Translate "remédier" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "remédier" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of remédier

French
Portuguese

FR Si vous n’êtes pas satisfaits d’ActiveCampaign, [faites-nous part de vos impressions] (https://www.activecampaign.com/training/schedule/) et nous ferons de notre mieux pour y remédier.

PT Se você não estiver satisfeito com a ActiveCampaign, entre em contato conosco, e faremos o possível para melhorar.

French Portuguese
mieux melhorar
com contato
nous ferons faremos
si se
et e
vous você
êtes estiver
de com
nous conosco

FR Une brève explication sur la cause de l'alerte «iPhone non sauvegardé» et des conseils pour y remédier.

PT Uma breve explicação sobre a causa do alerta “iPhone sem backup” e orientações sobre como corrigi-lo.

French Portuguese
brève breve
explication explicação
iphone iphone
conseils orientações
et e
la a
cause causa
de do
une uma

FR Si vous obtenez une erreur comme celle-ci (parfois, elle indique également "Vous n'avez pas assez d'espace dans iCloud pour sauvegarder cet iPhone"), vous pouvez faire quelques choses simples pour y remédier

PT Se você estiver recebendo um erro como esse (às vezes também diz "Você não tem espaço suficiente no iCloud para fazer backup deste iPhone"), existem algumas coisas simples que você pode fazer para superar esse problema

French Portuguese
erreur erro
despace espaço
icloud icloud
iphone iphone
navez não tem
si se
vous você
également também
une um
parfois vezes
choses coisas
simples simples
y existem
pouvez pode
dans no
pour suficiente
faire fazer
quelques algumas

FR Apple publie un court document avec d' autres astuces pour remédier à cette erreur

PT A Apple publica um pequeno documento com mais dicas para esse erro

French Portuguese
apple apple
publie publica
court pequeno
document documento
astuces dicas
erreur erro
un um
à para
avec com
autres mais
d a

FR Les établissements financiers s’appuient souvent sur plusieurs systèmes pour stocker des données importantes et les traiter, ce qui oblige les collaborateurs à effectuer des étapes manuelles afin d’y remédier.

PT As instituições financeiras geralmente contam com vários sistemas para armazenar dados importantes e realizar trabalhos, exigindo que as pessoas realizem etapas manuais para preencher as lacunas. Com o

French Portuguese
établissements instituições
financiers financeiras
souvent geralmente
systèmes sistemas
stocker armazenar
importantes importantes
manuelles manuais
et e
données dados
étapes etapas
des trabalhos
à para
plusieurs vários

FR Prenez des mesures à l'aide de conseils adaptés pour remédier aux risques, quel que soit votre niveau de compétences, ou créez des playbooks pour la résolution à grande échelle.

PT Entre em ação com base em orientações personalizadas sobre correção, projetadas para todos os níveis de habilidade, ou crie playbooks para fazer a resolução em escala.

French Portuguese
conseils orientações
adaptés personalizadas
résolution resolução
créez crie
échelle escala
ou ou
à para
de de
compétences habilidade
la a
mesures com

FR Mais nous aimerions connaître votre avis. Avez-vous constaté une baisse de l?engagement en raison du nouvel algorithme Instagram ? Que prévoyez-vous de faire pour y remédier ? Dites-le nous dans les commentaires ci-dessous !

PT Entretanto, adoraríamos saber a sua opinião. Você notou uma queda em sua taxa de engajamento devido ao novo algoritmo do Instagram? O que você planeja fazer a respeito? Conte-nos nos comentários abaixo!

French Portuguese
connaître saber
engagement engajamento
nouvel novo
algorithme algoritmo
instagram instagram
prévoyez planeja
commentaires comentários
de de
vous você
dessous abaixo
du do
une uma
avis opinião
nous nos

FR Si vous pensez que nous pouvons le faire mieux que nous ne le faisons - faites-le nous savoir - via le formulaire de commentaires - et nous travaillerons pour y remédier.

PT Se você acha que podemos fazer isso melhor do que estamos fazendo, informe-nos por meio do formulário de feedback e trabalharemos para corrigir isso.

