FR Les icônes au bas de l'écran vous permettent d'intervenir pour modifier le document numérisé
"numérisé" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
numérisé | digitalizado |
FR Les icônes au bas de l'écran vous permettent d'intervenir pour modifier le document numérisé
PT Os ícones na parte inferior representam as ações que podem ser executadas para editar o documento escaneado
French | Portuguese |
---|---|
icônes | ícones |
modifier | editar |
document | documento |
bas | inferior |
le | a |
les | os |
FR Dans l'écran Modifier, vous pouvez également ajuster votre document numérisé
PT Na tela Editar, você também pode ajustar seu scan
French | Portuguese |
---|---|
écran | tela |
modifier | editar |
également | também |
dans | na |
vous | você |
pouvez | pode |
ajuster | ajustar |
votre | seu |
FR Appuyez sur Filtre pour sélectionner le format de votre document numérisé (noir et blanc, tableau blanc ou image d'origine)
PT Em Filtro você decide em qual formato quer seu scan (preto e branco, quadro branco ou original)
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtro |
dorigine | original |
et | e |
ou | ou |
noir | preto |
blanc | branco |
format | formato |
le | em |
FR La gestion des tâches en ligne, c'est le traitement structuré et numérisé des tâches à l'aide d'un logiciel dédié. MeisterTask en est un excellent exemple, mais il en existe beaucoup d'autres.
PT Gestão de tarefas consiste no processamento digitalizado e estruturado de tarefas por meio de um software dedicado. O MeisterTask é um excelente exemplo, mas existem muitos outros.
French | Portuguese |
---|---|
structuré | estruturado |
numérisé | digitalizado |
logiciel | software |
dédié | dedicado |
meistertask | meistertask |
exemple | exemplo |
dautres | outros |
traitement | processamento |
est | é |
en | no |
et | e |
tâches | tarefas |
un | um |
la gestion | gestão |
le | o |
à | por |
mais | mas |
excellent | excelente |
FR Cela signifie que le nouveau processus d'ouverture de compte du client doit être numérisé et automatisé.
PT Isso significa que o processo de abertura de nova conta do cliente precisa ser digitalizado e automatizado.
French | Portuguese |
---|---|
processus | processo |
compte | conta |
client | cliente |
numérisé | digitalizado |
automatisé | automatizado |
nouveau | nova |
et | e |
doit | precisa |
être | ser |
le | o |
signifie | significa |
de | de |
du | do |
FR Un système rationalisé et numérisé pour l'inscription de nouveaux patients peut supprimer les étapes inutiles d'un long processus manuel, éliminant ainsi le besoin d'impression et de numérisation, de saisie de données, d'archivage et de stockage
PT Um sistema simplificado e digitalizado para o registro de novos pacientes pode remover etapas desnecessárias de um longo processo manual, eliminando a necessidade de impressão e digitalização, entrada de dados e arquivamento e armazenamento
French | Portuguese |
---|---|
rationalisé | simplificado |
numérisé | digitalizado |
nouveaux | novos |
patients | pacientes |
supprimer | remover |
manuel | manual |
éliminant | eliminando |
besoin | necessidade |
stockage | armazenamento |
système | sistema |
processus | processo |
données | dados |
et | e |
de | de |
étapes | etapas |
un | um |
peut | pode |
long | longo |
numérisation | digitalização |
FR Comment l'USDA a numérisé ses processus avec des signatures électroniques en un temps record
PT Como a Munich Re promove maior engajamento do cliente em canais digitais
French | Portuguese |
---|---|
électroniques | digitais |
en | em |
avec | do |
FR Comment l'USDA a numérisé ses processus avec des signatures électroniques en un temps record | OneSpan
PT Como o USDA digitalizou seus processos com assinaturas eletrônicas em tempo recorde | OneSpan
French | Portuguese |
---|---|
processus | processos |
signatures | assinaturas |
électroniques | eletrônicas |
temps | tempo |
record | recorde |
en | em |
avec | o |
FR Ce qu’un logiciel exempt d’erreur fait réellement, c’est reconnaître et traduire optiquement chaque caractère d’une image ou numérisé un document en un caractère attribué électroniquement
PT O que um software livre de erros realmente faz é opticamente reconhecer e traduz cada personagem dentro de uma imagem ou digitalizados um documento em um personagem atribuído eletronicamente
French | Portuguese |
---|---|
logiciel | software |
exempt | livre |
reconnaître | reconhecer |
caractère | personagem |
image | imagem |
document | documento |
attribué | atribuído |
électroniquement | eletronicamente |
et | e |
ou | ou |
fait | faz |
un | um |
cest | o |
en | em |
ce | realmente |
FR Ce logiciel reconnaît 46 langues dont le chinois, le japonais et le coréen Convertir un PDF numérisé en WORD Extraire un texte au format PDF ou images (JPG, BMP, TIFF, GIF) et le convertir en un document éditable (Word, Excel et Text)
PT O serviço suporta 46 idiomas, incluindo, Chinês, Japonês e Coreano CONVERTER PDF DIGITALIZADO PARA WORD Extrair texto de PDF e imagens (JPG, BMP, TIFF, GIF) e converter em formatos de saída Word, Excel e Texto editáveis
French | Portuguese |
---|---|
numérisé | digitalizado |
extraire | extrair |
images | imagens |
bmp | bmp |
tiff | tiff |
gif | gif |
excel | excel |
langues | idiomas |
et | e |
coréen | coreano |
jpg | jpg |
chinois | chinês |
word | word |
japonais | japonês |
ce | saída |
texte | texto |
convertir | converter |
dont | de |
le | o |
en | em |
un | serviço |
FR Dans un monde de plus en plus numérisé, Bit2Me fournit un support étendu de stockage sécurisé pour les crypto-monnaies et les jetons basés sur la technologie blockchain.
