FR Clôture : si l'incident a fait l'objet d'une remontée, il est ensuite renvoyé au centre de services pour être clôturé
FR Clôture : si l'incident a fait l'objet d'une remontée, il est ensuite renvoyé au centre de services pour être clôturé
DE Abschluss: Wenn der Vorfall eskaliert wurde, wird er abschließend an den Servicedesk zurückgegeben, damit er geschlossen werden kann
French | German |
---|---|
il | er |
si | wenn |
est | wurde |
être | werden |
a | an |
de | damit |
FR Gérez votre clôture financière et votre consolidation avec le logiciel de CCH Tagetik, de la clôture locale à la consolidation du groupe en passant par les processus de reporting réglementaire et de publication (Disclosure Management).
DE Verwalten Sie Konzernabschluss und Konsolidierung mit CCH Tagetik - von der lokalen, konzerninternen Konsolidierung bis hin zur regulatorischen Berichterstattung und Offenlegung.
French | German |
---|---|
consolidation | konsolidierung |
tagetik | tagetik |
locale | lokalen |
reporting | berichterstattung |
réglementaire | regulatorischen |
gérez | verwalten |
et | und |
French | German |
---|---|
gartner | gartners |
solutions | lösungen |
permettent | ermöglichen |
distance | remote |
manuelles | manuelle |
raccourcir | verkürzen |
travailler | arbeiten |
et | und |
le | der |
tâches | aufgaben |
à | zu |
de | es |
financière | financial |
FR Clôture : si l'incident a fait l'objet d'une remontée, il est ensuite renvoyé au centre de services pour être clôturé
DE Abschluss: Wenn der Vorfall eskaliert wurde, wird er abschließend an den Servicedesk zurückgegeben, damit er geschlossen werden kann
French | German |
---|---|
il | er |
si | wenn |
est | wurde |
être | werden |
a | an |
de | damit |
FR J’ai constaté qu’il existe cinq premières mesures que les équipes peuvent prendre pour mettre en œuvre des améliorations du processus de clôture financière et simplifier le reporting de clôture financière :
DE Wie ich festgestellt habe, können Teams fünf grundlegende Schritte unternehmen, um Verbesserungen im Periodenabschlussprozess zu implementieren und ihre Berichterstattung zu vereinfachen:
French | German |
---|---|
améliorations | verbesserungen |
simplifier | vereinfachen |
reporting | berichterstattung |
équipes | teams |
cinq | fünf |
et | und |
les | schritte |
mettre | implementieren |
de | ihre |
œuvre | können |
le | wie |
FR Quand je réfléchis à l’élaboration d’un diagramme pour la clôture financière, je me concentre sur la dernière étape du processus de clôture financière
DE Wenn ich ein Ablaufdiagramm eines Periodenabschlusses erstellen möchte, konzentriere ich mich auf die letzte Phase dieses Periodenabschlussprozesses
French | German |
---|---|
dernière | letzte |
étape | phase |
je | ich |
à | die |
FR Logiciel d'audit conçu pour les opérations financières critiques, telles que la clôture de fin de mois et la budgétisation trimestrielle.
DE Revisionssichere Software, die für kritische Finanzvorgänge wie Monatsabschlüsse und vierteljährliche Haushaltsplanungen entwickelt wurde.
