Translate "enregistrement" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "enregistrement" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of enregistrement

French
Spanish

FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente.

French Spanish
écran pantalla
bureau escritorio
et y
besoins necesidades
vocal voz
y compris incluidas
en están

FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente

French Spanish
écran pantalla
bureau escritorio
agent agente
enregistrement grabación
et y
l e
besoins necesidades
vocal voz
y compris incluidas
en están

FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente.

French Spanish
écran pantalla
bureau escritorio
et y
besoins necesidades
vocal voz
y compris incluidas
en están

FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente

French Spanish
écran pantalla
bureau escritorio
agent agente
enregistrement grabación
et y
l e
besoins necesidades
vocal voz
y compris incluidas
en están

FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique

ES Si solicitas un registro para almacén, devolverá un registro NSEC que contenga www, lo que significa que no hay registros AAAA entre el almacén y la www cuando los registros están ordenados alfabéticamente

French Spanish
contenant contenga
aaaa aaaa
et y
il lo
signifie significa
pas no
enregistrements registros
a hay
enregistrement registro
ce está
les los
demandez si

FR Si vous avez actuellement un AAAA record (Enregistrement AAAA) pour les adresses IPv6, supprimez cet enregistrement et utilisez à la place un enregistrement A avec l'adresse IPv4 indiquée.

ES Si actualmente tienes un Registro AAAA para las direcciones de IPv6, elimínalo y utiliza en su lugar un registro A con la dirección IPv4 de la lista.

French Spanish
aaaa aaaa
adresses direcciones
et y
la la
place lugar
actuellement actualmente
enregistrement registro
utilisez utiliza
à a

FR Type de caméra: Quatre caméras arrière et une caméra avant Mise au Point Tactile: Oui Lampe de Poche: Oui Enregistrement vidéo: Enregistrement vidéo de soutien 1080P,Enregistrement vidéo de soutien 720P

ES Tipo de Cámara: Cuatro cámaras traseras y una cámara frontal Enfoque táctil: Sí Luz de Flash: Sí Grabación de Video: Soporte de grabación de video 1080P,Soporte de grabación de vídeo 720p

French Spanish
type tipo
arrière traseras
tactile táctil
lampe luz
soutien soporte
mise au point enfoque
et y
enregistrement grabación
caméra cámara
de de
vidéo vídeo

FR La fenêtre d'enregistrement à distance vous offre un confort d'utilisation optimal pour contrôler l'enregistrement. Placez la petite fenêtre à côté du texte de vos livres audio et démarrez directement l'enregistrement.

ES La ventana Grabación remota le garantiza un control de sus grabaciones óptimo. Sitúa la pequeña ventana remota donde prefieras (por ejemplo, junto al texto de tus audiolibros) y empieza a grabar directamente.

French Spanish
distance remota
petite pequeña
audio grabación
démarrez empieza
optimal óptimo
livres audio audiolibros
et y
directement directamente
la la
contrôler control
texte texto
de de
fenêtre ventana
être ejemplo
à a

FR 3 types de modes sont disponibles: enregistrement en plein écran, enregistrement de fenêtre de l'application et enregistrement d'onglet du navigateur.

ES Aquí se pueden seleccionar 3 modos: grabar toda la pantalla, grabar la ventana y grabar las pestañas del navegador.

French Spanish
modes modos
enregistrement grabar
écran pantalla
fenêtre ventana
navigateur navegador
et y
être pueden
plein toda
de del

FR Enregistrement des domaines Si le client confie l'enregistrement d'un domaine au prestataire, le contrat est conclu exclusivement entre le client et le registre concerné (bureau d'enregistrement)

ES Registro de dominios Si el cliente encarga al proveedor el registro de un dominio, el contrato se celebra exclusivamente entre el cliente y el registro correspondiente (registrador)

French Spanish
prestataire proveedor
contrat contrato
au al
et y
le el
client cliente
domaine dominio
exclusivement exclusivamente
domaines dominios
enregistrement registro

FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide

ES DMARC no es más que un registro DNS TXT que se publica en el DNS de su dominio, pero a menudo puede equivocarse en la sintaxis de su registro de texto, haciendo que su registro no sea válido

French Spanish
dmarc dmarc
enregistrement registro
dns dns
publié publica
syntaxe sintaxis
txt txt
domaine dominio
mais pero
texte texto
rien no
dautre más
de de
votre su
pouvez puede
la la
le el
est es

