FR numérisé puis composé en un motif de répétition dans Photoshop. C'est un peu comme terminer un puzzle avec des résultats infinis ... tellement amusant. Rideau de douche
FR numérisé puis composé en un motif de répétition dans Photoshop. C'est un peu comme terminer un puzzle avec des résultats infinis ... tellement amusant. Rideau de douche
ES escaneado y luego compuesto en un patrón de repetición en Photoshop. Es como completar un rompecabezas con infinitos resultados ... muy divertido. Cortina de ducha
French | Spanish |
---|---|
numérisé | escaneado |
composé | compuesto |
répétition | repetición |
photoshop | photoshop |
puzzle | rompecabezas |
résultats | resultados |
amusant | divertido |
rideau | cortina |
douche | ducha |
peu | un |
en | en |
de | de |
cest | es |
motif | patrón |
terminer | completar |
FR Étape 1: Le client ouvre l’application d’authentifiants mobiles et numérise le code pour authentifier la banque. Un code d’activation de licence est généré et doit être saisi en ligne.
ES Paso 1: El cliente abre la aplicación de autenticación móvil y escanea el código para autenticar el banco. Esto genera un código de activación de licencia que después se introduce en línea.
French | Spanish |
---|---|
ouvre | abre |
mobiles | móvil |
banque | banco |
licence | licencia |
généré | genera |
lapplication | la aplicación |
et | y |
code | código |
authentifier | autenticar |
en | en |
ligne | línea |
client | cliente |
de | de |
la | la |
le | el |
FR Étape 2: Le client numérise un second code pour générer un code d’appareil
ES Paso 2: El cliente escanea un segundo código para generar un código de dispositivo
French | Spanish |
---|---|
code | código |
le | el |
client | cliente |
générer | generar |
un | segundo |
second | un |
French | Spanish |
---|---|
agence | agencia |
processus | proceso |
wrike | wrike |
efficacité | eficiencia |
ses | su |
comment | cómo |
dans | en |
pour | para |
cette | esta |
FR Si nous ne le faisons pas, les femmes africaines seront de plus en plus exclues de la participation à l?économie mondiale qui se numérise rapidement », déclare Dorcas Muthoni, fondatrice d?Afchix.
ES Si no lo hacemos, las mujeres africanas se verán cada vez más excluidas de la participación en la economía global en rápida digitalización”, afirma Dorcas Muthoni, fundadora de Afchix.
French | Spanish |
---|---|
femmes | mujeres |
africaines | africanas |
exclues | excluidas |
participation | participación |
l | s |
économie | economía |
mondiale | global |
rapidement | rápida |
déclare | afirma |
ne | no |
de | de |
le | la |
en | en |
se | a |
faisons | hacemos |
plus | más |
FR Les icônes au bas de l'écran vous permettent d'intervenir pour modifier le document numérisé
ES Los iconos en la parte inferior representan acciones que puedes llevar a cabo para editar tus escaneados
French | Spanish |
---|---|
icônes | iconos |
modifier | editar |
le | la |
pour | para |
FR Dans l'écran Modifier, vous pouvez également ajuster votre document numérisé
ES También puedes ajustar el aspecto de tu escaneado desde la pantalla de edición
French | Spanish |
---|---|
numérisé | escaneado |
écran | pantalla |
également | también |
ajuster | ajustar |
dans | de |
votre | tu |
modifier | edición |
FR Appuyez sur Filtre pour sélectionner le format de votre document numérisé (noir et blanc, tableau blanc ou image d'origine)
ES Toca Filtro y establece en qué formato quieres el documento escaneado (blanco y negro, pizarra u original)
French | Spanish |
---|---|
filtre | filtro |
document | documento |
numérisé | escaneado |
tableau | pizarra |
dorigine | original |
et | y |
le | el |
noir | negro |
blanc | blanco |
format | formato |
FR La gestion des tâches en ligne, c'est le traitement structuré et numérisé des tâches à l'aide d'un logiciel dédié. MeisterTask en est un excellent exemple, mais il en existe beaucoup d'autres.
ES La gestión de tareas es el acto de realizar tareas digitalmente de forma estructurada por medio de un software específico. MeisterTask es un ejemplo excelente de ello, aunque existen muchos otros.