French Portuguese
si se
commentaires feedback
et e
formulaire formulário
vous você
pouvons podemos
de de
faites fazendo

FR Encourage la continuité des activités en cas d’incident de sécurité FortiEDR permet de remédier aux incidents tout en assurant la disponibilité des systèmes, ce qui concrétise gain de temps et économies.

PT Garanta a continuidade dos negócios no caso de um incidente de segurança. O FortiEDR permite resposta e remediação, mantendo os sistemas on-line, economizando tempo e dinheiro.

French Portuguese
continuité continuidade
sécurité segurança
permet permite
systèmes sistemas
fortiedr fortiedr
et e
de de
temps tempo
la a
cas caso
incidents incidente
activité negócios

FR « Nous avons calculé un impact annuel de 4 à 6 millions de dollars rien qu'en raison de la dégradation et des pannes. Il fallait y remédier, et l'argent dépensé pour ces temps d'arrêt allait rentabiliser la migration [vers le cloud]. »

PT "A gente calculou um impacto de US$ 4 a 6 milhões relacionado apenas a degradações e interrupções. Este problema precisa ser resolvido e a tendência de melhorar o tempo de inatividade pagaria pela transformação (à nuvem)".

French Portuguese
impact impacto
pannes interrupções
cloud nuvem
de de
et e
nous us
millions milhões
un um
temps tempo
il ser

FR Lorsqu'une vulnérabilité est détectée, les partenaires sont tenus d'y remédier en temps opportun.

PT Se for detectada uma vulnerabilidade, os parceiros devem lidar com ela em tempo hábil.

French Portuguese
vulnérabilité vulnerabilidade
partenaires parceiros
temps tempo

FR Et pour remédier à cela, Yoast SEO a intégré de nombreuses fonctionnalités complexes pour vous donner un contrôle précis sur le référencement de votre site.

PT Para endereçá-lo, Yoast SEO apresenta recursos complexos que oferecem a você um controle pontual sobre o SEO do seu site.

French Portuguese
complexes complexos
contrôle controle
site site
fonctionnalités recursos
un um
à para
de do
vous você
seo seo
votre seu

FR Malgré tous vos efforts pour coder des applications sécurisées, évaluer leur posture de sécurité et remédier aux vulnérabilités identifiées, ce n'est pas tout à fait suffisant dans le paysage des menaces mobiles d'aujourd'hui

PT Apesar de seus esforços para codificar aplicativos seguros, avaliar sua postura de segurança e corrigir quaisquer vulnerabilidades identificadas - não é o suficiente no cenário atual de ameaças móveis

French Portuguese
efforts esforços
coder codificar
applications aplicativos
évaluer avaliar
posture postura
mobiles móveis
sécurité segurança
et e
malgré apesar
de de
menaces ameaças
vulnérabilités vulnerabilidades
à para
suffisant o suficiente
pour suficiente
nest a

FR Pour y remédier, les banques et institutions financières ont rapidement adapté leurs efforts de numérisation pour répondre aux besoins de leurs clients lorsqu'ils les expriment

PT Em resposta a isso, bancos e instituições financeiras estão rapidamente se ajustando seus esforços de digitalização para atender aos clientes nos momentos de necessidade

French Portuguese
institutions instituições
rapidement rapidamente
efforts esforços
clients clientes
et e
financières financeiras
répondre atender
banques bancos
de de
leurs os
besoins necessidade
numérisation digitalização

FR Une solution complète pour remédier à la crise de la gestion des mots de passe au sein de votre entreprise

PT Uma solução completa para resolver a crise de gerenciamento de senhas em sua empresa

French Portuguese
complète completa
crise crise
solution solução
de de
la a
gestion gerenciamento
entreprise empresa
à para
une uma
mots de passe senhas
votre sua

FR Pour remédier à ce problème, l'équipe chargée de l'analytique métier a centralisé ces données disparates dans Tableau Server et a créé une série de tableaux de bord sur la réussite client

PT Em resposta a isso, a equipe de análises de negócios centralizou esses dados discrepantes no Tableau Server para criar uma série de painéis de sucesso dos clientes

French Portuguese
server server
réussite sucesso
client clientes
données dados
équipe equipe
de de
tableau tableau
série série
à para
la a
et criar
ce isso
une uma
tableaux de bord painéis

FR Avez-vous une communauté interne au sens large prête à provoquer l'engouement pour les données et leur impact potentiel sur l'entreprise ? À défaut, comment y remédier ?

