Translate "estimer" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "estimer" from French to German

Translations of estimer

"estimer" in French can be translated into the following German words/phrases:

estimer abschätzen auch auf kosten mit preis preise schätzen zu zur

Translation of French to German of estimer

French
German

FR Lors de l'estimation du temps nécessaire pour terminer une tâche, il est beaucoup plus facile d'estimer le temps pour des tâches plus courtes que d'estimer le temps pour des tâches plus longues

DE Bei der Einschätzung der Dauer einer Aufgabe ist es viel einfacher, die Zeit für kürzere als für längere Aufgaben korrekt zu benennen

French German
temps dauer
tâche aufgabe
il es
plus längere
est ist
beaucoup viel

FR Certains sites web peuvent être prêts en une semaine, mais votre designer saura estimer combien de temps il vous faudra pour compléter et lancer votre site web.

DE Einige Websites können bereits innerhalb einer Woche fertig sein; Ihr Designer wird in jedem Fall abschätzen können, wie lange die Fertigstellung und der Start Ihrer Website dauern sollte.

French German
designer designer
estimer abschätzen
lancer start
semaine woche
et und
site website
sites websites
il wird
certains einige
en in
une fall

FR Par conséquent, nous ne devrions pas sous-estimer les énormes quantités d’informations et de données personnelles que nous mettons à disposition en ligne

DE Man sollte nicht unterschätzen, wie viele Informationen und Daten wir über uns selbst preisgeben

French German
données daten
et und
pas nicht
de über
les man

FR Google n’est pas le seul moteur de recherche disponible. En traitant de grandes quantités de données de clics, nous pouvons estimer le volume de mots clés pour des sites tels que YouTube, Amazon, Bing, Baidu, etc.

DE Google ist nicht die einzige Suchmaschine. Wir analysieren große Mengen von Clickstream-Daten und können so auch das Suchvolumen in YouTube, Amazon, Bing, Baidu etc. schätzen.

French German
grandes große
données daten
estimer schätzen
youtube youtube
amazon amazon
bing bing
etc etc
baidu baidu
google google
en in
moteur de recherche suchmaschine
nest die
pas nicht
quantités mengen
de von
nous wir
pouvons ist

FR Google n’est pas le seul moteur de recherche disponible; c’est simplement le plus grand. Avec les données clickstream, nous pouvons estimer la popularité des requêtes de recherche dans neuf autres moteurs de recherche:

DE Google ist vielleicht die größte, aber nicht die einzige Suchmaschine. Mit Clickstream-Daten können wir auch Suchvolumina für 9 weitere Suchmaschinen ermitteln.

French German
données daten
google google
plus weitere
nest die
moteur de recherche suchmaschine
pas nicht
pouvons können wir
moteurs de recherche suchmaschinen
nous wir

FR Afin de vous aider à choisir le partenaire idéal, nous avons mis en place une échelle qui vous permet d'estimer facilement le niveau d'expertise et de satisfaction de chacun de nos partenaires

DE Um Sie bei der Such nach dem idealen Geschäftspartner zu unterstützen, haben wir eine Skala eingerichtet, die umgehend zeigt, wie hoch das Kompetenzniveau unserer Partner ist und wie zufrieden andere mit ihnen sind

French German
idéal idealen
aider unterstützen
et und
afin um
de unserer
à zu
échelle skala
nous wir
une eine
le dem
partenaires partner

FR Si vous n'arrivez pas à estimer les ressources réservées dont vous avez besoin, nous vous recommandons de démarrer avec un nombre limité de Cloudlets et d'ajuster votre configuration par la suite selon vos besoins

DE Wenn Sie nicht genau wissen, wie viele reservierte Ressourcen Sie benötigen, empfehlen wir Ihnen, mit einer begrenzten Zahl von Cloudlets zu beginnen und Ihre Konfiguration anschliessend an den Bedarf anzupassen

French German
réservées reservierte
limité begrenzten
configuration konfiguration
ressources ressourcen
et und
pas nicht
un zahl
si wenn
besoins bedarf
dont zu
besoin benötigen
votre anzupassen
nous wir

FR Vous pouvez taper "podcast" dans la boîte de recherche Patreon pour voir d'autres exemples, mais tout le monde ne partage pas ses revenus, bien que vous puissiez les estimer en fonction du nombre de clients.