French | Spanish |
---|---|
meistertask | meistertask |
logiciel | software |
exemple | ejemplo |
tâches | tareas |
dautres | otros |
gestion | gestión |
un | específico |
la | la |
cest | es |
le | el |
et | realizar |
excellent | excelente |
FR Cela signifie que le nouveau processus d'ouverture de compte du client doit être numérisé et automatisé.
ES Esto significa que el proceso de apertura de nuevas cuentas de los clientes debe ser digitalizado y automatizado.
French | Spanish |
---|---|
signifie | significa |
nouveau | nuevas |
compte | cuentas |
automatisé | automatizado |
le | el |
et | y |
de | de |
doit | debe |
processus | proceso |
client | clientes |
être | ser |
cela | esto |
du | los |
FR Une banque américaine qui a numérisé les prêts à la consommation et les prêts aux PME, a éliminé 80 % des coûts de traitement des documents grâce à des processus d'entente automatisés,ce qui représente des millions de dollars économisés.
ES Un banco de los 5 principales de EE.UU., que digitalizó los préstamos al consumo y a las PYME, eliminó el 80% de los costes de gestión de documentos con procesos de acuerdos automatizados, lo que supone un ahorro de millones de dólares.
French | Spanish |
---|---|
banque | banco |
américaine | ee.uu |
prêts | préstamos |
consommation | consumo |
pme | pyme |
coûts | costes |
dollars | dólares |
et | y |
documents | documentos |
automatisés | automatizados |
processus | procesos |
traitement | gestión |
la | el |
de | de |
millions | millones |
à | a |
FR Si les organisations ont numérisé certains de leurs processus opérationnels de base, beaucoup ne sont pas encore entièrement automatisés
ES Aunque las organizaciones han digitalizado algunos de sus principales procesos empresariales, muchos de ellos aún no están totalmente automatizados
French | Spanish |
---|---|
entièrement | totalmente |
organisations | organizaciones |
processus | procesos |
automatisés | automatizados |
de | de |
certains | algunos |
ne | no |
beaucoup | muchos |
de base | principales |
ont | han |
FR Un système rationalisé et numérisé pour l'inscription de nouveaux patients peut supprimer les étapes inutiles d'un long processus manuel, éliminant ainsi le besoin d'impression et de numérisation, de saisie de données, d'archivage et de stockage
ES Un sistema racionalizado y digitalizado para la inscripción de nuevos pacientes puede eliminar los pasos innecesarios de un largo proceso manual, eliminando la necesidad de imprimir y escanear, la introducción de datos y el archivo y almacenamiento
French | Spanish |
---|---|
nouveaux | nuevos |
patients | pacientes |
manuel | manual |
numérisation | escanear |
saisie | introducción |
système | sistema |
et | y |
peut | puede |
données | datos |
stockage | almacenamiento |
besoin | necesidad |
étapes | pasos |
long | largo |
processus | proceso |
de | de |
supprimer | eliminar |
éliminant | eliminando |
le | el |
FR Comment l'USDA a numérisé ses processus avec des signatures électroniques en un temps record
ES Cómo Munich Re impulsa una mayor participación del cliente en los canales digitales
French | Spanish |
---|---|
électroniques | digitales |
en | en |
comment | cómo |
un | una |
des | los |
ses | del |
FR Comment l'USDA a numérisé ses processus avec des signatures électroniques en un temps record | OneSpan
ES Cómo el USDA digitalizó sus procesos con firmas electrónicas en un tiempo récord | OneSpan
French | Spanish |
---|---|
processus | procesos |
signatures | firmas |
électroniques | electrónicas |
record | récord |
en | en |
temps | tiempo |
comment | cómo |
avec | con |
FR Le micromètre laser intégré numérise une pièce de fabricant certifiée pour étalonner la X7 sur le terrain. Cela permet d'améliorer la cohérence et la précision de la numérisation de l'imprimante grâce au logiciel.
ES El micrómetro láser integrado escanea un artefacto certificado por fabricantes de equipos originales para calibrar la X7 sobre el terreno, lo que permite que el software aumente la consistencia de la impresora y la precisión del escaneo.