French | German |
---|---|
logiciel | software |
critiques | kritische |
et | und |
conçu | entwickelt |
French | German |
---|---|
contrôlez | kontrolle |
simplifiez | vereinfachen |
et | und |
processus | optimieren |
de | über |
FR ville, des arbres, clôture, rose, jaune, rouge, bleu, blanc, des rayures, architecture, été, mignonne
DE haus, stadt, dorf, bäume, zaun, rosa, gelb, rot, blau, weiß, streifen, die architektur, sommer, süß
French | German |
---|---|
arbres | bäume |
clôture | zaun |
rayures | streifen |
été | sommer |
mignonne | süß |
ville | stadt |
rose | rosa |
blanc | weiß |
architecture | architektur |
jaune | gelb |
bleu | blau |
rouge | rot |
des | die |
French | German |
---|---|
garantit | sicherstellt |
comptes | konten |
toujours | immer |
et | und |
un | einem |
French | German |
---|---|
officielle | offizielle |
projet | organisieren |
étape | schritt |
et | und |
est | ist |
cycle | zeit |
French | German |
---|---|
effectué | durchgeführt |
équipe | team |
projet | projekt |
à | die |
une autre | anderes |
le | wurde |
un | ein |
une | eine |
FR Femme Face avec les yeux ouverts en néon coloré, lumière des panneaux de rue. Jolie fille regardant dans les studios modernes. Flickering Multi color sur Skin and Facial Features of Female. Photo de clôture de la dame urbaine
DE Frauenfoto mit offenen Augen in buntem Neon Light of Street Signs. Hübsches Mädchen, das in einem modernen Studio umschaut. Flickern von Multi-Farbe auf Haut und Gesichtsfunktionen von Frauen. Nahaufnahme der urbanen Dame
French | German |
---|---|
néon | neon |
lumière | light |
rue | street |
studios | studio |
modernes | modernen |
color | farbe |
urbaine | urbanen |
de | of |
multi | multi |
fille | mädchen |
of | von |
dame | dame |
yeux | augen |
femme | frauen |
and | und |
ouverts | offenen |
en | in |
avec | mit |
sur | auf |
la | der |
FR Drapeau de l'Italie. Drapeau national italien 3d agitant. Signe d'Italie animation en boucle harmonieuse. Drapeau italien, résolution HD Arrière-Plan. Italie drapeau Clôture sur fond 1080p Vidéo Full HD pour présentation
DE Italien Flagge. Nationale 3d-italienische Flagge winkend. Zeichen von Italien nahtlose Schleifenanimation. Hintergrund der italienischen Flagge mit HD-Auflösung. Italienische Flagge Nahaufnahme von 1080p Full HD-Videos für Präsentationen
French | German |
---|---|
drapeau | flagge |
national | nationale |
signe | zeichen |
résolution | auflösung |
hd | hd |
vidéo | videos |
full | full |
présentation | präsentationen |
italie | italien |
fond | hintergrund |
FR Dans certaines circonstances, nous pouvons conserver vos données personnelles après avoir clôturé votre compte ou lorsque vous n'êtes plus impliqué activement avec Tableau. Par exemple :
DE In bestimmten Fällen können wir Ihre personenbezogenen Daten auch dann noch aufbewahren, wenn Sie Ihr Konto geschlossen haben oder nicht länger bei Tableau aktiv sind. Beispiele:
French | German |
---|---|
données | daten |
compte | konto |
activement | aktiv |
tableau | tableau |
dans | in |
pouvons | können wir |
ou | oder |
conserver | aufbewahren |
vos | ihre |
nous | personenbezogenen |
lorsque | wenn |
FR Nous pouvons conserver vos données personnelles après que vous avez clôturé votre compte afin de vous envoyer des informations sur des produits, services et publications que nous jugeons susceptibles de vous intéresser
DE Wir können Ihre personenbezogenen Daten nach der Schließung Ihres Kontos aufbewahren, um Ihnen Informationen über unsere Produkte, Dienste und Publikationen zuzusenden, von denen wir glauben, dass sie für Sie interessant sein könnten
French | German |
---|---|
compte | kontos |
publications | publikationen |
pouvons | wir können |
susceptibles | könnten |
services | dienste |
et | und |
après | nach |
conserver | aufbewahren |
données | daten |
afin | um |
informations | informationen |
produits | produkte |
nous | personenbezogenen |
FR À partir de $0,0045/min pour l'initialisation et de $0,007/min pour la clotûre.
DE Preise ab $0,0045/Min. für Start und $0,007/Min. für Beenden.
