DE Annehmen nimmt den Anruf an. Ablehnen wird den Anruf ablehnen und Ignorieren oder "x" ignoriert den Anruf.
"anruf" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Annehmen nimmt den Anruf an. Ablehnen wird den Anruf ablehnen und Ignorieren oder "x" ignoriert den Anruf.
FR Accepter acceptera lappel. Refuser refusera lappel et Ignorer ou "x" ignorera lappel.
German | French |
---|---|
annehmen | accepter |
ablehnen | refuser |
ignorieren | ignorer |
x | x |
oder | ou |
und | et |
DE Die Lichter auf Ihrem Echo bleiben grün, wenn ein Anruf verbunden ist. Wenn Sie jedoch bereits telefonieren und ein weiterer Anruf eingeht, wird der neue Anruf automatisch an ein anderes unterstütztes Gerät in Ihrem Haushalt weitergeleitet.
FR Les voyants de votre Echo resteront verts chaque fois quun appel est connecté, mais si vous êtes déjà en communication et quun autre appel arrive, le nouvel appel sera automatiquement envoyé à un autre appareil pris en charge dans votre foyer.
German | French |
---|---|
echo | echo |
automatisch | automatiquement |
gerät | appareil |
verbunden | connecté |
bereits | déjà |
neue | nouvel |
und | et |
wenn | si |
ist | est |
die | à |
anruf | appel |
in | en |
der | de |
haushalt | les |
DE Der Anruf steht jedoch immer noch in der Warteschlange, und obwohl John wieder verfügbar ist, wird der Anruf nun an das zweite Team weitergeleitet.Da John den Anruf abgelehnt hat, wird er nie wieder von diesem angerufen werden
FR Cependant, l'appel est toujours en attente dans la file d'attente, et bien que John soit redevenu disponible, l'appel est maintenant transmis à la deuxième équipe.Comme John a refusé l'appel, il ne sonnera plus jamais
German | French |
---|---|
john | john |
weitergeleitet | transmis |
team | équipe |
obwohl | bien que |
nun | maintenant |
abgelehnt | refusé |
er | il |
und | et |
jedoch | cependant |
warteschlange | attente |
verfügbar | disponible |
zweite | deuxième |
immer | toujours |
in | en |
ist | est |
wieder | plus |
DE Annehmen nimmt den Anruf an. Ablehnen wird den Anruf ablehnen und Ignorieren oder "x" ignoriert den Anruf.
FR Accepter acceptera lappel. Refuser refusera lappel et Ignorer ou "x" ignorera lappel.
German | French |
---|---|
annehmen | accepter |
ablehnen | refuser |
ignorieren | ignorer |
x | x |
oder | ou |
und | et |
German | French |
---|---|
japanischer | japonais |
support | support |
englischer | anglais |
telefone | téléphones |
ip | ip |
für | en |
anruf | appel |
nicht | pas |
DE Erfahren Sie alles, was bei einem Anruf passiert ist, indem Sie Anrufaufzeichnungen, Transkripte nach dem Anruf und Informationen zum Anruflebenszyklus verwenden
FR Apprenez tout ce que vous devez savoir pendant un appel en utilisant les enregistrements d’appels, les transcriptions d’appels et les informations du cycle de vie de l’appel
German | French |
---|---|
anruf | appel |
transkripte | transcriptions |
informationen | informations |
passiert | pendant |
und | et |
einem | un |
DE Wenn der Fokusmodus aktiviert ist, werden einem Agenten, der gerade einen Anruf bearbeitet, so lange keine Chats angeboten, bis dieser Anruf beendet und die Fertigstellung abgeschlossen ist.
FR Quand le mode Focus est activé, aucun chat n’est proposé à un agent qui répond à un appel jusqu’à ce que l’appel et la clôture de l’appel soient terminés.
German | French |
---|---|
agenten | agent |
anruf | appel |
aktiviert | activé |
und | et |
ist | est |
die | nest |
der | de |
German | French |
---|---|
wiedergabe | lecture |
anruf | appels |
beenden | terminer |
oder | ou |
DE Sie verwenden Ihren iPhone-Bildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.
