FR Si le support est vertical, mesurez la longueur du vélo, puis reportez la cote verticalement, le support devra être au-dessus de la marque : le vélo ne devra pas plus toucher le sol.
"devra" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Si le support est vertical, mesurez la longueur du vélo, puis reportez la cote verticalement, le support devra être au-dessus de la marque : le vélo ne devra pas plus toucher le sol.
ES Si se trata de un soporte vertical, asegúrate de que la distancia entre el suelo y el soporte para bicicletas sea mayor que el largo de la bicicleta.
French | Spanish |
---|---|
support | soporte |
sol | suelo |
vélo | bicicleta |
de | de |
vertical | vertical |
longueur | distancia |
la | la |
le | el |
marque | para |
FR Votre bienaimée devra connaitre le moyen le plus rapide de vous aider en cas d'urgence. Elle devra également savoir à qui appeler, comme un ami ou un membre de la famille, pour obtenir de l'aide en cas d'urgence lorsque vous ne serez pas là.
ES Si eres tú quién se quedará en casa, determina la manera más rápida de comunicarte con tu pareja. También debes contar con alguien disponible, como un amigo o familiar, que pueda ayudarte en caso de una emergencia mientras tu pareja está lejos.
French | Spanish |
---|---|
aider | ayudarte |
ou | o |
rapide | rápida |
de | de |
en | en |
également | también |
votre | tu |
plus | más |
la | la |
famille | familiar |
cas | caso |
un | alguien |
French | Spanish |
---|---|
réel | real |
coûts | costes |
et | y |
ressources | recursos |
gestion | gestión |
système | sistema |
dun | un |
suivi | seguimiento |
gérer | administrar |
contrôler | supervisar |
temps | tiempo |
de | del |
les | los |
FR Vous remarquerez que cette entreprise est fréquemment mentionnée dans des posts qui demandent des informations sur ses « horaires ». Elle devra donc rendre ces renseignements plus accessibles dans ses profils ou ses listings.
ES Esta empresa se menciona con frecuencia en publicaciones que preguntan sobre "horas", por lo que es posible que prefiera que esa información esté disponible con mayor facilidad dentro de sus perfiles o anuncios comerciales.
French | Spanish |
---|---|
fréquemment | con frecuencia |
profils | perfiles |
demandent | preguntan |
informations | información |
ou | o |
posts | publicaciones |
entreprise | empresa |
des | de |
rendre | con |
FR Si un designer utilise une image de ce type dans une création, il devra l'identifier et utiliser une version filigrane de celle-ci dans sa proposition
ES Cuando lo haga, te indicará cuáles son y éstas aparecerán con una marca de aguda
French | Spanish |
---|---|
il | lo |
et | y |
de | de |
sa | son |
FR Structure d'assistance établie avec Google Le partenaire devra mettre en place une procédure d'assistance intégrée avec Google.
ES Estructura de asistencia establecida con Google El socio contará con un proceso de asistencia integrada, implementado en conjunto con Google.
French | Spanish |
---|---|
structure | estructura |
établie | establecida |
partenaire | socio |
procédure | proceso |
le | el |
en | en |
intégré | integrada |
FR Sans VPN, votre trafic Internet devra passer par les serveurs du pays dans lequel vous n’êtes pas protégé
ES Sin una VPN tu tráfico de internet pasará a través de los servidores del país en el que estés sin ningún tipo de protección
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
trafic | tráfico |
internet | internet |
pays | país |
serveurs | servidores |
n | ningún |
du | del |
votre | tu |
sans | de |
passer | que |
FR Si une violation des données survient qui compromet la vie privée d’une ou de plusieurs personnes se produit, elle devra être rapportée à l’autorité de contrôle
ES Si ocurre una filtración de datos que comprometa la privacidad de una o más personas es necesario informar de ello a las autoridades competentes
French | Spanish |
---|---|
rapport | informar |
ou | o |
se produit | ocurre |
de | de |
données | datos |
la | la |
personnes | personas |
à | a |
FR S’il n’utilise pas MapForce, pour créer ou lire des données depuis Protocol Buffers, un développeur devra générer et écrire du code de programme
ES Sin MapForce, cuando un programador quiere crear o leer datos de Protocol Buffers tiene que escribir y generar código fuente
French | Spanish |
---|---|
mapforce | mapforce |
protocol | protocol |
développeur | programador |
créer | crear |
ou | o |
générer | generar |
et | y |
code | código |
de | de |
données | datos |
écrire | escribir |
lire | leer |
n | sin |
FR Si le taux de plaintes dépasse ce seuil, votre compte sera suspendu et notre équipe devra mener une enquête sur votre processus de collecte de listes.