French | German |
---|---|
min | min |
partir | start |
de | ab |
French | German |
---|---|
commande | auftrag |
système | system |
erp | erp |
microsoft | microsoft |
dynamics | dynamics |
sap | sap |
ou | oder |
dans | in |
lorsque | wenn |
de | ihr |
FR Clôture et Palmarès du 14ème Festival de Cannes...par Paris Match - André Sartres/PARISMATC...à partir de
DE Das Zeichen von Zorro 1958von Bridgeman Imagesab
French | German |
---|---|
de | von |
FR Le mariage étonnant de la nature et des éléments fabriqués par l'homme au sommet du mont Elme à Moos Sexten. Un équilibre est créé par le contraste saisissant entre la clôture et les dolomites.
DE Die erstaunliche Mischung aus Natur und von Menschenhand geschaffenen Objekten auf dem Gipfel des Elmo in Moos Sexten. Der markante Kontrast von Zaun und Dolomiten hat eine Balance geschaffen.
French | German |
---|---|
étonnant | erstaunliche |
équilibre | balance |
contraste | kontrast |
clôture | zaun |
dolomites | dolomiten |
et | und |
sommet | gipfel |
nature | natur |
à | die |
FR Améliorez votre pipeline, accélérez la clôture et commencez à développer une meilleure culture grâce à Jira Work Management, afin que vous et votre équipe puissiez vous concentrer sur ce que vous faites le mieux.
DE Mit Jira Work Management kannst du die Pipeline erweitern, schnellere Vertragsabschlüsse durchführen und eine bessere Unternehmenskultur erschaffen, damit sich dein Team und du auf das Wesentliche konzentrieren können.
French | German |
---|---|
pipeline | pipeline |
culture | unternehmenskultur |
jira | jira |
management | management |
équipe | team |
concentrer | konzentrieren |
work | work |
meilleure | bessere |
et | und |
une | eine |
à | die |
puissiez | kannst |
sur | auf |
développer | erweitern |
afin | mit |
le | das |
FR Diagnostic initial : dans l'idéal, votre équipe de support de première ligne peut suivre un incident depuis le diagnostic jusqu'à sa clôture
DE Erstdiagnose: Im Idealfall kann dein Supportteam an vorderster Front einen Vorfall von der Diagnose bis zum Abschluss betreuen
French | German |
---|---|
diagnostic | diagnose |
incident | vorfall |
peut | kann |
première | front |
un | einen |
dans | im |
FR En outre, le propriétaire de l'incident devrait vérifier auprès de la personne qui l'a signalé que la résolution est satisfaisante et que l'incident peut réellement être clôturé.
DE Derweil sollten sich Vorfallverantwortliche bei der Person, die den Vorfall gemeldet hat, erkundigen, ob die Lösung zufriedenstellend war und der Vorfall tatsächlich geschlossen werden kann.
French | German |
---|---|
signalé | gemeldet |
réellement | tatsächlich |
solution | lösung |
et | und |
peut | kann |
personne | person |
être | werden |
de | der |
FR En février 2008, Apple a déposé une demande d'interdiction, ce qui a finalement conduit à la clôture du projet .
DE Im Februar 2008 reichte Apple eine Unterlassungserklärung ein, die letztendlich zum Abschluss des Projekts führte .
French | German |
---|---|
février | februar |
apple | apple |
finalement | letztendlich |
conduit | führte |
une | eine |
à | die |
projet | projekts |
FR Hostpoint, le leader de l’hébergement Web en Suisse, clôture l’année avec une...
DE In Zusammenarbeit mit der Klubschule Migros lanciert Hostpoint ein Kursprogramm für...
French | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
en | in |
FR Hostpoint, le leader de l’hébergement Web en Suisse, clôture l’année avec une hausse importante de son chiffre d’affaires
DE In Zusammenarbeit mit der Klubschule Migros lanciert Hostpoint ein Kursprogramm für Internetnutzer
French | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
en | in |
French | German |
---|---|
pega | pega |
aspects | aspekten |
initial | ersten |
entreprise | unternehmen |
votre | ihr |
la | die |
en | in |
French | German |
---|---|
suivez | verfolgen |
gérez | kontrollieren |
opportunités | chancen |
et | und |
à | die |
de | vom |
les | einzelnen |
French | German |
---|---|
gérez | verwalten |
appel | anruf |
à | die |
de | vom |
premier | ersten |
FR Projection géante à flanc de montagne lors de la cérémonie de clôture du Dakar 2020, avec un résultat époustouflant.
