FR Appels de groupe : vous pouvez configurer des groupes pour appeler dans lapplication Alexa avec jusquà sept personnes, afin que vous puissiez ensuite appeler ces groupes directement.
"appeler" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Appels de groupe : vous pouvez configurer des groupes pour appeler dans lapplication Alexa avec jusquà sept personnes, afin que vous puissiez ensuite appeler ces groupes directement.
DE Gruppenanrufe: Sie können in der Alexa-App Gruppen für Anrufe mit bis zu sieben Personen einrichten, um diese Gruppen dann direkt anzurufen.
French | German |
---|---|
configurer | einrichten |
alexa | alexa |
appels | anrufe |
lapplication | app |
groupes | gruppen |
appeler | anzurufen |
dans | in |
sept | sieben |
personnes | personen |
directement | direkt |
afin | um |
ces | diese |
FR Utilisez l’onglet Téléphone pour inciter les visiteurs à vous appeler. Lorsqu’un visiteur appuie sur ce lien sur son smartphone, il est invité à appeler le numéro.
DE Verwenden Sie den Tab Telefon, um Besuchern vorzuschlagen, Sie anzurufen. Wenn ein Besucher den Link auf einem Smartphone antippt, wird er aufgefordert, die Nummer anzurufen.
French | German |
---|---|
lien | link |
invité | aufgefordert |
utilisez | verwenden |
smartphone | smartphone |
il | er |
numéro | nummer |
lorsquun | wenn |
téléphone | telefon |
visiteurs | besucher |
appeler | anzurufen |
à | die |
sur | auf |
le | den |
vous | sie |
pour | um |
FR Utilisez l’option Téléphone pour inciter les visiteurs à vous appeler. Lorsqu’un visiteur appuie sur ce lien sur son smartphone, il est invité à appeler le numéro.
DE Verwenden Sie die Telefon-Option, um Besuchern vorzuschlagen, Sie anzurufen. Wenn ein Besucher den Link auf einem Smartphone antippt, wird er aufgefordert, die Nummer anzurufen.
French | German |
---|---|
loption | option |
lien | link |
invité | aufgefordert |
utilisez | verwenden |
smartphone | smartphone |
il | er |
numéro | nummer |
lorsquun | wenn |
téléphone | telefon |
visiteurs | besucher |
appeler | anzurufen |
à | die |
sur | auf |
le | den |
vous | sie |
pour | um |
FR Vous pouvez également nous appeler à tout moment pour que nous vous aidions à ré-écrire votre brief, à rouvrir votre projet pour s'assurer que vous obteniez un bon résultat ou à choisir un design gagnant
DE Dies untersagt Designern, die für Ihren Wettbewerb erstellten Entwürfe an anderer Stelle zu verwenden
French | German |
---|---|
un | dies |
pour | für |
votre | ihren |
à | zu |
FR Nous offrons une garantie 100 % satisfait ou remboursé dans les 60 jours suivants le paiement. Vous pouvez aussi nous appeler à tout moment si vous avez besoin d'aide.
DE Ja, wir bieten unseren Kunden eine 100% Geld-zurück-Garantie innerhalb von 60 Tagen nach Start des Wettbewerbs. Darüber hinaus können Sie uns jederzeit anrufen, wenn Sie bei Ihrem aktuellen Wettbewerb nicht weiterkommen.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
appeler | anrufen |
si | wenn |
offrons | bieten |
suivants | von |
nous | wir |
une | eine |
dans | darüber |
les | tagen |
vous | sie |
FR Et puis, quand il sera à vous, vous pourrez bien l'appeler comme vous voulez
DE Dank deiner Bestellung verdient ein Künstler Geld
French | German |
---|---|
vous | deiner |
et | ein |
FR Wavve est un outil génial pour créer des clips audio partageables (vous pourriez les appeler audiogrammes) pour les médias sociaux.
DE Wavve ist ein großartiges Werkzeug zur Erstellung von Audioclips (man könnte sie Audiogramme nennen) für soziale Medien.
