FR Appels de groupe : vous pouvez configurer des groupes pour appeler dans lapplication Alexa avec jusquà sept personnes, afin que vous puissiez ensuite appeler ces groupes directement.
"appeler" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Appels de groupe : vous pouvez configurer des groupes pour appeler dans lapplication Alexa avec jusquà sept personnes, afin que vous puissiez ensuite appeler ces groupes directement.
ES Llamadas grupales: puede configurar grupos para llamar en la aplicación Alexa con hasta siete personas, para que luego pueda llamar a esos grupos directamente.
French | Spanish |
---|---|
configurer | configurar |
alexa | alexa |
appels | llamadas |
lapplication | la aplicación |
groupes | grupos |
appeler | llamar |
directement | directamente |
pouvez | puede |
dans | en |
personnes | personas |
pour | para |
sept | siete |
ces | la |
FR Utilisez l’onglet Téléphone pour inciter les visiteurs à vous appeler. Lorsqu’un visiteur appuie sur ce lien sur son smartphone, il est invité à appeler le numéro.
ES Usa la pestaña Teléfono para hacer que los que visitan el sitio te llamen. Cuando la persona toca el enlace desde un teléfono inteligente, les sugiere que llamen a tu número.
French | Spanish |
---|---|
utilisez | usa |
longlet | pestaña |
téléphone | teléfono |
lien | enlace |
smartphone | teléfono inteligente |
lorsquun | cuando |
le | el |
les | los |
à | a |
FR Utilisez l’option Téléphone pour inciter les visiteurs à vous appeler. Lorsqu’un visiteur appuie sur ce lien sur son smartphone, il est invité à appeler le numéro.
ES Usa la opción del teléfono para hacer que los que visitan el sitio te llamen por teléfono. Cuando la persona toca el enlace desde un teléfono inteligente, les sugiere que llamen a tu número.
French | Spanish |
---|---|
utilisez | usa |
loption | la opción |
téléphone | teléfono |
lien | enlace |
smartphone | teléfono inteligente |
lorsquun | cuando |
le | el |
les | los |
à | a |
FR Bien que ce tutoriel consiste à appeler la fonction sans serveur au niveau du modèle, vous pouvez appeler des fonctions sans serveur partout où vous pouvez ajouter du code JavaScript sur votre site hébergé par CMS
ES Si bien este tutorial te permite llamar a la función sin servidor en el nivel de plantilla, puedes llamar a las funciones sin servidor en cualquier lugar donde puedas agregar JavaScript en tu sitio alojado en CMS
French | Spanish |
---|---|
tutoriel | tutorial |
niveau | nivel |
modèle | plantilla |
ajouter | agregar |
javascript | javascript |
cms | cms |
site | sitio |
fonction | función |
serveur | servidor |
hébergé | alojado |
bien | bien |
ce | este |
fonctions | funciones |
appeler | llamar |
votre | tu |
la | la |
le | el |
à | a |
sans | de |
FR Nous offrons une garantie 100 % satisfait ou remboursé dans les 60 jours suivants le paiement. Vous pouvez aussi nous appeler à tout moment si vous avez besoin d'aide.
ES Ofrecemos una garantía de devolución del 100% del dinero en los 60 días posteriores a la realización del pago. Puedes llamarnos en cualquer momento si encuentras atascado y necesitas ayuda.
French | Spanish |
---|---|
garantie | garantía |
daide | ayuda |
moment | momento |
jours | días |
paiement | pago |
offrons | ofrecemos |
le | la |
besoin | necesitas |
une | de |
à | a |
FR Et puis, quand il sera à vous, vous pourrez bien l'appeler comme vous voulez
ES Y el o la artista que hizo el diseño cobra
French | Spanish |
---|---|
et | y |
sera | o |
à | que |
FR Wavve est un outil génial pour créer des clips audio partageables (vous pourriez les appeler audiogrammes) pour les médias sociaux.
ES Wavve es una herramienta impresionante para crear clips de audio compartibles (puede que los veas llamados audiogramas) para los medios sociales.