ES Si las tasas de denuncia superan ese umbral, tu cuenta será suspendida y nuestro equipo tendrá que realizar una investigación del proceso de recopilación de tu lista.
French | Spanish |
---|---|
taux | tasas |
seuil | umbral |
suspendu | suspendida |
équipe | equipo |
enquête | investigación |
collecte | recopilación |
et | y |
processus | proceso |
de | de |
compte | cuenta |
sera | será |
le | del |
devra | tendrá que |
votre | tu |
notre | nuestro |
FR Lorsqu'il aura terminé, il devra cliquer sur Add To Cart (Ajouter au panier)
ES Cuando acabes, haz clic en Añadir al carrito
French | Spanish |
---|---|
cliquer | clic |
panier | carrito |
ajouter | añadir |
to | a |
French | Spanish |
---|---|
choisissez | elegir |
méthodologie | metodología |
équipe | equipo |
suivre | seguir |
travail | trabajo |
pratiques | prácticas |
un | a |
ou | o |
processus | proceso |
de | de |
gestion | gestión |
votre | tu |
projet | proyectos |
French | Spanish |
---|---|
raisonnement | razonamiento |
intellectuel | intelectual |
parfois | siempre |
nouvelle | nuevo |
habitude | hábito |
équipe | equipo |
jeu | juego |
en | en |
pratique | práctica |
votre | tu |
à | a |
amusante | divertido |
French | Spanish |
---|---|
chef | gestor |
éventuellement | posible |
décider | decidir |
fréquence | frecuencia |
rapports | informes |
et | y |
de | de |
compte | cuenta |
variables | variables |
au | al |
clients | clientes |
équipe | equipo |
la | la |
membres | miembros |
certaines | algunas |
projet | proyecto |
tenir | tener |
à | a |
FR Si des pressions sont exercées sur une militante pour la paix ou une défenseuse des droits de l’homme, ou sur sa famille, elle devra souvent agir vite.
ES Cuando las activistas por la paz y las defensoras de los derechos humanos y sus familias se ven presionadas, a menudo tienen que actuar con rapidez.
French | Spanish |
---|---|
paix | paz |
la | la |
droits | derechos |
de | de |
vite | rapidez |
agir | actuar |
famille | los |
FR Dans le cas d’un rançongiciel, par exemple, un fichier malveillant devra surmonter un obstacle supplémentaire pour accéder à vos fichiers.
ES En el caso del ransomware, por ejemplo, esto quiere decir que un archivo malicioso debería necesitar vencer un obstáculo extra para obtener acceso a tus archivos.
French | Spanish |
---|---|
rançongiciel | ransomware |
malveillant | malicioso |
fichiers | archivos |
le | el |
dun | un |
fichier | archivo |
exemple | ejemplo |
accéder | acceso |
cas | caso |
vos | tus |
à | a |
FR L'unité d'écran fusionnée devra être entièrement remplacée si le LCD ou la vitre se brisent, ce qui augmente le coût de la réparation.
ES El ensamblaje de la pantalla fusionada deberá reemplazarse si la pantalla LCD o el cristal se rompen, lo que aumenta los costos.
French | Spanish |
---|---|
vitre | cristal |
augmente | aumenta |
coût | costos |
ou | o |
écran | pantalla |
lcd | lcd |
de | de |
la | la |
si | deberá |
le | el |
être | que |
French | Spanish |
---|---|
nourriture | alimentos |
nourrir | alimentar |
population | población |
mondiale | mundial |
croissante | crecimiento |
plus | más |
devra | tendrá que |
pour | para |
une | una |
FR Pour rester informé des modifications asynchrones, telles qu'un abonnement créant un nouveau sondage ou une session expirant, votre implémentation devra recevoir des notifications d'événement de l'API via un point de terminaison Webhook.