FR L?auto-enregistrement pourrait être réalisé en utilisant le système d?enregistrement automatique en ligne ou avec un instrument physique qui automatise le processus d?enregistrement en personne à l?arrivée

ES El registro automático se puede lograr utilizando el sistema de autocheck-in en línea o con un instrumento físico que automatice el proceso de registro en persona a la llegada

French Spanish
automatique automático
ligne línea
instrument instrumento
physique físico
automatise automatice
enregistrement registro
ou o
arrivée llegada
système sistema
en en
processus proceso
le el
personne persona
à a
utilisant con

FR Type de caméra: Quatre caméras arrière et une caméra avant Mise au Point Tactile: Oui Lampe de Poche: Oui Enregistrement vidéo: Enregistrement vidéo de soutien 1080P,Enregistrement vidéo de soutien 720P

ES Tipo de Cámara: Cuatro cámaras traseras y una cámara frontal Enfoque táctil: Sí Luz de Flash: Sí Grabación de Video: Soporte de grabación de video 1080P,Soporte de grabación de vídeo 720p

French Spanish
type tipo
arrière traseras
tactile táctil
lampe luz
soutien soporte
mise au point enfoque
et y
enregistrement grabación
caméra cámara
de de
vidéo vídeo

FR Type de caméra: Trois caméras arrière et une caméra avant Enregistrement vidéo: Vidéo 4K,Enregistrement vidéo de soutien 1080P,Enregistrement vidéo de soutien 720P

ES Tipo de Cámara: Cámaras traseras triples y una cámara frontal Grabación de Video: 4K Video,Soporte de grabación de video 1080P,Soporte de grabación de vídeo 720p

French Spanish
type tipo
arrière traseras
et y
soutien soporte
enregistrement grabación
de de
caméra cámara
vidéo vídeo

FR Vérifiez votre politique d'enregistrement MTA-STS et validez votre enregistrement en utilisant notre vérificateur d'enregistrement MTA-STSgratuit.

ES Compruebe su política de registros MTA-STS y valide su registro utilizando nuestro comprobador de registros MTA-STSgratuito .

French Spanish
vérifiez compruebe
politique política
validez valide
vérificateur comprobador
et y
enregistrement registro
utilisant utilizando
notre nuestro

FR En supposant que les données de vos tiers sont propres (sinon, vous devrez également les soumettre au processus ci-dessus), vous pouvez maintenant fusionner cet enregistrement avec votre enregistrement final et créer un enregistrement principal

ES Suponiendo que los datos de terceros estén limpios (si no es así, tendrá que pasarlos también por el proceso anterior), ahora puede fusionar ese registro con el registro final y crear un registro maestro

French Spanish
fusionner fusionar
final final
et y
créer crear
de de
tiers terceros
également también
processus proceso
maintenant ahora
enregistrement registro
données datos
sont estén
sinon si
pouvez puede
devrez que
en es
que así
ci-dessus por

FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique

ES Si solicitas un registro para almacén, devolverá un registro NSEC que contenga www, lo que significa que no hay registros AAAA entre el almacén y la www cuando los registros están ordenados alfabéticamente

French Spanish
contenant contenga
aaaa aaaa
et y
il lo
signifie significa
pas no
enregistrements registros
a hay
enregistrement registro
ce está
les los
demandez si

FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide

ES DMARC no es más que un registro DNS TXT que se publica en el DNS de su dominio, pero a menudo puede equivocarse en la sintaxis de su registro de texto, haciendo que su registro no sea válido

French Spanish
dmarc dmarc
enregistrement registro
dns dns
publié publica
syntaxe sintaxis
txt txt
domaine dominio
mais pero
texte texto
rien no
dautre más
de de
votre su
pouvez puede
la la
le el
est es

FR Un enregistrement SPF est un enregistrement TXT publié dans le DNS de votre domaine pour authentifier les messages en les comparant aux adresses IP autorisées à envoyer des e-mails au nom de votre domaine, incluses dans votre enregistrement SPF

ES Un registro SPF es un registro TXT del DNS que se publica en el DNS de su dominio para autenticar los mensajes cotejándolos con las direcciones IP autorizadas para enviar correos electrónicos en nombre de su dominio, incluidas en su registro SPF

