Translate "coude" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "coude" from French to Spanish

Translations of coude

"coude" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

coude codo

Translation of French to Spanish of coude

French
Spanish

FR Comme vous pouvez le constater, les deux fournisseurs sont au coude à coude, bien qu’ExpressVPN se démarque légèrement.

ES Como puedes ver, los dos proveedores están a la par, aunque ExpressVPN acaba destacando.

French Spanish
fournisseurs proveedores
le la
à a
bien aunque
les los
deux dos

FR Les meilleurs fournisseurs de VPN sont souvent au coude à coude. Surfshark et ExpressVPN sont tous deux d’excellents choix, mais si vous cherchez simplement le tarif le plus intéressant, alors vous devriez probablement choisir Surfshark.

ES Suele ocurrir que los mejores proveedores de VPN están frecuentemente a la par. Tanto Surfshark como ExpressVPN son excelentes elecciones, pero si solo quieres el precio más bajo, entonces probablemente deberías ir a por Surfshark.

French Spanish
fournisseurs proveedores
vpn vpn
surfshark surfshark
expressvpn expressvpn
choix elecciones
probablement probablemente
de de
mais pero
le el
plus más
devriez deberías
souvent suele
meilleurs mejores
à a
et como
tarif el precio

FR Outre la facilité d’utilisation des sites web et du logiciel des fournisseurs, le service client est également un facteur important dans ce coude à coude. Les résultats de nos conclusions sont présentés ci-dessous :

ES Además de la facilidad de uso de las webs y software de los proveedores, el servicio de atención al cliente es también un importante factor en esta carrera tan ajustada. Los resultados de lo que hemos encontrado los puedes ver a continuación:

French Spanish
fournisseurs proveedores
facteur factor
important importante
dutilisation uso
et y
logiciel software
client cliente
facilité facilidad
service servicio
également también
de de
résultats resultados
la la
le el
est es
ce esta
à a
web webs

FR Au coude à coude - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

ES Cuadro y póster Codo con codo - Compra y venta

French Spanish
coude codo
et y
vente venta
à con

FR Rédi­ger un bon titre n’est pas sor­ci­er, c’est du mar­ket­ing. Si vous suiv­ez ce sys­tème en trois étapes, vous allez pou­voir vous met­tre au coude à coude avec les meilleurs rédac­teurs de votre secteur.

ES Crear un título ganador no es una ciencia muy avanzada. Es ciencia de marketing. Y eso es bastante más fácil. De hecho, si usas el sistema de tres pasos de arriba, podrás medirte con los mejores redactores de tu sector.

French Spanish
secteur sector
titre título
nest los
étapes pasos
pas no
cest es
de de
à con
meilleurs mejores

FR L’exemple de la « plus belle cantine du monde », comme ils l’ont appelée, où la paroisse et l’Association travaillent coude à coude, l’illustre très bien.

ES Por ejemplo, la ocasión es la “mesa más bella del mundo”, como la han llamado donde la parroquia y la Asociación trabajan codo a codo.

French Spanish
belle bella
du del
monde mundo
appelée llamado
travaillent trabajan
coude codo
et y
à a
plus más
comme como
ils la

FR Lohre R., Athwal GS, Warner JP, Goel DP L'évolution de la réalité virtuelle dans la chirurgie de l'épaule et du coude. 2020. Journal international de chirurgie de l'épaule et du coude. 2020, 4(2): 215-223

ES Lohre R., Athwal GS, Warner JP, Goel DP La evolución de la realidad virtual en cirugía de hombro y codo. 2020. Revista Internacional de Cirugía de Hombro y Codo. 2020, 4(2): 215-223

French Spanish
r r
jp jp
réalité realidad
chirurgie cirugía
et y
coude codo
journal revista
international internacional
gs gs
dp dp
la la
évolution evolución
épaule hombro
de de
virtuelle realidad virtual

FR En l'absence d'Angela Merkel, c'est Armin Laschet qui mène campagne pour la CDU-CSU. Les Sociaux Démocrates d'Olaf Scholz sont au coude à coude avec les Verts mais les intentions de vote sont encore très volatiles.

ES El mitin de arranque concentró ahí casi a tantos seguidores -unos quinientos- como, tras el cordón policial, ciudadanos dispuestos a plantar cara a la AfD, con pancartas afirmando que dar el voto a este partido es "votar a los nazis".