French | German |
---|---|
outil | werkzeug |
génial | großartiges |
créer | erstellung |
appeler | nennen |
médias | medien |
sociaux | soziale |
pour | für |
un | ein |
des | von |
pourriez | sie |
les | man |
est | ist |
FR Faire appel à des spécialistes pour chaque projetsLorsque vous utilisez des modèles de design marketing, vous n'avez pas besoin d'appeler les meilleurs designers pour travailler sur chaque petit projet
DE Hochqualifizierte Designer für jeden Job?Mit Digital Brand Templates muss kein Top-Designer mehr an einem kleinen Auftrag arbeiten
French | German |
---|---|
petit | kleinen |
marketing | brand |
designers | designer |
meilleurs | top |
projet | auftrag |
des modèles | templates |
à | an |
chaque | jeden |
FR Avoir recours à des graphistes à chaque projetLorsque vous utilisez des modèles, vous n'avez pas besoin d'appeler les meilleurs designers pour travailler sur chaque projet
DE Hochqualifizierte Designer für jeden Job?Mit Digital Brand Templates muss kein Top-Designer mehr an einem kleinen Auftrag arbeiten
French | German |
---|---|
designers | designer |
meilleurs | top |
projet | auftrag |
pour | für |
à | an |
des modèles | templates |
chaque | jeden |
FR Vous avez toujours pris le temps de m'appeler, et c'est très appréciable. Chez Sprout, les clients ne sont pas de simples numéros.
DE Ich fand es einfach toll, dass Sie sich die Zeit genommen haben, mich anzurufen. Sie nehmen sich auch immer noch die Zeit, mich anzurufen, wodurch ich das Gefühl bekomme, nicht nur eine Nummer zu sein.
French | German |
---|---|
pris | genommen |
toujours | immer |
simples | nur |
cest | es |
de | wodurch |
pas | nicht |
temps | zeit |
le | das |
FR Un membre de notre équipe va vous appeler très prochainement pour vous aider à lancer votre prochain projet créatif
DE Wir werden uns schnellstmöglich bei Ihnen melden, um Sie bei der Vorbereitung Ihres neuen Design-Projekts zu unterstützen
French | German |
---|---|
projet | projekts |
créatif | design |
aider | unterstützen |
à | zu |
de | ihres |
vous | sie |
FR Nous offrons une garantie 100 % satisfait ou remboursé dans les 60 jours suivants le paiement. Vous pouvez aussi nous appeler à tout moment si vous êtes bloqués.
DE Ja. WIr bieten unseren Kunden eine 100% Geld-zurück-Garantie mit einer Rückerstattung innerhalb von 60 Tagen an. Bei Fragen zu Ihrem Wettbewerb können Sie uns natürlich auch jederzeit kontaktieren.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
appeler | kontaktieren |
paiement | rückerstattung |
à | zu |
offrons | bieten |
suivants | von |
nous | wir |
les | tagen |
êtes | sie |
si | jederzeit |
FR Il dira appeler pour résoudre un problème technique
DE Sie geben vor, Sie anzurufen, um ein technisches Problem zu lösen
French | German |
---|---|
appeler | anzurufen |
problème | problem |
technique | technisches |
résoudre | lösen |
pour | geben |
un | ein |
FR Essayez d’appeler le numéro de la personne vous demandant de l’argent. S’il s’agit d’un escroc, la supercherie sera rapidement dévoilée !
DE Versuchen Sie, die Nummer der Person anzurufen, die nach Geld fragt. Wenn es sich um einen Betrüger handelt, wird er wahrscheinlich schnell entlarvt werden!
