FR Il est acceptable de mettre une majuscule à un mot entier s'il s'agit d'un titre présentant le type de contenu, tel que VIDÉO : ou PHOTOS :, ou s'il s'agit d'une marque déposée, d'un acronyme ou d'une abréviation commune, telle que NASA.
"s agit" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Il est acceptable de mettre une majuscule à un mot entier s'il s'agit d'un titre présentant le type de contenu, tel que VIDÉO : ou PHOTOS :, ou s'il s'agit d'une marque déposée, d'un acronyme ou d'une abréviation commune, telle que NASA.
ES Es aceptable poner en mayúscula una palabra completa si es un título que presenta el tipo de contenido, como "VÍDEO:" o "FOTOS:", o si es una marca registrada, un acrónimo o una abreviatura común, como "NASA".
French | Spanish |
---|---|
acceptable | aceptable |
photos | fotos |
abréviation | abreviatura |
commune | común |
nasa | nasa |
sil | si |
marque | marca |
le | el |
ou | o |
de | de |
sagit | es |
contenu | contenido |
titre | título |
type | tipo |
FR Il s?agit officiellement de “réglementer les VPNs qui mènent des activités transfrontalières illégales”, mais comme nous le savons tous, il ne s?agit que d?une autre extension du firewall géant chinois.
ES Su finalidad es, supuestamente, “regular las VPN que realizan actividades operativas transfronterizas de forma ilegal”, pero, como todos sabemos, no es más que otra extensión de la Gran Muralla de Fuego China.
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
problèmes | problemas |
et | y |
succès | éxito |
de | de |
résoudre | solucionar |
ne | no |
FR « En fin de compte, il s?agit de l?identité et il s?agit de la connectivité du village, » explique Garcia, « comment le village se connecte au monde et comment nous nous connectons à nous-mêmes. »
ES «Al final del día, se trata de identidad y se trata de la conectividad de la aldea», dijo Garcia, «cómo se conecta con el mundo y cómo nos conectamos con nosotros mismos».
French | Spanish |
---|---|
fin | final |
connectivité | conectividad |
village | aldea |
connecte | conecta |
monde | mundo |
nous connectons | conectamos |
identité | identidad |
et | y |
de | de |
mêmes | mismos |
la | la |
le | el |
du | del |
se | a |
comment | cómo |
FR Le serveur DNS secondaire agit en tant que sauvegarde si jamais le serveur principal devait rencontrer un problème. Il est mis à jour en temps réel depuis le serveur DNS principal donc il s’agit toujours d’une version à jour.
ES El servidor secundario DNS actúa como un sistema auxiliar en el caso de que el servidor principal falle. Es actualizado desde el servidor principal DNS así que siempre funciona en una versión de tiempo real.
French | Spanish |
---|---|
secondaire | secundario |
principal | principal |
réel | real |
mis à jour | actualizado |
serveur | servidor |
dns | dns |
version | versión |
le | el |
en | en |
toujours | siempre |
temps | tiempo |
que | así |
sagit | es |
un | a |
si | caso |
FR Il ne s'agit pas uniquement de faire de la musculation et de faire travailler son cœur, il s'agit aussi de bouger régulièrement dans la journée
ES Además de los entrenamientos de fuerza y los ejercicios cardiovasculares planificados, también es importante que te muevas más durante el día o que incluyas una actividad más estándar
French | Spanish |
---|---|
et | y |
de | de |
la | el |
journée | día |
sagit | es |
musculation | entrenamientos |
FR En d'autres termes, il s'agit de la vitesse à laquelle le navigateur agit et produit un résultat à partir du moment où l'utilisateur clique.
ES Es decir, se trata de la rapidez con la que actúa el navegador y produce un resultado a partir del momento en que un usuario hace un clic.
French | Spanish |
---|---|
vitesse | rapidez |
navigateur | navegador |
moment | momento |
clique | clic |
et | y |
résultat | resultado |
en | en |
de | de |
sagit | es |
la | la |
le | el |
du | del |
produit | un |
à | a |
FR Il ne s'agit pas d'un compromis sur la rentabilité ; en tant qu'investisseur responsable, nous considérons qu'il s'agit d'un élément clé de la création de valeur durable à long terme pour nos entreprises et nos investisseurs.
ES No se trata de una contrapartida a la rentabilidad; como inversor responsable, lo consideramos un elemento clave para la creación de valor sostenible a largo plazo para nuestras empresas y nuestros inversores.