FR Vous utiliserez l'écran de votre iPhone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile de voir les autres lors de l'appel.
German | French |
---|---|
iphone | iphone |
verwenden | utiliserez |
schwieriger | plus difficile |
anruf | votre |
wodurch | de |
und | les |
DE Sie verwenden Ihren Telefonbildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.
FR Vous utiliserez l'écran de votre téléphone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile la visibilité des autres participants.
German | French |
---|---|
verwenden | utiliserez |
schwieriger | plus difficile |
und | des |
anruf | votre |
wodurch | de |
DE Eine aktive Internetverbindung auf Ihrem Telefon und Computer. Ihr Telefon muss online sein, um den Anruf aufzubauen, aber der Anruf wird nicht über Ihr Telefon geleitet.
FR Une connexion Internet active sur votre téléphone et votre ordinateur. Votre téléphone doit être en ligne pour établir lappel, mais lappel ne passera pas par votre téléphone.
German | French |
---|---|
aktive | active |
computer | ordinateur |
telefon | téléphone |
online | en ligne |
und | et |
sein | être |
eine | une |
nicht | pas |
muss | doit |
aber | mais |
auf | sur |
um | pour |
anruf | votre |
wird | ne |
DE Wenn Sie den Flex um den Hals tragen und einen Anruf auf Ihrem Telefon erhalten, können Sie auch einfach die Knospen lösen und den Anruf entgegennehmen.
FR De même, si vous portez le Flex autour de votre cou et que vous recevez un appel sur votre téléphone, vous pouvez simplement détacher les boutons et répondre à lappel.
German | French |
---|---|
hals | cou |
knospen | boutons |
lösen | répondre |
flex | flex |
telefon | téléphone |
und | et |
um | autour |
wenn | si |
anruf | appel |
die | à |
DE Einige Mitglieder bevorzugen es, dass Sie ihnen vor dem Anruf eine SMS senden, andere bevorzugen es, nur einen Anruf zu erhalten, solange es vor einer bestimmten Nachtzeit ist
FR Certains membres préfèrent que vous leur envoyiez un texto avant d'appeler, d'autres préfèrent simplement recevoir un appel tant que c'est avant une certaine heure de la nuit
German | French |
---|---|
mitglieder | membres |
bevorzugen | préfèrent |
anruf | appel |
solange | tant que |
es | cest |
einen | un |
DE Erstellen Sie mit der Integration von Freshdesk Contact Center und Freshsales einen Lead oder hängen Sie einen Anruf an einen bestehenden Lead an. Stellen Sie sicher, dass jeder Anruf in Ihrem CRM-Konto protokolliert wird.
FR Générez un prospect ou annexez un appel à un prospect existant grâce à l’intégration Freshdesk Contact Center-Freshsales. Assurez-vous que tous les appels soient consignés au sein de votre compte CRM.
German | French |
---|---|
erstellen | générez |
contact | contact |
center | center |
bestehenden | existant |
freshdesk | freshdesk |
konto | compte |
crm | crm |
oder | ou |
und | grâce |
einen | un |
anruf | appel |
in | à |
DE Klicken Sie auf eine Rufnummer auf jeder beliebigen Website, um einen Anruf über Freshdesk Contact Center zu tätigen. Mit dieser Funktion müssen Sie nicht mehr für jeden ausgehenden Anruf die Rufnummer kopieren und einfügen.
FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.
German | French |
---|---|
anruf | appel |
contact | contact |
center | center |
ausgehenden | sortant |
kopieren | copier |
freshdesk | freshdesk |
funktion | fonctionnalité |
einfügen | coller |
website | site |
klicken | cliquez |
und | grâce |
einen | un |
zu | à |
mehr | plus |
DE Unter den Admin-Einstellungen > Anrufabläufe können Sie auswählen, wie der Voicebot den Anruf bearbeiten soll und wann der Anruf an einen Agenten weitergeleitet werden soll, ebenso wie ähnliche Ersatzmöglichkeiten
FR Dans Paramètres administrateurs > Flux d’appel, vous pouvez choisir la façon dont le bot vocal doit répondre à l’appel, quand celui-ci doit être transféré à un agent, ainsi que toutes les solutions de repli
German | French |
---|---|
auswählen | choisir |
agenten | agent |
einstellungen | paramètres |
weitergeleitet | transféré |
einen | un |
werden | être |
unter | de |
wann | quand |
an | à |
und | les |
DE Der Parameter ?edge? wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet denselben ausgehenden Edge-Standort wie der urspru?ngliche Anruf.