French | German |
---|---|
essayez | versuchen |
numéro | nummer |
largent | geld |
rapidement | schnell |
personne | person |
de | es |
vous | sie |
la | der |
FR Si le fraudeur ne décroche pas, essayez d’appeler l’« ancien » numéro dont vous disposez pour cet ami ou cette connaissance, ou contactez-le par un autre biais (p
DE Wenn der Betrüger nicht abhebt, versuchen Sie, die „alte? Nummer anzurufen, die Sie für Ihren Freund oder Bekannten haben, oder kontaktieren Sie ihn auf andere Weise (z
FR Essayez d’appeler le fraudeur
DE Versuchen Sie, den WhatsApp-Betrüger anzurufen
French | German |
---|---|
essayez | versuchen |
fraudeur | betrüger |
le | den |
FR Glassdoor peut en outre insérer une fonctionnalité dans les messages relatifs à vos candidatures, qui vous permet d'appeler directement des tiers au téléphone
DE Glassdoor ist berechtigt, im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung Funktionen in Nachrichten zu integrieren, die es Ihnen erlauben, Dritte direkt anzurufen
French | German |
---|---|
fonctionnalité | funktionen |
permet | erlauben |
téléphone | anzurufen |
peut | ist |
messages | nachrichten |
directement | direkt |
en | in |
à | zu |
tiers | die |
FR Vous pouvez comparer des fichiers soit directement sur l'appareil du serveur sur lequel DiffDog Server est installé ou appeler une comparaison à distance depuis un appareil de client
DE Dateien können entweder direkt auf dem Server-Rechner, auf dem DiffDog Server installiert ist, oder durch Aufruf eines Vergleichs von einem entfernten Client-Rechner aus verglichen werden
French | German |
---|---|
directement | direkt |
diffdog | diffdog |
installé | installiert |
client | client |
distance | entfernten |
fichiers | dateien |
ou | oder |
comparer | verglichen |
serveur | server |
est | ist |
pouvez | können |
un | einem |
FR L'installation DiffDog Server inclut un "DiffDog Command Line Client" portable, qui peut être copié sur plusieurs appareils dans le cadre de votre institution, vous permettant ainsi d'appeler un DiffDog Server en cours d'exécution à distance.
DE Die DiffDog Server-Installation enthält einen portierbaren DiffDog-Befehlszeilenclient, der auf mehrere Rechner in Ihrem Unternehmen kopiert werden kann, sodass Sie einen laufenden DiffDog Server auf einem entfernten Server aufrufen können.
French | German |
---|---|
linstallation | installation |
diffdog | diffdog |
copié | kopiert |
institution | unternehmen |
distance | entfernten |
server | server |
appareils | rechner |
peut | kann |
en | in |
à | die |
être | werden |
vous | enthält |
FR Afin d’étendre la fonctionnalité du langage XPath/XQuery, il est possible d’utiliser la fonction d’extension Java dans le cadre d’une expression XPath ou XQuery pour invoquer un constructeur Java ou appeler une méthode Java
DE Zur Erweiterung der Funktionalität der XPath/XQuery-Sprache kann mit Hilfe einer Java-Erweiterungsfunktion in einem XPath- oder XQuery-Ausdruck ein Java-Konstruktor oder eine Java-Methode aufgerufen werden
French | German |
---|---|
langage | sprache |
xpath | xpath |
java | java |
expression | ausdruck |
méthode | methode |
fonctionnalité | funktionalität |
ou | oder |
dans | in |
afin | mit |
un | einem |
la | der |
FR MapForce prend en charge aussi bien les données JSON ou XML dans le corps de requête ou de réponse, pour appeler virtuellement tout service web HTTP qui requiert ou retourne des structures XML ou JSON.
DE MapForce unterstützt sowohl JSON- als auch XML-Daten im Request oder Response Body, sodass Sie praktisch jeden HTTP-Webservice, in dem XML- oder JSON-Strukturen verwendet werden, aufrufen können.
French | German |
---|---|
mapforce | mapforce |
données | daten |
json | json |
xml | xml |
corps | body |
requête | request |
réponse | response |
appeler | aufrufen |
virtuellement | praktisch |
service | unterstützt |
http | http |
structures | strukturen |
ou | oder |
dans le | im |
en | in |
FR Possibilité d’appeler des Groupes d'action via XPath
DE Aufruf von Aktionsgruppen über XPath
French | German |
---|---|
xpath | xpath |
FR Cette nouvelle action permet d'appeler MapForce Server directement depuis le MobileTogether Server pour effectuer les transformations de données exigées par votre appli.
