Agent) bei einem Ticket auf CC gesetzt wird, wird dieser per E-Mail über alle öffentlichen und privaten Aktualisierungen benachrichtigt, sofern sein Ticketzugriff nicht beschränkt ist.
French | German |
---|---|
agent | agent |
light | light |
publiques | öffentlichen |
et | und |
mises à jour | aktualisierungen |
ticket | ticket |
un | einem |
compris | einschließlich |
toutes | alle |
notifications | benachrichtigt |
FR Pour les demandes ultérieures ou des copies imprimées, nous nous réservons le droit de facturer des frais raisonnables tenant compte des coûts administratifs liés à la fourniture des informations ou à la prise des mesures demandées
DE Bei allen weiteren Anfragen oder ausgedruckten Kopien behalten wir uns das Recht vor, eine angemessene Gebühr unter Berücksichtigung der Verwaltungskosten für die Bereitstellung der Daten und die Durchführung der angeforderten Maßnahmen zu berechnen
French | German |
---|---|
copies | kopien |
fourniture | bereitstellung |
prise | und |
ou | oder |
droit | recht |
frais | gebühr |
compte | berechnen |
demandes | anfragen |
mesures | maßnahmen |
informations | daten |
à | zu |
nous | wir |
de | allen |
pour | für |
FR Notre Fb Video Downloader ni magasin, ni conserver des copies des vidéos traitées en elle
DE Unser Fb Video Downloader weder Speicher noch halten Kopien von Videos darin verarbeitet
French | German |
---|---|
fb | fb |
downloader | downloader |
conserver | halten |
copies | kopien |
en | darin |
ni | weder |
notre | unser |
traitées | verarbeitet |
des | von |
vidéos | videos |
video | video |
FR Copies d’écran et présentation des fonctions Télécharger
DE Screenshots und Feature-Grafiken Download
French | German |
---|---|
télécharger | download |
et | und |
FR Mais si cela devait vous arriver, ne souhaiteriez-vous pas que vos fichiers soient copiés dans un endroit sécurisé ? Vous pouvez compliquer la tâche des attaquants
DE Und falls doch, wäre es dann nicht beruhigend, eine Kopie all Ihrer Dateien irgendwo sicher aufbewahrt zu haben? Dann können Sie dem Täter die Leviten lesen
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
sécurisé | sicher |
pas | nicht |
un | falls |
vous | wäre |
Showing 50 of 50 translations