ES Para mantenerse informado de los cambios asincrónicos, como una suscripción que crea una nueva encuesta o una sesión que caduca, su implementación deberá recibir notificaciones de eventos de la API a través de un punto final de webhook.
French | Spanish |
---|---|
informé | informado |
abonnement | suscripción |
créant | crea |
nouveau | nueva |
sondage | encuesta |
session | sesión |
implémentation | implementación |
point | punto |
webhook | webhook |
devra | deberá |
événement | eventos |
notifications | notificaciones |
ou | o |
terminaison | punto final |
votre | su |
de | de |
recevoir | recibir |
FR C'est, en un sens, la raison d'être du projet de traçage COVID-19: même sans cette astuce technique, une masse critique d'utilisateurs devra exécuter l'application de traçage afin d'obtenir un bon résultat en matière de sécurité publique.
ES En cierto sentido, esta es la razón del proyecto de rastreo COVID-19: incluso sin este truco técnico, una masa crítica de usuarios necesitará ejecutar la aplicación de rastreo para lograr un buen resultado de seguridad pública.
French | Spanish |
---|---|
traçage | rastreo |
astuce | truco |
technique | técnico |
masse | masa |
critique | crítica |
bon | buen |
sécurité | seguridad |
publique | pública |
lapplication | la aplicación |
résultat | resultado |
en | en |
la | la |
raison | razón |
de | de |
du | del |
exécuter | ejecutar |
cest | es |
projet | proyecto |
FR Réalisez le dos de votre carnet. Le dos du carnet devra avoir la même hauteur que les couvertures et la largeur sera égale à l'épaisseur que représentent tous vos cahiers [20]
ES Corta el lomo del cuaderno de bocetos. El lomo del cuaderno de bocetos tendrá la misma altura que las tapas pero el ancho dependerá de la altura de las páginas encuadernadas de las firmas.[20]
French | Spanish |
---|---|
dos | lomo |
carnet | cuaderno |
hauteur | altura |
largeur | ancho |
de | de |
à | que |
la | la |
le | el |
du | del |
sera | tendrá |
et | las |
FR Toute personne disposant des autorisations administrateur peut supprimer l'accès de n'importe quel autre utilisateur. Si un administrateur veut révoquer son propre accès, un autre administrateur de compte ou le propriétaire devra le faire.
ES Cualquiera con permisos de administrador puede revocar el acceso de cualquier otro usuario. Si un administrador quiere revocar su propio acceso, tendrá que hacerse desde otra cuenta distinta de administrador o hacerlo el propietario.
French | Spanish |
---|---|
révoquer | revocar |
autorisations | permisos |
administrateur | administrador |
utilisateur | usuario |
accès | acceso |
compte | cuenta |
ou | o |
peut | puede |
de | de |
nimporte | cualquier |
le | el |
faire | hacerse |
propriétaire | propietario |
autre | otro |
devra | tendrá que |
un | cualquiera |
FR Déterminez le prix désiré (qui devra être représentatif du bénéfice recherché)
ES Pon el precio que quieras (según el beneficio que pretendas obtener)
French | Spanish |
---|---|
le | el |
du | según |
bénéfice | beneficio |
prix | precio |
être | que |
FR Si votre vidéo est protégée par mot de passe, toute personne avec qui vous partagez le lien de la page d’avis devra saisir le mot de passe de la vidéo avant d’accéder à la page d’avis.
ES Si tu video está protegido por contraseña, cualquier persona con quien compartas el vínculo de la página de revisión de tu video necesitará ingresar la contraseña antes de que pueda ver tu página de revisión.
French | Spanish |
---|---|
lien | vínculo |
partagez | compartas |
protégé | protegido |
de | de |
saisir | ingresar |
page | página |
vidéo | video |
passe | contraseña |
personne | persona |
votre | tu |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Si votre vidéo est protégée par mot de passe, toute personne avec qui vous partagez le lien de la page d’avis devra saisir le mot de passe de la vidéo avant d’accéder à la page d’avis.