French Spanish
de de
vote voto
cest es
la la
à a

FR Votre auriculaire, votre poignet et votre coude doivent former une ligne relativement droite

ES El dedo meñique, la muñeca y el codo deberían formar una línea más o menos recta

French Spanish
poignet muñeca
coude codo
doivent deberían
former formar
et y
ligne línea

FR Cette forme de marketing à faible effort, à haut rendement, et avec un peu d’huile de coude, peut juste devenir votre canal de vente préféré.

ES Esta forma de comercialización es de bajo esfuerzo, alto rendimiento, y con un poco de esfuerzo, puede que se convierta en su canal de ventas favorito.

French Spanish
forme forma
effort esfuerzo
rendement rendimiento
canal canal
préféré favorito
et y
de de
marketing comercialización
peut puede
vente ventas
un poco
votre convierta

FR Vous ne parleriez pas au coude de quelqu'un lors d'une réunion en personne (j'espère), mais c'est à quoi cela ressemble souvent lorsque vous regardez sous la caméra

ES No hablarías con el codo de alguien durante una reunión en persona (espero), pero así es a menudo cuando miras debajo de la cámara

French Spanish
coude codo
réunion reunión
de de
en en
mais pero
personne persona
cest es
caméra cámara
ne no
regardez miras
la la
sous debajo
à a

FR Levez la tête et bombez le torse. Poussez les poignées vers l'avant, en les faisant passer par le coude.

ES Mantén la cabeza y el pecho levantados, y jala los mangos hacia adelante, estirando el codo.

French Spanish
tête cabeza
poignées mangos
coude codo
et y
en adelante
la la
le el
les los

FR Placez les coudes 90° sur ces tubes puis ajoutez les morceaux de tubes de 50 cm. Ajoutez un coude 45° à l'extrémité de ce tube.

ES Coloca los codos de 90 grados en los tubos de 1 m (3 pies con 6 pulgadas) y luego coloca la pieza de 45 cm (1 pie con 6 pulgadas). Ahora agrega un codo de 45 grados en el extremo de ese tubo.

French Spanish
coudes codos
tubes tubos
ajoutez agrega
cm cm
coude codo
tube tubo
de de
à en

FR Utilisez un raccord droit pour relier les 2 tubes de 110 cm. Ajoutez un coude 90° à chaque extrémité.

ES Utiliza un conector recto para unir los tubos de 1,1 m (3 pies con 9 pulgadas). Agrega un codo de 90 grados en cada extremo.

French Spanish
relier unir
tubes tubos
ajoutez agrega
coude codo
extrémité extremo
de de
utilisez utiliza
droit recto

FR Une pelle, un râteau et un peu d'huile de coude vous aideront à les faire disparaitre, mais un motoculteur, une tractopelle ou un tracteur vous faciliteront la tâche.

ES Solo necesitas una pala, un rastrillo y un poco de esfuerzo para extraer la maleza, pero un motocultor, una retroexcavadora o una pala cargadora te facilitarán el trabajo.

French Spanish
pelle pala
et y
ou o
de de
mais pero
à para
la la
un poco

FR Utilisez vos coudes et votre front. Plus la partie du corps que vous utilisez pour frapper est dure, plus votre attaque sera efficace et douloureuse. Votre coude est un os dur et vous pourrez vous en servir pour asséner un coup puissant.

ES Utiliza el codo y el antebrazo. En cuanto más fuerte sea la parte de tu cuerpo que utilices para dar el golpe, más efectivo y doloroso será tu ataque. El codo es un hueso consistente; lograrás mucha fuerza al golpear hacia adelante con este.

French Spanish
corps cuerpo
frapper golpear
attaque ataque
coude codo
coup golpe
os hueso
et y
efficace efectivo
en en
puissant fuerte
sera será
utilisez utiliza
partie parte
plus más
la la
votre tu
est es

FR Frappez-le à la gorge. En utilisant votre coude comme une arme, frappez votre agresseur à la gorge. Votre coup doit être le plus rapide et le plus puissant possible. Utilisez l’élément de surprise à votre avantage.

ES Hiérelo en la garganta. Golpéalo en la garganta al utilizar tu codo como arma. Golpéalo tan fuerte y rápido como puedas al utilizar el elemento de sorpresa a tu favor.

French Spanish
gorge garganta
coude codo
arme arma
puissant fuerte
surprise sorpresa
possible puedas
et y
en en
rapide rápido
de de
élément elemento
utilisant al
la la
le el
votre tu
à a

FR Évite de donner des coups de poing. La plupart des gens ne savent pas comment donner de bons coups de poing et finissent par se blesser eux-mêmes. Essaie plutôt de frapper avec ton coude.