French | Spanish |
---|---|
laser | láser |
intégré | integrado |
fabricant | fabricantes |
terrain | terreno |
permet | permite |
cohérence | consistencia |
précision | precisión |
numérisation | escaneo |
et | y |
certifié | certificado |
de | de |
logiciel | software |
la | la |
le | el |
FR Ce qu’un logiciel exempt d’erreur fait réellement, c’est reconnaître et traduire optiquement chaque caractère d’une image ou numérisé un document en un caractère attribué électroniquement
ES Lo que realmente hace un programa libre de errores es reconocer ópticamente y traducir cada caracter de una imagen o escanear un documento en un caracter asignado electrónicamente
French | Spanish |
---|---|
logiciel | programa |
exempt | libre |
reconnaître | reconocer |
image | imagen |
document | documento |
attribué | asignado |
électroniquement | electrónicamente |
et | y |
ou | o |
réellement | realmente |
en | en |
cest | es |
traduire | traducir |
FR Convertir du texte et des images de votre document PDF numérisé dans le format DOC éditable. Les documents convertis ressemblent exactement à l'original - tableaux, colonnes et graphiques.
ES Convierta texto e imágenes de su documento PDF escaneado al formato DOC editable. Los documentos convertidos se ven exactamente como el original: tablas, columnas y gráficos.
French | Spanish |
---|---|
numérisé | escaneado |
colonnes | columnas |
et | y |
doc | doc |
images | imágenes |
document | documento |
le | el |
format | formato |
graphiques | gráficos |
texte | texto |
de | de |
documents | documentos |
exactement | exactamente |
tableaux | tablas |
à | e |
votre | convierta |
FR Dans un monde de plus en plus numérisé, Bit2Me fournit un support étendu de stockage sécurisé pour les crypto-monnaies et les jetons basés sur la technologie blockchain.
ES En un mundo cada vez más digitalizado, Bit2Me da un amplio soporte en almacenamiento seguro a criptomonedas y tokens basados en tecnología blockchain.
French | Spanish |
---|---|
monde | mundo |
stockage | almacenamiento |
jetons | tokens |
et | y |
basés | basados |
en | en |
blockchain | blockchain |
technologie | tecnología |
un | a |
support | soporte |
sécurisé | seguro |
plus | más |
crypto-monnaies | criptomonedas |
de | cada |
FR Tout le contenu est numérisé et proposé de manière ordonnée sur notre plateforme en ligne, afin que vous puissiez apprendre à votre rythme, sans horaires et en répétant les leçons autant de fois que vous le souhaitez
ES Todo el contenido está digitalizado y ofrecido de forma ordenada en nuetra plataforma online, así puedes aprender a tu ritmo, sin horarios y repitiendo las lecciones las veces que necesites
French | Spanish |
---|---|
plateforme | plataforma |
rythme | ritmo |
leçons | lecciones |
en ligne | online |
et | y |
puissiez | puedes |
horaires | horarios |
le | el |
fois | veces |
de | de |
en | en |
contenu | contenido |
que | así |
apprendre | aprender |
votre | tu |
à | a |
FR Lors de l'événement, nous avons numérisé des actions de Google et Apple, pour ensuite les échanger sans intermédiaires via une interface conviviale.
ES En el evento, digitalizamos acciones de Google y Apple, para después intercambiarlas sin intermediarios a través de una interfaz amigable.
French | Spanish |
---|---|
apple | apple |
intermédiaires | intermediarios |
interface | interfaz |
conviviale | amigable |
événement | evento |
et | y |
de | de |
actions | acciones |
FR La personne qui numérise ne verra quun écran indiquant quil sagit dun objet perdu, à moins que vous nayez fourni vos coordonnées.
ES La persona que escanea solo verá una pantalla que dice que es un artículo perdido, a menos que haya proporcionado sus datos de contacto.
French | Spanish |
---|---|
écran | pantalla |
perdu | perdido |
moins | menos |
fourni | proporcionado |
coordonnées | contacto |
la | la |
personne | persona |
sagit | es |
vous | dice |
ne | haya |
à | a |
FR Le Touch ID dApple est un capteur dempreintes digitales qui numérise, lit et reconnaît les empreintes digitales. Voici tout ce que vous devez
ES Apple finalmente anunció un lanzamiento en los Estados Unidos que permite a los usuarios de iPhone agregar sus identificaciones oficiales del estado
French | Spanish |
---|---|
dapple | apple |
vous | estado |
un | a |
le | del |
les | de |
FR “Après avoir numérisé l’espace, nous annotons et partageons la liste des tâches depuis le Matterport Cloud, ce qui élimine la nécessité pour 10 à 15 personnes d’assister aux visites de site.”