ES Si tu video está protegido por contraseña, cualquier persona con quien compartas el vínculo de la página de revisión de tu video necesitará ingresar la contraseña antes de que pueda ver tu página de revisión.
French | Spanish |
---|---|
lien | vínculo |
partagez | compartas |
protégé | protegido |
de | de |
saisir | ingresar |
page | página |
vidéo | video |
passe | contraseña |
personne | persona |
votre | tu |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Toute personne ne se trouvant pas dans ce dossier ou ne faisant pas partie de votre équipe devra par contre saisir un mot de passe.
ES Cualquier persona que no esté en esa carpeta o en tu equipo tendría que introducir la contraseña.
French | Spanish |
---|---|
dossier | carpeta |
ou | o |
équipe | equipo |
se | a |
passe | contraseña |
personne | persona |
ne | no |
votre | tu |
de | esa |
toute | en |
saisir | introducir |
FR Si vous vivez dans un pays disposant d'un traité fiscal avec les États-Unis, vous pouvez vous réclamer de ce traité sur votre formulaire W-8. Cela pourrait réduire le montant que Vimeo devra déduire.
ES Si estás en un país que tiene un tratado tributario con EE. UU., puedes hacer la reclamación de dicho tratado en el formulario W-8. Hacerlo podría disminuir la cantidad que Vimeo necesite retener.
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
traité | tratado |
fiscal | tributario |
réduire | disminuir |
vimeo | vimeo |
formulaire | formulario |
un | a |
de | de |
ce | está |
votre | estás |
le | el |
pourrait | que |
FR Si une personne crée un compte Atlassian pour la première fois, elle devra mettre en place une méthode de vérification secondaire dans le cadre du flux d'intégration.
ES Si alguien configura una cuenta de Atlassian por primera vez, se le requerirá que configure un método de verificación secundario como parte del flujo de incorporación.
French | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
vérification | verificación |
secondaire | secundario |
flux | flujo |
méthode | método |
compte | cuenta |
de | de |
première | primera |
fois | vez |
un | alguien |
en | como |
FR Une fois que Jean aura terminé de développer sa fonctionnalité, il devra publier ses commits locaux dans le dépôt centralisé pour que les autres membres de l'équipe puissent y accéder
ES Cuando John haya terminado su función, deberá publicar sus confirmaciones locales en el repositorio central, de forma que otros miembros del equipo puedan acceder a ellas
French | Spanish |
---|---|
jean | john |
terminé | terminado |
fonctionnalité | función |
publier | publicar |
locaux | locales |
dépôt | repositorio |
centralisé | central |
puissent | puedan |
le | el |
de | de |
devra | deberá |
accéder | acceder |
équipe | equipo |
autres | otros |
membres | miembros |
aura | que |
y | haya |
FR Le pull fonctionnera toujours si vous oubliez cette option, mais vous vous retrouverez avec un commit de merge superflu à chaque fois qu'un utilisateur devra synchroniser son dépôt avec le dépôt centralisé
ES La incorporación de cambios seguirá funcionando si se te olvida esta opción, pero es posible que tengas que realizar una confirmación de fusión cada vez que alguien tenga que realizar una sincronización con el repositorio central
French | Spanish |
---|---|
oubliez | olvida |
option | opción |
dépôt | repositorio |
centralisé | central |
synchroniser | sincronización |
mais | pero |
un | alguien |
de | de |
fois | vez |
chaque | cada |
le | el |
à | que |
FR Après réception de la pull request, le mainteneur de projet devra déterminer la marche à suivre
ES Después de recibir la solicitud, el mantenedor del proyecto debe decidir qué hacer
French | Spanish |
---|---|
request | solicitud |
devra | debe |
déterminer | decidir |
de | de |
la | la |
projet | proyecto |
le | el |
FR Cette approche fonctionnera, mais elle entraînera la perte de toutes les données d'un utilisateur et devra reconstituer son iPhone ou iPad à partir de zéro .
ES Este enfoque funcionará, pero dará como resultado la pérdida de todos los datos de un usuario y la necesidad de configurar su iPhone o iPad nuevamente desde cero .