French Spanish
enregistrement registro
spf spf
txt txt
publié publica
dns dns
authentifier autenticar
ip ip
autorisées autorizadas
incluses incluidas
e electrónicos
le el
adresses direcciones
de de
domaine dominio
en en
votre su
messages mensajes
envoyer enviar
mails correos
nom nombre
est es
e-mails correos electrónicos

FR Pour créer un enregistrement DNS DMARC pour votre domaine, assurez-vous d'avoir - a) un outil fiable pour générer l'enregistrement et b) un accès à votre console de gestion DNS pour publier l'enregistrement. Suivez les étapes ci-dessous :

ES Para crear un registro DNS DMARC para su dominio, asegúrese de que dispone de: a) una herramienta fiable para generar el registro y b) acceso a su consola de gestión DNS para publicar el registro. Siga los pasos que se indican a continuación:

French Spanish
dns dns
dmarc dmarc
domaine dominio
fiable fiable
b b
console consola
publier publicar
suivez siga
assurez asegúrese
et y
accès acceso
enregistrement registro
outil herramienta
de de
vous se
créer crear
générer generar
étapes pasos
gestion gestión
à a

FR Pour publier l'enregistrement BIMI, vous devez créer un enregistrement TXT dans votre fichier de zone DNS. L'enregistrement TXT doit être nommé

ES Para publicar el registro BIMI, es necesario crear un registro TXT en el archivo de zona DNS. El registro TXT debe llamarse

French Spanish
publier publicar
bimi bimi
txt txt
zone zona
dns dns
créer crear
enregistrement registro
de de
doit debe
fichier archivo

FR Le détournement de domaine peut se produire au niveau du serveur d'inscription lorsqu'une personne malveillante compromet un compte d'enregistrement et modifie le serveur de noms ou d'autres informations d'enregistrement associées au domaine

ES El secuestro de dominios puede ocurrir a nivel de registrador cuando un atacante compromete una cuenta de registrador y cambia el servidor de nombres u otra información de registro asociada con un dominio

French Spanish
peut puede
niveau nivel
serveur servidor
modifie cambia
noms nombres
dautres otra
informations información
se produire ocurrir
le el
et y
associé asociada
de de
domaine dominio
lorsquune cuando
compte cuenta
un a

FR Au début de chaque discussion, un enregistrement est fait du fait qu?une discussion a eu lieu entre vous et votre partenaire de discussion. Cet enregistrement comprend un horodatage, une adresse IP et un cookie d?identification.

ES Al principio de cada chat, se crea un registro del hecho de que se ha realizado un chat entre tú y tu compañero de chat. Este registro incluye una marca de tiempo, una dirección IP y una cookie ID.

French Spanish
début principio
enregistrement registro
partenaire compañero
horodatage marca de tiempo
ip ip
identification id
cookie cookie
au al
et y
discussion chat
adresse dirección
de de
du del
est hecho
votre tu

FR Création automatique des dossiers lors de l'enregistrement des fichiers sur le client ou le serveur. Lors de l'enregistrement vers un dossier qui n'existe pas, celui-ci peut être créé

ES Crear carpetas automáticamente cuando se guarden archivos en el cliente o servidor. Si se guardan datos en una carpeta que no existe, la carpeta se crea automáticamente

French Spanish
automatique automáticamente
serveur servidor
ou o
client cliente
dossier carpeta
création crear
fichiers archivos
pas no
dossiers carpetas
peut si
le el
sur en
un una

FR Les prix commencent à 10 $/mois pour 2 heures d'enregistrement audio par mois. 5 heures d'enregistrement audio coûtent 20 $/mois, et 12 heures coûtent 45 $. Vous pouvez également économiser un peu en payant annuellement.

ES El precio comienza en 10 dólares al mes por 2 horas de grabación de audio al mes. 5 horas de audio son 20 dólares al mes, y 12 horas son 45 dólares. También puedes ahorrar un poco pagando anualmente.

