FR Tags:meilleur conseiller DMARC, conseiller DMARC, qu'est-ce qu'un conseiller DMARC, qui est un conseiller DMARC
FR Tags:meilleur conseiller DMARC, conseiller DMARC, qu'est-ce qu'un conseiller DMARC, qui est un conseiller DMARC
DE Tags:bester DMARC-Berater, DMARC-Berater, was ist ein DMARC-Berater, wer ist ein DMARC-Berater
French | German |
---|---|
tags | tags |
meilleur | bester |
conseiller | berater |
dmarc | dmarc |
est | ist |
un | ein |
qui | was |
FR Avertissement : Nous ne sommes ni bureau fiscal ni conseiller fiscal. Si vous avez des problèmes de fiscalité et si des sommes importantes sont en jeu, vous feriez mieux de demander à votre conseiller fiscal local.
DE Haftungsausschluss: Wir sind kein Steueramt oder Steuerberater. Wenn Sie Probleme mit Steuern haben und große Summen auf dem Spiel stehen, wenden Sie sich besser an Ihren lokalen Steuerberater.
French | German |
---|---|
avertissement | haftungsausschluss |
mieux | besser |
local | lokalen |
et | und |
jeu | spiel |
si | wenn |
nous | wir |
problèmes | probleme |
FR Si vous avez vraiment du mal à gérer vos sentiments, pensez à voir un conseiller. Un bon conseiller pourra vous prodiguer des conseils pratiques pour avancer.
DE Wenn du wirklich mit deinen Gefühlen kämpfst, könntest du sogar überlegen, einen Therapeuten aufzusuchen. Ein guter Therapeut ist in der Lage, dir praktische Ratschläge zu geben, damit du weitermachen kannst.
French | German |
---|---|
bon | guter |
conseils | ratschläge |
pratiques | praktische |
pensez | überlegen |
si | wenn |
à | zu |
vraiment | wirklich |
pourra | ist |
pour | geben |
du | der |
un | einen |
FR Avertissement : Nous ne sommes ni bureau fiscal ni conseiller fiscal. Si vous avez des problèmes de fiscalité et si des sommes importantes sont en jeu, vous feriez mieux de demander à votre conseiller fiscal local.
DE Haftungsausschluss: Wir sind kein Steueramt oder Steuerberater. Wenn Sie Probleme mit Steuern haben und große Summen auf dem Spiel stehen, wenden Sie sich besser an Ihren lokalen Steuerberater.
French | German |
---|---|
avertissement | haftungsausschluss |
mieux | besser |
local | lokalen |
et | und |
jeu | spiel |
si | wenn |
nous | wir |
problèmes | probleme |
French | German |
---|---|
et | und |
FR Alexander travaille avec les produits Microsoft, Citrix et VMware depuis 1997 en tant qu’administrateur de systèmes, conseiller, conseiller principal et chef de produit
DE Seit 1997 arbeitet er an Microsoft-, Citrix- und VMware-Produkten und ist als Systemadministrator, Berater, Senior Consultant und Produktmanager tätig
French | German |
---|---|
microsoft | microsoft |
vmware | vmware |
conseiller | berater |
travaille | arbeitet |
produits | produkten |
et | und |
de | seit |
tant | als |
produit | ist |
FR Nous ne saurions assez insister sur le fait que vous devriez consulter un conseiller juridique ou tout autre conseiller compétent pour comprendre pleinement les obligations de votre entreprise en matière de conformité au RGPD.
DE Wir können nicht oft genug betonen, dass Sie sich mit einem Rechtsberater oder einem anderen professionellen Berater über den vollen Umfang der Compliance-Verpflichtungen Ihres Unternehmens im Rahmen der Datenschutz-Grundverordnung beraten sollten.
French | German |
---|---|
entreprise | unternehmens |
rgpd | datenschutz-grundverordnung |
conformité | compliance |
conseiller | berater |
ou | oder |
obligations | verpflichtungen |
consulter | beraten |
un | einem |
ne | nicht |
tout | vollen |
autre | anderen |
nous | wir |
de | professionellen |
vous | sie |
FR Elle risque également de parler en mal de votre marque ou magasin et de conseiller à ses proches d’aller voir ailleurs pour leur paire de chaussures.