ES “Después de escanear el espacio, añadimos notas y publicamos listas de tareas desde Matterport Cloud, eliminando la necesidad de que 10 o 15 personas se desplacen físicamente para hacer una inspección.”
FR Après avoir numérisé le nouveau Civic Center, la ville de Long Beach a partagé le modèle 3D Matterport avec le personnel, permettant aux responsables de se déplacer virtuellement dans l’espace avant l’ouverture au public.
ES Después de escanearlo, la ciudad de Long Beach compartió el modelo 3D de Matterport con empleados, permitiendo a ellos y a los jefes caminar virtualmente a través del espacio antes de abrirlo al público.
French | Spanish |
---|---|
ville | ciudad |
beach | beach |
matterport | matterport |
permettant | permitiendo |
virtuellement | virtualmente |
lespace | espacio |
public | público |
modèle | modelo |
de | de |
au | al |
la | la |
le | el |
FR L'option de reconnaissance optique de caractères (ROC) est généralement prise en charge au cas où votre fichier source serait un document numérisé.
ES La mayoría de convertidores cuentan con reconocimiento óptico de caracteres (OCR) en caso de que tus archivos provengan de un escaneado.
French | Spanish |
---|---|
reconnaissance | reconocimiento |
numérisé | escaneado |
optique | óptico |
caractères | caracteres |
fichier | archivos |
de | de |
en | en |
cas | caso |
votre | tus |
au | a |
FR Scan – VDRPro numérise vos documents au fur et à mesure qu’ils sont téléchargés dans votre data room
ES Escanee: VDRPro escanea sus documentos a medida que se cargan en su data room
French | Spanish |
---|---|
documents | documentos |
mesure | medida |
data | data |
votre | su |
dans | en |
au | a |
vos | sus |
French | Spanish |
---|---|
fondation | fundación |
acquis | adquirido |
expérience | experiencia |
en | en |
le | desde |
French | Spanish |
---|---|
indépendants | independientes |
sentent | sienten |
environnement | entorno |
en | en |
employés | empleados |
travail | trabajo |
de | de |
plus | más |
équipe | equipo |
nos | nuestros |
FR Grâce à la recherche et aux conseils d’experts de Gartner, Metro South Health a numérisé l’ensemble de son système et rationalisé les services destinés à ses patients, tout en permettant à son personnel d’améliorer l’offre de soins.
ES Con la ayuda de TalentNeuron™ de Gartner, Infosys amplió su programa de contratación en el campus, de 124 a 2.500 contrataciones anuales.
French | Spanish |
---|---|
gartner | gartner |
de | de |
la | el |
soins | ayuda |
en | en |
à | a |
son | su |
ses | la |
FR Courbes de contour et de symétrie prédéfinies sur un modèle numérisé › Demi-modèle surfacique automatique et sa copie miroir
ES Curvas de contorno y simetría predefinidas en un modelo digitalizado › Modelo automático de la mitad de la superficie y su copia reflejada
FR Si vous avez un document numérisé et que vous voulez éviter de retaper votre document, le service OCR gratuit en ligne est le moyen le plus rapide de le faire.
ES Si usted tiene un documento escaneado y quiere evitar volver a escribir el documento, Free Online OCR servicio es la manera más rápida de hacerlo.
French | Spanish |
---|---|
document | documento |
numérisé | escaneado |
éviter | evitar |
gratuit | free |
en ligne | online |
et | y |
de | de |
moyen | manera |
service | servicio |
rapide | rápida |
un | a |
le | el |
plus | más |
si | quiere |
FR Une fois que votre document est prêt à être numérisé, vous pouvez comparer votre texte à des milliards de sources en ligne et à la base de données interne de Copyleaks, pour vous assurer qu'il est exempt de plagiat
ES Una vez que su documento esté listo para ser escaneado, puede comparar su texto con miles de millones de fuentes en línea y la base de datos interna de Copyleaks, para asegurarse de que esté libre de plagio
French | Spanish |
---|---|
prêt | listo |
numérisé | escaneado |
comparer | comparar |
copyleaks | copyleaks |
exempt | libre |
plagiat | plagio |
document | documento |
et | y |
la | la |
ligne | línea |
texte | texto |
de | de |
données | datos |
est | esté |
pouvez | puede |
sources | fuentes |
en | en |
assurer | asegurarse |
être | ser |
fois | vez |
base | base |
FR Il faut très peu de temps pour qu'une page de travaux d'étudiants numérise et génère un rapport de similitude détaillé avec des liens de citation et de références.