French Spanish
commencent comienza
économiser ahorrar
payant pagando
annuellement anualmente
mois mes
heures horas
et y
également también
prix precio
audio audio
en en
un poco

FR L'un des avantages de l'interface d'enregistrement PreSonus est qu'elle comprend le logiciel d'enregistrement Studio One 3 Artist gratuit

ES Una de las mejores partes para conseguir una interfaz de grabación PreSonus es que incluyen el software de grabación Studio One 3 Artist de forma gratuita

French Spanish
linterface interfaz
presonus presonus
studio studio
gratuit gratuita
le el
comprend que
logiciel software
de de
est es

FR Cette section contient des logiciels pour diverses utilisations autour du podcasting : enregistrement et édition, enregistrement d'appels, création d'intros, transcription d'émissions, et plus encore.

ES Esta sección contiene software para diversos usos en torno al podcasting: grabación y edición, grabación de llamadas, creación de intros, transcripción de programas y más.

French Spanish
utilisations usos
podcasting podcasting
enregistrement grabación
édition edición
création creación
transcription transcripción
et y
contient contiene
section sección
logiciels software
plus más
autour en
des de

FR Le processus d’enregistrement de l’appareil est maintenant terminé. Par ailleurs, la banque peut configurer d’autres méthodes d’enregistrement.    

ES Esto completa el proceso de registro del dispositivo.  El banco puede configurar otros métodos de registro.    

French Spanish
banque banco
configurer configurar
lappareil dispositivo
peut puede
méthodes métodos
processus proceso
de de
ailleurs otros
terminé completa

FR Notre générateur d'enregistrement TLS-RPT gratuit crée un enregistrement TXT que vous pouvez publier sur votre DNS

ES Nuestro generador de registros TLS-RPT gratuito crea un registro TXT que puede publicar en sus DNS

French Spanish
générateur generador
gratuit gratuito
crée crea
txt txt
publier publicar
dns dns
enregistrement registro
pouvez puede
notre nuestro
sur en

FR En tant que bureau d’enregistrement accrédité ICANN, Cloudflare protège les entreprises contre le piratage des domaines via une vérification en ligne et hors ligne hautement personnalisée des modifications apportées aux comptes d’enregistrement

ES Cloudflare es un registrar acreditado por la ICANN que protege a las organizaciones del secuestro de dominios mediante la verificación a nivel personal, en línea y fuera de línea, para cualquier cambio en una cuenta de registrador

French Spanish
accrédité acreditado
cloudflare cloudflare
protège protege
entreprises organizaciones
vérification verificación
modifications cambio
comptes cuenta
et y
en en
domaines dominios
ligne línea
le la
hors de

FR La plupart des bureaux d’enregistrement incluent le service DNS de base avec le coût de l’enregistrement du domaine

ES La mayoría de los registradores incluyen el servicio básico de DNS con el costo del registro de dominios

French Spanish
incluent incluyen
dns dns
de base básico
service servicio
de de
domaine dominios
coût costo
la la
le el
du del

FR Cela signifie que lorsque vous souhaitez modifier un enregistrement DNS, vous devez le faire sur les serveurs de noms spécifiés par l’agent d’enregistrement ou un service tiers tel que Cloudflare.

ES Esto significa que cuando quiera cambiar cualquier registro DNS debe cambiar los registros DNS en los servidores de nombre que han sido especificados por el registrador o servicio de terceros, como Cloudflare.

French Spanish
modifier cambiar
dns dns
noms nombre
spécifiés especificados
cloudflare cloudflare
signifie significa
ou o
serveurs servidores
de de
le el
service servicio
tiers terceros
enregistrement registro
un cualquier

FR (Note : Si un serveur web utilise une adresse IPv6 plutôt qu’une adresse IPv4, alors un enregistrement de type AAAA est utilisé plutôt qu’un enregistrement de type A).

ES (Nota: Si un servidor web utiliza una dirección IPv6 en lugar de una dirección IPv4, entonces se utiliza un récord AAAA en lugar de un registro A).

French Spanish
note nota
enregistrement registro
aaaa aaaa
serveur servidor
web web
adresse dirección
plutôt en lugar de
de de
quune una
un a

FR Dans notre cas, le service web est l’hébergement du site web. Un enregistrement A (ou enregistrement AAAA) doit être ajouté aux serveurs de noms d’un domaine pour associer ce domaine aux serveurs Web qui hébergent le site Web.

ES En nuestro caso, el servicio web es el hosting de sitios web. Un registro A (o registro AAAA) debe ser añadido a los servidores de nombre de un dominio para asociar ese dominio con los servidores web que alojan el sitio web.