DE Sie können "Podcast" in das Patreon-Suchfeld eingeben, um weitere Beispiele zu sehen, aber nicht jeder teilt seine Einnahmen, obwohl Sie sie anhand der Anzahl der Gönner schätzen können.

French German
taper eingeben
podcast podcast
patreon patreon
dautres weitere
exemples beispiele
revenus einnahmen
estimer schätzen
partage teilt
bien que obwohl
pas nicht
en in
mais aber
de der
nombre de anzahl
vous sie

FR En ajoutant cet événement, vous pourrez plus estimer à tout moment :

DE Durch das Hinzufügen dieses Ereignisses können Sie außerdem jederzeit abschätzen:

French German
estimer abschätzen
pourrez sie
plus außerdem
en dieses

FR À l’aide de ces informations, vous pouvez mieux estimer votre calendrier et planifier votre projet.

DE Anhand dieser Informationen sind Sie nun besser in der Lage, Ihre Zeitleiste zu veranschlagen und Ihr Projekt zu planen.

French German
informations informationen
mieux besser
calendrier zeitleiste
projet projekt
planifier planen

FR S'il s'agit de rapports d'avancement internes, un chef de projet peut également estimer que le PDG d'une grande entreprise n'a pas besoin de recevoir des mises au point hebdomadaires sur des projets de faible envergure.

DE Bei Statusberichten für interne Projekte kann ein Projektmanager auch davon ausgehen, dass der CEO eines großen Unternehmens keine wöchentlichen Updates zu relativ kleinen Projekten benötigt.

French German
internes interne
hebdomadaires wöchentlichen
pdg ceo
entreprise unternehmens
peut kann
également auch
grande großen
projets projekte
de davon
besoin de benötigt

FR Faites glisser le curseur pour estimer le coût mensuel. Les frais permettent à la carte SIM de se connecter à n'importe quel opérateur disponible dans le monde. Des points d'interruption s'appliquent.

DE Ziehen Sie den Schieberegler für eine Schätzung der monatlichen Kosten. Mit der Gebühr können SIM-Karten eine Verbindung zu jedem verfügbaren Netzbetreiber auf der Welt herstellen. Es bestehen Haltepunkte.

French German
glisser ziehen
mensuel monatlichen
disponible verfügbaren
monde welt
curseur schieberegler
carte karten
sim sim
connecter verbindung
à zu
coût kosten
les jedem

FR De nombreux scanneurs tentent également d’estimer si votre ordinateur est susceptible d’être infecté par des programmes malveillants en se basant, par exemple, sur un comportement inhabituel ou des propriétés de fichiers suspectes

DE Viele Scanner versuchen auch vorherzusagen, ob Ihr Computer mit Malware infiziert sein könnte, beispielsweise aufgrund von ungewöhnlichem Verhalten oder verdächtigen Dateieigenschaften

French German
tentent versuchen
ordinateur computer
infecté infiziert
comportement verhalten
ou oder
également auch
si ob
exemple beispielsweise
de aufgrund

FR SEOquake: Estimer instantanément la difficulté des mots clés

DE SEOquake: Sofortige Schätzung der Konkurrenz um ein Keyword

French German
la der
clé keyword

FR La quantité de données que nous pouvons recueillir sur les vues qui ne se produisent pas dans le lecteur Vimeo est très limitée. Nous ne pouvons qu'estimer le nombre de fois que le fichier vidéo a été lu.

DE Von Ansichten, die nicht innerhalb des Vimeo-Players generiert wurden, können wir nicht besonders viele Daten ableiten. Wir können nur ungefähr abschätzen, wie oft die Videodatei abgespielt wird.