DE Außerdem äußert sie sich eventuell negativ über Ihre Marke und/oder Ihr Geschäft und empfiehlt ihren Freundinnen, lieber woanders einkaufen zu gehen.
French | German |
---|---|
conseiller | empfiehlt |
ou | oder |
et | und |
marque | marke |
à | zu |
magasin | geschäft |
de | ihr |
voir | sie |
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
développez | erweitern |
entreprise | geschäft |
compétences | kompetenzen |
et | und |
de | ihr |
un | aus |
FR J’ai d’autres questions. Comment puis-je contacter un conseiller ?
DE Ich habe noch weitere Fragen. An wen kann ich mich wenden?
French | German |
---|---|
dautres | weitere |
puis-je | kann |
questions | fragen |
je | ich |
comment | wen |
FR Il a également été conseiller en matière de participation civique auprès du Forum économique mondial, et a rédigé des articles sur la stratégie des données pour la Harvard Business Review
DE Außerdem war er als Berater für Bürgerbeteiligung beim Weltwirtschaftsforum tätig und schrieb Artikel über Datenstrategie für die Harvard Business Review
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
harvard | harvard |
business | business |
review | review |
il | er |
et | und |
été | war |
FR Si vous vivez aux États-Unis, l’assistance téléphonique d’urgence de la Cyber Civil Rights Initiative peut également vous conseiller ou vous aider.
DE Wenn Sie in den Vereinigten Staaten leben, können Sie auch die Cyber Civil Rights Initiative Krisenhotline anrufen, wenn Sie Hilfe oder Rat benötigen.
French | German |
---|---|
vivez | leben |
téléphonique | anrufen |
cyber | cyber |
initiative | initiative |
unis | vereinigten |
civil | civil |
rights | rights |
ou | oder |
si | wenn |
aider | rat |
également | auch |
aux | in |
FR Les communautés de Reddit permettent de trouver et de conseiller des liens pour chacun de ces sports, ce qui vous permet d’arriver à vos fins sans effort.
DE Die Communities auf Reddit helfen dabei, Live-Links für jede dieser Sportarten zu finden und zu kuratieren, was Ihnen die harte Arbeit abnimmt.
French | German |
---|---|
trouver | finden |
liens | links |
sports | sportarten |
effort | arbeit |
et | und |
communautés | communities |
à | zu |
FR • Me conseiller sur la configuration de mon nouveau site
DE • Informieren Sie mich, wie ich meine neue Website am besten einrichten kann
FR Nous pouvons vous aider à trouver une réponse ou vous mettre en relation avec un conseiller.
DE Wir helfen Ihnen dabei, ein Antwort zu finden, oder verbinden Sie mit einem Berater.
French | German |
---|---|
aider | helfen |
réponse | antwort |
conseiller | berater |
relation | verbinden |
ou | oder |
à | zu |
trouver | finden |
nous | wir |
avec | mit |
vous | sie |
un | einem |
FR Tapis de souris « Conseiller du camp de Crystal Lake », par DinoMike | Redbubble
DE "Crystal Lake Camp Berater" Mauspad von DinoMike | Redbubble
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
lake | lake |
camp | camp |
de | von |
FR Tout au long du déploiement, nos ingénieurs seront là pour vous conseiller et vous accompagner dans la mise en place de votre environnement spécifique.
DE Unsere Techniker stehen während der gesamten Einführung zu Ihrer Verfügung, um Sie zu beraten und bei der Umsetzung Ihrer spezifischen Umgebung zu unterstützen.
French | German |
---|---|
ingénieurs | techniker |
conseiller | beraten |
déploiement | umsetzung |
environnement | umgebung |
et | und |
accompagner | unterstützen |
long | während |
nos | unsere |
FR Consultez notre portfolio – ou contactez-nous directement. Nous sommes là pour vous conseiller.
DE Werfen Sie einen Blick in unser Portfolio – oder melden Sie sich direkt, wir beraten Sie gerne!
FR Consultez notre portfolio – ou contactez-nous directement. Nous sommes là pour vous conseiller.
DE Werfen Sie einen Blick in unser Portfolio – oder melden Sie sich direkt, wir schlagen Ihnen passende Projekte vor!