French Spanish
enregistrement registro
aaaa aaaa
ajouté añadido
associer asociar
ou o
doit debe
serveurs servidores
le el
service servicio
domaine dominio
de de
cas caso
être ser
notre nuestro
web web
est es
site sitio

FR Notre outil interactif gratuit vous permet de créer un véritable enregistrement DMARC. Vérifiez l'enregistrement DMARC et les enregistrements SPF de votre domaine.

ES Nuestra herramienta interactiva le permite crear un verdadero registro DMARC. Verifique el registro DMARC y los registros SPF de su dominio.

French Spanish
outil herramienta
interactif interactiva
permet permite
créer crear
véritable verdadero
dmarc dmarc
vérifiez verifique
spf spf
domaine dominio
et y
de de
enregistrements registros
enregistrement registro

FR Un enregistrement CNAME, ou enregistrement de nom canonique, est un type d’alias utilisé par le système DNS (Domain Name System)

ES Un registro CNAME, o registro Canonical Name, es un tipo de alias usado por el sistema de nombres de dominio (DNS)

French Spanish
enregistrement registro
cname cname
utilisé usado
ou o
dns dns
de de
le el
système sistema
system el sistema
name name
est es
type tipo
domain dominio

FR Si vous n’avez pas encore d’enregistrement CNAME pour votre sous-domaine, recherchez une option permettant d’ajouter un nouvel enregistrement.

ES Si aún no tiene un registro CNAME para su subdominio, busque una opción para agregar un nuevo registro.

French Spanish
cname cname
sous-domaine subdominio
recherchez busque
enregistrement registro
un a
pas no
pour para
votre su
option opción
nouvel nuevo
si tiene

FR Si vous avez déjà un enregistrement CNAME pour votre sous-domaine, recherchez une option permettant de modifier l’enregistrement.

ES Si ya tiene un registro CNAME para su subdominio, busque una opción para editar el registro.

French Spanish
enregistrement registro
cname cname
sous-domaine subdominio
recherchez busque
modifier editar
déjà ya
votre su
option opción
pour para

FR Faites en sorte que l’enregistrement CNAME de votre sous-domaine [affiché dans le champ Host Record (Enregistrement hôte) dans l’exemple ci-dessous] pointe sur votre sous-domaine Zendesk [affiché dans le champ Points To (Pointe vers)].

ES Apunte el registro CNAME de su subdominio (mostrado en el campo Host Record en el ejemplo a continuación) al subdominio de su cuenta de Zendesk (mostrado en el campo Points to).

French Spanish
cname cname
sous-domaine subdominio
affiché mostrado
zendesk zendesk
points points
en en
de de
le el
champ campo
enregistrement registro
to a
votre su

FR Une fois la confidentialité du domaine désactivée, vos coordonnées s’affichent dans l’enregistrement Whois. Les informations qui s’affichent dépendent de votre bureau d’enregistrement :

ES Después de deshabilitar la privacidad del dominio, la información de contacto se mostrará en el registro de Whois. La información que se muestra depende de tu registrador de dominios:

French Spanish
confidentialité privacidad
dépendent depende
domaine dominio
informations información
de de
votre tu
la la
du del
coordonnées contacto

FR PTR: Définissez un enregistrement PTR pour signaler le domaine associé à l'adresse IP. Également appelé enregistrement RDNS (inverse DNS).

ES PTR: Establezca un registro PTR para informar el dominio que está asociado con la IP. También se llama registro RDNS (DNS inversos).

French Spanish
enregistrement registro
signaler informar
domaine dominio
associé asociado
ip ip
appelé se llama
dns dns
appel llama
le el

FR Si votre enregistrement nécessite un niveau de priorité, veuillez inclure la priorité dans le champ de texte dans la commande demandée. Voici un exemple d'enregistrement MX avec la priorité passée au début:0 exemple.com

ES Si su registro requiere un nivel de prioridad, incluya la prioridad en el campo de texto en el orden solicitado. Aquí hay un ejemplo de un registro MX con la prioridad colocada al inicio:0 example.com

French Spanish
enregistrement registro
nécessite requiere
priorité prioridad
champ campo
mx mx
début inicio
niveau nivel
au al
commande orden
de de
exemple ejemplo
texte texto
votre su
inclure incluya
la la
le el
demandé solicitado

FR Un enregistrement CNAME, ou enregistrement de nom canonique, est un type d’alias utilisé par le système DNS (Domain Name System). Les enregistrements CNAME vous permettent de pointer vers le domaine Zendesk afin d’utiliser sa clé de domaine.

