Translate "anruf" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "anruf" from German to French

Translation of German to French of anruf

German
French

DE Annehmen nimmt den Anruf an. Ablehnen wird den Anruf ablehnen und Ignorieren oder "x" ignoriert den Anruf.

FR Accepter acceptera lappel. Refuser refusera lappel et Ignorer ou "x" ignorera lappel.

German French
annehmen accepter
ablehnen refuser
ignorieren ignorer
x x
oder ou
und et

DE Die Lichter auf Ihrem Echo bleiben grün, wenn ein Anruf verbunden ist. Wenn Sie jedoch bereits telefonieren und ein weiterer Anruf eingeht, wird der neue Anruf automatisch an ein anderes unterstütztes Gerät in Ihrem Haushalt weitergeleitet.

FR Les voyants de votre Echo resteront verts chaque fois quun appel est connecté, mais si vous êtes déjà en communication et quun autre appel arrive, le nouvel appel sera automatiquement envoyé à un autre appareil pris en charge dans votre foyer.

German French
echo echo
automatisch automatiquement
gerät appareil
verbunden connecté
bereits déjà
neue nouvel
und et
wenn si
ist est
die à
anruf appel
in en
der de
haushalt les

DE Der Anruf steht jedoch immer noch in der Warteschlange, und obwohl John wieder verfügbar ist, wird der Anruf nun an das zweite Team weitergeleitet.Da John den Anruf abgelehnt hat, wird er nie wieder von diesem angerufen werden

FR Cependant, l'appel est toujours en attente dans la file d'attente, et bien que John soit redevenu disponible, l'appel est maintenant transmis à la deuxième équipe.Comme John a refusé l'appel, il ne sonnera plus jamais

German French
john john
weitergeleitet transmis
team équipe
obwohl bien que
nun maintenant
abgelehnt refusé
er il
und et
jedoch cependant
warteschlange attente
verfügbar disponible
zweite deuxième
immer toujours
in en
ist est
wieder plus

DE Annehmen nimmt den Anruf an. Ablehnen wird den Anruf ablehnen und Ignorieren oder "x" ignoriert den Anruf.

FR Accepter acceptera lappel. Refuser refusera lappel et Ignorer ou "x" ignorera lappel.

German French
annehmen accepter
ablehnen refuser
ignorieren ignorer
x x
oder ou
und et

DE Japanischer Support: 0120-608-802 (Gebührenfreier Inlandsanruf.) 03-6434-6683 (Gebührenpflichtiger Anruf.) Englischer Support: 0066-33-800-926 (Gebührenfreier Inlandsanruf. Nicht für IP-Telefone.) 03-6434-2042 (gebührenpflichtiger Anruf)

FR Support japonais : 0120-608-802 (Appel national sans frais) 03-6434-6683 (appel téléphonique) Support en anglais : 0066-33-800-926 (Appel national sans frais). Ne s'applique pas aux téléphones IP.) 03-6434-2042 (appel téléphonique)

German French
japanischer japonais
support support
englischer anglais
telefone téléphones
ip ip
für en
anruf appel
nicht pas

DE Erfahren Sie alles, was bei einem Anruf passiert ist, indem Sie Anrufaufzeichnungen, Transkripte nach dem Anruf und Informationen zum Anruflebenszyklus verwenden

FR Apprenez tout ce que vous devez savoir pendant un appel en utilisant les enregistrements d’appels, les transcriptions d’appels et les informations du cycle de vie de l’appel

German French
anruf appel
transkripte transcriptions
informationen informations
passiert pendant
und et
einem un

DE Wenn der Fokusmodus aktiviert ist, werden einem Agenten, der gerade einen Anruf bearbeitet, so lange keine Chats angeboten, bis dieser Anruf beendet und die Fertigstellung abgeschlossen ist.

FR Quand le mode Focus est activé, aucun chat nest proposé à un agent qui répond à un appel jusqu’à ce que l’appel et la clôture de l’appel soient terminés.