PT Temos uma ampla comunidade interna já comprometida ou que se comprometerá a despertar o interesse das pessoas pelos dados e pelo impacto que eles podem ter na organização? Em caso negativo, como podemos desenvolver essa comunidade?

French Portuguese
large ampla
interne interna
impact impacto
et e
données dados

FR Une fois que vous en tant que maître de site savez ce qui est mal avec votre site, vous pouvez prendre des mesures pour y remédier

PT Uma vez que você como o site mestre sabe o que está errado com o seu site, você pode tomar medidas para corrigi-lo

French Portuguese
maître mestre
site site
mal errado
savez sabe
une uma
vous você
fois vez
de com
tant como
votre seu
pouvez pode
pour para
est está
avec o

FR Pour remédier à cela, nous avons combiné les milieux de terrain défensifs, axiaux et latéraux en « milieux de terrain » et les milieux de terrain offensifs et les ailiers dans un autre ensemble de positions

PT Em vez disso, combinamos os Meio-campistas defensivos, centrais e amplos em "Meio-campistas" e os meio-campistas e laterais de ataque em outro conjunto de posições

French Portuguese
positions posições
un vez
de de
et e
autre outro

FR Identifier rapidement les vecteurs de persistance et remédier en masse aux artefacts malveillants avec rapidité et précision.

PT Identifique rapidamente os vetores de persistência e corrija em massa os artefatos maliciosos com velocidade e precisão.

French Portuguese
identifier identifique
vecteurs vetores
persistance persistência
artefacts artefatos
malveillants maliciosos
précision precisão
rapidement rapidamente
et e
rapidité velocidade
de de
masse massa
avec o

FR Surveillez, sauvegardez et déployez en masse les configurations des périphériques réseau pour remédier rapidement à une défaillance matérielle ou une erreur de configuration humaine

PT Monitore, faça backup e implante em massa configurações de dispositivos de rede para se recuperar rapidamente de falhas de hardware e erros humanos de configuração

French Portuguese
surveillez monitore
sauvegardez backup
rapidement rapidamente
défaillance falhas
erreur erros
humaine humanos
réseau rede
configuration configuração
périphériques dispositivos
et e
configurations configurações
de de
à para
en em
masse massa

FR Pour y remédier, il faut investir dans des campagnes d'éducation pour convaincre les gens qu'ils doivent se faire vacciner et les aider à trouver comment en obtenir un

PT Para consertar isso, é necessário investir em campanhas de educação para convencer as pessoas de que devem tomar a vacina e ajudá-las a descobrir como obtê-la

French Portuguese
investir investir
campagnes campanhas
convaincre convencer
vacciner vacina
éducation educação
et e
à para
en em
un pessoas
doivent devem
trouver como

FR Les États-Unis travaillent avec des responsables haïtiens pour remédier aux causes qui sous-tendent la crise migratoire de leur pays.

PT Os Estados Unidos estão trabalhando com líderes haitianos visando abordar as causas profundas da crise migratória haitiana.

French Portuguese
travaillent trabalhando
responsables líderes
causes causas
crise crise
unis unidos
de com
les estão
pays estados
leur os

FR Les professionnels de l’informatique ont besoin de visibilité et des meilleures pratiques pour maîtriser la complexité informatique et remédier, de manière proactive, aux lacunes de sécurité.

PT Profissionais de TI precisam ter visibilidade e contar com melhores práticas para dominar a complexidade da TI e lidar proativamente com as lacunas de segurança.