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
rentabilité | rentabilidad |
clé | clave |
terme | plazo |
entreprises | empresas |
investisseurs | inversores |
responsable | responsable |
durable | sostenible |
et | y |
la | la |
il | lo |
valeur | valor |
long | largo |
de | de |
création | creación |
ne | no |
à | a |
nos | nuestros |
FR Nous partageons les mêmes valeurs et la même philosophie que nos clients lorsqu'il s'agit de fournir des alternatives respectueuses des plantes et des personnes lorsqu'il s'agit de fournir des produits promotionnels
ES Compartimos los mismos valores y ética que nuestros clientes cuando se trata de proporcionar alternativas amigables para las plantas y las personas cuando se trata de entregar productos promocionales
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
alternatives | alternativas |
plantes | plantas |
personnes | personas |
nous partageons | compartimos |
valeurs | valores |
et | y |
fournir | proporcionar |
promotionnels | promocionales |
de | de |
produits | productos |
nos | nuestros |
FR Il ne s'agit pas seulement de jouer, il s'agit également de prendre en charge le défilement dans les applications et les écrans d'accueil.
ES No se trata solo de juegos, también se trata de admitir el desplazamiento en aplicaciones y pantallas de inicio.
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
jouer | juegos |
défilement | desplazamiento |
applications | aplicaciones |
écrans | pantallas |
le | el |
et | y |
de | de |
également | también |
en | en |
seulement | solo |
ne | no |
FR Il ne s'agit plus seulement de demander la météo et de jouer de la musique avec une commande vocale sophistiquée - il s'agit également de se connecter et de contrôler d'autres appareils dans votre maison.
ES Ya no se trata solo de preguntar por el clima y reproducir música con un elegante control de voz, también se trata de conectarse y controlar otros dispositivos en su hogar.
French | Spanish |
---|---|
demander | preguntar |
appareils | dispositivos |
sophistiqué | elegante |
ne | no |
la | el |
et | y |
contrôler | controlar |
dautres | otros |
commande | control |
musique | música |
également | también |
sagit | se trata |
de | de |
météo | clima |
votre | reproducir |
se connecter | conectarse |
FR Pour que les protéines grippent avec succès à une un un autre, l'une d'entre elles agit en tant que ligand, une molécule qui fixe à une protéine cible, et l'une d'entre elles agit en tant que récepteur, la molécule qui reçoit le ligand
ES Para que las proteínas aten con éxito a otra, una de ellas actúa como ligand, una molécula que sujete a una proteína del objetivo, y una de ellas actúa como receptor, la molécula que recibe el ligand
French | Spanish |
---|---|
molécule | molécula |
récepteur | receptor |
reçoit | recibe |
succès | éxito |
et | y |
protéines | proteínas |
protéine | proteína |
la | la |
le | el |
à | a |
une | de |
cible | para |
FR Il ne s'agit pas seulement de jeux, il s'agit également de prendre en charge le défilement dans les applications et les écrans d'accueil.
ES No se trata solo de jugar, también se trata de admitir el desplazamiento en aplicaciones y pantallas de inicio.
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
jeux | jugar |
défilement | desplazamiento |
applications | aplicaciones |
écrans | pantallas |
le | el |
et | y |
de | de |
également | también |
en | en |
seulement | solo |
ne | no |
FR Il s?agit officiellement de “réglementer les VPNs qui mènent des activités transfrontalières illégales”, mais comme nous le savons tous, il ne s?agit que d?une autre extension du firewall géant chinois.
ES Su finalidad es, supuestamente, “regular las VPN que realizan actividades operativas transfronterizas de forma ilegal”, pero, como todos sabemos, no es más que otra extensión de la Gran Muralla de Fuego China.
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
problèmes | problemas |
et | y |
succès | éxito |
de | de |
résoudre | solucionar |
ne | no |
FR Le serveur DNS secondaire agit en tant que sauvegarde si jamais le serveur principal devait rencontrer un problème. Il est mis à jour en temps réel depuis le serveur DNS principal donc il s’agit toujours d’une version à jour.
ES El servidor secundario DNS actúa como un sistema auxiliar en el caso de que el servidor principal falle. Es actualizado desde el servidor principal DNS así que siempre funciona en una versión de tiempo real.