FR Le parame?tre edge n'est pas pris en charge dans un URI de contact SIP 302. L'appel redirige? utilisera le me?me emplacement edge en sortie que l'appel d'origine
German | French |
---|---|
edge | edge |
uri | uri |
kontakt | contact |
verwendet | utilisera |
standort | emplacement |
mit | pris |
nicht | pas |
in | en |
der | de |
wird | le |
ausgehenden | sortie |
DE Anruf aus dem Inland: 0848 888 710 (im Inland max. CHF 0.08/Min.) Anruf aus dem Ausland: +41 58 667 99 85 (internationaler Tarif des Telekomanbieters)
FR Appel depuis la Suisse: 0848 888 710 (en Suisse CHF 0.08/min. au max.) Appel depuis l’étranger: +41 58 667 99 85 (tarif international du prestataire de télécommunication)
German | French |
---|---|
anruf | appel |
inland | suisse |
max | max |
chf | chf |
min | min |
ausland | étranger |
internationaler | international |
tarif | tarif |
dem | de |
DE Sie werden sehen, dass jemand die Türklingel gedrückt hat, sodass Sie entweder den Anruf annehmen – und mit dieser Person sprechen – oder den Anruf ablehnen und einfach die Tür öffnen müssen.
FR Vous verrez que quelquun a appuyé sur la sonnette, vous laissant soit accepter cet appel - et parler à cette personne - soit refuser lappel et simplement aller ouvrir la porte.
German | French |
---|---|
türklingel | sonnette |
anruf | appel |
ablehnen | refuser |
tür | porte |
sehen | verrez |
einfach | simplement |
annehmen | accepter |
hat | a |
und | et |
jemand | quelquun |
die | la |
person | personne |
mit | sur |
sprechen | parler |
oder | soit |
DE Beginnen Sie Ihren Zoom-Anruf - oder auch einen anderen UC & C-Anruf.
FR Commencez votre appel Zoom, ou tout autre appel UC&C.
German | French |
---|---|
beginnen | commencez |
oder | ou |
anruf | appel |
anderen | autre |
sie | votre |
DE Beginnen Sie Ihren Microsoft Teams-Anruf – oder auch einen anderen UC & C-Anruf.
FR Commencez votre appel Microsoft Teams , ou tout autre appel UC&C.
German | French |
---|---|
beginnen | commencez |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
oder | ou |
anruf | appel |
anderen | autre |
sie | votre |
DE Auch wenn beispielsweise sich im Verlauf des Gesprächs herausstellt, dass ein weiterer Anruf getätigt werden muss, wird dieser Anruf vom Chatberater ausgeführt.
FR Même si par exemple il apparaît pendant l’entretien qu’un appel ultérieur devra être effectué, ce dernier sera assuré par le conseiller chat.
German | French |
---|---|
anruf | appel |
ausgeführt | effectué |
wenn | si |
dieser | ce |
werden | être |
beispielsweise | exemple |
vom | le |
DE Der Onboarding-Anruf muss Ihr erster Anruf sein
FR L'appel d'onboarding doit être votre premier appel
German | French |
---|---|
erster | premier |
muss | doit |
sein | être |
anruf | appel |
ihr | votre |
DE Der Parameter ?edge? wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet denselben ausgehenden Edge-Standort wie der urspru?ngliche Anruf.