French Portuguese
pratiques práticas
complexité complexidade
lacunes lacunas
sécurité segurança
maîtriser dominar
et e
meilleures melhores
professionnels profissionais
de de
visibilité visibilidade
la a
manière para

FR Les discussions de groupe nont pas besoin dêtre interrompues de cette façon. Il existe une solution vraiment claire. Voici une invitation ouverte aux personnes qui peuvent y remédier : nous sommes là pour vous aider. https://t.co/4P6xfsQyT0

PT Os bate-papos em grupo não precisam ser interrompidos dessa maneira. Existe uma solução realmente clara. Aqui está um convite aberto para quem pode consertar isso: estamos aqui para ajudar. https://t.co/4P6xfsQyT0

French Portuguese
groupe grupo
claire clara
invitation convite
ouverte aberto
aider ajudar
https https
co co
t t
solution solução
façon maneira
vraiment realmente
vous aqui
être ser
les precisam
existe existe
une uma
aux o
pour para
de dessa
personnes um

FR Sackboy na peut-être pas tout à fait la reconnaissance du nom de la mascotte dun Mario ou dun Master Chief, mais Sony tient à y remédier, et ce charmant jeu de plateforme est un cri solide à cet égard.

PT Sackboy pode não ter o reconhecimento de nome de mascote de um Mario ou Master Chief, mas a Sony está ansiosa para consertar isso, e este jogo de plataforma encantador é um grito sólido a esse respeito.

French Portuguese
sackboy sackboy
reconnaissance reconhecimento
nom nome
mascotte mascote
mario mario
sony sony
charmant encantador
solide sólido
égard respeito
master master
et e
ou ou
de de
jeu jogo
plateforme plataforma
est é
peut pode
à para
la a
un um
mais mas
ce este

FR Veuillez nous informer via le formulaire de contact si vous voyez une annonce qui ne vous semble pas conforme, afin que nous puissions prendre des mesures pour y remédier.

PT Informe-nos através do formulário de contato se encontrar algum anúncio que considere não estar de acordo com o padrão, para que possamos tomar medidas para corrigi-lo.

French Portuguese
semble de acordo com
si se
formulaire formulário
puissions possamos
le o
de de
contact contato
nous nos
vous estar
annonce anúncio
mesures com
des mesures medidas

FR Actions que nous pouvons entreprendre après un incident pour remédier au comportement :

PT Ações que podemos tomar após um incidente para resolver o comportamento:

French Portuguese
incident incidente
un um
comportement comportamento
actions ações
au a
pouvons podemos
après após

FR Créez des points d’escalade lorsque vous devez rapidement remédier au problème.

PT Crie pontos de escalada para quando você precisar resolver rapidamente o problema.

French Portuguese
créez crie
rapidement rapidamente
problème problema
points pontos
des de
vous você
lorsque quando

FR Mais parfois les développeurs d’extensions ne suivent pas le développement, de sorte que les extensions plus anciennes peuvent devenir obsolètes et présenter des vulnérabilités en matière de sécurité auxquelles il faut remédier.

PT Mas às vezes os desenvolvedores de plugins não acompanham o desenvolvimento, então plugins mais antigos podem ficar desatualizados e apresentar vulnerabilidades de segurança que precisam ser resolvidas.

French Portuguese
développeurs desenvolvedores
développement desenvolvimento
extensions plugins
anciennes antigos
présenter apresentar
sécurité segurança
peuvent podem
de de
et e
parfois vezes
mais mas
vulnérabilités vulnerabilidades
le a
en os
plus mais

FR S’il s’agit d’un problème critique, des actions correctrices intégrées ou personnalisées sont automatiquement appliquées afin d’y remédier.

PT Depois do recebimento de alertas críticos, ações de correção integradas ou personalizadas são executadas automaticamente para corrigir o problema.

French Portuguese
problème problema
actions ações
intégrées integradas
automatiquement automaticamente
personnalisées personalizadas
ou ou
sont são
afin a
des de
dun do

FR Lorsqu'un utilisateur oublie son mot de passe ou ne peut plus accéder à son compte, vous devez remédier à la situation le plus rapidement possible

PT Permita que um usuário retome o acesso à conta o mais rápido possível ao esquecer a senha ou ser bloqueado

French Portuguese
utilisateur usuário
accéder acesso
possible possível
ou ou
à ao
peut ser
compte conta
plus mais
rapidement rápido

FR Amazon CodeGuru Reviewer, qui utilise le machine learning pour signaler les problèmes de code courants et fournir des recommandations spécifiques pour y remédier.