French | Spanish |
---|---|
génial | impresionante |
créer | crear |
clips | clips |
médias | medios |
pourriez | puede |
sociaux | sociales |
outil | herramienta |
audio | audio |
est | es |
un | una |
FR Des dirigeants mondiaux se joignent avec le groupe BTS à M. Guterres pour appeler le monde à revenir sur la voie des ODD
ES Los líderes mundiales y el grupo de K-pop BTS se unen a Guterres en un llamamiento para impulsar los ODS
French | Spanish |
---|---|
dirigeants | líderes |
guterres | guterres |
odd | ods |
bts | bts |
mondiaux | mundiales |
groupe | grupo |
FR Vous avez toujours pris le temps de m'appeler, et c'est très appréciable. Chez Sprout, les clients ne sont pas de simples numéros.
ES Realmente me gustó que ustedes se tomaran el tiempo de llamarme. Me hacen sentir que no soy solo un número.
French | Spanish |
---|---|
le | el |
temps | tiempo |
vous | ustedes |
de | de |
très | realmente |
ne | no |
et | que |
FR Vous pouvez également nous appeler à tout moment pour que nous vous aidions à ré-écrire votre brief, à rouvrir votre concours pour nous assurer que vous obteniez un bon résultat, ou à choisir un design gagnant
ES También puedes entrar en contacto con nosotros en cualquier momento para que te ayudemos a reescribir el brief, reabrir tu proyecto para ayudarte a obtener un resultado exitoso y a ha seleccionar un diseño ganador
French | Spanish |
---|---|
moment | momento |
rouvrir | reabrir |
choisir | seleccionar |
gagnant | ganador |
ou | o |
design | diseño |
résultat | resultado |
également | también |
votre | tu |
nous | y |
à | a |
FR Vous pouvez y poser des questions, appeler un taxi, payer dans les restaurants et bien plus
ES Puedes hacer preguntas, pedir un taxi, pagar en restaurantes, etc
French | Spanish |
---|---|
taxi | taxi |
restaurants | restaurantes |
questions | preguntas |
dans | en |
payer | pagar |
et | hacer |
FR Cela signifie que vous avez la possibilité d?appeler leur équipe d?assistance technique si vous avez des difficultés à faire fonctionner Skype.
ES Esto significa que tienes la opción de llamar al equipo de soporte técnico si tienes problemas a la hora de conseguir que Skype funcione.
French | Spanish |
---|---|
appeler | llamar |
équipe | equipo |
technique | técnico |
skype | skype |
la | la |
signifie | significa |
assistance | soporte |
vous | problemas |
possibilité | opción |
des | de |
à | a |
FR Essayez d’appeler le numéro de la personne vous demandant de l’argent. S’il s’agit d’un escroc, la supercherie sera rapidement dévoilée !
ES Intenta llamar al número de la persona que te pide dinero. Si es un estafador, ¡probablemente quedará rápidamente al descubierto!
French | Spanish |
---|---|
essayez | intenta |
largent | dinero |
rapidement | rápidamente |
personne | persona |
vous | te |
de | de |
la | la |
FR Vous pouvez comparer des fichiers soit directement sur l'appareil du serveur sur lequel DiffDog Server est installé ou appeler une comparaison à distance depuis un appareil de client
ES Puede comparar archivos directamente en el equipo servidor en el que está instalado DiffDog o realizar una comparación de forma remota desde un equipo cliente
French | Spanish |
---|---|
directement | directamente |
diffdog | diffdog |
installé | instalado |
distance | remota |
client | cliente |
serveur | servidor |
comparer | comparar |
ou | o |
comparaison | comparación |
fichiers | archivos |
de | de |
pouvez | puede |
FR L'installation DiffDog Server inclut un "DiffDog Command Line Client" portable, qui peut être copié sur plusieurs appareils dans le cadre de votre institution, vous permettant ainsi d'appeler un DiffDog Server en cours d'exécution à distance.
ES El archivo de instalación de DiffDog incluye un cliente portátil de línea de comandos de DiffDog que se puede copiar a diferentes equipos de su organización, lo que permite llamar de forma remota a un servidor DiffDog que esté ejecutándose.