French German
données daten
vues ansichten
vimeo vimeo
pas nicht
été wurden
vidéo videodatei
de von
nous wir

FR Afin d'estimer continuellement les risques pour notre environnement et nos produits, nous effectuons des évaluations continues des risques

DE Wir führen regelmäßig Risikobewertungen für unsere Umgebungen und Produkte durch

French German
environnement umgebungen
et und
nos unsere
pour für
risques risikobewertungen
nous wir
les produkte

FR En fait, la meilleure façon d'estimer si un titre sera entièrement mis en vedette dans un extrait est de regarder sa largeur

DE Eigentlich ist der beste Weg, um abzuschätzen, ob ein Titel vollständig in einem Snippet angezeigt wird, die Breite zu betrachten

French German
regarder betrachten
largeur breite
en fait eigentlich
entièrement vollständig
si ob
titre titel
est ist
en in
sera wird
un einem
meilleure beste
mis um

FR Lorsque vous connaissez la bande passante qui est consommée, vous pouvez estimer ce une bonne vitesse d?Internet que vous avez besoin pour soutenir vos besoins actuels et futurs Internet est.

DE Wenn Sie die Bandbreite kennen, die verbraucht wird, können Sie, was schätzen eine gute Internet-Geschwindigkeit, dass Sie Ihre aktuellen und zukünftige Internet-Anforderungen unterstützen müssen, ist.

French German
estimer schätzen
vitesse geschwindigkeit
internet internet
soutenir unterstützen
futurs zukünftige
bande passante bandbreite
consommé verbraucht
connaissez kennen
besoins anforderungen
et und
une eine
lorsque wenn
est ist

FR d’estimer la taille de notre audience et les habitudes d’utilisation ;

DE unsere Zielgruppengröße und Nutzungsmuster einzuschätzen;

French German
et und
de unsere

FR ASKfm dispose d?assez d?informations pour estimer de bonne foi que la divulgation de données utilisateur demandée aidera les autorités à dissuader ou à gérer le risque imminent.

DE Ausreichend Informationen für ASKfm vorliegen, um nach Treu und Glauben davon überzeugt zu sein, dass die Herausgabe der angeforderten Nutzerdaten den Strafverfolgungsbehörden helfen werden, diese Gefahr abzuwenden oder ihr anderweitig zu begegnen.

French German
assez ausreichend
foi glauben
aidera helfen
risque gefahr
demandé angeforderten
informations informationen
ou oder
à zu

FR Estimer le nombre de jetons nécessaires

DE Geschätzte Anzahl der benötigten Token

French German
nécessaires benötigten
jetons token
de der
nombre de anzahl

FR Cette application économique peut aussi estimer les taux d’occupation en temps réel et fournir des données sur le nombre de personnes présentes dans vos locaux ou dans certaines zones à des moments précis

DE Diese kostengünstige Anwendung kann auch den Belegungsgrad in Echtzeit schätzen und Daten über die Anzahl der Personen bereitstellen, die zu bestimmten Zeiten in Ihrem Gebäude oder in bestimmten Bereichen anwesend sind

French German
application anwendung
estimer schätzen
fournir bereitstellen
zones bereichen
temps réel echtzeit
moments zeiten
et und
données daten
peut kann
personnes personen
ou oder
des bestimmten
en in
à zu
nombre de anzahl

FR Des scénarios de simulation permettent d'évaluer l'augmentation de la production par rapport aux coûts d'investissement et d'estimer la production de nouvelles zones.

DE Was-wäre-wenn-Szenarien ermöglichen die Bewertung erhöhter Produktion im Vergleich zu Kapitalkosten und für Produktionsschätzungen neuer Gebiete.

French German
scénarios szenarien
permettent ermöglichen
nouvelles neuer
zones gebiete
évaluer bewertung
par rapport vergleich
et und
production produktion
de für
la die

FR Menez des analyses de scénarios alternatifs avec flexibilité afin d?ajuster les performances des pairs et d?estimer les résultats réels.