PT O Amazon CodeGuru Reviewer, que usa machine learning para sinalizar problemas comuns no código e fornecer recomendações específicas sobre suas soluções.

French Portuguese
amazon amazon
codeguru codeguru
utilise usa
machine machine
learning learning
problèmes problemas
code código
fournir fornecer
recommandations recomendações
spécifiques específicas
et e
le o
pour para
les comuns
de sobre

FR Les conclusions de l?évaluation de la sécurité vous seront communiquées dans un rapport détaillé, comprenant toutes les mesures recommandées pour remédier aux lacunes en matière de sécurité.

PT Os resultados do Serviço de Verificação de Integridade serão compartilhados por meio de um relatório detalhado que inclui qualquer ação recomendável para correção das brechas de segurança.

French Portuguese
sécurité segurança
détaillé detalhado
mesures ação
la a
un um
conclusions resultados
rapport relatório
de de
seront serão
en os
l o
évaluation verificação

FR Signalez tout problème particulier que vous pourriez rencontrer et Softonic s'engage à y remédier dans les plus brefs délais.

PT Sinalize qualquer problema em particular que possa encontrar e a Softonic irá abordar essas questões assim que possível.

French Portuguese
rencontrer encontrar
et e
particulier particular
problème problema
à em
que assim
pourriez possa

FR Environ la moitié de la population brésilienne n’a pas de canalisation d’égouts dans sa maison. BRK Ambiental aide à remédier à cette situation.

PT Cerca de metade da população brasileira não tem coleta de esgoto em casa. A BRK Ambiental está ajudando a mudar essa realidade.

French Portuguese
moitié metade
brésilienne brasileira
aide ajudando
de de
maison casa
la a
population população
à em
environ cerca de

FR Le groupe JFD a été fondé en 2011 par des traders professionnels afin de remédier au manque de transparence dans le secteur du trading

PT O Grupo JFD foi fundado em 2011 por traders profissionais para lidar com a falta de transparência que afeta o mercado de trading

French Portuguese
jfd jfd
fondé fundado
manque falta
transparence transparência
groupe grupo
été foi
trading trading
professionnels profissionais
de de

FR Beaucoup trop d?entreprises fonctionnent en vase clos. Résultat : le marketing est isolé du commercial, du support client et de la communication. Pour y remédier, 2020 doit être l?année de la transversalité et du travail collaboratif.

PT Muitas empresas funcionam isoladas numa redoma. Resultado: o marketing é isolado da parte comercial, do suporte ao cliente e da comunicação. Para fazer face a esta situação, 2020 deve ser o ano da transversalidade e do trabalho colaborativo.

French Portuguese
résultat resultado
isolé isolado
support suporte
client cliente
année ano
collaboratif colaborativo
entreprises empresas
fonctionnent funcionam
marketing marketing
est é
commercial comercial
et e
communication comunicação
être ser
travail trabalho
de do
doit deve
en numa

FR Vos promotions ne s?activent pas : frais de port gratuits qui restent payants, services complémentaires qui ne fonctionnent pas, coupons de réduction inactivables… quel est votre plan pour y remédier ?

PT As suas promoções não são ativadas: custos de envio grátis que continuam a apresentar um custo, serviços complementares que não funcionam, cupões de desconto que não é possível ativar, etc. Qual é o seu plano para resolver estes problemas?

French Portuguese
services serviços
complémentaires complementares
fonctionnent funcionam
plan plano
promotions promoções
réduction desconto
est é
gratuits grátis
vos suas
qui que
frais custos
pour as
pas não

FR Le présent document contient des recommandations visant à remédier aux disparités qui existent dans un milieu éducatif sûr, de qualité et inclusif pour les enfants touchés par la crise

PT Este documento sugere recomendações para lidar com as disparidades no que diz respeito a uma educação inclusiva, segura e de qualidade para crianças afetadas pela crise

French Portuguese
document documento
recommandations recomendações
qualité qualidade
enfants crianças
crise crise
sûr segura
et e
contient que
à para
de de
le o
un uma
la a

FR Aujourd’hui, son objectif a évolué : il ne s’agit plus seulement de remédier à la pollution, mais aussi de rechercher des solutions et des énergies propres pour arrêter la pollution à la racine.