German French
agenten agent
anruf appel
aktiviert activé
und et
ist est
die nest
der de

DE Wiedergabe/PauseEingehenden Anruf annehmen oder aktuellen Anruf beenden

FR Lecture/pauseAccepter les appels entrants ou terminer l’appel en cours

German French
wiedergabe lecture
anruf appels
beenden terminer
oder ou

DE Sie verwenden Ihren iPhone-Bildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.

FR Vous utiliserez l'écran de votre iPhone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile de voir les autres lors de l'appel.

German French
iphone iphone
verwenden utiliserez
schwieriger plus difficile
anruf votre
wodurch de
und les

DE Sie verwenden Ihren Telefonbildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.

FR Vous utiliserez l'écran de votre téléphone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile la visibilité des autres participants.

German French
verwenden utiliserez
schwieriger plus difficile
und des
anruf votre
wodurch de

DE Eine aktive Internetverbindung auf Ihrem Telefon und Computer. Ihr Telefon muss online sein, um den Anruf aufzubauen, aber der Anruf wird nicht über Ihr Telefon geleitet.

FR Une connexion Internet active sur votre téléphone et votre ordinateur. Votre téléphone doit être en ligne pour établir lappel, mais lappel ne passera pas par votre téléphone.

German French
aktive active
computer ordinateur
telefon téléphone
online en ligne
und et
sein être
eine une
nicht pas
muss doit
aber mais
auf sur
um pour
anruf votre
wird ne

DE Wenn Sie den Flex um den Hals tragen und einen Anruf auf Ihrem Telefon erhalten, können Sie auch einfach die Knospen lösen und den Anruf entgegennehmen.

FR De même, si vous portez le Flex autour de votre cou et que vous recevez un appel sur votre téléphone, vous pouvez simplement détacher les boutons et répondre à lappel.

German French
hals cou
knospen boutons
lösen répondre
flex flex
telefon téléphone
und et
um autour
wenn si
anruf appel
die à

DE Einige Mitglieder bevorzugen es, dass Sie ihnen vor dem Anruf eine SMS senden, andere bevorzugen es, nur einen Anruf zu erhalten, solange es vor einer bestimmten Nachtzeit ist

FR Certains membres préfèrent que vous leur envoyiez un texto avant d'appeler, d'autres préfèrent simplement recevoir un appel tant que c'est avant une certaine heure de la nuit

German French
mitglieder membres
bevorzugen préfèrent
anruf appel
solange tant que
es cest
einen un

DE Erstellen Sie mit der Integration von Freshdesk Contact Center und Freshsales einen Lead oder hängen Sie einen Anruf an einen bestehenden Lead an. Stellen Sie sicher, dass jeder Anruf in Ihrem CRM-Konto protokolliert wird.

FR Générez un prospect ou annexez un appel à un prospect existant grâce à l’intégration Freshdesk Contact Center-Freshsales. Assurez-vous que tous les appels soient consignés au sein de votre compte CRM.

German French
erstellen générez
contact contact
center center
bestehenden existant
freshdesk freshdesk
konto compte
crm crm
oder ou
und grâce
einen un
anruf appel
in à

DE Klicken Sie auf eine Rufnummer auf jeder beliebigen Website, um einen Anruf über Freshdesk Contact Center zu tätigen. Mit dieser Funktion müssen Sie nicht mehr für jeden ausgehenden Anruf die Rufnummer kopieren und einfügen.

FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.

German French
anruf appel
contact contact
center center
ausgehenden sortant
kopieren copier
freshdesk freshdesk
funktion fonctionnalité
einfügen coller
website site
klicken cliquez
und grâce
einen un
zu à
mehr plus

DE Unter den Admin-Einstellungen > Anrufabläufe können Sie auswählen, wie der Voicebot den Anruf bearbeiten soll und wann der Anruf an einen Agenten weitergeleitet werden soll, ebenso wie ähnliche Ersatzmöglichkeiten

FR Dans Paramètres administrateurs > Flux d’appel, vous pouvez choisir la façon dont le bot vocal doit répondre à l’appel, quand celui-ci doit être transféré à un agent, ainsi que toutes les solutions de repli

German French
auswählen choisir
agenten agent
einstellungen paramètres
weitergeleitet transféré
einen un
werden être
unter de
wann quand
an à
und les

DE Der Parameter ?edge? wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet denselben ausgehenden Edge-Standort wie der urspru?ngliche Anruf.