FR Le parame?tre edge n'est pas pris en charge dans un URI de contact SIP 302. L'appel redirige? utilisera le me?me emplacement edge en sortie que l'appel d'origine
German | French |
---|---|
edge | edge |
uri | uri |
kontakt | contact |
verwendet | utilisera |
standort | emplacement |
mit | pris |
nicht | pas |
in | en |
der | de |
wird | le |
ausgehenden | sortie |
DE Um Assistant zu bitten, einen Anruf für Sie zu tätigen, sagen Sie „Ok Google“, gefolgt von „Sally anrufen“, „Anruf tätigen“, „Alice Walker anrufen“ oder „Mutter zu Hause anrufen“ usw.
FR Pour demander à l'Assistant de passer un appel pour vous, dites "Hey Google" suivi de "Appelle Sally", "Passe un appel", "Appelle Alice Walker" ou "Appelle maman à la maison", etc.
German | French |
---|---|
assistant | lassistant |
einen | un |
sagen | dites |
alice | alice |
mutter | maman |
usw | etc |
oder | ou |
anruf | appel |
zu | à |
anrufen | appelle |
für | pour |
von | de |
sie | la |
hause | maison |
DE Sobald Sie einen eingehenden Anruf erhalten und ein Nutzer verfügbar ist, leitet Aircall den Anruf an diesen Nutzer weiter und es klingelt auf seiner Phone-Anwendung
FR Dès que vous recevez un appel entrant avec un utilisateur disponible, Aircall l’assigne à cet utilisateur et il sonnera sur son application Phone
German | French |
---|---|
anruf | appel |
phone | phone |
verfügbar | disponible |
und | et |
anwendung | application |
nutzer | utilisateur |
eingehenden | entrant |
es | il |
sie | vous |
einen | un |
DE Dies gilt auch für den Fall, dass ein neuer Anruf eingeht und ein Benutzer in einem Anruf, in der Nachbereitungszeit, oder bei der obligatorischen Markierung mit Tags war
FR Cela inclut également les cas où un nouvel appel arrive alors qu'un utilisateur était précédemment dans un appel, en temps de clôture, ou encore en ajout de tags obligatoire
German | French |
---|---|
neuer | nouvel |
anruf | appel |
benutzer | utilisateur |
obligatorischen | obligatoire |
tags | tags |
oder | ou |
war | était |
auch | également |
und | temps |
in | en |
DE Wenn ein Benutzer einen Anruf durch Drücken der Ablehnungs-Taste ablehnt, wird der Anruf nie wieder an den Benutzer zurückgegeben.
FR Si un utilisateur refuse un appel en appuyant sur le bouton de refus, l'appel ne reviendra jamais vers l'utilisateur.
German | French |
---|---|
benutzer | utilisateur |
anruf | appel |
wenn | si |
taste | bouton |
einen | un |
der | de |
DE Die Anrufe warten innerhalb der auf jeder Teamebene festgelegten Wartezeit, bis ein Benutzer innerhalb des Teams den Anruf entgegennehmen kann. Der Anruf wird über die Verteilerliste geleitet.
FR Les appels attendront dans le temps d'attente alloué, établi au niveau de chaque équipe, jusqu'à ce qu'un utilisateur de l'équipe soit disponible pour répondre à l'appel. L'appel passera par la liste de distribution.
German | French |
---|---|
benutzer | utilisateur |
teams | équipe |
anrufe | appels |
die | liste |
DE In der Vertriebsabteilung geht ein Anruf ein und zwei Benutzer sind derzeit online und bei beiden Anwendungen angemeldet. Der Anruf läutet gleichzeitig in der Desktop-Anwendung und in der mobilen App.
FR Un appel entrant arrive sur la ligne de vente et deux utilisateurs sont actuellement en ligne et connectés aux deux applications. L'appel sonnera à la fois sur l'application Desktop et sur l'application mobile en même temps.