ES No lances puños. La mayoría de las personas cierran su mano de la manera incorrecta para lanzar un puño y terminan lastimándose a sí mismas. En vez de eso, cierra una de tus manos y golpea con el codo.

French Spanish
coude codo
et y
mêmes mismas
de de
la la
ne no

FR Ensuite, placez un avant-bras par terre en plaçant le coude juste en dessous de votre épaule

ES Después, apoya un antebrazo en el suelo con el codo justo debajo del hombro

French Spanish
terre suelo
coude codo
épaule hombro
en en
le el
un justo
de del

FR Les autres types de mastics, par exemple acryliques ou non acryliques, sont moins difficiles à éliminer et vous pourrez généralement les faire partir avec un peu d'eau et d'huile de coude.

ES Otros tipos de selladores, como los acrílicos y los no acrílicos, son menos resistentes y normalmente se pueden eliminar simplemente con agua y un poco de raspado.

French Spanish
types tipos
difficiles resistentes
éliminer eliminar
deau agua
moins menos
et y
de de
généralement normalmente
autres otros
n no
pourrez pueden
à con
un poco

FR Alexa, lassistante intelligente dAmazon deviendra votre meilleure amie, faisant bouger les choses pendant que vous êtes au coude dans les couches

ES Alexa, la asistente inteligente de Amazon, se convertirá en tu mejor amiga y hará que las cosas funcionen mientras estás metido hasta los codos en pañales

French Spanish
alexa alexa
intelligente inteligente
damazon amazon
meilleure mejor
amie amiga
couches pañales
choses cosas
au hasta
votre tu
les de
que la

FR Le passage de la cité méridionale de Martigny, au coude du Rhône, au monde sauvage des gorges du Durnand est brutal.

ES El paso desde Martigny al sur en el recodo del Ródano al mundo salvaje de Gorges du Durnand, la garganta Durnandschlucht, es abrupto.

French Spanish
méridionale sur
martigny martigny
rhône ródano
monde mundo
sauvage salvaje
du du
au al
de de
passage paso
la la
le el
est es

FR Directeur de l'Institut Musculo-Squelettique UCONNProfesseur de chirurgie orthopédiqueUniversité du ConnecticutChirurgie de l'épaule et du coude

ES Director del Instituto Musculoesquelético UCONNCatedrático de Cirugía OrtopédicaUniversidad de ConnecticutCirugía de hombro y codo

French Spanish
directeur director
chirurgie cirugía
coude codo
épaule hombro
et y
de de
du del

FR Fondateur du Boston Shoulder InstituteSociété de l'épaule et du coude de la Nouvelle-Angleterre

ES Fundador del Boston Shoulder InstituteSociedad de hombro y codo de Nueva Inglaterra

French Spanish
fondateur fundador
coude codo
boston boston
épaule hombro
nouvelle nueva
angleterre inglaterra
et y
de de

FR La prestigieuse société américaine des chirurgiens de l'épaule et du coude (ASES) s'associe à PrecisionOS

ES La prestigiosa Sociedad Estadounidense de Cirujanos de Hombro y Codo (ASES) se asocia con PrecisionOS

French Spanish
société sociedad
américaine estadounidense
chirurgiens cirujanos
coude codo
épaule hombro
la la
et y
de de
à con

FR L'ASES, une société de spécialité de l'épaule et du coude de renommée internationale, composée de leaders nationaux...

ES La ASES, una sociedad especializada en hombros y codos reconocida internacionalmente formada por líderes nacionales ...

French Spanish
société sociedad
leaders líderes
nationaux nacionales
internationale internacionalmente
et y
une una
de por

FR Femme médecin, mettre un pansement sur le coude du patient

ES Doctora poniendo una venda en el codo del paciente

French Spanish
médecin doctora
coude codo
patient paciente
le el
du del
un una
sur en

FR Femme médecin, mettre un pansement sur le coude du patient

ES Doctora poniendo una venda en el codo del paciente

French Spanish
médecin doctora
coude codo
patient paciente
le el
du del
un una
sur en

FR Femme médecin, mettre un pansement sur le coude du patient

ES Doctora poniendo una venda en el codo del paciente

French Spanish
médecin doctora
coude codo
patient paciente
le el
du del
un una
sur en

FR La structure de la protection Pro-Shape 2.0 permet une flexibilité et une adaptabilité maximales à tous les mouvements du coude, en suivant ses mouvements à chaque étape de l’activité