PT Num mundo cada vez mais digitalizado, a Bit2Me fornece amplo suporte em armazenamento seguro para criptomoedas e tokens baseados na tecnologia blockchain.
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
numérisé | digitalizado |
fournit | fornece |
support | suporte |
étendu | amplo |
jetons | tokens |
blockchain | blockchain |
stockage | armazenamento |
sécurisé | seguro |
et | e |
basé | baseados |
la | a |
plus | mais |
en | em |
technologie | tecnologia |
un | num |
FR Tout le contenu est numérisé et proposé de manière ordonnée sur notre plateforme en ligne, afin que vous puissiez apprendre à votre rythme, sans horaires et en répétant les leçons autant de fois que vous le souhaitez
PT Todo o conteúdo é digitalizado e oferecido de forma ordenada na nossa plataforma on-line, para que possa aprender no seu próprio ritmo, sem horários e repetindo as lições quantas vezes for necessário
French | Portuguese |
---|---|
numérisé | digitalizado |
plateforme | plataforma |
rythme | ritmo |
horaires | horários |
leçons | lições |
en ligne | on-line |
est | é |
et | e |
ligne | line |
puissiez | que |
le | o |
contenu | conteúdo |
de | de |
en | no |
que | quantas |
votre | seu |
notre | nossa |
à | para |
FR Lors de l'événement, nous avons numérisé des actions de Google et Apple, pour ensuite les échanger sans intermédiaires via une interface conviviale.
PT No evento, digitalizámos ações da Google e da Apple para trocá-las sem intermediários através de um interface amigável.
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
intermédiaires | intermediários |
interface | interface |
conviviale | amigável |
événement | evento |
de | de |
et | e |
une | um |
FR La personne qui numérise ne verra quun écran indiquant quil sagit dun objet perdu, à moins que vous nayez fourni vos coordonnées.
PT A pessoa que está digitalizando verá apenas uma tela dizendo que é um item perdido, a menos que você forneça seus dados de contato.
French | Portuguese |
---|---|
écran | tela |
perdu | perdido |
moins | menos |
coordonnées | contato |
vous | você |
la | a |
vos | seus |
quil | de |
sagit | que |
FR Le Touch ID dApple est un capteur dempreintes digitales qui numérise, lit et reconnaît les empreintes digitales. Voici tout ce que vous devez
PT O Touch ID da Apple é um sensor de impressão digital que escaneia, lê e reconhece impressões digitais. Aqui está tudo o que você precisa saber.
French | Portuguese |
---|---|
dapple | apple |
capteur | sensor |
reconnaît | reconhece |
touch | touch |
est | é |
un | um |
et | e |
le | o |
les | de |
dempreintes | impressões digitais |
vous | você |
devez | você precisa |
ce | está |
FR L'option de reconnaissance optique de caractères (ROC) est généralement prise en charge au cas où votre fichier source serait un document numérisé.
PT A maioria dos conversores suporta o reconhecimento óptico de caracteres (OCR), caso você tenha um arquivo de origem digitalizado.