French | German |
---|---|
des | für |
French | German |
---|---|
raison | grund |
facturation | rechnung |
FR Il est également un important investisseur et conseiller en capital-risque auprès de plus de 60 entreprises, ainsi que membre fondateur de SaaSBOOMi, la plus grande communauté de créateurs et concepteurs de produits d'Asie.
DE Er ist auch ein prominenter Risikokapitalinvestor, berät mehr als 60 Unternehmen und ist Gründungsmitglied von SaaSBOOMi, Asiens größter Gemeinschaft von Gründern und Produktentwicklern.
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
communauté | gemeinschaft |
et | und |
il | er |
est | ist |
également | auch |
de | von |
un | ein |
FR Aujourd'hui, il est le conseiller et investisseur direct d'une variété d'entreprises privées
DE Er war Vorstandsmitglied bei mehreren Unternehmen, darunter Oanda und Compass, und ist derzeit als Berater und Direktinvestor für eine Reihe von Privatunternehmen tätig
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
direct | unternehmen |
et | und |
il | er |
est | ist |
variété | eine |
privées | von |
FR Être le conseiller de confiance de nos clients
DE Wir möchten für unsere Kunden ein Berater sein, dem sie vertrauen
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
clients | kunden |
confiance | vertrauen |
nos | unsere |
FR Conseiller développeur senior chez BigCommerce
DE Senior Developer Advocate von BigCommerce
French | German |
---|---|
développeur | developer |
senior | senior |
chez | von |
FR ADP combine les ressources Tableau sur le COVID-19 avec ses propres données sur ses effectifs pour conseiller le PDG.
DE ADP kombiniert COVID-19-Datenressourcen von Tableau mit seinen eigenen Personaldaten zur Unterstützung von CEOs bei Entscheidungen.
French | German |
---|---|
tableau | tableau |
propres | eigenen |
les | seinen |
avec | mit |
combine | kombiniert |
FR Pour un projet de grande envergure qui nécessite la gestion de beaucoup d'éléments multimédias, il est généralement conseiller de combiner Kentico Kontent avec une solution DAM telle que Bynder.
DE Für ein großes Projekt mit vielen Assets ist es zu empfehlen, Kentico Kontent mit einer erstklassigen DAM Lösung wie Bynder zu kombinieren.
French | German |
---|---|
conseiller | empfehlen |
combiner | kombinieren |
solution | lösung |
bynder | bynder |
projet | projekt |
il | es |
est | ist |
la | wie |
FR Première règle à retenir : toutes les expériences doivent faciliter le transfert de données entre bot et conseiller
DE Die erste Regel, die Sie sich merken sollten: Alle Erfahrungen sollten eine Übergabe zwischen Bot und Mensch ermöglichen
French | German |
---|---|
règle | regel |
retenir | merken |
faciliter | ermöglichen |
bot | bot |
expériences | erfahrungen |
et | und |
à | die |
toutes | alle |
première | erste |
le | sollten |
de | zwischen |
FR N'oubliez pas d'intégrer une option pour permettre aux utilisateurs d'entrer en contact avec un vrai conseiller ou de quitter l'ensemble structuré de questions
DE Genauso wie die Leute am Telefon gerne #0 drücken, sollten Sie eine Möglichkeit bieten, einen menschlichen Gesprächspartner zu erreichen oder aus einem strukturierten Satz von Fragen auszusteigen
French | German |
---|---|
structuré | strukturierten |
ou | oder |
questions | fragen |
quitter | aus |
de | von |
une | eine |
pour | genauso |
aux | zu |
FR Faites-vous conseiller sur les applications GPU et les solutions matérielles les plus adaptées aux besoins de votre startup.
DE Lassen Sie sich beraten, welche GPU-Anwendungen und Hardware am besten für die Anforderungen Ihres Start-ups ist.