ES Se necesita muy poco tiempo para que una página de tareas de los estudiantes escanee y genere un informe de similitud detallado con enlaces de citas y referencias.
French | Spanish |
---|---|
détaillé | detallado |
références | referencias |
étudiants | estudiantes |
et | y |
rapport | informe |
très | muy |
de | de |
page | página |
temps | tiempo |
quune | una |
un | poco |
liens | enlaces |
FR L'intégration en laboratoire numérise et échange électroniquement les données pertinentes nécessaires pour soutenir le diagnostic et le traitement des patients.
ES La integración de laboratorio digitaliza e intercambia electrónicamente los datos relevantes necesarios para respaldar el diagnóstico y el tratamiento del paciente.
French | Spanish |
---|---|
laboratoire | laboratorio |
échange | intercambia |
électroniquement | electrónicamente |
pertinentes | relevantes |
nécessaires | necesarios |
soutenir | respaldar |
diagnostic | diagnóstico |
traitement | tratamiento |
patients | paciente |
et | y |
n | e |
données | datos |
le | el |
FR Active Orders est une solution de gestion des commandes qui numérise le processus d'approvisionnement au paiement pour les entreprises interagissant avec une communauté de fournisseurs diversifiée
ES Active Orders es una solución de gestión de pedidos que digitaliza el proceso de compra a pago para las empresas que interactúan con una comunidad de proveedores diversa
French | Spanish |
---|---|
active | active |
solution | solución |
communauté | comunidad |
diversifié | diversa |
entreprises | empresas |
fournisseurs | proveedores |
le | el |
de | de |
commandes | pedidos |
processus | proceso |
paiement | pago |
gestion | gestión |
est | es |
FR OpenText™ Active Orders est une solution de gestion des commandes qui numérise le processus d'approvisionnement au paiement pour les entreprises qui interagissent avec une communauté de fournisseurs diversifiée.
ES OpenText™ Active Orders es una solución de gestión de pedidos que digitaliza el proceso de compra a pago para las empresas que interactúan con una comunidad de proveedores diversa.
FR Numérise le processus Procure-to-Pay pour les entreprises qui interagissent avec une communauté de fournisseurs diversifiée.
ES Digitaliza el proceso Procure-to-Pay para empresas que interactúan con una comunidad de proveedores diversa.
French | Spanish |
---|---|
interagissent | interactúan |
communauté | comunidad |
diversifié | diversa |
entreprises | empresas |
fournisseurs | proveedores |
le | el |
processus | proceso |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
papier | papel |
préféré | favorito |
sera | puedes |
de | de |
votre | tu |
sur | en |
FR Jenji numérise, transmet et analyse chaque dépense en quelques secondes. Le collaborateur peut même jeter son justificatif.
ES Jenji importa los datos, transfiere y analiza cada gasto en segundos. El colaborador ahora ya puede tirar la factura o ticket.
French | Spanish |
---|---|
dépense | gasto |
secondes | segundos |
collaborateur | colaborador |
jeter | tirar |
et | y |
peut | puede |
en | en |
analyse | datos |
le | el |
chaque | cada |
FR Si nous ne le faisons pas, les femmes africaines seront de plus en plus exclues de la participation à l?économie mondiale qui se numérise rapidement », déclare Dorcas Muthoni, fondatrice d?Afchix.
ES Si no lo hacemos, las mujeres africanas se verán cada vez más excluidas de la participación en la economía global en rápida digitalización”, afirma Dorcas Muthoni, fundadora de Afchix.
French | Spanish |
---|---|
femmes | mujeres |
africaines | africanas |
exclues | excluidas |
participation | participación |
l | s |
économie | economía |
mondiale | global |
rapidement | rápida |
déclare | afirma |
ne | no |
de | de |
le | la |
en | en |
se | a |
faisons | hacemos |
plus | más |
FR Jenji numérise, transmet et analyse chaque dépense en quelques secondes. Le collaborateur peut même jeter son justificatif.