French | Spanish |
---|---|
secondaire | secundario |
principal | principal |
réel | real |
mis à jour | actualizado |
serveur | servidor |
dns | dns |
version | versión |
le | el |
en | en |
toujours | siempre |
temps | tiempo |
que | así |
sagit | es |
un | a |
si | caso |
FR Cependant, il s'agit là de points mineurs, car, comme la Playbar avant elle, il s'agit d'une enceinte qui a le potentiel d'être pertinente pour les sept prochaines années ou plus. Le kit qui l'entoure rattrapera inévitablement son retard.
ES Sin embargo, estos son puntos menores, ya que, al igual que la Playbar anterior, este es un altavoz con el potencial de ser relevante durante los próximos siete años o más. Su equipo circundante se pondrá inevitablemente al día.
French | Spanish |
---|---|
points | puntos |
enceinte | altavoz |
potentiel | potencial |
pertinente | relevante |
prochaines | próximos |
kit | equipo |
inévitablement | inevitablemente |
ou | o |
cependant | sin embargo |
de | de |
être | ser |
sagit | es |
plus | más |
la | la |
le | el |
l | son |
années | años |
FR Cependant, il ne s'agit pas de luminosité absolue, il s'agit de la gamme, donc même si vous verrez certains fabricants d'écrans LCD parler d'une luminosité de 1000 nits, d'autres, comme les fabricants d'OLED, pourraient offrir 800 nits
ES Sin embargo, esto no se trata del brillo absoluto, se trata del rango, por lo que, aunque verá que algunos fabricantes de LCD hablan de un brillo de 1000 nits, otros, como los fabricantes de OLED, podrían ofrecer 800 nits
French | Spanish |
---|---|
luminosité | brillo |
absolue | absoluto |
gamme | rango |
fabricants | fabricantes |
lcd | lcd |
dautres | otros |
offrir | ofrecer |
certains | algunos |
cependant | sin embargo |
il | lo |
de | de |
la | del |
comme | como |
ne | no |
même | un |
FR Nous partageons les mêmes valeurs et la même philosophie que nos clients lorsqu'il s'agit de fournir des alternatives respectueuses des plantes et des personnes lorsqu'il s'agit de fournir des produits promotionnels
ES Compartimos los mismos valores y ética que nuestros clientes cuando se trata de proporcionar alternativas amigables para las plantas y las personas cuando se trata de entregar productos promocionales
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
alternatives | alternativas |
plantes | plantas |
personnes | personas |
nous partageons | compartimos |
valeurs | valores |
et | y |
fournir | proporcionar |
promotionnels | promocionales |
de | de |
produits | productos |
nos | nuestros |
FR « Une fois qu’ils réalisent qu’il s’agit d’un objet pratique, ils demandent toujours : “est-ce qu’on peut faire une arbalète ? des flèches ?” Il s’agit toujours de choses qu’ils pourront lancer ou tirer
ES “Una vez que se dan cuenta de que es algo práctico, siempre hacen la misma pregunta: ‘¿Puedo hacer un arco? ¿Flechas?’ Siempre es algo que puedan tirar o disparar
FR Vous pouvez contacter le SAV (ici) s'il s'agit d'une commande internet ou s'il s'agit d'un achat chez un revendeur (ici).
ES Puede ponerse en contacto con el SPV [aquí] si se trata de un pedido hecho por Internet o si se trata de una compra a un distribuidor.
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
internet | internet |
revendeur | distribuidor |
sil | si |
commande | pedido |
ou | o |
achat | compra |
contacter | contacto |
le | el |
pouvez | puede |
ici | aquí |
un | a |
FR Vous pouvez contacter le SAV (ici) s'il s'agit d'une commande internet ou s'il s'agit d'un achat chez un revendeur (ici)
ES Puede ponerse en contacto con el SPV [aquí] si se trata de un pedido hecho por Internet o si se trata de una compra a un distribuidor
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
internet | internet |
revendeur | distribuidor |
sil | si |
commande | pedido |
ou | o |
achat | compra |
contacter | contacto |
le | el |
pouvez | puede |
ici | aquí |
un | a |
FR Il est acceptable de mettre une majuscule à un mot entier s'il s'agit d'un titre présentant le type de contenu, tel que VIDÉO : ou PHOTOS :, ou s'il s'agit d'une marque déposée, d'un acronyme ou d'une abréviation commune, telle que NASA.
ES Es aceptable poner en mayúscula una palabra completa si es un título que presenta el tipo de contenido, como "VÍDEO:" o "FOTOS:", o si es una marca registrada, un acrónimo o una abreviatura común, como "NASA".