ES La estructura del protector Pro-Shape 2.0 permite la máxima flexibilidad y adaptabilidad a todos los desplazamientos del codo, siguiendo sus movimientos durante cada fase de la actividad

French Spanish
structure estructura
permet permite
coude codo
étape fase
protection protector
flexibilité flexibilidad
et y
mouvements movimientos
la la
de de
maximales máxima
du del
adaptabilité adaptabilidad
à a
tous todos
en suivant siguiendo
chaque cada

FR Elle absorbe 83 % de la force d’un impact, sans la transmettre au coude

ES Absorbe el 83 % de la fuerza de un impacto, sin transmitirla al codo

French Spanish
impact impacto
coude codo
absorbe absorbe
au al
de de
force fuerza
la la

FR Le Pro-Shape Scarabeo absorbe 83 % de la force d’un impact, ne transférant pas l’énergie d’un éventuel impact au coude

ES El Pro-Shape Scarabeo absorbe el 83 % de la fuerza de un impacto, sin trasladar al codo la energía de un posible impacto

French Spanish
impact impacto
coude codo
absorbe absorbe
énergie energía
au a
de de
force fuerza
la la
le el

FR Inspirée des formes auxétiques, la structure de la protection PRO-SHAPE 2 est conçue pour se dilater et se contracter dans toutes les directions, accompagnant fidèlement chaque mouvement du coude, tout en laissant une liberté maximale de mouvement

ES La estructura de la protección PRO-SHAPE 2, inspirada en las formas augéticas, está diseñada para expandirse y contraerse en todos los sentidos, siguiendo fielmente cada uno de los movimientos del codo y permitiendo la máxima libertad de movimientos

French Spanish
formes formas
structure estructura
protection protección
conçue diseñada
mouvement movimientos
coude codo
laissant permitiendo
et y
liberté libertad
la la
en en
de de
du del
est está
maximale máxima
chaque cada
inspiré inspirada

FR L’étape suivante consiste à choisir les coloris de chaque panneau de cuir, les couleurs des plaques d’épaule, de coude et de genou (si le vêtement choisi en dispose) et les couleurs des sliders

ES El siguiente paso es elegir los colores para cada panel de piel, los colores para las placas de hombros, codos y rodillas (si la prenda seleccionada los tiene) y los colores para los deslizadores

French Spanish
panneau panel
cuir piel
plaques placas
vêtement prenda
et y
consiste es
choisir elegir
de de
couleurs colores
étape paso
le el
à para
chaque cada

FR Choisissez ensuite les coloris de chaque panneau de cuir, les couleurs des plaques d’épaule, coude et genou (si le vêtement choisi en dispose) et les couleurs des sliders (le cas échéant).

ES Elige los colores para cada panel de piel, los colores para las placas de hombros, codos y rodillas (si la prenda seleccionada los tiene) y los colores para los deslizadores (si los hay).

French Spanish
panneau panel
cuir piel
plaques placas
vêtement prenda
choisissez elige
et y
cas si
le la
de de
couleurs colores
chaque cada

FR Le programme Custom Works vous permet non seulement de changer les couleurs des panneaux en cuir, mais également de choisir la couleur des plaques métalliques et des sliders de genou ou de coude

ES Con el programa Custom Works además de cambiar los colores de los paneles de piel, también podrás elegir los colores de las placas de metal y los deslizadores de rodilla o codo

French Spanish
cuir piel
choisir elegir
genou rodilla
coude codo
panneaux paneles
plaques placas
et y
ou o
également también
programme programa
de de
changer cambiar
couleurs colores

FR Nous proposons une vaste palette pour le cuir, 11 coloris pour les sliders de genou et 9 coloris pour les sliders de coude

ES Ofrecemos una extensa paleta para la piel, 11 colores para los deslizadores de rodilla y 9 colores para los deslizadores de codo

French Spanish
vaste extensa
palette paleta
cuir piel
coloris colores
genou rodilla
coude codo
et y
le la
de de
proposons ofrecemos

FR Le programme Custom Works vous permet de choisir les coloris des sliders de genou ou de coude accompagnant votre projet. Nous proposons 11 couleurs pour chaque modèle de slider de genou et 9 pour les modèles de

ES Con el programa Custom Works podrás elegir los colores de los deslizadores de rodilla o codo para complementar tu proyecto. Proponemos 11 colores para cada estilo de deslizador de rodilla y 9 colores para cada estilo de

French Spanish
choisir elegir
genou rodilla
coude codo
nous proposons proponemos
ou o
projet proyecto
couleurs colores
et y
le el
programme programa
de de
votre tu
chaque cada
modèle estilo