FR Le parame?tre edge n'est pas pris en charge dans un URI de contact SIP 302. L'appel redirige? utilisera le me?me emplacement edge en sortie que l'appel d'origine

German French
edge edge
uri uri
kontakt contact
verwendet utilisera
standort emplacement
mit pris
nicht pas
in en
der de
wird le
ausgehenden sortie

DE Anruf aus dem Inland: 0848 888 710 (im Inland max. CHF 0.08/Min.) Anruf aus dem Ausland: +41 58 667 99 85 (internationaler Tarif des Telekomanbieters)

FR Appel depuis la Suisse: 0848 888 710 (en Suisse CHF 0.08/min. au max.) Appel depuis l’étranger: +41 58 667 99 85 (tarif international du prestataire de télécommunication)

German French
anruf appel
inland suisse
max max
chf chf
min min
ausland étranger
internationaler international
tarif tarif
dem de

DE Sie werden sehen, dass jemand die Türklingel gedrückt hat, sodass Sie entweder den Anruf annehmen – und mit dieser Person sprechen – oder den Anruf ablehnen und einfach die Tür öffnen müssen.

FR Vous verrez que quelquun a appuyé sur la sonnette, vous laissant soit accepter cet appel - et parler à cette personne - soit refuser lappel et simplement aller ouvrir la porte.

German French
türklingel sonnette
anruf appel
ablehnen refuser
tür porte
sehen verrez
einfach simplement
annehmen accepter
hat a
und et
jemand quelquun
die la
person personne
mit sur
sprechen parler
oder soit

DE Beginnen Sie Ihren Zoom-Anruf - oder auch einen anderen UC & C-Anruf.

FR Commencez votre appel Zoom, ou tout autre appel UC&C. 

German French
beginnen commencez
oder ou
anruf appel
anderen autre
sie votre

DE Beginnen Sie Ihren Microsoft Teams-Anruf – oder auch einen anderen UC & C-Anruf

FR Commencez votre appel Microsoft Teams , ou tout autre appel UC&C. 

German French
beginnen commencez
microsoft microsoft
teams teams
oder ou
anruf appel
anderen autre
sie votre

DE Auch wenn beispielsweise sich im Verlauf des Gesprächs herausstellt, dass ein weiterer Anruf getätigt werden muss, wird dieser Anruf vom Chatberater ausgeführt.

FR Même si par exemple il apparaît pendant l’entretien qu’un appel ultérieur devra être effectué, ce dernier sera assuré par le conseiller chat.

German French
anruf appel
ausgeführt effectué
wenn si
dieser ce
werden être
beispielsweise exemple
vom le

DE Der Onboarding-Anruf muss Ihr erster Anruf sein

FR L'appel d'onboarding doit être votre premier appel

German French
erster premier
muss doit
sein être
anruf appel
ihr votre

DE Der Parameter ?edge? wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet denselben ausgehenden Edge-Standort wie der urspru?ngliche Anruf.

FR Le parame?tre edge n'est pas pris en charge dans un URI de contact SIP 302. L'appel redirige? utilisera le me?me emplacement edge en sortie que l'appel d'origine

German French
edge edge
uri uri
kontakt contact
verwendet utilisera
standort emplacement
mit pris
nicht pas
in en
der de
wird le
ausgehenden sortie

DE Um Assistant zu bitten, einen Anruf für Sie zu tätigen, sagen Sie „Ok Google“, gefolgt von „Sally anrufen“, „Anruf tätigen“, „Alice Walker anrufen“ oder „Mutter zu Hause anrufen“ usw.

FR Pour demander à l'Assistant de passer un appel pour vous, dites "Hey Google" suivi de "Appelle Sally", "Passe un appel", "Appelle Alice Walker" ou "Appelle maman à la maison", etc.