French | Spanish |
---|---|
approche | enfoque |
perte | pérdida |
utilisateur | usuario |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
fonctionnera | funcionará |
et | y |
ou | o |
mais | pero |
la | la |
de | de |
données | datos |
zéro | cero |
FR En effet, dans certains cas, l'iPhone ne supprimera pas les données tant qu'il ne le devra pas
ES Esto se debe a que, en algunos casos, el iPhone no eliminará datos hasta que sea necesario
French | Spanish |
---|---|
en | en |
certains | algunos |
le | el |
devra | debe |
données | datos |
ne | no |
les | esto |
liphone | el iphone |
French | Spanish |
---|---|
nouvelle | nuevo |
devra | debe |
paiement | pago |
durée | periodo |
contrat | contractual |
de | de |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
jimdo | jimdo |
dabord | primero |
conformément | en virtud de |
points | puntos |
présentes | presentes |
payants | de pago |
contrat | contrato |
et | y |
compte | cuenta |
le | el |
son | su |
à | a |
si | caso |
FR Compte tenu de la prestation du Service (à l?exception du Service d?essai), le Client devra nous payer les frais applicables en fonction de l?Abonnement souscrit, tel qu?indiqué dans le Formulaire de commande applicable (les « Frais d?abonnement »)
ES Como contraprestación por el Servicio (excepto el Servicio de Prueba), el Cliente pagará los cargos correspondientes por la Suscripción comprada, según lo establecido en el Formulario de Solicitud (los «Cargos de Suscripción«)
French | Spanish |
---|---|
essai | prueba |
abonnement | suscripción |
formulaire | formulario |
client | cliente |
payer | pagar |
de | de |
en | en |
la | la |
frais | cargos |
le | el |
FR Même si vous commencez avec un site assez modeste, avec le temps il peut devenir plus grand et la vitesse devra répondre aux nouvelles exigences.
ES Entonces la velocidad de carga tendrá que mantenerse al día.
French | Spanish |
---|---|
un | a |
devenir | que |
la | la |
devra | tendrá que |
peut | tendrá |
vitesse | la velocidad |
FR Sans fonds supplémentaires, le PAM devra faire des choix difficiles pour exploiter les ressources limitées dont il dispose et s'assurer que les besoins des réfugiés les plus vulnérables seront satisfaits.
ES Sin un mecanismo de financiación adicional, el PMA tendrá que tomar decisiones difíciles para estirar los limitados recursos y garantizar que se satisfagan las necesidades de los refugiados más vulnerables.
French | Spanish |
---|---|
pam | pma |
choix | decisiones |
difficiles | difíciles |
réfugiés | refugiados |
vulnérables | vulnerables |
ressources | recursos |
et | y |
le | el |
besoins | necesidades |
fonds | financiación |
limitées | limitados |
devra | tendrá que |
dont | de |
plus | más |
FR Un plan général du plan-cadre de coopération, permettant de disposer de la structure globale du document qui devra être cosigné avec le gouvernement;
ES Un esquema del Marco de Cooperación, que proporciona una estructura del documento que se firmará conjuntamente con el Gobierno;
French | Spanish |
---|---|
coopération | cooperación |
document | documento |
structure | estructura |
cadre | marco |
plan | esquema |
de | de |
gouvernement | gobierno |
un | una |
être | que |
French | Spanish |
---|---|
filtre | filtro |
monté | montado |
changé | cambiar |
patient | paciente |
côté | lado |
particules | partículas |
virus | virus |
la | la |
devra | tendrá que |
le | el |
du | del |
y compris | incluyendo |
à | a |
chaque | cada |
French | Spanish |
---|---|
établissement | institución |
déterminer | determinar |
dutiliser | usar |
ventilation | ventilación |
mécanique | mecánica |
terme | plazo |
appareils | máquinas |
le | la |
de | de |
long | largo |
devra | tendrá que |
meilleur | mejor |
chaque | cada |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
système | sistema |
soins | cuidados |
tube | tubo |
filtre | filtro |
dès | pronto |
fermé | cerrado |
et | y |
en | en |
devra | debe |
utilisés | usan |
entre | de |
le | el |
si | tan |
FR Si le compte est rouvert, un nouveau contrat de facturation devra être apporté pour traiter un remboursement au proraté.Si vous ne pouvez pas faire cela, un crédit de compte serait délivré à la place d'un remboursement.