FR La distance qui va du centre du dos jusqu’à l’extrémité du coude, en tenant le bras plié et levé à hauteur

ES La distancia que va desde el centro de la espalda hasta el extremo del codo, manteniendo el brazo doblado y levantado a la

French Spanish
distance distancia
va va
dos espalda
coude codo
bras brazo
et y
la la
jusqu hasta
le el
du del
centre centro
à a

FR DU CENTRE DU COUDE AU POIGNET AVEC

ES DESDE EL CENTRO DEL CODO A LA MUÑECA CON

French Spanish
coude codo
du del
centre centro
avec con
au a

FR La distance mesurée de l’extrémité du coude au poignet, en tenant le bras plié et levé à hauteur

ES La distancia medida desde el extremo del codo hasta la muñeca, manteniendo el brazo doblado y levantado a la altura

French Spanish
distance distancia
coude codo
poignet muñeca
bras brazo
et y
hauteur altura
à a
la la
le el
de del

FR La circonférence maximale mesurée sur le biceps à mi-chemin entre l’épaule et le coude, relevée avec

ES La circunferencia máxima medida en el bíceps a medio camino entre el hombro y el codo, medida con el músculo

French Spanish
maximale máxima
coude codo
chemin camino
épaule hombro
et y
la la
le el
à a

FR La mesure que l’on obtient en faisant passer le mètre ruban horizontalement autour du coude avec

ES La medida obtenida al pasar la cinta métrica horizontalmente alrededor del codo con

French Spanish
ruban cinta
horizontalement horizontalmente
coude codo
passer pasar
la la
mesure medida
autour alrededor
avec con
du del

FR La circonférence maximale mesurée à mi-chemin entre le poignet et le coude, relevée avec

ES La circunferencia máxima medida a medio camino entre la muñeca y el codo, medida con el

French Spanish
maximale máxima
poignet muñeca
coude codo
chemin camino
et y
la la
à a
le el
avec con

FR Le kit comporte un adaptateur en verre, 95cm de tube, un adaptateur coudé et une grille en cloche

ES El kit consta de un adaptador de cristal, un tubo de 95 cm, un codo adaptador y un filtro de malla de bóveda con borde

French Spanish
kit kit
adaptateur adaptador
verre cristal
cm cm
tube tubo
grille malla
le el
et y
de de

FR Oui, le dispositif est fourni avec 2 supports différents adaptables à n'importe quel vélo. Un support coudé et un support droit pour que vous puissiez choisir le plus confortable pour vous.

ES Sí, el controlador viene con 2 soportes diferentes válidos para cualquier bicicleta. Un soporte angular o un soporte plano para que puedas decidir cuál te resulta más cómodo.

French Spanish
vélo bicicleta
choisir decidir
confortable cómodo
le el
supports soportes
différents diferentes
nimporte cualquier
plus más
puissiez puedas
est viene
support soporte

FR Les bras : les bras étendus, pliez-les à hauteur du coude et amenez-les doucement sur la poitrine. Étendez-les à nouveau et répétez cinq fois.

ES Brazos: Con los brazos extendidos, flexiónelos a la altura del codo y acérquelos lentamente hacia el pecho. Extiéndalos de nuevo y repita 5 veces.

French Spanish
coude codo
poitrine pecho
répétez repita
et y
nouveau nuevo
fois veces
hauteur altura
bras brazos
à a
la la
cinq de
du del

FR Roulements annulaires étanches, flasques adaptées pour loger à leur forme tête et coude du rayon

ES Rodamientos de bolas estancos, alas del buje con la forma adaptada para alojar, sin forzarlas, tanto las cabezas como los codos de los radios

French Spanish
tête cabezas
adapté adaptada
du del
forme forma

FR Attablez-vous aux restaurants très en vogue Les Brumes du Coude à Moncton et 11th Mile à Fredericton, deux établissements dont la carte met à l’honneur une cuisine fusion canado-asiatique moderne, locale et facile à partager.

ES Prueba la última sensación en Les Brumes du Coude en Moncton y en 11th Mile en Fredericton, con un enfoque en la fusión canadiense-asiática, que es moderna, local y para compartir.

French Spanish
fusion fusión
moderne moderna
locale local
du du
et y
partager compartir
la la
en en
une un
les les

FR Orthèse pour le coude pour la mobilisationArt. 7501

ES Ortesis de codo para la movilizaciónArt. 7501

French Spanish
coude codo
la la

Showing 50 of 50 translations