German French
assistant lassistant
einen un
sagen dites
google google
alice alice
mutter maman
usw etc
oder ou
anruf appel
zu à
anrufen appelle
für pour
von de
sie la
hause maison

DE Sobald Sie einen eingehenden Anruf erhalten und ein Nutzer verfügbar ist, leitet Aircall den Anruf an diesen Nutzer weiter und es klingelt auf seiner Phone-Anwendung

FR Dès que vous recevez un appel entrant avec un utilisateur disponible, Aircall l’assigne à cet utilisateur et il sonnera sur son application Phone

German French
anruf appel
phone phone
verfügbar disponible
und et
anwendung application
nutzer utilisateur
eingehenden entrant
es il
sie vous
einen un

DE Dies gilt auch für den Fall, dass ein neuer Anruf eingeht und ein Benutzer in einem Anruf, in der Nachbereitungszeit, oder bei der obligatorischen Markierung mit Tags war

FR Cela inclut également les cas où un nouvel appel arrive alors qu'un utilisateur était précédemment dans un appel, en temps de clôture, ou encore en ajout de tags obligatoire

German French
neuer nouvel
anruf appel
benutzer utilisateur
obligatorischen obligatoire
tags tags
oder ou
war était
auch également
und temps
in en

DE Wenn ein Benutzer einen Anruf durch Drücken der Ablehnungs-Taste ablehnt, wird der Anruf nie wieder an den Benutzer zurückgegeben.

FR Si un utilisateur refuse un appel en appuyant sur le bouton de refus, l'appel ne reviendra jamais vers l'utilisateur.

German French
benutzer utilisateur
anruf appel
wenn si
taste bouton
einen un
der de

DE Die Anrufe warten innerhalb der auf jeder Teamebene festgelegten Wartezeit, bis ein Benutzer innerhalb des Teams den Anruf entgegennehmen kann. Der Anruf wird über die Verteilerliste geleitet.

FR Les appels attendront dans le temps d'attente alloué, établi au niveau de chaque équipe, jusqu'à ce qu'un utilisateur de l'équipe soit disponible pour répondre à l'appel. L'appel passera par la liste de distribution.

German French
benutzer utilisateur
teams équipe
anrufe appels
die liste

DE In der Vertriebsabteilung geht ein Anruf ein und zwei Benutzer sind derzeit online und bei beiden Anwendungen angemeldet. Der Anruf läutet gleichzeitig in der Desktop-Anwendung und in der mobilen App.

FR Un appel entrant arrive sur la ligne de vente et deux utilisateurs sont actuellement en ligne et connectés aux deux applications. L'appel sonnera à la fois sur l'application Desktop et sur l'application mobile en même temps.

German French
benutzer utilisateurs
angemeldet connecté
desktop desktop
anruf appel
online en ligne
gleichzeitig en même temps
mobilen mobile
derzeit actuellement
und et
in en
anwendungen applications
der de

DE Anruf starten Laden Sie Brave herunter, um einen Anruf zu starten

FR Démarrer l'appel Télécharger Brave pour passer un appel

German French
anruf appel
starten démarrer
brave brave
herunter télécharger
einen un
laden charger

DE Wie starte ich einen kostenlosen Anruf oder trete einem Anruf bei, den jemand anderes gestartet hat?

FR Comment passer gratuitement un appel ou rejoindre un appel passé par quelqu'un d'autre ?

German French
kostenlosen gratuitement
anruf appel
oder ou
wie comment

DE Um an einem Anruf teilzunehmen, fragen Sie den Ersteller des Anrufs nach der eindeutigen Anruf-URL und fügen Sie sie in die Adressleiste eines beliebigen Browsers ein (Desktop oder Handy, auch wenn es nicht Brave ist).

FR Pour rejoindre un appel, demandez au créateur de l?appel de vous fournir l?URL d?appel unique, puis collez-la dans la barre d?adresse d?un navigateur (ordinateur ou mobile, même s?il ne s?agit pas de Brave).

German French
browsers navigateur
desktop ordinateur
brave brave
url url
oder ou
anruf appel
ersteller créateur
in dans
handy mobile
es il
sie demandez
nicht pas
und puis
einem un
die adresse
um pour
der de

DE Ja und nein. Um einen Anruf zu starten, müssen Sie sich im Brave-Browser befinden. Personen, die Sie zu einem Anruf einladen, können jedoch von jedem Browser aus teilnehmen. Sie brauchen nur den Anruflink.