German | French |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
angemeldet | connecté |
desktop | desktop |
anruf | appel |
online | en ligne |
gleichzeitig | en même temps |
mobilen | mobile |
derzeit | actuellement |
und | et |
in | en |
anwendungen | applications |
der | de |
German | French |
---|---|
anruf | appel |
starten | démarrer |
brave | brave |
herunter | télécharger |
einen | un |
laden | charger |
German | French |
---|---|
kostenlosen | gratuitement |
anruf | appel |
oder | ou |
wie | comment |
German | French |
---|---|
browsers | navigateur |
desktop | ordinateur |
brave | brave |
url | url |
oder | ou |
anruf | appel |
ersteller | créateur |
in | dans |
handy | mobile |
es | il |
sie | demandez |
nicht | pas |
und | puis |
einem | un |
die | adresse |
um | pour |
der | de |
German | French |
---|---|
anruf | appel |
einladen | invitez |
browser | navigateur |
teilnehmen | participer |
und | et |
personen | personnes |
ja | oui |
nein | n |
zu | à |
jedoch | cependant |
sie | vous |
können | peuvent |
jedem | les |
den | le |
DE Wir haben auch festgestellt, dass die Benachrichtigung "Aktiver Anruf" nicht verschwindet, nachdem ein eingehender Anruf beendet wurde.
FR Nous avons également constaté que la notification "Appel actif" ne disparaissait pas après la fin d'un appel entrant.
German | French |
---|---|
benachrichtigung | notification |
aktiver | actif |
anruf | appel |
eingehender | entrant |
beendet | fin |
auch | également |
nicht | pas |
wir | nous |
nachdem | après |
DE Sie werden sehen, dass jemand die Türklingel gedrückt hat, sodass Sie entweder den Anruf annehmen – und mit dieser Person sprechen – oder den Anruf ablehnen und einfach die Tür öffnen müssen.
FR Vous verrez que quelquun a appuyé sur la sonnette, vous laissant soit accepter cet appel - et parler à cette personne - soit refuser lappel et simplement aller ouvrir la porte.
German | French |
---|---|
türklingel | sonnette |
anruf | appel |
ablehnen | refuser |
tür | porte |
sehen | verrez |
einfach | simplement |
annehmen | accepter |
hat | a |
und | et |
jemand | quelquun |
die | la |
person | personne |
mit | sur |
sprechen | parler |
oder | soit |
DE Auch wenn beispielsweise sich im Verlauf des Gesprächs herausstellt, dass ein weiterer Anruf getätigt werden muss, wird dieser Anruf vom Chatberater ausgeführt.
FR Même si par exemple il apparaît pendant l’entretien qu’un appel ultérieur devra être effectué, ce dernier sera assuré par le conseiller chat.
German | French |
---|---|
anruf | appel |
ausgeführt | effectué |
wenn | si |
dieser | ce |
werden | être |
beispielsweise | exemple |
vom | le |
DE Der Onboarding-Anruf muss Ihr erster Anruf sein
FR L'appel d'onboarding doit être votre premier appel
German | French |
---|---|
erster | premier |
muss | doit |
sein | être |
anruf | appel |
ihr | votre |
German | French |
---|---|
japanischer | japonais |
support | support |
englischer | anglais |
telefone | téléphones |
ip | ip |
für | en |
anruf | appel |
nicht | pas |
DE Sie verwenden Ihren Telefonbildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.
FR Vous utiliserez l'écran de votre téléphone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile la visibilité des autres participants.
German | French |
---|---|
verwenden | utiliserez |
schwieriger | plus difficile |
und | des |
anruf | votre |
wodurch | de |
DE Sie verwenden Ihren iPhone-Bildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.
FR Vous utiliserez l'écran de votre iPhone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile de voir les autres lors de l'appel.