French | Portuguese |
---|---|
reconnaissance | reconhecimento |
généralement | maioria |
source | origem |
numérisé | digitalizado |
prise en charge | suporta |
optique | óptico |
de | de |
caractères | caracteres |
un | um |
fichier | arquivo |
votre | você |
cas | caso |
FR Scan – VDRPro numérise vos documents au fur et à mesure qu’ils sont téléchargés dans votre data room
PT Digitalize – o VDRPro digitaliza seus documentos à medida que eles são carregados para o seu data room
FR Convertissez avec qualité des fichiers texte ou du contenu numérisé de PDF en Word à l'aide de notre convertisseur de fichiers capable de prendre en charge l'option ROC. Tout se fait en ligne, aucun logiciel n'est nécessaire.
PT Converta arquivos de texto como PDF para Word ou digitalize para Word usando nosso conversor de arquivos com reconhecimento óptico de caracteres de alta qualidade. É tudo online, não requer instalação de software.
French | Portuguese |
---|---|
nécessaire | requer |
en ligne | online |
qualité | qualidade |
word | word |
logiciel | software |
ou | ou |
texte | texto |
convertisseur | conversor |
à | para |
fichiers | arquivos |
de | de |
se | alta |
notre | nosso |
FR Modèle polygonal numérisé › Modèle surfacique automatique
PT Modelo poligonal digitalizado › Modelo com superfícies automáticas
FR Courbes de contour et de symétrie prédéfinies sur un modèle numérisé › Demi-modèle surfacique automatique et sa copie miroir
PT Limite predefinido e curvas de simetria em um modelo digitalizado › Modelo de meia superfície automática e sua cópia espelhada
FR Le centre chirurgical d’Essen, entièrement numérisé et virtuel.
PT Inteiramente digitalizado e virtual: centro de cirurgia em Essen
French | Portuguese |
---|---|
le | em |
entièrement | inteiramente |
numérisé | digitalizado |
et | e |
centre | centro |
virtuel | virtual |
FR Si vous avez un document numérisé et que vous voulez éviter de retaper votre document, le service OCR gratuit en ligne est le moyen le plus rapide de le faire.
PT Se você tiver um documento digitalizado e deseja evitar re-escrever o seu documento, Livre de OCR Online de serviços é a maneira mais rápida de fazê-lo.
French | Portuguese |
---|---|
document | documento |
numérisé | digitalizado |
éviter | evitar |
service | serviços |
ocr | ocr |
gratuit | livre |
en ligne | online |
si | se |
un | um |
et | e |
est | é |
de | de |
rapide | rápida |
en | os |
vous | você |
plus | mais |
votre | seu |
vous avez | tiver |
voulez | deseja |
FR Convertissez le texte et les images d'un PDF numérisé en fichier DOC. Les documents de sortie seront les mêmes que l'original - texte, tableaux et graphiques.
PT Converta texto e imagens do PDF digitalizado em arquivo DOC. Os documentos de saída serão iguais aos originais - texto, tabelas e gráficos.
French | Portuguese |
---|---|
numérisé | digitalizado |
et | e |
images | imagens |
fichier | arquivo |
graphiques | gráficos |
doc | doc |
documents | documentos |
convertissez | converta |
le | o |
de | de |
seront | serão |
tableaux | tabelas |
texte | texto |
mêmes | ser |
FR Une fois que votre document est prêt à être numérisé, vous pouvez comparer votre texte à des milliards de sources en ligne et à la base de données interne de Copyleaks, pour vous assurer qu'il est exempt de plagiat
PT Assim que seu documento estiver pronto para ser digitalizado, você pode comparar seu texto com bilhões de fontes online e o banco de dados interno do Copyleaks, para garantir que ele esteja livre de plágio
French | Portuguese |
---|---|
numérisé | digitalizado |
exempt | livre |
plagiat | plágio |
en ligne | online |
document | documento |
comparer | comparar |
sources | fontes |
et | e |
données | dados |
prêt | pronto |
texte | texto |
à | para |
être | ser |
milliards | bilhões |
assurer | garantir |
vous | você |
de | de |
votre | seu |
pouvez | pode |
FR Il faut très peu de temps pour qu'une page de travaux d'étudiants numérise et génère un rapport de similitude détaillé avec des liens de citation et de références.
PT Leva muito pouco tempo para uma página de tarefas do aluno digitalizar e gerar um relatório de similaridade detalhado com links de citação e referências.
French | Portuguese |
---|---|
génère | gerar |
détaillé | detalhado |
citation | citação |
références | referências |
et | e |
rapport | relatório |
de | de |
page | página |
temps | tempo |
très | muito |
quune | uma |
un | um |
avec | o |
liens | links |
FR Numérise sans difficulté tous tes formulaires papier
PT Digitalize facilmente os seus formulários em papel
French | Portuguese |
---|---|
formulaires | formulários |
papier | papel |
tous | em |
FR Numérise tes formulaires papier
PT Digitalize seus formulários em papel
French | Portuguese |
---|---|
formulaires | formulários |
papier | papel |
FR Dans un monde de plus en plus numérisé, Bit2Me fournit un support étendu de stockage sécurisé pour les crypto-monnaies et les jetons basés sur la technologie blockchain.