DE Analysieren Sie ein Alternativszenario, um die Peer-Benchmarks anpassen und die Ist-Werte schätzen zu können.

French German
analyses analysieren
ajuster anpassen
estimer schätzen
et und
afin um

FR Les adresses IP pourront servir à diverses fins, y compris pour estimer le nombre total de visiteurs du site FireEye provenant de pays ou régions spécifiques du globe.

DE IP-Adressen werden zu verschiedenen Zwecken genutzt, unter anderem dazu, die Gesamtzahl der Besucher von FireEye aus verschiedenen Ländern oder Regionen weltweit zu schätzen.

French German
adresses adressen
ip ip
fins zwecken
estimer schätzen
visiteurs besucher
globe weltweit
pays ländern
régions regionen
pourront werden
diverses verschiedenen
nombre gesamtzahl
ou oder
à zu

FR Identifiez et classez les applications cloud pour estimer le risque posé et déterminez les services à autoriser et surveiller avec Forcepoint Cloud Access Security Broker (CASB).

DE Erkennen und kategorisieren Sie Cloud-Anwendungen mit Forcepoint Cloud Access Security Broker (CASB), um Risiken abzuschätzen und festzustellen, welche Services zugelassen und überwacht werden sollen.

French German
identifiez erkennen
cloud cloud
risque risiken
security security
surveiller überwacht
et und
applications anwendungen
services services
access access
avec mit

FR Comment estimer le coût des ressources utilisées ?

DE Wie berechne ich die Kosten der verbrauchten Ressourcen?

French German
ressources ressourcen
coût kosten
le der
comment wie

FR Nous vous conseillons d?essayer gratuitement Jelastic Cloud. Vous pourrez librement tester différentes architectures et technologies pour estimer ce qui correspond le mieux à votre projet.

DE Wir empfehlen Ihnen, kostenlos Jelastic Cloud zu testen. Um die optimale Lösung für Ihr Projekt zu finden, können Sie verschiedene Architekturen und Technologien testen.

French German
gratuitement kostenlos
cloud cloud
architectures architekturen
technologies technologien
projet projekt
et und
tester testen
nous wir
pour für
conseillons wir empfehlen
pourrez sie
à zu
ce ihnen

FR Utilisez la calculatrice pour estimer le coût

DE Verwenden Sie den Rechner, um die Kosten zu schätzen

French German
calculatrice rechner
utilisez verwenden
coût kosten
estimer schätzen

FR Nous avons trouvé que Skyworld VR était un changement rafraîchissant par rapport aux expériences de réalité virtuelle trépidantes habituelles et, bien que légèrement plus lent que les autres jeux, ce nest pas un jeu à sous-estimer

DE Wir fanden, dass Skyworld VR eine erfrischende Abwechslung zu den üblichen hektischen VR-Erlebnissen darstellt, und obwohl es etwas langsamer als andere Spiele ist, ist es nicht zu unterschätzen

French German
trouvé fanden
rafraîchissant erfrischende
expériences erlebnissen
lent langsamer
vr vr
et und
jeux spiele
bien que obwohl
pas nicht
à zu
nous wir
un etwas

FR Le plus petit de la gamme iPhone 12, mais le mini est un petit appareil fantastique quil ne faut pas sous-estimer

DE Das kleinste der iPhone 12-Reihe, aber das Mini ist ein fantastisches kleines Gerät, das nicht unterschätzt werden sollte

French German
gamme reihe
iphone iphone
appareil gerät
fantastique fantastisches
mini mini
petit kleines
pas nicht
est ist
mais aber
de der
plus petit kleinste
un ein

FR Afin d'effectuer une mise à niveau de votre licence, veuillez consulter notre formulaire Acheter une mise à niveau. Utilisez le formulaire pour estimer le coût de la mise à niveau et commander une clé de mise à niveau.