French | German |
---|---|
conseiller | beraten |
gpu | gpu |
faites | lassen |
applications | anwendungen |
et | und |
besoins | anforderungen |
les | besten |
de | ihres |
FR Cofondateur et conseiller technique
DE Mitbegründer und Technischer Berater
French | German |
---|---|
et | und |
conseiller | berater |
technique | technischer |
FR Co-fondateur et conseiller technique
DE Mitbegründer und Technischer Berater
French | German |
---|---|
et | und |
conseiller | berater |
technique | technischer |
French | German |
---|---|
malheureusement | leider |
conseiller | empfehlen |
fournisseur | anbieter |
durabilité | nachhaltigen |
et | und |
ne | keinen |
pas | nein |
nous | wir |
proposons | wir bieten |
de | bzw |
FR Fondateur et conseiller technique du TBM Council
DE Gründer und technischer Berater des TBM Council
French | German |
---|---|
fondateur | gründer |
conseiller | berater |
technique | technischer |
council | council |
et | und |
du | des |
FR Si vous souhaitez demander une offre ou prendre rendez-vous avec un conseiller interne, nous sommes à votre disposition jusqu'au 30 novembre de 8h00 à 18h00.
DE Bei Offertenanfragen oder Terminvereinbarungen mit einem internen Berater, stehen wir bis 30. November von 8h00 – 19h00 für Sie zur Verfügung.
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
interne | internen |
novembre | november |
ou | oder |
disposition | verfügung |
avec | mit |
un | einem |
souhaitez | sie |
nous | wir |
de | von |
à | bei |
FR Faites-vous conseiller par nos experts pour acheter la solution Red Hat Virtualization.
DE Lassen Sie sich beim Kauf von Red Hat Virtualization von unseren Experten beraten.
French | German |
---|---|
conseiller | beraten |
experts | experten |
acheter | kauf |
red | red |
virtualization | virtualization |
faites | lassen |
la | von |
FR Prenez contact avec un conseiller technique pour profiter d'une gestion collaborative de la planification et de conseils personnalisés
DE Kontaktieren Sie einen technischen Berater, der kollaborative Planungshilfen und spezifische Anleitungen bietet
French | German |
---|---|
technique | technischen |
collaborative | kollaborative |
conseiller | berater |
et | und |
contact | kontaktieren |
conseils | anleitungen |
un | einen |
de | der |
FR Entrez en contact avec un conseiller technique qui vous aidera à tout mettre en œuvre pour la réussite de votre entreprise
DE Kontaktieren Sie einen technischen Berater zwecks Planung und Implementierung für den geschäftlichen Erfolg
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
technique | technischen |
réussite | erfolg |
mettre en œuvre | implementierung |
entreprise | geschäftlichen |
contact | kontaktieren |
un | einen |
avec | und |
FR L'équipe d'assistance de Reincubate est à votre disposition pour vous aider et peut conseiller les clients sur la procédure à suivre.
DE Das Reincubate-Supportteam steht zur Verfügung und kann die Kunden in dieser Hinsicht beraten.
French | German |
---|---|
reincubate | reincubate |
et | und |
peut | kann |
clients | kunden |
de | zur |
à | die |
sur | in |
conseiller | beraten |
FR Contactez notre service client. Nous avons l’expérience de ce qui est possible de faire et nous pourrions vous conseiller en la matière. Si cela est opportun, nous pouvons également contacter le photographe pour obtenir de plus amples informations.
French | German |
---|---|
et | und |
plus | weitere |
informations | infos |
en | in |
pouvons | können wir |
contactez | kontaktieren |
également | auch |
de | geben |
est | vielleicht |
notre | unser |
nous | wir |
ce | diesen |
pourrions | können |
FR Nous vous suggérons de consulter votre conseiller ou conseillère juridique avant de soumettre une notification. Vous devez également savoir que les réclamations abusives déposées en vertu du DMCA font l'objet de sanctions.
DE Wir empfehlen, dass Sie Ihren Rechtsberater konsultieren, bevor Sie Widerspruch einlegen. Sie sollten sich auch darüber im Klaren sein, dass unberechtigte Widersprüche gemäß dem DMCA bestraft werden können.