DE Mit Hilfe dieser neuen Aktion können Sie MapForce Server direkt von FlowForce Server aus aufrufen, um von Ihrer App benötigte Datentransformationen durchzuführen.
French | German |
---|---|
nouvelle | neuen |
mapforce | mapforce |
server | server |
appli | app |
action | aktion |
directement | direkt |
pour | um |
de | ihrer |
French | German |
---|---|
client | kunden |
chances | wahrscheinlichkeit |
appeler | anrufen |
facture | rechnung |
sa | die |
French | German |
---|---|
pega | pega |
entreprises | unternehmen |
détecter | erkennen |
prédire | vorherzusagen |
susceptible | wahrscheinlich |
appeler | anrufen |
facturation | rechnung |
question | frage |
pour | wegen |
schémas | muster |
afin | um |
de | zur |
French | German |
---|---|
journaliste | reporter |
veuillez | unter |
date limite | frist |
si | wenn |
à | auf |
un | telefonnummer |
êtes | sie |
la | der |
FR Titres - Le contenu peut appeler des groupes politiques ou des tendances dans le titre, tant que le parrainage payé est clairement divulgué
DE Headlines - Anzeigen dürfen eine bestimmte politische Gruppe oder Richtung in den Überschriften ansprechen, solange klar ist wer für die Anzeige bezahlt
French | German |
---|---|
groupes | gruppe |
payé | bezahlt |
clairement | klar |
politiques | politische |
ou | oder |
le | den |
tant que | solange |
que | wer |
est | ist |
FR Cliquer pour appeler (des frais supplémentaires s’appliquent)
DE Wählen mit einem Klick (gegen Zusatzgebühr)
French | German |
---|---|
configurer | einzurichten |
souhaitez | sie |
pour | um |
appeler | anrufen |
FR Il peut également s'agir d'une erreur de programmation, par exemple une boucle infinie qui ne cesse d'appeler l'API
DE Es kann sich aber auch um einen Programmierfehler handeln, bei dem die API in einer Endlosschleife gefangen ist
French | German |
---|---|
il | es |
par | in |
peut | kann |
également | auch |
de | dem |
FR Une bonne pratique recommandée consiste à autoriser les développeurs à appeler vos API pour observer leur comportement (demande et réponse) sans aucune inscription préalable
DE Eine empfohlene Best Practice ist, dass Entwickler in der Lage sein sollten, Ihre APIs ohne jegliche Anmeldung aufzurufen und ihr Verhalten zu untersuchen (Anfrage und Antwort)
French | German |
---|---|
pratique | practice |
développeurs | entwickler |
api | apis |
comportement | verhalten |
réponse | antwort |
recommandé | empfohlene |
demande | anfrage |
inscription | anmeldung |
et | und |
à | zu |
une | eine |
sans | ohne |
aucune | ihr |
FR Vous pouvez aussi envoyer un e-mail à l'adresse accessibility@sproutsocial.com ou appeler le +1 866 878 3231
DE Alternativ können Sie uns per E-Mail an accessibility@sproutsocial.com oder telefonisch unter 1.866.878.3231
French | German |
---|---|
appeler | telefonisch |
à | an |
ou | oder |
vous | sie |
FR 56 % des utilisateurs préfèrent envoyer un message au service client plutôt que de l'appeler
DE 56 % der Menschen würden lieber eine Nachricht senden als den Kundendienst anzurufen
French | German |
---|---|
service | kundendienst |
message | nachricht |
envoyer | senden |
un | menschen |
de | der |