French | Spanish |
---|---|
acceptable | aceptable |
photos | fotos |
abréviation | abreviatura |
commune | común |
nasa | nasa |
sil | si |
marque | marca |
le | el |
ou | o |
de | de |
sagit | es |
contenu | contenido |
titre | título |
type | tipo |
FR Il ne s'agit pas d'un compromis sur la rentabilité ; en tant qu'investisseur responsable, nous considérons qu'il s'agit d'un élément clé de la création de valeur durable à long terme pour nos entreprises et nos investisseurs.
ES No se trata de una contrapartida a la rentabilidad; como inversor responsable, lo consideramos un elemento clave para la creación de valor sostenible a largo plazo para nuestras empresas y nuestros inversores.
French | Spanish |
---|---|
sagit | se trata |
rentabilité | rentabilidad |
clé | clave |
terme | plazo |
entreprises | empresas |
investisseurs | inversores |
responsable | responsable |
durable | sostenible |
et | y |
la | la |
il | lo |
valeur | valor |
long | largo |
de | de |
création | creación |
ne | no |
à | a |
nos | nuestros |
French | Spanish |
---|---|
ultime | definitiva |
guérison | curación |
clonage | clonación |
photos | fotos |
lapplication | la aplicación |
fonctionnalité | funcionalidad |
et | y |
la | la |
de | de |
sagit | es |
French | Spanish |
---|---|
appels | llamadas |
méthodes | métodos |
classe | clase |
explicitement | explícitamente |
généralement | normalmente |
de | de |
n | no |
sagit | es |
la | la |
le | el |
cas | caso |
à | a |
FR En d'autres termes, il s'agit de la vitesse à laquelle le navigateur agit et produit un résultat à partir du moment où l'utilisateur clique.
ES Es decir, se trata de la rapidez con la que actúa el navegador y produce un resultado a partir del momento en que un usuario hace un clic.
French | Spanish |
---|---|
vitesse | rapidez |
navigateur | navegador |
moment | momento |
clique | clic |
et | y |
résultat | resultado |
en | en |
de | de |
sagit | es |
la | la |
le | el |
du | del |
produit | un |
à | a |
FR De fortes augmentations (s'il s'agit d'un achat) ou des diminutions (s'il s'agit d'une vente) des prix entraînant une altération du marché et du sentiment de ses participants.
ES Grandes subidas (si es una compra) o bajadas (si es una venta) de los precios dando como resultado una alteración del mercado y el sentimiento de sus participantes.
French | Spanish |
---|---|
altération | alteración |
sentiment | sentimiento |
participants | participantes |
sil | si |
sagit | es |
marché | mercado |
et | y |
ou | o |
prix | precios |
de | de |
du | del |
vente | venta |
FR Il s'agit de l'identifiant du champ dont il faut extraire le texte pour l'afficher dans l'interface utilisateur sur les cartes à glisser. Par défaut, il s'agit du premier champ du groupe.
ES Este es el id del campo, del que se extrae el texto para mostrarlo en la UI en las tarjetas arrastrables. El valor predeterminado es el primer campo del grupo.