FR Oui et non. Pour passer un appel, vous aurez besoin du navigateur Brave. Cependant, les personnes que vous invitez à participer à un appel peuvent utiliser n?importe quel navigateur. Seul le lien vers l?appel est nécessaire.

German French
anruf appel
einladen invitez
browser navigateur
teilnehmen participer
und et
personen personnes
ja oui
nein n
zu à
jedoch cependant
sie vous
können peuvent
jedem les
den le

DE Wir haben auch festgestellt, dass die Benachrichtigung "Aktiver Anruf" nicht verschwindet, nachdem ein eingehender Anruf beendet wurde.

FR Nous avons également constaté que la notification "Appel actif" ne disparaissait pas après la fin d'un appel entrant.

German French
benachrichtigung notification
aktiver actif
anruf appel
eingehender entrant
beendet fin
auch également
nicht pas
wir nous
nachdem après

DE Sie werden sehen, dass jemand die Türklingel gedrückt hat, sodass Sie entweder den Anruf annehmen – und mit dieser Person sprechen – oder den Anruf ablehnen und einfach die Tür öffnen müssen.

FR Vous verrez que quelquun a appuyé sur la sonnette, vous laissant soit accepter cet appel - et parler à cette personne - soit refuser lappel et simplement aller ouvrir la porte.

German French
türklingel sonnette
anruf appel
ablehnen refuser
tür porte
sehen verrez
einfach simplement
annehmen accepter
hat a
und et
jemand quelquun
die la
person personne
mit sur
sprechen parler
oder soit

DE Auch wenn beispielsweise sich im Verlauf des Gesprächs herausstellt, dass ein weiterer Anruf getätigt werden muss, wird dieser Anruf vom Chatberater ausgeführt.

FR Même si par exemple il apparaît pendant l’entretien qu’un appel ultérieur devra être effectué, ce dernier sera assuré par le conseiller chat.

German French
anruf appel
ausgeführt effectué
wenn si
dieser ce
werden être
beispielsweise exemple
vom le

DE Der Onboarding-Anruf muss Ihr erster Anruf sein

FR L'appel d'onboarding doit être votre premier appel

German French
erster premier
muss doit
sein être
anruf appel
ihr votre

DE Japanischer Support: 0120-608-802 (Gebührenfreier Inlandsanruf.) 03-6434-6683 (Gebührenpflichtiger Anruf.) Englischer Support: 0066-33-800-926 (Gebührenfreier Inlandsanruf. Nicht für IP-Telefone.) 03-6434-2042 (gebührenpflichtiger Anruf)

FR Support japonais : 0120-608-802 (Appel national sans frais) 03-6434-6683 (appel téléphonique) Support en anglais : 0066-33-800-926 (Appel national sans frais). Ne s'applique pas aux téléphones IP.) 03-6434-2042 (appel téléphonique)

German French
japanischer japonais
support support
englischer anglais
telefone téléphones
ip ip
für en
anruf appel
nicht pas

DE Sie verwenden Ihren Telefonbildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.

FR Vous utiliserez l'écran de votre téléphone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile la visibilité des autres participants.

German French
verwenden utiliserez
schwieriger plus difficile
und des
anruf votre
wodurch de

DE Sie verwenden Ihren iPhone-Bildschirm für den Anruf und nicht Ihren Computerbildschirm, wodurch es schwieriger wird, andere Personen im Anruf zu sehen.

FR Vous utiliserez l'écran de votre iPhone pour l'appel, plutôt que l'écran de votre ordinateur, ce qui rend plus difficile de voir les autres lors de l'appel.