French | Spanish |
---|---|
diffdog | diffdog |
server | servidor |
inclut | incluye |
line | línea |
client | cliente |
portable | portátil |
copié | copiar |
institution | organización |
distance | remota |
le | el |
de | de |
peut | puede |
appareils | equipos |
permettant | permite |
linstallation | instalación |
cadre | forma |
votre | su |
à | a |
FR Afin d’étendre la fonctionnalité du langage XPath/XQuery, il est possible d’utiliser la fonction d’extension Java dans le cadre d’une expression XPath ou XQuery pour invoquer un constructeur Java ou appeler une méthode Java
ES Para ampliar la funcionalidad del lenguaje XPath/XQuery se puede usar la función de extensión de Java dentro de una expresión XPath o XQuery para invocar un constructor Java o llamar a un método Java
French | Spanish |
---|---|
langage | lenguaje |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
java | java |
expression | expresión |
constructeur | constructor |
étendre | ampliar |
dutiliser | usar |
invoquer | invocar |
appeler | llamar |
méthode | método |
ou | o |
la | la |
possible | puede |
fonctionnalité | función |
du | del |
un | a |
une | de |
FR Cette nouvelle action permet d'appeler MapForce Server directement depuis le MobileTogether Server pour effectuer les transformations de données exigées par votre appli.
ES Con esta nueva acción puede llamar a MapForce Server desde MobileTogether Server directamente para realizar las transformaciones de datos que necesite la aplicación.
French | Spanish |
---|---|
nouvelle | nueva |
mapforce | mapforce |
server | server |
transformations | transformaciones |
action | acción |
données | datos |
appli | la aplicación |
directement | directamente |
de | de |
le | la |
votre | llamar |
FR Titres - Le contenu peut appeler des groupes politiques ou des tendances dans le titre, tant que le parrainage payé est clairement divulgué. Prendre position est autorisé tant qu'on ne discrimine aucun groupe, personne ou croyance.
ES Títulos - El contenido puede mencionar partidos políticos o ideales en el título siempre que se indique claramente que es un patrocinio pagado. Se permiten mensajes ideológicos siempre que no discriminen a un grupo, persona, o creencia.
French | Spanish |
---|---|
parrainage | patrocinio |
payé | pagado |
clairement | claramente |
croyance | creencia |
politiques | políticos |
titres | títulos |
peut | puede |
ou | o |
le | el |
groupe | grupo |
contenu | contenido |
personne | persona |
titre | título |
ne | no |
est | es |
FR Correction d’une régression : utilisation d’AJAX pour afficher le quota dans la barre d’administration afin d’éviter d’appeler notre API à chaque chargement de page.
ES Mejoría: vamos a usar AJAX para visualizar la cuota en la barra administrador y evitar una petición API en cada página.
French | Spanish |
---|---|
afficher | visualizar |
quota | cuota |
barre | barra |
api | api |
éviter | evitar |
utilisation | usar |
la | la |
page | página |
notre | y |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
configurer | configurar |
wrike | wrike |
attendre | esperar |
représentants | representantes |
décider | decidir |
besoins | necesitas |
équipe | equipo |
ou | o |
contacte | contacto |
la | la |
solution | solución |
votre | tu |
de | de |
nos | nuestros |
FR Une bonne pratique recommandée consiste à autoriser les développeurs à appeler vos API pour observer leur comportement (demande et réponse) sans aucune inscription préalable
ES Se recomienda que los desarrolladores puedan invocar las API para analizar su comportamiento (solicitud y respuesta) sin necesidad de registrarse
French | Spanish |
---|---|
développeurs | desarrolladores |
appeler | invocar |
api | api |
comportement | comportamiento |
demande | solicitud |
inscription | registrarse |
recommandé | recomienda |
et | y |
réponse | de |
leur | su |
FR 56 % des utilisateurs préfèrent envoyer un message au service client plutôt que de l'appeler
ES El 56 % de las personas prefiere enviar un mensaje que llamar al Servicio al Cliente.