ES Si la cuenta se vuelve a abrir, se debe hacer un nuevo acuerdo de facturación para procesar un reembolso prorrateado.Si no puede hacer esto, se emitirá un crédito de cuenta en lugar de un reembolso.
French | Spanish |
---|---|
contrat | acuerdo |
remboursement | reembolso |
facturation | facturación |
traiter | procesar |
crédit | crédito |
place | lugar |
nouveau | nuevo |
compte | cuenta |
devra | debe |
pouvez | puede |
de | de |
la | la |
ne | no |
faire | hacer |
à | a |
FR Un volume ci-joint affichera sur le serveur dès que le statut change à l'utilisation.Pour les serveurs Windows, le lecteur devra changer en ligne dans les paramètres de gestion de disque.
ES Se mostrará un volumen adjunto en el servidor tan pronto como el estado cambie a en uso.Para los servidores de Windows, la unidad tendrá que cambiar en línea en la configuración de administración de discos.
French | Spanish |
---|---|
volume | volumen |
lutilisation | uso |
windows | windows |
ligne | línea |
disque | discos |
dès | pronto |
statut | estado |
paramètres | configuración |
serveur | servidor |
serveurs | servidores |
changer | cambiar |
de | de |
affichera | mostrará |
en | en |
le | el |
devra | tendrá que |
gestion | administración |
à | a |
FR Si des pressions sont exercées sur une militante pour la paix ou une défenseuse des droits de l’homme, ou sur sa famille, elle devra souvent agir vite.
ES Cuando las activistas por la paz y las defensoras de los derechos humanos y sus familias se ven presionadas, a menudo tienen que actuar con rapidez.
French | Spanish |
---|---|
paix | paz |
la | la |
droits | derechos |
de | de |
vite | rapidez |
agir | actuar |
famille | los |
FR Si des pressions sont exercées sur une militante pour la paix ou une défenseuse des droits de l’homme, ou sur sa famille, elle devra souvent agir vite.
ES Cuando las activistas por la paz y las defensoras de los derechos humanos y sus familias se ven presionadas, a menudo tienen que actuar con rapidez.
French | Spanish |
---|---|
paix | paz |
la | la |
droits | derechos |
de | de |
vite | rapidez |
agir | actuar |
famille | los |
FR Si des pressions sont exercées sur une militante pour la paix ou une défenseuse des droits de l’homme, ou sur sa famille, elle devra souvent agir vite.
ES Cuando las activistas por la paz y las defensoras de los derechos humanos y sus familias se ven presionadas, a menudo tienen que actuar con rapidez.
French | Spanish |
---|---|
paix | paz |
la | la |
droits | derechos |
de | de |
vite | rapidez |
agir | actuar |
famille | los |
FR Ce guide peut être modifié à tout moment par ASKfm et ce document devra être consulté avant de formuler toute demande des autorités.
ES Esta guía puede sufrir algunas modificaciones de vez en cuando por parte de ASKfm, y antes de presentar cualquier solicitud las autoridades policiales deberán consultar el presente documento.
French | Spanish |
---|---|
guide | guía |
demande | solicitud |
et | y |
document | documento |
devra | deberá |
peut | puede |
de | de |
autorités | autoridades |
ce | esta |
moment | presente |
à | a |
FR Un fournisseur de services de courrier électronique devra protéger le courrier électronique des attaques que les serveurs de messagerie cible
ES Un proveedor de servicios de correo electrónico tendrá que proteger a los correos electrónicos de los ataques que los servidores de correo electrónico de destino
French | Spanish |
---|---|
protéger | proteger |
attaques | ataques |
serveurs | servidores |
fournisseur | proveedor |
de | de |
un | a |
devra | tendrá que |
services | servicios |
FR Le tissu devra ainsi être respirant pour permettre l’évacuation de la transpiration
ES Debe estar diseñada para protegerte a la vez que te mantiene fresco y seco
French | Spanish |
---|---|
devra | debe |
la | la |
être | que |
pour | para |
ainsi | y |
Showing 50 of 50 translations