French | Spanish |
---|---|
utilisateur | id |
cartes | tarjetas |
défaut | predeterminado |
champ | campo |
groupe | grupo |
texte | texto |
sagit | es |
le | el |
premier | primer |
de | del |
FR Quand il s'agit de styliser votre URL une fois que vous l'avez acheté, il s'agit d'un choix personnel, bien que, quoi que vous fassiez, vous devez vous assurer que c'est toujours cohérent
ES Pero si te refieres a cómo se verá la URL de tu sitio una vez hayas comprado tu dominio, la respuesta se reduce a que es una decisión personal
French | Spanish |
---|---|
acheté | comprado |
choix | decisión |
url | url |
vous | hayas |
de | de |
votre | tu |
sagit | es |
personnel | personal |
fois | vez |
FR Quand il s'agit de styliser votre URL une fois que vous l'avez acheté, il s'agit d'un choix personnel, bien que, quoi que vous fassiez, vous devez vous assurer que c'est toujours cohérent
ES Pero si te refieres a cómo se verá la URL de tu sitio una vez hayas comprado tu dominio, la respuesta se reduce a que es una decisión personal
French | Spanish |
---|---|
acheté | comprado |
choix | decisión |
url | url |
vous | hayas |
de | de |
votre | tu |
sagit | es |
personnel | personal |
fois | vez |
FR Quand il s'agit de styliser votre URL une fois que vous l'avez acheté, il s'agit d'un choix personnel, bien que, quoi que vous fassiez, vous devez vous assurer que c'est toujours cohérent
ES Pero si te refieres a cómo se verá la URL de tu sitio una vez hayas comprado tu dominio, la respuesta se reduce a que es una decisión personal
French | Spanish |
---|---|
acheté | comprado |
choix | decisión |
url | url |
vous | hayas |
de | de |
votre | tu |
sagit | es |
personnel | personal |
fois | vez |
FR Quand il s'agit de styliser votre URL une fois que vous l'avez acheté, il s'agit d'un choix personnel, bien que, quoi que vous fassiez, vous devez vous assurer que c'est toujours cohérent
ES Pero si te refieres a cómo se verá la URL de tu sitio una vez hayas comprado tu dominio, la respuesta se reduce a que es una decisión personal
French | Spanish |
---|---|
acheté | comprado |
choix | decisión |
url | url |
vous | hayas |
de | de |
votre | tu |
sagit | es |
personnel | personal |
fois | vez |
FR Quand il s'agit de styliser votre URL une fois que vous l'avez acheté, il s'agit d'un choix personnel, bien que, quoi que vous fassiez, vous devez vous assurer que c'est toujours cohérent
ES Pero si te refieres a cómo se verá la URL de tu sitio una vez hayas comprado tu dominio, la respuesta se reduce a que es una decisión personal
French | Spanish |
---|---|
acheté | comprado |
choix | decisión |
url | url |
vous | hayas |
de | de |
votre | tu |
sagit | es |
personnel | personal |
fois | vez |
FR Quand il s'agit de styliser votre URL une fois que vous l'avez acheté, il s'agit d'un choix personnel, bien que, quoi que vous fassiez, vous devez vous assurer que c'est toujours cohérent
ES Pero si te refieres a cómo se verá la URL de tu sitio una vez hayas comprado tu dominio, la respuesta se reduce a que es una decisión personal
French | Spanish |
---|---|
acheté | comprado |
choix | decisión |
url | url |
vous | hayas |
de | de |
votre | tu |
sagit | es |
personnel | personal |
fois | vez |
French | Spanish |
---|---|
communauté | comunidad |
besoins | necesidades |
sagit | es |
de | de |
et | nuestra |
à | a |
fur | que |
FR ExpressVPN est actuellement l’un des VPN les plus populaires, et il s’agit aussi de l’un des meilleurs. Avec ses vitesses impressionnantes et son excellente assistance,...
ES CyberGhost es un proveedor de VPN que ofrece una amplia gama de características a usar. Desde servidores dedicados para el streaming y los torrents, hasta siete conexiones...
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
et | y |
de | de |
sagit | es |
FR ExpressVPN est actuellement l’un des VPN les plus populaires, et il s’agit aussi de l’un...
ES CyberGhost es un proveedor de VPN que ofrece una amplia gama de características a usar. Desde...
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
de | de |
sagit | es |
et | desde |
FR Il s'agit des cas où la recherche publiée peut être consultée et utilisée par tous.
ES Es cuando todo el mundo puede leer y usar de manera gratuita una investigación publicada.
French | Spanish |
---|---|
recherche | investigación |
et | y |
sagit | es |
la | el |
peut | puede |
publiée | publicada |
des | de |
il | cuando |
FR La solution Cloudflare for Individuals s'appuie sur notre réseau mondial. Il s'agit de l'offre parfaite pour les projets personnels ou récréatifs non essentiels à l'activité d'une entreprise.
ES Cloudflare para individuos se basa en nuestra red global. Este paquete es ideal para personas con proyectos personales o de pasatiempo que no son esenciales para el negocio.
French | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
réseau | red |
mondial | global |
parfaite | ideal |
essentiels | esenciales |
projets | proyectos |
ou | o |
la | el |
de | de |
non | no |
sagit | es |
entreprise | negocio |
il | son |
FR Lorsque vous avez activé le nuage orange pour un enregistrement DNS, Cloudflare agit comme un proxy pour votre domaine
ES Cuando tu registro DNS tiene una nube naranja, Cloudflare actúa como un servidor proxy para tu dominio
French | Spanish |
---|---|
orange | naranja |
enregistrement | registro |
dns | dns |
proxy | proxy |
domaine | dominio |
cloudflare | cloudflare |
un | a |
nuage | una nube |
votre | tu |
pour | para |
FR Il s’agit de Surfshark Alert et de Surfshark Search
ES Estas son Surfshark Alert y Surfshark Search
French | Spanish |
---|---|
surfshark | surfshark |
et | y |
search | search |
de | estas |
il | son |
FR Il s’agit des modes Camouflage et NoBorders
ES Estos son el Modo de camuflaje y el modo NoBorders
French | Spanish |
---|---|
modes | modo |
camouflage | camuflaje |
et | y |
des | de |
FR En réalité, il s’agit d’un très bon service VPN à un tarif très abordable, ce qui en fait un excellent choix pour la plupart des utilisateurs
ES De hecho, es un proveedor de VPN muy bueno por un precio muy bajo, lo que le convierte en una opción excelente para muchos usuarios de VPN
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
tarif | precio |
choix | opción |
utilisateurs | usuarios |
il | lo |
en | en |
très | muy |
sagit | es |
excellent | excelente |
FR Cependant, il s'agit d'une étape importante quant au contrôle qualité et à la fiabilité des données.
ES Sin embargo, es un paso importante en lo que concierne al control de calidad y la fiabilidad de los datos.
French | Spanish |
---|---|
contrôle | control |
cependant | sin embargo |
il | lo |
importante | importante |
au | al |
qualité | calidad |
et | y |
fiabilité | fiabilidad |
étape | paso |
sagit | es |
la | la |
données | datos |
des | de |
FR Science & People : il s'agit d'une série d'événements organisés par Elsevier permettant de rassembler les chercheurs et le public afin de discuter des dernières avancées dans le domaine de la science, de la technologie et de la médecine
ES Science & People: se trata de una serie de eventos organizados por Elsevier que reúnen a investigadores y público interesado para hablar sobre las últimas investigaciones científicas, tecnológicas y médicas
French | Spanish |
---|---|
science | science |
série | serie |
organisés | organizados |
chercheurs | investigadores |
amp | amp |
événements | eventos |
dernières | últimas |
et | y |
public | público |
de | de |
technologie | tecnológicas |
sagit | que |
la | sobre |
FR Il s’agit d’un programme commun des Nations Unies qui recrute des volontaires pour les missions dans tout le système des Nations Unies, y compris l’UNICEF.
ES Se trata de un programa común de las Naciones Unidas que contrata a voluntarios para tareas que abarcan todo el sistema de las Naciones Unidas, incluido UNICEF.
French | Spanish |
---|---|
nations | naciones |
unies | unidas |
volontaires | voluntarios |
programme | programa |
commun | común |
le | el |
système | sistema |
y compris | incluido |
sagit | que |
FR R :Il s'agit de la date à laquelle vous avez opté pour une offre payante. Par exemple : pour une inscription effectuée le 10 janvier, la facturation aura lieu le 10 de chaque mois.
ES R: La fecha en la que selecciones por primera vez un plan de pago será la fecha de facturación recurrente. Por ejemplo, si te registras por primera vez el 10 de enero, todos los cargos futuros se facturarán el día 10 de cada mes.
French | Spanish |
---|---|
r | r |
inscription | plan |
payante | de pago |
janvier | enero |
facturation | facturación |
mois | mes |
de | de |
exemple | ejemplo |
il | será |
la | la |
le | el |
lieu | por |
date | fecha |
à | a |
FR Il s'agit d'une menace importante pour la marque et la réputation d'une entreprise
ES Esta es una seria amenaza para la marca y reputación de una organización
French | Spanish |
---|---|
menace | amenaza |
réputation | reputación |
entreprise | organización |
la | la |
et | y |
sagit | es |
marque | marca |
FR Plusieurs options s'offrent à vous lorsqu'il s'agit de planifier des réunions avec des clients. Il est facile et pratique de proposer des prises de rendez-vous par le biais de votre site Web.
ES Tienes opciones para programar reuniones con clientes. Ofrecer reserva de citas a través de tu sitio web es fácil y conveniente.
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
proposer | ofrecer |
réunions | reuniones |
et | y |
rendez-vous | citas |
planifier | programar |
options | opciones |
sagit | es |
de | de |
facile | fácil |
pratique | conveniente |
à | a |
votre | tu |
site | sitio |
web | web |
Showing 50 of 50 translations