FR Vous vous conformerez en temps utile aux demandes de retrait, de désabonnement, de « ne pas appeler » et de « ne pas envoyer » provenant des Clients, des Clients potentiels et des Utilisateurs finaux
DE Sie werden Abbestellungs-, Opt-out- und ähnliche Anfragen von Kunden, potenziellen Kunden und Endnutzern, durch die sie ihre Wünsche hinsichtlich der Kontaktaufnahme Ihrerseits äußern, zeitnah nachkommen
French | German |
---|---|
potentiels | potenziellen |
clients | kunden |
et | und |
demandes | anfragen |
de | hinsichtlich |
vous | sie |
provenant | von |
FR N'oubliez pas que lorsque le logiciel détecte une menace, il ne vous invite jamais à appeler le support via un numéro gratuit :
DE Denken Sie daran, dass die Software Sie niemals auffordern wird, aufgrund einer erkannten Bedrohung den Support unter einer gebührenfreien Telefonnummer anzurufen:
French | German |
---|---|
menace | bedrohung |
support | support |
invite | auffordern |
appeler | anzurufen |
logiciel | software |
ne | niemals |
à | die |
le | den |
que | dass |
FR Vous pouvez envoyer un courriel, l’appeler (de 9 h à 18 h, du lundi au vendredi), utiliser le chat en direct ou poser votre question sur l’un des forums de Bitdefender
DE Sie können eine E-Mail senden, den Kundendienst anrufen (9-18 Uhr, Mo-Fr), den Live-Chat nutzen oder Ihre Frage in einem der Bitdefender-Foren stellen
French | German |
---|---|
chat | chat |
direct | live |
forums | foren |
bitdefender | bitdefender |
courriel | |
utiliser | nutzen |
ou | oder |
un | einem |
en | in |
envoyer | senden |
question | frage |
lun | mo |
FR L'entreprise voulait désormais se servir du contenu comme d'un « outil de réussite », comme Mr Hasanov aime l'appeler, afin d'augmenter son trafic et de générer plus de leads
DE Es wollte nun Content nutzen, um mehr Traffic zu erzeugen und mehr Leads zu generieren – „ein Mittel zu mehr Erfolg“, wie Hasanov sagt
French | German |
---|---|
voulait | wollte |
servir | nutzen |
réussite | erfolg |
trafic | traffic |
se | zu |
et | und |
générer | generieren |
désormais | nun |
contenu | content |
comme | wie |
plus | mehr |
dun | ein |
aime | es |
afin | um |
FR Vous pourriez appeler cela améliorer la plasticité cérébrale si vous voulez être plus scientifique
DE Wenn Sie wissenschaftlicher vorgehen möchten, könnten Sie es als Verbesserung der Plastizität des Gehirns bezeichnen
French | German |
---|---|
améliorer | verbesserung |
scientifique | wissenschaftlicher |
si | wenn |
plus | als |
voulez | sie |
la | der |
cela | es |
FR machine la communication téléphone la technologie dispositif aperçu du téléphone appel vocal appeler fixe
French | German |
---|---|
machine | maschine |
téléphone | telefon |
dispositif | gerät |
appel | anruf |
appeler | anrufen |
technologie | technologie |
communication | kommunikation |
FR Nous sommes fiers de les appeler les « Innovateurs Open Source ».
DE Mit Stolz nennen wir sie deshalb „Innovators in the Open“.
French | German |
---|---|
fiers | stolz |
appeler | nennen |
open | open |
nous | wir |
de | sie |
FR Découvrez comment appeler les API d’OCI.
DE Erfahren Sie, wie Sie OCI-APIs aufrufen.