DE Um Ihre Lizenz zu aktualisieren, besuchen Sie bitte unser Upgrade kaufen-Formular. Verwenden Sie das Formular, um die Upgrade-Kosten zu schätzen und einen Upgrade-Schlüssel zu bestellen.

French German
licence lizenz
clé schlüssel
utilisez verwenden
coût kosten
et und
mise à niveau upgrade
acheter kaufen
commander bestellen
veuillez bitte
formulaire formular
afin um
à zu
estimer schätzen
de ihre
notre unser
le das

FR Mais il ne faudra pas sous-estimer l’Allemagne, argentée à PyeongChang, qui pourra compter sur Leon Draisaitl, centre des Edmonton Oilers, pour mener son attaque.

DE Und auch Deutschland, PyeongChang-Silbermedaillengewinner, sollte man nicht unterschätzen - vor allem nicht mit Edmonton Oilers-Center Leon Draisaitl als Anführer des Angriffs.

French German
pourra sollte
centre center
edmonton edmonton
pas nicht

FR Les mariés sont généralement novices en matière d’organisation de mariage et ont souvent beaucoup de difficultés à en estimer les coûts

DE Die Brautpaare organisieren meistens zum ersten Mal eine Hochzeit und können oftmals auch die Kosten nur sehr schwer einschätzen

French German
mariage hochzeit
et und
coûts kosten
généralement meistens
beaucoup sehr
n mal
à die
souvent oftmals
de zum

FR Êtes-vous distrait et désengagé(e) lorsque vous êtes avec des personnes que vous dîtes estimer valorisantes et dont vous dîtes apprécier la compagnie?

DE Bist Du auch abgelenkt und abwesend, wenn Du mit Menschen zusammen bist, deren Gesellschaft du eigentlich schätzt und genießt?

French German
personnes menschen
compagnie gesellschaft
et und
vous êtes bist
avec mit
lorsque wenn
la auch

FR Je ne peux pas sous-estimer à quel point cela a changé la vie

DE Ich kann nicht verstehen, wie enorm das Leben dies verändert hat

French German
je ich
changé verändert
vie leben
peux ich kann
pas nicht
a hat

FR Les entrepreneurs en charge des travaux peuvent multiplier leur productivité en temps de dessin par cinq, augmenter la précision des dessins de 33 % et estimer les pertes quatre fois plus vite

DE Virtuell inszenierte 3D-Erlebnisse bringen neue Vorteile für Unternehmen und Verbraucher

French German
travaux unternehmen
et und
de für
fois neue

FR Les professionnels de la rénovation et les experts en assurance n'ont plus besoin de faire des relevés et de dessiner à la main pour estimer les coûts de réparation et de reconstruction

DE Restaurierungsunternehmen und Versicherungssachverständige müssen nicht mehr manuell messen und skizzieren, um Reparatur- und Wiederaufbaukosten zu schätzen

French German
estimer schätzen
réparation reparatur
dessiner skizzieren
et und
à zu
plus mehr
de müssen
professionnels um

FR Saisissez votre code postal pour estimer les options d'expédition pour cet article

DE Geben Sie Ihre Postleitzahl ein, um die verfügbaren Versandoptionen für dieses Stück zu schätzen

French German
estimer schätzen
code postal postleitzahl
saisissez ein
votre ihre
article sie

FR Saisissez votre code postal pour estimer les options d'expédition pour cet article

DE Geben Sie Ihre Postleitzahl ein, um die verfügbaren Versandoptionen für dieses Stück zu schätzen

French German
estimer schätzen
code postal postleitzahl
saisissez ein
votre ihre
article sie

FR « La qualité des données élevée accélère vos processus d'affaires et vous procure un avantage concurrentiel qu'il ne faut pas sous-estimer. »

DE "Hohe Datenqualität beschleunigt Ihre Geschäftsprozesse und verschafft Ihnen einen nicht zu unterschätzenden Wettbewerbsvorteil."

French German
élevée hohe
accélère beschleunigt
processus geschäftsprozesse
et und
un einen
pas nicht

FR En outre, l'ahref a également constaté que Google renvoie des bribes de contenu pour 12,29 % des requêtes de recherche, un volume décent que nous ne pouvons pas sous-estimer.