PT Hoje, seu objetivo evoluiu: não é mais apenas remediar a poluição, mas buscar soluções e energia limpa para deter a poluição nas raízes.

French Portuguese
aujourdhui hoje
objectif objetivo
évolué evoluiu
rechercher buscar
solutions soluções
énergies energia
et e
à para
la a
mais mas
son o
plus mais
pollution poluição
de seu
sagit não
des nas

FR Remédier au passé, prévoir l’avenir

French Portuguese
passé passado

FR Pour remédier à cela, il fallait dépenser une bonne partie de largent supplémentaire pour des options daugmentation telles que la RAM doublée ou le processeur plus cher.

PT Para remediar isso, gastaria uma boa quantidade de dinheiro extra em opções de aumento, como RAM dobrada ou o processador mais caro.

French Portuguese
ram ram
processeur processador
ou ou
bonne boa
de de
cher caro
à para
options opções
une uma
pour dinheiro
le o
plus mais
supplémentaire extra

FR Malheuresement, vous ne pouvez pas remédier à ce problème

PT Infelizmente, não o pode desbloquear

French Portuguese
pouvez pode
pas não

FR Mais vous ne pouvez pas remédier à ce que vous ne voyez pas

PT Mas você não pode corrigir o que não pode ver

French Portuguese
pouvez pode
vous você
mais mas
voyez o que
que o

FR Les établissements financiers s’appuient souvent sur plusieurs systèmes pour stocker des données importantes et les traiter, ce qui oblige les collaborateurs à effectuer des étapes manuelles afin d’y remédier.

PT As instituições financeiras geralmente contam com vários sistemas para armazenar dados importantes e realizar trabalhos, exigindo que as pessoas realizem etapas manuais para preencher as lacunas. Com o

French Portuguese
établissements instituições
financiers financeiras
souvent geralmente
systèmes sistemas
stocker armazenar
importantes importantes
manuelles manuais
et e
données dados
étapes etapas
des trabalhos
à para
plusieurs vários

FR Lorsqu'un utilisateur oublie son mot de passe ou ne peut plus accéder à son compte, vous devez remédier à la situation le plus rapidement possible

PT Permita que um usuário retome o acesso à conta o mais rápido possível ao esquecer a senha ou ser bloqueado

French Portuguese
utilisateur usuário
accéder acesso
possible possível
ou ou
à ao
peut ser
compte conta
plus mais
rapidement rápido

FR Si vous pensez que nous pouvons le faire mieux que nous ne le faisons - faites-le nous savoir - via le formulaire de commentaires - et nous travaillerons pour y remédier.

PT Se você acha que podemos fazer isso melhor do que estamos fazendo, informe-nos por meio do formulário de feedback e trabalharemos para corrigir isso.

French Portuguese
si se
commentaires feedback
et e
formulaire formulário
vous você
pouvons podemos
de de
faites fazendo

FR Encourage la continuité des activités en cas d’incident de sécurité FortiEDR permet de remédier aux incidents tout en assurant la disponibilité des systèmes, ce qui concrétise gain de temps et économies.

PT Garanta a continuidade dos negócios no caso de um incidente de segurança. O FortiEDR permite resposta e remediação, mantendo os sistemas on-line, economizando tempo e dinheiro.

French Portuguese
continuité continuidade
sécurité segurança
permet permite
systèmes sistemas
fortiedr fortiedr
et e
de de
temps tempo
la a
cas caso
incidents incidente
activité negócios

FR Malheuresement, vous ne pouvez pas remédier à ce problème

PT Infelizmente, não o pode desbloquear

French Portuguese
pouvez pode
pas não

Showing 50 of 50 translations