French | German |
---|---|
dmca | dmca |
suggérons | empfehlen |
également | auch |
en | darüber |
consulter | konsultieren |
nous | wir |
FR Conseiller stratégique et visionnaire, est un entrepreneur américain et un défenseur du bitcoin
DE Unser strategischer Berater und Visionär, Charlie Shrem, ist ein amerikanischer Unternehmer und Bitcoin-Befürworter
French | German |
---|---|
conseiller | berater |
stratégique | strategischer |
entrepreneur | unternehmer |
américain | amerikanischer |
bitcoin | bitcoin |
et | und |
un | ein |
est | ist |
FR nous nous ferons un plaisir de vous conseiller et d’établir une offre adaptée à vos besoins. Pour ce faire, utilisez le formulaire ou prenez contact avec nous au
DE Wir beraten Sie gerne und stellen Ihnen ein auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes Angebot zusammen. Nutzen Sie dazu dieses Formular oder nehmen Sie mit uns via
French | German |
---|---|
conseiller | beraten |
besoins | bedürfnisse |
prenez | nehmen |
offre | angebot |
utilisez | nutzen |
formulaire | formular |
et | und |
ou | oder |
de | zusammen |
nous | wir |
à | auf |
avec | mit |
un | ein |
pour | stellen |
vous | sie |
FR Merci d’avoir pris contact avec nous. Un collaborateur Hostpoint vous contactera d’ici peu et se fera un plaisir de vous conseiller à propos de Managed Flex Server.
DE Besten Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Ein Hostpoint Mitarbeiter setzt sich in Kürze mit Ihnen in Verbindung und berät Sie gerne bezüglich Managed Flex Server.
French | German |
---|---|
collaborateur | mitarbeiter |
hostpoint | hostpoint |
managed | managed |
flex | flex |
server | server |
et | und |
pris | mit |
à | in |
contact | verbindung |
de | bezüglich |
un | ein |
vous | sie |
FR Nous aimons travailler avec morefire car nous avons trouvé un partenaire compétent qui peut nous conseiller sur divers sujets liés au marketing digital.
DE Wir arbeiten gerne mit morefire, weil wir mit morefire einen kompetenten Partner gefunden haben, der uns in verschiedenen Online Marketing Themen berät.
French | German |
---|---|
travailler | arbeiten |
partenaire | partner |
compétent | kompetenten |
marketing | marketing |
digital | online |
trouvé | gefunden |
divers | verschiedenen |
sujets | themen |
un | einen |
nous | wir |
car | weil |
sur | in |
avec | mit |
FR Dans les dossiers d’assistance routière, un conseiller client (CSR) doit nommer un fournisseur de services pour le dossier, consulter le récapitulatif...
DE Bei Pannenhilfe-Anfragen müssen die Kundenbetreuer (CSR, Customer Service Representatives) jedem Case einen Dienstleister zuweisen, die...
French | German |
---|---|
client | customer |
csr | csr |
services | service |
dossier | case |
un | einen |
les | jedem |
fournisseur de services | dienstleister |
FR Lorsque les clients envoient une demande d’assistance routière à InsCorp, un conseiller client valide manuellement la souscription d’une couverture d...
DE Wenn Kunden bei InsCorp um Pannenhilfe bitten, überprüft ein Kundenbetreuer manuell, ob der Kunde berechtigt ist, Pannenhilfe in Anspruch zu nehmen...
French | German |
---|---|
manuellement | manuell |
à | zu |
la | der |
clients | kunden |
un | ein |
lorsque | wenn |
demande | anspruch |
FR Lorsque les clients envoient une demande d’assistance routière, un conseiller client valide manuellement la souscription à une couverture d’assistance...
DE Wenn Kunden um Pannenhilfe bitten, überprüft ein Kundenbetreuer manuell, ob der Kunde berechtigt ist, Pannenhilfe in Anspruch zu nehmen. Zur...
French | German |
---|---|
manuellement | manuell |
à | zu |
clients | kunden |
un | ein |
la | der |
lorsque | wenn |
demande | anspruch |
FR Lors du traitement des dossiers de demande d’assistance, un conseiller client peut devoir effectuer une demande de crédit au nom du client. Les...
DE Während der Bearbeitung von „Assistance Request“-Cases kann es erforderlich sein, dass ein Kundenbetreuer einen Kredit im Namen des Kunden beantragt...
French | German |
---|---|
traitement | bearbeitung |
dossiers | cases |
demande | request |
client | kunden |
crédit | kredit |
nom | namen |
peut | kann |
un | ein |
French | German |
---|---|
alan | alan |
technologique | technologischen |
conseiller | berater |
changement | wandels |
et | und |
est | ist |
monde | weltweit |
du | des |
Showing 50 of 50 translations