French | Spanish |
---|---|
préfèrent | prefiere |
envoyer | enviar |
message | mensaje |
au | al |
service | servicio |
client | cliente |
un | personas |
de | de |
plutôt | que |
que | el |
FR Trouvez à qui vous devriez parler et quand vous devriez appeler. Utilisez BuiltWith dans le cadre de votre processus de vente et prenez un bon départ.
ES Averigüe con quién debe hablar y cuándo debe hacer la llamada. Use BuiltWith como parte de su proceso de ventas y comience con buen pie.
French | Spanish |
---|---|
bon | buen |
part | parte |
et | y |
processus | proceso |
vente | ventas |
le | la |
de | de |
quand | cuándo |
à | con |
devriez | debe |
FR L'entreprise voulait désormais se servir du contenu comme d'un « outil de réussite », comme Mr Hasanov aime l'appeler, afin d'augmenter son trafic et de générer plus de leads
ES La empresa quería usar el contenido para generar más tráfico y leads - "un vehículo para traer más éxito" según explica Hasanov
French | Spanish |
---|---|
lentreprise | empresa |
trafic | tráfico |
leads | leads |
réussite | éxito |
et | y |
se | a |
servir | usar |
dun | un |
générer | generar |
contenu | contenido |
de | según |
aime | el |
son | la |
plus | más |
FR Vous pourriez appeler cela améliorer la plasticité cérébrale si vous voulez être plus scientifique
ES Podría llamarlo mejora de la plasticidad cerebral si quiere ser más científico
French | Spanish |
---|---|
scientifique | científico |
la | la |
être | ser |
plus | más |
si | quiere |
FR N'hésitez pas à nous appeler à l'avance au 001 (212) 736.3100 (appel gratuit 1.877.NYC.VIEW) pour nous consulter sur les délais d'attente et les horaires.
ES Puede contactar con el edificio llamando al 2127 363 100 (número gratuito 1.877.NYC.VIEW) para informarse de los horarios y los tiempos de espera en ese momento.
FR machine la communication téléphone la technologie dispositif aperçu du téléphone appel vocal appeler fixe
ES máquina comunicación teléfono dispositivo tecnología celular esquema del teléfono hablando identificador de llamadas
French | Spanish |
---|---|
machine | máquina |
téléphone | teléfono |
dispositif | dispositivo |
appel | llamadas |
communication | comunicación |
technologie | tecnología |
FR Nous sommes fiers de les appeler les « Innovateurs Open Source ».
ES Nos enorgullece llamarlos "innovadores de la tecnología abierta".
French | Spanish |
---|---|
fiers | enorgullece |
innovateurs | innovadores |
open | abierta |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
utilisez | utilice |
carte | tarjeta |
souhaitez | desea |
demandera | si |
de | de |
la | la |
numéro | número de |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
recherchez | busca |
développement | desarrollo |
appeler | llame |
informations | información |
le | el |
nouvelles | nuevos |
de | de |
activités | actividades |
entreprises | negocios |
gouvernement | gobierno |
FR Vous pouvez Drop In et appeler entre tous les appareils Echo de votre maison ou de votre bureau
ES Puede ingresar y llamar entre todos los dispositivos Echo en su hogar u oficina
French | Spanish |
---|---|
appareils | dispositivos |
echo | echo |
bureau | oficina |
in | en |
et | y |
pouvez | puede |
appeler | llamar |
tous | todos |
FR En poursuivant avec l’exemple d'appli orienté sur des bases de données, cette démo vous montrera comment filtrer des résultats dans une appli sans devoir appeler un serveur backend
ES Continuamos con la aplicación basada en BD de ejemplo y en esta demostración explicamos cómo filtrar los resultados en una aplicación sin tener que hacer llamadas al backend
French | Spanish |
---|---|
démo | demostración |
filtrer | filtrar |
backend | backend |
en | en |
résultats | resultados |
appli | la aplicación |
de | de |
appeler | llamadas |
devoir | que |
cette | la |
comment | cómo |
FR Vous pouvez utiliser l'action MapForce Transfer pour appeler le MapForce Server directement depuis le MobileTogether Server pour effectuer les transformations de données exigées par votre appli
ES Puede usar la acción Transferencia de MapForce para llamar a MapForce Server desde MobileTogether Server directamente y realizar las transformaciones de datos que necesite la aplicación
French | Spanish |
---|---|
mapforce | mapforce |
transfer | transferencia |
server | server |
directement | directamente |
transformations | transformaciones |
données | datos |
utiliser | usar |
appli | la aplicación |
de | de |
pouvez | puede |
appeler | llamar |
le | la |
FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.