DE Eine riesige Bergprojektion während der Abschlussfeier der Rallye Dakar 2020 mit einem atemberaubenden Ergebnis.
French | German |
---|---|
résultat | ergebnis |
époustouflant | atemberaubenden |
dakar | dakar |
un | einem |
lors | während |
FR Limites du temps de clôture des appels
DE Zeitlimits für die Fertigstellung von Anrufen
French | German |
---|---|
appels | anrufen |
de | von |
FR Par exemple, si un agent est au téléphone, aucun chat ne lui est présenté jusqu’à ce l’appel et la clôture de l’appel soient terminés
DE Wenn ein Agent zum Beispiel gerade einen Anruf bearbeitet, werden ihm keine Chats angeboten, bis er das Gespräch beendet und die Fertigstellung abgeschlossen hat
French | German |
---|---|
agent | agent |
téléphone | anruf |
si | wenn |
et | und |
chat | die |
par exemple | beispiel |
ne | keine |
un | einen |
de | zum |
jusqu | bis |
FR Quand le mode Focus est activé, aucun chat n’est proposé à un agent qui répond à un appel jusqu’à ce que l’appel et la clôture de l’appel soient terminés.
DE Wenn der Fokusmodus aktiviert ist, werden einem Agenten, der gerade einen Anruf bearbeitet, so lange keine Chats angeboten, bis dieser Anruf beendet und die Fertigstellung abgeschlossen ist.
French | German |
---|---|
activé | aktiviert |
agent | agenten |
appel | anruf |
et | und |
est | ist |
nest | die |
de | der |
ce | dieser |
jusqu | bis |
French | German |
---|---|
messages | mitteilungen |
ou | oder |
à | zu |
date | datum |
la | einem |
FR Clôture comptable et consolidation
DE Konzernabschluss & Konsolidierung
French | German |
---|---|
consolidation | konsolidierung |
FR Nous estimons pouvoir ralentir la croissance de nos besoins en personnel au sein de notre service financier de 50 %, réduire la durée de notre processus de planification de 35 % et raccourcir notre processus de clôture comptable de 2 jours .
DE Wir schätzen, dass wir das Wachstum unseres Personalbedarfs in der Finanzabteilung um 50% verlangsamen, die Zeit unseres Planungsprozesses um 35% verkürzen und unseren Abschlussprozess um 2 Tage verkürzen werden.
French | German |
---|---|
ralentir | verlangsamen |
croissance | wachstum |
et | und |
en | in |
raccourcir | verkürzen |
nous | unseres |
FR Zuegg a implémenté le logiciel de CCH Tagetik pour la planification financière intégrée, la rentabilité et la clôture mensuelle
DE Die Erste Group implementierte die Softwarelösung von CCH Tagetik für Konzernkonsolidierung, Berichterstattung, Einhaltung von IFRS und FinRep, Segmentberichte, Risikoinformationen, Basel III
French | German |
---|---|
tagetik | tagetik |
et | und |
de | von |
FR Gagnez du temps de clôture grâce à la réconciliation et à l'imputation comptable automatisées.
DE Sie sparen Zeit bei administrativen Aufgaben und können Ihre Daten mit einem Klick zu DATEV senden.