ES Un registro CNAME, o registro Canonical Name, es un tipo de alias usado por el sistema de nombres de dominio (DNS). Los registros CNAME le permiten apuntar al dominio de Zendesk para usar su clave de dominio.

French Spanish
cname cname
permettent permiten
pointer apuntar
zendesk zendesk
clé clave
ou o
dns dns
de de
le el
système sistema
dutiliser usar
system el sistema
enregistrements registros
domaine dominio
enregistrement registro
name name
est es
type tipo
un para

FR Un clic discret sur le bouton d'enregistrement suffit pour démarrer l'enregistrement

ES Un discreto clic en el botón de grabación es todo lo que se necesita para comenzar a grabar

French Spanish
discret discreto
le el
démarrer comenzar
un a
sur en
bouton botón
clic clic

FR Dans le système Kafka, chaque enregistrement/message se voit attribuer un identificateur séquentiel appelé offset qui est utilisé pour identifier le message ou l'enregistrement dans la partition donnée.

ES En el sistema Kafka, a cada registro/mensaje se le asigna un ID secuencial denominado offset que se utiliza para identificar el mensaje o registro en la partición en cuestión.

French Spanish
kafka kafka
enregistrement registro
attribuer asigna
appelé denominado
offset offset
utilisé utiliza
identifier identificar
ou o
système sistema
message mensaje
la la
le el
dans en
pour para
voit que
un a

FR Une fois que l'enregistrement/message dépasse ce délai de rétention, l'enregistrement/message est supprimé et l'espace est libéré.

ES Una vez que el registro/mensaje supere este límite de tiempo de retención, el registro/mensaje se eliminará y se liberará espacio.

French Spanish
message mensaje
dépasse supere
rétention retención
lespace espacio
délai tiempo
et y
de de
ce este
fois vez
est el

FR Un opérateur de zone hache l'enregistrement DNSKEY contenant la KSK publique et le donne à la zone parent pour qu'elle le publie en tant qu'enregistrement DS.

ES Un operador de zona realiza una función hash en el registro DNSKEY que contiene la KSK pública y se lo entrega a la zona principal para publicarlo como registro DS.

French Spanish
opérateur operador
zone zona
dnskey dnskey
ksk ksk
publique pública
ds ds
et y
de de
en en
la la
le el
contenant que contiene
à a

FR Le parent doit commencer par ajouter le nouvel enregistrement DS, puis attendre que le TTL de l'enregistrement DS d'origine expire avant de le supprimer

ES Primero, la zona principal tiene que agregar el nuevo registro de DS, luego tiene que esperar hasta que el TTL del registro original de DS caduque antes de quitarlo

French Spanish
ajouter agregar
enregistrement registro
ds ds
attendre esperar
ttl ttl
dorigine original
expire caduque
de de
nouvel el nuevo
le el
doit tiene que

FR Découvrez l'enregistrement et la date d'expiration d'un nom de domaine, les informations de contact, le bureau d'enregistrement actuel et les serveurs de noms actuellement utilisés

ES Descubra las fechas de registro y caducidad de un nombre de dominio, los datos de contacto y los servidores de nombres y registradores actuales que se utilizan actualmente.

French Spanish
découvrez descubra
contact contacto
et y
noms nombres
actuellement actualmente
serveurs servidores
informations datos
utilisés utilizan
de de
domaine dominio
nom nombre

FR Et avec "la touche personnelle" du service clients, pourquoi aller voir ailleurs ? Leur expertise pour l'enregistrement en période de Sunrise a été inestimable - aucun autre bureau d'enregistrement ne leur arrive à la cheville".

ES Y si a eso le añadimos el toque personal del nivel del servicio al cliente, ¿qué más se puede pedir? La ayuda prestada con los registros sunrise ha sido inestimable y su experiencia se ha hecho notar; no había visto algo así con otro registrador."

French Spanish
clients cliente
expertise experiencia
inestimable inestimable
touche toque
et y
service servicio
autre otro
la la
ne no
à a
été sido
leur su
période si
de del
avec con

Showing 50 of 50 translations