PT Num mundo cada vez mais digitalizado, a Bit2Me fornece amplo suporte em armazenamento seguro para criptomoedas e tokens baseados na tecnologia blockchain.
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
numérisé | digitalizado |
fournit | fornece |
support | suporte |
étendu | amplo |
jetons | tokens |
blockchain | blockchain |
stockage | armazenamento |
sécurisé | seguro |
et | e |
basé | baseados |
la | a |
plus | mais |
en | em |
technologie | tecnologia |
un | num |
FR Lors de l'événement, nous avons numérisé des actions de Google et Apple, pour ensuite les échanger sans intermédiaires via une interface conviviale.
PT No evento, digitalizámos ações da Google e da Apple para trocá-las sem intermediários através de um interface amigável.
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
intermédiaires | intermediários |
interface | interface |
conviviale | amigável |
événement | evento |
de | de |
et | e |
une | um |
FR La gestion des tâches en ligne, c'est le traitement structuré et numérisé des tâches à l'aide d'un logiciel dédié. MeisterTask en est un excellent exemple, mais il en existe beaucoup d'autres.
PT Gestão de tarefas consiste no processamento digitalizado e estruturado de tarefas por meio de um software dedicado. O MeisterTask é um excelente exemplo, mas existem muitos outros.
French | Portuguese |
---|---|
structuré | estruturado |
numérisé | digitalizado |
logiciel | software |
dédié | dedicado |
meistertask | meistertask |
exemple | exemplo |
dautres | outros |
traitement | processamento |
est | é |
en | no |
et | e |
tâches | tarefas |
un | um |
la gestion | gestão |
le | o |
à | por |
mais | mas |
excellent | excelente |
FR L'option de reconnaissance optique de caractères (ROC) est généralement prise en charge au cas où votre fichier source serait un document numérisé.
PT A maioria dos conversores suporta o reconhecimento óptico de caracteres (OCR), caso você tenha um arquivo de origem digitalizado.
French | Portuguese |
---|---|
reconnaissance | reconhecimento |
généralement | maioria |
source | origem |
numérisé | digitalizado |
prise en charge | suporta |
optique | óptico |
de | de |
caractères | caracteres |
un | um |
fichier | arquivo |
votre | você |
cas | caso |
FR Convertissez avec qualité des fichiers texte ou du contenu numérisé de PDF en Word à l'aide de notre convertisseur de fichiers capable de prendre en charge l'option ROC. Tout se fait en ligne, aucun logiciel n'est nécessaire.
PT Converta arquivos de texto como PDF para Word ou digitalize para Word usando nosso conversor de arquivos com reconhecimento óptico de caracteres de alta qualidade. É tudo online, não requer instalação de software.
French | Portuguese |
---|---|
nécessaire | requer |
en ligne | online |
qualité | qualidade |
word | word |
logiciel | software |
ou | ou |
texte | texto |
convertisseur | conversor |
à | para |
fichiers | arquivos |
de | de |
se | alta |
notre | nosso |
FR a numérisé leur programme de remises - 15 % de réduction pour les seniors, les enseignants et les militaires - en intégrant SheerID dans leur programme de fidélité en ligne
PT digitalizou seu programa de desconto - 15% de desconto para idosos, professores e militares - integrando o SheerID em seu programa de fidelidade online
French | Portuguese |
---|---|
programme | programa |
enseignants | professores |
militaires | militares |
sheerid | sheerid |
fidélité | fidelidade |
en ligne | online |
réduction | desconto |
et | e |
de | de |
en | em |
FR De nouveaux concepts de travail pour demain Il faut faire preuve de créativité et de capacité d’adaptation si l’on veut s’adapter à un monde individualisé et numérisé
PT Novos esquemas de trabalho para o futuro Quem quer se adaptar às novas exigências de um mundo digitalizado e individualizado precisa de criatividade e adaptabilidade no seu emprego
French | Portuguese |
---|---|
demain | futuro |
créativité | criatividade |
monde | mundo |
numérisé | digitalizado |
et | e |
si | se |
un | um |
de | de |
nouveaux | novos |
travail | trabalho |
à | para |
veut | quer |
FR Le centre chirurgical d’Essen, entièrement numérisé et virtuel.