German French
iphone iphone
verwenden utiliserez
schwieriger plus difficile
anruf votre
wodurch de
und les

DE Viele Zoom-Benutzer haben nicht bemerkt, dass ihre Kameras eingeschaltet waren oder dass der Anrufhost beim Beitritt zu einem Zoom-Anruf den Anruf möglicherweise so konfiguriert hat, dass er mit eingeschalteten Benutzerkameras beginnt

FR De nombreux utilisateurs de Zoom n'ont pas réalisé que leurs caméras étaient allumées ou que, lors de la participation à un appel Zoom, l'hôte de l'appel pouvait avoir configuré l'appel pour démarrer avec les caméras des utilisateurs

German French
kameras caméras
eingeschaltet allumé
benutzer utilisateurs
konfiguriert configuré
oder ou
nicht pas
zu à
anruf appel
waren étaient
einem un
viele des

DE Darüber hinaus ist es möglich, an einem Zoom-Anruf mit ausgeschalteter Kamera teilzunehmen, sich vor Beginn des Anrufs in einem Wartezimmer zu befinden und die Kamera einzuschalten, sobald der Host den Benutzer zum Anruf zugelassen hat.

FR De plus, il est possible de rejoindre un appel Zoom avec sa caméra éteinte, d'être placé dans une salle d'attente avant le début de l'appel, puis de faire allumer la caméra une fois que l'hôte a admis l'utilisateur à l'appel.

German French
kamera caméra
es il
anruf appel
möglich possible
ist est
darüber plus
sobald une fois
in dans
zu à
hinaus de

DE Eine aktive Internetverbindung auf Ihrem Telefon und Computer. Ihr Telefon muss online sein, um den Anruf aufzubauen, aber der Anruf wird nicht über Ihr Telefon geleitet.

FR Une connexion Internet active sur votre téléphone et votre ordinateur. Votre téléphone doit être en ligne pour établir lappel, mais lappel ne passera pas par votre téléphone.

German French
aktive active
computer ordinateur
telefon téléphone
online en ligne
und et
sein être
eine une
nicht pas
muss doit
aber mais
auf sur
um pour
anruf votre
wird ne

DE So legst du einen Anruf auf dem iPhone in die Warteschleife, auch wenn kein anderer Anruf ankommt.

FR Voici comment mettre un appel en attente sur l'iPhone, même si un autre appel n'arrive pas.

German French
anruf appel
iphone liphone
in en
wenn si
einen un
auf sur
die voici
anderer un autre

DE Einige Mitglieder bevorzugen es, dass Sie ihnen vor dem Anruf eine SMS senden, andere bevorzugen es, nur einen Anruf zu erhalten, solange es vor einer bestimmten Nachtzeit ist

FR Certains membres préfèrent que vous leur envoyiez un texto avant d'appeler, d'autres préfèrent simplement recevoir un appel tant que c'est avant une certaine heure de la nuit

German French
mitglieder membres
bevorzugen préfèrent
anruf appel
solange tant que
es cest
einen un

DE Wenn ein Besucher klingelt, erhalten Sie einen Anruf auf Ihrem Telefon; Entweder Sie nehmen den Anruf an oder lassen ihn eine Nachricht hinterlassen

FR Lorsqu?un visiteur sonne, vous recevez un appel sur votre téléphone ; soit vous répondez à l?appel, soit vous leur laissez un message

DE Wenn Sie beispielsweise einen potenziellen Kunden anrufen, können Sie einen Anruf im Kontaktdatensatz protokollieren und den Anruf auch mit dem zugehörigen Unternehmen verknüpfen

FR Par exemple, si vous appelez un prospect, vous pouvez enregistrer un appel dans la fiche d'informations du contact et associer l'appel à son entreprise associée

DE Anruf von Montag bis Freitag, 8 bin zu 5 pm / Der Anruf ist kostenlos.

FR Appelez du lundi au vendredi, 8 am à 5 pm / L'appel est gratuit.

DE Und denken Sie daran: Wir sind nur einen Klick oder Anruf entfernt, wenn Sie schnell Ihre internen Ressourcen oder Infrastrukturen verbessern müssen.

FR Et rappelez-vous: nous ne sommes qu'à un clic ou à un appel, si vous avez besoin d'augmenter rapidement vos ressources internes ou votre infrastructure.

German French
klick clic
schnell rapidement
internen internes
ressourcen ressources
und et
infrastrukturen infrastructure
oder ou
wenn si
wir nous
anruf appel
müssen besoin
sie vous
ihre vos
wir sind sommes
einen un

Showing 50 of 50 translations