German | French |
---|---|
iphone | iphone |
verwenden | utiliserez |
schwieriger | plus difficile |
anruf | votre |
wodurch | de |
und | les |
DE Viele Zoom-Benutzer haben nicht bemerkt, dass ihre Kameras eingeschaltet waren oder dass der Anrufhost beim Beitritt zu einem Zoom-Anruf den Anruf möglicherweise so konfiguriert hat, dass er mit eingeschalteten Benutzerkameras beginnt
FR De nombreux utilisateurs de Zoom n'ont pas réalisé que leurs caméras étaient allumées ou que, lors de la participation à un appel Zoom, l'hôte de l'appel pouvait avoir configuré l'appel pour démarrer avec les caméras des utilisateurs
German | French |
---|---|
kameras | caméras |
eingeschaltet | allumé |
benutzer | utilisateurs |
konfiguriert | configuré |
oder | ou |
nicht | pas |
zu | à |
anruf | appel |
waren | étaient |
einem | un |
viele | des |
DE Darüber hinaus ist es möglich, an einem Zoom-Anruf mit ausgeschalteter Kamera teilzunehmen, sich vor Beginn des Anrufs in einem Wartezimmer zu befinden und die Kamera einzuschalten, sobald der Host den Benutzer zum Anruf zugelassen hat.
FR De plus, il est possible de rejoindre un appel Zoom avec sa caméra éteinte, d'être placé dans une salle d'attente avant le début de l'appel, puis de faire allumer la caméra une fois que l'hôte a admis l'utilisateur à l'appel.
German | French |
---|---|
kamera | caméra |
es | il |
anruf | appel |
möglich | possible |
ist | est |
darüber | plus |
sobald | une fois |
in | dans |
zu | à |
hinaus | de |
DE Eine aktive Internetverbindung auf Ihrem Telefon und Computer. Ihr Telefon muss online sein, um den Anruf aufzubauen, aber der Anruf wird nicht über Ihr Telefon geleitet.
FR Une connexion Internet active sur votre téléphone et votre ordinateur. Votre téléphone doit être en ligne pour établir lappel, mais lappel ne passera pas par votre téléphone.
German | French |
---|---|
aktive | active |
computer | ordinateur |
telefon | téléphone |
online | en ligne |
und | et |
sein | être |
eine | une |
nicht | pas |
muss | doit |
aber | mais |
auf | sur |
um | pour |
anruf | votre |
wird | ne |
DE So legst du einen Anruf auf dem iPhone in die Warteschleife, auch wenn kein anderer Anruf ankommt.
FR Voici comment mettre un appel en attente sur l'iPhone, même si un autre appel n'arrive pas.
German | French |
---|---|
anruf | appel |
iphone | liphone |
in | en |
wenn | si |
einen | un |
auf | sur |
die | voici |
anderer | un autre |
DE Einige Mitglieder bevorzugen es, dass Sie ihnen vor dem Anruf eine SMS senden, andere bevorzugen es, nur einen Anruf zu erhalten, solange es vor einer bestimmten Nachtzeit ist
FR Certains membres préfèrent que vous leur envoyiez un texto avant d'appeler, d'autres préfèrent simplement recevoir un appel tant que c'est avant une certaine heure de la nuit
German | French |
---|---|
mitglieder | membres |
bevorzugen | préfèrent |
anruf | appel |
solange | tant que |
es | cest |
einen | un |
DE Wenn ein Besucher klingelt, erhalten Sie einen Anruf auf Ihrem Telefon; Entweder Sie nehmen den Anruf an oder lassen ihn eine Nachricht hinterlassen
FR Lorsqu?un visiteur sonne, vous recevez un appel sur votre téléphone ; soit vous répondez à l?appel, soit vous leur laissez un message
DE Wenn Sie beispielsweise einen potenziellen Kunden anrufen, können Sie einen Anruf im Kontaktdatensatz protokollieren und den Anruf auch mit dem zugehörigen Unternehmen verknüpfen
FR Par exemple, si vous appelez un prospect, vous pouvez enregistrer un appel dans la fiche d'informations du contact et associer l'appel à son entreprise associée
DE Anruf von Montag bis Freitag, 8 bin zu 5 pm / Der Anruf ist kostenlos.
FR Appelez du lundi au vendredi, 8 am à 5 pm / L'appel est gratuit.
German | French |
---|---|
klick | clic |
schnell | rapidement |
internen | internes |
ressourcen | ressources |
und | et |
infrastrukturen | infrastructure |
oder | ou |
wenn | si |
wir | nous |
anruf | appel |
müssen | besoin |
sie | vous |
ihre | vos |
wir sind | sommes |
einen | un |
Showing 50 of 50 translations