ES Jenji importa los datos, transfiere y analiza cada gasto en segundos. El colaborador ahora ya puede tirar la factura o ticket.
French | Spanish |
---|---|
dépense | gasto |
secondes | segundos |
collaborateur | colaborador |
jeter | tirar |
et | y |
peut | puede |
en | en |
analyse | datos |
le | el |
chaque | cada |
FR La gestion des tâches en ligne, c'est le traitement structuré et numérisé des tâches à l'aide d'un logiciel dédié. MeisterTask en est un excellent exemple, mais il en existe beaucoup d'autres.
ES La gestión de tareas es el acto de realizar tareas digitalmente de forma estructurada por medio de un software específico. MeisterTask es un ejemplo excelente de ello, aunque existen muchos otros.
French | Spanish |
---|---|
meistertask | meistertask |
logiciel | software |
exemple | ejemplo |
tâches | tareas |
dautres | otros |
gestion | gestión |
un | específico |
la | la |
cest | es |
le | el |
et | realizar |
excellent | excelente |
FR Après avoir numérisé un bien sinistré dans son intégralité, Accent Property Restoration utilise les modèles 3D de Matterport pour effectuer une estimation à distance
ES Después de capturar una pérdida en su totalidad, Accent Property Restoration utiliza modelos Matterport 3D para realizar estimaciones remotas
French | Spanish |
---|---|
intégralité | totalidad |
matterport | matterport |
distance | remotas |
utilise | utiliza |
de | de |
effectuer | realizar |
modèles | modelos |
son | su |
FR Nous avons numérisé chacun de ces établissements, ce qui nous a permis de traiter par ordre de priorité les dommages causés par la fumée et les cendres en un temps record d'une semaine seulement.
ES Escaneamos las ocho escuelas, lo que nos ayudó a mitigar estratégicamente la pérdida por daños severos por cenizas y humo en un tiempo récord de una semana.
French | Spanish |
---|---|
fumée | humo |
record | récord |
dommages | daños |
la | la |
et | y |
en | en |
semaine | semana |
de | de |
temps | tiempo |
ordre | a |
FR L'option de reconnaissance optique de caractères (ROC) est généralement prise en charge au cas où votre fichier source serait un document numérisé.
ES La mayoría de convertidores cuentan con reconocimiento óptico de caracteres (OCR) en caso de que tus archivos provengan de un escaneado.
French | Spanish |
---|---|
reconnaissance | reconocimiento |
numérisé | escaneado |
optique | óptico |
caractères | caracteres |
fichier | archivos |
de | de |
en | en |
cas | caso |
votre | tus |
au | a |
FR Convertir de PDF en DOCX ou d'un document numérisé en DOCX. Le format PDF est un format polyvalent, mais il est difficile de le modifier. Facilitez l'extraction du texte, sa modification ou sa réutilisation !
ES Convierte de PDF a DOCX o de escaneado a DOCX. El formato PDF es versátil, pero es difícil de editar. ¡Haz que sea más fácil extraer citas, editar un texto o reutilizarlo!
French | Spanish |
---|---|
docx | docx |
numérisé | escaneado |
polyvalent | versátil |
difficile | difícil |
ou | o |
modifier | editar |
le | el |
format | formato |
mais | pero |
texte | texto |
de | de |
est | es |
FR Comment Buy Way a numérisé les demandes de crédit pour faire passer le temps de conclusion de contrats de quelques jours à quelques minutes par client
ES Cómo BuyWay digitalizó las solicitudes de crédito para reducir el tiempo de contratación de días a minutos
French | Spanish |
---|---|
crédit | crédito |
demandes | solicitudes |
minutes | minutos |
le | el |
temps | tiempo |
de | de |
jours | días |
à | a |
comment | cómo |
French | Spanish |
---|---|
fondation | fundación |
acquis | adquirido |
expérience | experiencia |
en | en |
le | desde |
French | Spanish |
---|---|
indépendants | independientes |
sentent | sienten |
environnement | entorno |
en | en |
employés | empleados |
travail | trabajo |
de | de |
plus | más |
équipe | equipo |
nos | nuestros |
Showing 50 of 50 translations