ES Si no quiere usar la aplicación de consola predeterminada y prefiere integrar el código generado en otro código, basta con llamar desde el código al método "run" del objeto que representa la asignación.
French | Spanish |
---|---|
console | consola |
défaut | predeterminada |
préférez | prefiere |
généré | generado |
suffit | basta |
run | run |
lapplication | la aplicación |
code | código |
méthode | método |
utiliser | usar |
intégrer | integrar |
de | de |
si | quiere |
la | la |
le | el |
n | no |
FR Si un utilisateur signale des symptômes, l'application fournit un numéro à appeler pour organiser un test, ainsi qu'un code de référence
ES Si un usuario informa síntomas, la aplicación proporciona un número para llamar para organizar una prueba, junto con un código de referencia
French | Spanish |
---|---|
symptômes | síntomas |
fournit | proporciona |
organiser | organizar |
référence | referencia |
utilisateur | usuario |
lapplication | la aplicación |
appeler | llamar |
test | prueba |
code | código |
de | de |
un | junto |
FR Avez-vous des histoires d'horreur sur ces points critiques, les échecs en cours de route, devrions-nous les appeler? Je sais que certaines personnes aiment apprendre des échecs avant de réussir les leurs.
ES ¿Tienes alguna historia de horror sobre alguno de esos puntos de pintura, los fracasos en el camino, deberíamos llamarlos? Sé que a algunas personas les gusta aprender de los fracasos de otros antes de que hagan su propia cuenta.
French | Spanish |
---|---|
histoires | historia |
points | puntos |
échecs | fracasos |
apprendre | aprender |
devrions | deberíamos |
en | en |
de | de |
vous | su |
personnes | personas |
FR Vous avez besoin d'aide ou vous avez des questions ? Veuillez nous appeler au +49 531 224 322 60 Vous pouvez nous joindre les jours de la semaine entre 09:00 et 12:00 heures et entre 14:00 et 17:00 heures.
ES ¿Necesitas ayuda o tienes preguntas? Por favor, llámenos al +49 531 224 322 60 Puede contactarnos los días laborables en el horario de 09:00 a 12:00 y de 14:00 a 17:00.
French | Spanish |
---|---|
heures | horario |
daide | ayuda |
ou | o |
et | y |
la | el |
au | al |
besoin | necesitas |
questions | preguntas |
veuillez | favor |
pouvez | puede |
jours | días |
de | de |
vous avez | tienes |
French | Spanish |
---|---|
production | creación |
et | y |
de | de |
le | el |
nous | nos |
les | para |
un | a |
toutes | todas |
FR François d’Assise fut appelé le bouffon de Dieu, capable de voir la fraternité universelle là où les autres ne voyaient que des problèmes, pour appeler allégresse parfaite même l’expérience de la douleur
ES Francisco de Asís fue llamado el bufón de Dios, capaz de ver la fraternidad universal donde otros sólo veían problemas, de llamar incluso a la experiencia del dolor perfecta alegría
French | Spanish |
---|---|
françois | francisco |
capable | capaz |
fraternité | fraternidad |
universelle | universal |
problèmes | problemas |
parfaite | perfecta |
appelé | llamado |
de | de |
voir | ver |
autres | otros |
douleur | dolor |
appeler | llamar |
la | la |
le | el |
FR Découvrez notre solution 100% cloud que vous pouvez installer rapidement pour appeler partout dans le monde.
ES Sin hardware. Sin dolores de cabeza. La mejor solución telefónica en la nube para iniciar rápidamente una conversación en cualquier parte del mundo.