French | German |
---|---|
à | zu |
et | und |
French | German |
---|---|
données | daten |
compte | konto |
pouvons | können wir |
de | ihr |
après | nachdem |
vos | ihre |
nous | personenbezogenen |
FR Cette réservation ne peut pas être annulée, même avant la date de clôture
DE Eine solche Buchung ist auch vor Ablauf des Anzeigenschluss nicht mehr stornierbar
French | German |
---|---|
réservation | buchung |
date | ablauf |
pas | nicht |
peut | ist |
la | des |
de | vor |
FR Si vous êtes sur la clôture sur la question de savoir si une adhésion à un programme d'hébergement de revendeur est le bon mouvement pour vous, ce blog peut valoir la peine de vérifier
DE Wenn Sie sich auf dem Zaun befinden, ob der Beitritt zu einem Wiederverkäufer-Hosting-Programm der richtige Schritt für Sie ist, ist dieser Blog-Beitrag möglicherweise ein Auschecken wert
French | German |
---|---|
clôture | zaun |
programme | programm |
revendeur | wiederverkäufer |
mouvement | schritt |
blog | blog |
à | zu |
un | einem |
une | wert |
est | ist |
bon | richtige |
FR Si vous êtes sur la clôture quand rejoindre un programme d'hébergement revendeur est la bonne solution pour vous, ces citations de Mark Twain valent peut-être la peine d'être vérifiées:
DE Wenn Sie auf dem Zaun sind wann Die Teilnahme an einem Reseller-Hosting-Programm ist der richtige Schritt für Sie. Diese Mark Twain-Zitate sind möglicherweise einen Blick wert:
French | German |
---|---|
clôture | zaun |
programme | programm |
revendeur | reseller |
citations | zitate |
mark | mark |
peut | möglicherweise |
si | wenn |
ces | diese |
êtes | sind |
quand | wann |
est | ist |
FR Ce lien est valide jusqu’à la clôture du ticket
DE Dieser Link ist gültig, bis das Ticket geschlossen wird
French | German |
---|---|
valide | gültig |
ticket | ticket |
lien | link |
est | ist |
jusqu | bis |
ce | dieser |
la | das |
FR Votre compte Mailchimp est mis en pause ou clôturé.
DE Dein Mailchimp-Account pausiert oder geschlossen ist.
French | German |
---|---|
compte | account |
mailchimp | mailchimp |
ou | oder |
est | ist |
FR Clôture en bois blanc et buisson vert
French | German |
---|---|
et | und |
blanc | weiß |
vert | grüner |
FR Les employés reçoivent une notification et ont la responsabilité d'ajouter leurs justificatifs, pour que la finance puisse faire sa clôture en un rien de temps.
DE Die Mitarbeiter sind für ihre eigenen Rechnungen verantwortlich und das Finanzteam muss Rechnungsdaten nicht mehr manuell eingeben.
French | German |
---|---|
responsabilité | verantwortlich |
employés | mitarbeiter |
et | und |
un | eingeben |
FR Automatisez & simplifiez la gestion et clôture comptable avec Spendesk
DE Digitaliseren Sie Ihre Buchhaltung mit Spendesk
French | German |
---|---|
avec | mit |
la | sie |
FR Réduisez le temps passé sur votre clôture mensuelle et limitez les saisies manuelles. Automatisez la saisie d’informations, la collecte de factures et la réconciliation bancaire.
DE Sparen Sie Zeit beim Monatsabschluss: Automatisieren Sie das Auslesen der Mehrwertsteuer sowie die Zuordnung von Sachkonten und Belegen.
French | German |
---|---|
automatisez | automatisieren |
et | und |
FR Récupérez tous les reçus automatiquement pour gagner du temps sur votre clôture.
DE Die Zeiten, in denen Sie Jagd auf Belege machten mussten, sind vorbei - Spendesk erinnert Mitarbeiter automatisch daran, die Belege hochzuladen.
French | German |
---|---|
reçus | belege |
automatiquement | automatisch |
pour | vorbei |
gagner | sie |
sur | auf |
FR L’outil SolarWinds Access Rights Manager léger de provisionnement d’utilisateurs AD et Azure AD rationalise l’intégration des nouveaux utilisateurs et permet de satisfaire rapidement aux demandes de clôture de compte
DE Als einfaches Tool zur Benutzerbereitstellung für AD und Azure AD optimiert SolarWinds Access Rights Manager das Onboarding von Benutzern und ermöglicht die schnelle Reaktion auf die Anforderung von Kontodeaktivierungen
French | German |
---|---|
manager | manager |
azure | azure |
utilisateurs | benutzern |
rights | rights |
access | access |
et | und |
permet | ermöglicht |
rapidement | schnelle |
Showing 50 of 50 translations