French | German |
---|---|
appeler | aufrufen |
api | apis |
les | sie |
comment | wie |
French | German |
---|---|
numéro | nummer |
utilisez | verwenden |
appeler | wählen |
si | wenn |
souhaitez | möchten |
de | vom |
FR Vous pouvez Drop In et appeler entre tous les appareils Echo de votre maison ou de votre bureau
DE Sie können zwischen allen Echo-Geräten in Ihrem Haus oder Büro vorbeischauen und telefonieren
French | German |
---|---|
appareils | geräten |
echo | echo |
bureau | büro |
in | in |
et | und |
ou | oder |
de | allen |
vous | sie |
FR En poursuivant avec l’exemple d'appli orienté sur des bases de données, cette démo vous montrera comment filtrer des résultats dans une appli sans devoir appeler un serveur backend
DE In dieser Demo, in der wir am datenbankgesteuerten App-Beispiel weiterarbeiten, wird behandel, wie Sie Ergebnisse in einer App filtern können, ohne dass dabei ein Backend-Server aufgerufen werden muss
French | German |
---|---|
démo | demo |
filtrer | filtern |
serveur | server |
appli | app |
résultats | ergebnisse |
sans | ohne |
en | in |
de | der |
vous | sie |
comment | wie |
un | ein |
FR Vous pouvez utiliser l'action MapForce Transfer pour appeler le MapForce Server directement depuis le MobileTogether Server pour effectuer les transformations de données exigées par votre appli
DE Mit Hilfe der Aktion "MapForce-Übertragung" können Sie MapForce Server direkt von MobileTogether Server aus aufrufen, um von Ihrer App benötigte Datentransformationen durchzuführen
French | German |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
appli | app |
directement | direkt |
appeler | aufrufen |
pour | um |
utiliser | durchzuführen |
de | ihrer |
vous | sie |
FR En accédant programmatiquement l'API MapForce Server, la rédaction d'un fichier batch pour appeler l'interface de ligne de commande de MapForce Server ou en configurant une "tâche" FlowForce, vous pouvez automatiser l'exécution du mappage.
DE Durch Aufruf der MapForce Server API über ein Programm, das Schreiben einer Batch-Datei zum Aufruf der Befehlszeilenschnittstelle von MapForce Server oder Einrichten eines FlowForce "Auftrags", können Sie die Ausführung des Mappings automatisieren.
French | German |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
fichier | datei |
automatiser | automatisieren |
commande | auftrags |
ou | oder |
FR Si un utilisateur signale des symptômes, l'application fournit un numéro à appeler pour organiser un test, ainsi qu'un code de référence
DE Wenn ein Benutzer Symptome meldet, bietet die App eine Nummer zum Anrufen, um einen Test zu arrangieren, sowie einen Referenzcode
French | German |
---|---|
symptômes | symptome |
organiser | arrangieren |
test | test |
utilisateur | benutzer |
appeler | anrufen |
si | wenn |
lapplication | die app |
à | zu |
des | bietet |
FR Avez-vous des histoires d'horreur sur ces points critiques, les échecs en cours de route, devrions-nous les appeler? Je sais que certaines personnes aiment apprendre des échecs avant de réussir les leurs.
DE Haben Sie Horrorgeschichten über diese Farbpunkte, die Misserfolge auf dem Weg, sollten wir sie nennen? Ich weiß, dass manche Leute gerne von anderen Ausfällen lernen, bevor sie ihre eigenen machen.
French | German |
---|---|
personnes | leute |
sais | weiß |
je | ich |
apprendre | lernen |
réussir | machen |
ces | diese |
appeler | nennen |
nous | wir |
FR Vous avez besoin d'aide ou vous avez des questions ? Veuillez nous appeler au +49 531 224 322 60 Vous pouvez nous joindre les jours de la semaine entre 09:00 et 12:00 heures et entre 14:00 et 17:00 heures.
DE Sie benötigen Hilfe oder haben Fragen? Rufen Sie gerne unter +49 531 224 322 60 Sie erreichen uns Werktags in der Zeit von 09:00 Uhr - 12:00 Uhr & 14:00 Uhr - 17:00 Uhr.
French | German |
---|---|
daide | hilfe |
ou | oder |
appeler | rufen |
heures | uhr |
veuillez | gerne |
semaine | zeit |
questions | fragen |
entre | in |
pouvez | erreichen |
besoin | benötigen |
FR Découvrez notre solution 100% cloud que vous pouvez installer rapidement pour appeler partout dans le monde.
DE Ganz ohne Hardware und Kopfzerbrechen. Entdecken Sie die benutzerfreundliche Cloud-basierte Software mit der Sie auf der ganzen Welt telefonieren können.
French | German |
---|---|
découvrez | entdecken |
cloud | cloud |
monde | welt |
pouvez | können |
appeler | software |
partout | auf |
que | und |
vous | sie |
le | der |
Showing 50 of 50 translations