French | Spanish |
---|---|
solution | solución |
cloud | nube |
rapidement | rápidamente |
monde | mundo |
le | la |
vous | sin |
partout | en |
FR Ce que j'apprécie le plus chez Bit2Me, c'est sa proximité, pouvoir appeler par téléphone et être présent pour répondre à toutes mes questions. C'est quelque chose que seul Bit2Me possède.
ES Lo que más valoro de Bit2Me es su cercania, poder llamar por teléfono y que me atiendan para resolver cualquier duda. Esto es algo que solo Bit2Me tiene.
French | Spanish |
---|---|
téléphone | teléfono |
et | y |
pouvoir | poder |
mes | me |
de | de |
appeler | llamar |
plus | más |
cest | es |
French | Spanish |
---|---|
chances | probabilidades |
appeler | llame |
facture | factura |
le | el |
client | cliente |
de | de |
a | hay |
vous | que |
French | Spanish |
---|---|
permet | permite |
entreprises | empresas |
détecter | detectar |
signaux | señales |
prédire | predecir |
susceptible | probable |
appeler | llame |
facturation | facturación |
clients | clientes |
de | de |
est | es |
FR S'ils ne souhaitent pas nous appeler, ils ont la possibilité de nous envoyer un message.”
ES Si no quieren llamar, tienen la opción de enviarnos un mensaje.”
FR Les Kallpods sont un outil de communication Wi-Fi qui vous permet de nous appeler lorsque vous avez besoin d’un serveur ou autre, et ce quand vous le souhaitez
ES Los Kallpods son una herramienta de comunicación inalámbrica que le permite indicarnos cuándo necesitas un camarero o la cuenta, en el momento que más le convenga
French | Spanish |
---|---|
communication | comunicación |
permet | permite |
outil | herramienta |
ou | o |
de | de |
besoin | necesitas |
un | una |
autre | que |
le | el |
lorsque | en |
FR Il y a un représentant et un numéro à appeler.
ES Hay un representante y un número al que llamar.
French | Spanish |
---|---|
représentant | representante |
appeler | llamar |
et | y |
à | que |
numéro | número |
a | hay |
FR Veuillez consulter le site web du zoo ou appeler pour vérifier les heures avant votre visite ; les heures varient selon le jour et la saison.
ES Los horarios varían según el día y la temporada; por favor, consulta el sitio web del zoológico o llama para verificar las horas antes de tu visita.
French | Spanish |
---|---|
zoo | zoológico |
visite | visita |
varient | varían |
ou | o |
vérifier | verificar |
heures | horas |
et | y |
saison | temporada |
les heures | horarios |
jour | día |
veuillez | favor |
la | la |
le | el |
du | del |
votre | tu |
site | sitio |
web | web |
FR Le mode d'emploi est confus, il ne le comprend pas et s'agace tellement qu'il décide d'appeler le Service client
ES El manual es confuso y se siente tan frustrado que llama a la línea de atención al cliente de la empresa
French | Spanish |
---|---|
confus | confuso |
client | cliente |
et | y |
comprend | que |
le | el |
est | es |
FR Mais plus maintenant. Juste sous votre nez, vous avez maintenant ce que nous pouvons officiellement appeler le «compresseur d'image le plus simple et le plus haut de gamme» sur Internet.
ES Pero ya no más. Justo debajo de sus narices, ahora tiene lo que podríamos llamar oficialmente el "compresor de imágenes más simple y de mayor nivel" en Internet.
French | Spanish |
---|---|
officiellement | oficialmente |
compresseur | compresor |
dimage | imágenes |
internet | internet |
le | el |
et | y |
maintenant | ahora |
simple | simple |
de | de |
mais | pero |
nous pouvons | podríamos |
plus | más |
appeler | llamar |
sous | debajo |
haut | en |
FR Contactez-nous sur contact@sendinblue.com et nous répondrons à toutes vos questions. Vous pouvez aussi nous appeler au 0 899 25 30 61.
ES Envíanos un email a contact@sendinblue.com y nosotros nos encargamos de todas tus preguntas.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
à | a |
questions | preguntas |
contact | contact |
Showing 50 of 50 translations