DE Darüber hinaus fand ahref's heraus, dass Google für 12,29% der Suchanfragen Schnipsel zurückgibt, ein anständiges Volumen, das wir nicht unterschätzen dürfen.

French German
volume volumen
décent anständiges
google google
pas nicht
nous wir

FR David van Driessche CTO de Four Pees : « Il ne faut pas sous-estimer la complexité de certains projets d’impression réalisés par Brian et les collaborateurs de WS Display

DE David van Driessche CTO bei Four Pees: „Die Komplexität bestimmter Druckaufträge, die Brian Irick und die Leute bei WS Display abwickeln, darf man nicht unterschätzen

French German
david david
van van
cto cto
complexité komplexität
brian brian
display display
ne nicht
et und
la die

FR ESTIMER LE COÛT ET DEMANDER UN DEVIS

DE KOSTEN SCHÄTZEN UND ANGEBOT ANFORDERN

French German
estimer kosten
et und
demander anfordern
devis angebot

FR Utilisez des indicateurs fournis par l’analyse de données pour estimer la faisabilité de vos objectifs

DE Nutzen Sie datengesteuerte Messgrößen, um die Erreichbarkeit der Zielvorgaben zu beurteilen

French German
objectifs zielvorgaben
utilisez nutzen
de der

FR La combinaison de Nexis Diligence et de la solution RPA de Blue Prism vous aide à booster l’efficacité de vos processus et permet à vos analystes d’estimer les risques plus rapidement tout en consacra

DE Zusammen ermöglichen Nexis Diligence und die RPA von Blue Prism eine effizientere Prozessabwicklung, sodass Analysten Riskiken schneller einschätzen können. Gleichzeitig wird mehr Zeit für die Evaluie

French German
diligence diligence
rpa rpa
blue blue
permet ermöglichen
analystes analysten
tout en gleichzeitig
et und
à die
plus mehr
de zusammen

FR Les rapports SketchUp vous offrent toutes les informations nécessaires sur le modèle afin de vous permettre de calculer le nombre de pièces pour les listes de coupe et pour en estimer le coût.

DE SketchUp-Berichte rufen Modellinformationen ab, sodass Sie beispielsweise Teile für Schnittlisten und Kostenvoranschläge aufsummieren können.

French German
pièces teile
rapports berichte
de ab
et und
pour für

FR La combinaison de Nexis Diligence et de la solution RPA de Blue Prism vous aide à booster l’efficacité de vos processus et permet à vos analystes d’estimer les risques plus rapidement tout en consacra

DE Zusammen ermöglichen Nexis Diligence und die RPA von Blue Prism eine effizientere Prozessabwicklung, sodass Analysten Riskiken schneller einschätzen können. Gleichzeitig wird mehr Zeit für die Evaluie

French German
diligence diligence
rpa rpa
blue blue
permet ermöglichen
analystes analysten
tout en gleichzeitig
et und
à die
plus mehr
de zusammen

FR Gardez à l’esprit qu’il est souvent difficile pour les plongeurs d’estimer les distances sous l’eau et qu’ils peuvent facilement s’éloigner du pavillon.

DE Denk daran, dass Taucher unter Wasser oft Probleme haben Entfernungen abzuschätzen und von der Flagge abtreiben können.

French German
souvent oft
plongeurs taucher
distances entfernungen
leau wasser
et und
sous unter
du der
peuvent können

FR C’est ici que vous trouvez le compte de mots que vous utilisez pour créer un devis pour votre client et estimer le coût d’un projet.

DE Hier sehen Sie die Wortzahl, die Sie für ein Angebot an Ihre Kunden benötigen und mit deren Hilfe Sie die Kosten für die Durchführung des Projekts abschätzen können.

French German
devis angebot
client kunden
et und
ici hier
coût kosten
projet projekts

Showing 50 of 50 translations