PT Inteiramente digitalizado e virtual: centro de cirurgia em Essen
French | Portuguese |
---|---|
le | em |
entièrement | inteiramente |
numérisé | digitalizado |
et | e |
centre | centro |
virtuel | virtual |
FR Le piratage de données, le cyber-harcèlement ou la surveillance du monde numérisé – lors de vos études à l’Université des médias, vous vous pencherez sur des questions éthiques toujours plus pressantes
PT Estudando na Hochschule für Medien, vocês se ocupam com questões éticas, que estão se tornando cada vez mais importantes, como o roubo de dados, o assédio moral cibernético ou a vigilância no mundo digital
French | Portuguese |
---|---|
données | dados |
harcèlement | assédio |
cyber | cibernético |
surveillance | vigilância |
monde | mundo |
ou | ou |
toujours | vez |
questions | questões |
sur | no |
plus | mais |
des | de |
vous | vocês |
FR Faites reconnaitre le texte d'un PDF numérisé, afin de pouvoir le copier, le surligner et le rechercher. Voici comment procéder avec l'OCR de PDF Expert.
PT Reconheça texto em um PDF digitalizado, para que você possa copiá-lo, grifá-lo e pesquisá-lo. Veja aqui como fazer isso com o OCR do PDF Expert.
French | Portuguese |
---|---|
numérisé | digitalizado |
expert | expert |
et | e |
dun | um |
le | a |
texte | texto |
pouvoir | possa |
voici | aqui |
de | com |
French | Portuguese |
---|---|
wacom | wacom |
capture | captura |
notes | anotações |
signatures | assinaturas |
formulaires | formulários |
papier | papel |
réel | real |
et | e |
temps | tempo |
le | o |
FR Les icônes au bas de l'écran vous permettent d'intervenir pour modifier le document numérisé
PT Os ícones na parte inferior representam as ações que podem ser executadas para editar o documento escaneado
French | Portuguese |
---|---|
icônes | ícones |
modifier | editar |
document | documento |
bas | inferior |
le | a |
les | os |
FR Dans l'écran Modifier, vous pouvez également ajuster votre document numérisé
PT Na tela Editar, você também pode ajustar seu scan
French | Portuguese |
---|---|
écran | tela |
modifier | editar |
également | também |
dans | na |
vous | você |
pouvez | pode |
ajuster | ajustar |
votre | seu |
FR Appuyez sur Filtre pour sélectionner le format de votre document numérisé (noir et blanc, tableau blanc ou image d'origine)
PT Em Filtro você decide em qual formato quer seu scan (preto e branco, quadro branco ou original)
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtro |
dorigine | original |
et | e |
ou | ou |
noir | preto |
blanc | branco |
format | formato |
le | em |
FR Un monde numérisé avec des risques à couvrir
PT Um mundo digitalizado com riscos a cobrir
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
numérisé | digitalizado |
couvrir | cobrir |
un | um |
risques | riscos |
avec | com |
FR Dans un monde de plus en plus numérisé, Bit2Me fournit un support de stockage sécurisé complet pour les crypto-monnaies et les jetons basés sur la technologie blockchain.
PT Em um mundo cada vez mais digitalizado, a Bit2Me fornece suporte de armazenamento seguro abrangente para criptomoedas e tokens baseados na tecnologia blockchain.
French | Portuguese |
---|---|
numérisé | digitalizado |
fournit | fornece |
support | suporte |
jetons | tokens |
blockchain | blockchain |
monde | mundo |
stockage | armazenamento |
sécurisé | seguro |
et | e |
de | de |
complet | abrangente |
basé | baseados |
un | um |
la | a |
plus | mais |
en | em |
technologie | tecnologia |
FR Scan – VDRPro numérise vos documents au fur et à mesure qu’ils sont téléchargés dans votre data room
PT Digitalize – o VDRPro digitaliza seus documentos à medida que eles são carregados para o seu data room
FR Pour écrire sur un document d'entente numérisé, cliquez n'importe où sur le document et commencez à écrire.
PT Para escrever num documento de contrato digitalizado clique em qualquer lugar do documento e comece a escrever.
French | Portuguese |
---|---|
numérisé | digitalizado |
commencez | comece |
document | documento |
et | e |
nimporte | qualquer |
écrire | escrever |
cliquez | clique |
à | para |
un | num |
le | a |
FR Dans un monde de plus en plus numérisé, Bit2Me fournit un support de stockage sécurisé complet pour les crypto-monnaies et les tokens basés sur la technologie blockchain.
PT Em um mundo cada vez mais digitalizado, a Bit2Me fornece suporte de armazenamento seguro abrangente para criptomoedas e tokens baseados na tecnologia blockchain.
Showing 46 of 46 translations