PT Titular dos dados e empregador do titular dos dados
PT Titular dos dados e empregador do titular dos dados
DE Betroffene Person und betroffener Arbeitgeber
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
empregador | arbeitgeber |
PT Se o titular dos dados escolher o PayPal como opção de pagamento durante processo de realização de um pedido na nossa loja online, os dados do titular serão transferidos automaticamente para o PayPal
DE Wählt eine betroffene Person während des Bestellvorgangs in unserem Online-Shop PayPal als Zahlungsmöglichkeit, werden automatisiert Daten der betroffenen Person an PayPal übermittelt
Portuguese | German |
---|---|
paypal | paypal |
nossa | unserem |
loja | shop |
online | online |
escolher | wählt |
PT Usando o pixel de rastreamento incorporado, familiekocht.com pode reconhecer se e quando um e-mail foi aberto por um titular dos dados e quais links no e-mail foram chamados pelo titular dos dados.
DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann familiekocht.com erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
Portuguese | German |
---|---|
incorporado | eingebetteten |
aberto | geöffnet |
PT Esses dados pessoais transmitidos voluntariamente por um titular de dados à pessoa responsável pelo processamento são armazenados para fins de processamento ou contato com o titular dos dados
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
Portuguese | German |
---|---|
dados | daten |
responsável | verantwortlichen |
são | werden |
armazenados | gespeichert |
fins | zwecke |
ou | oder |
contato | kontaktaufnahme |
PT Ajustável peruca tripé cabeça de manequim cabeleireiro Formação tripé titular peruca Cabelo Cabeça Titular Salon Com Carry Bag
DE Einstellbare Wig-Stativ-Kopf Mannequin Friseurausbildung Stativ-Halter-Perücke Kopfhalter Hair Salon mit Tragetasche
Portuguese | German |
---|---|
ajustável | einstellbare |
tripé | stativ |
cabeça | kopf |
PT No caso de Membros do Cartão, somente o Titular do Cartão que for o titular principal receberá o desconto para Titulares do Cartão
DE Im Fall von Karteninhabern erhält nur der Karteninhaber, der der primäre Karteninhaber ist, den Rabatt für Karteninhaber
Portuguese | German |
---|---|
caso | fall |
somente | nur |
desconto | rabatt |
PT Se o titular dos dados escolher o PayPal como opção de pagamento durante processo de realização de um pedido na nossa loja online, os dados do titular serão transferidos automaticamente para o PayPal
DE Wählt eine betroffene Person während des Bestellvorgangs in unserem Online-Shop PayPal als Zahlungsmöglichkeit, werden automatisiert Daten der betroffenen Person an PayPal übermittelt
Portuguese | German |
---|---|
paypal | paypal |
nossa | unserem |
loja | shop |
online | online |
escolher | wählt |
PT No caso de um domínio comprometido/pirateado, um aviso será enviado ao titular do domínio. Se o titular não remover o conteúdo não autorizado o domínio será suspenso.
DE Im Falle einer kompromittierten / gehackten Domain wird eine Warnung an den Domainregistrierenden gesendet. Wenn der Registrant den nicht autorisierten Inhalt nicht entfernt, wird die Domain gesperrt.
PT • Para sua segurança, forneceremos apenas os detalhes da conta ao titular da conta.
DE • Zu deiner Sicherheit geben wir die Kontodetails nur an den Kontoinhaber weiter.
Portuguese | German |
---|---|
segurança | sicherheit |
apenas | nur |
PT ADe acordo com o artigo 30 do GDPR, demonstre que o consentimento do titular dos dados foi obtido
DE Gemäß GDPR Artikel 30 nachweisen, dass die betroffene Person ihre Zustimmung gegeben hat
Portuguese | German |
---|---|
gdpr | gdpr |
dados | gegeben |
Portuguese | German |
---|---|
direitos | rechte |
eu | ich |
PT Devido a alterações recentes na legislação relativa à confidencialidade, o endereço de e-mail dos contactos associados aos domínios (titular do nome de domínio, contacto administrativo, etc.) não pode ser partilhado
DE Aufgrund kürzlicher Änderungen der Datenschutzbestimmungen können die E-Mail-Adressen von mit der Domain in Verbindung stehenden Kontaktpersonen (Inhaber des Domainnamens, Administrator-Kontakt etc.) nicht mitgeteilt werden
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adressen |
titular | inhaber |
domínio | domain |
etc | etc |
PT Quais são os direitos do titular dos dados?
DE Was sind die Rechte der betroffenen Person?
Portuguese | German |
---|---|
são | sind |
direitos | rechte |
PT (Pocket-lint) - Um dos produtos com preços mais agressivos revelados no evento de hardware do outono de 2021 da Amazon foi o termostato inteligente titular de $ 60 da empresa
DE (Pocket-lint) - Eines der preisaggressivsten Produkte, die auf der Hardware-Veranstaltung im Herbst 2021 von Amazon vorgestellt wurden, war der 60-Dollar-Titel-Smart-Thermostat des Unternehmens
Portuguese | German |
---|---|
evento | veranstaltung |
outono | herbst |
amazon | amazon |
inteligente | smart |
PT Somente um titular de conta de administrador pode gerenciar e administrar uma conta de equipe
DE Nur der Inhaber eines Admin-Kontos kann ein Team verwalten und administrieren
Portuguese | German |
---|---|
titular | inhaber |
conta | kontos |
pode | kann |
equipe | team |
PT Se você deseja ser o titular da conta de administrador, o primeiro passo é atualizar suas informações de faturamento para o método de pagamento preferido da empresa
DE Wenn Sie der Inhaber eines Admin-Kontos sein möchten, müssen Sie als erstes Ihre Rechnungsdaten auf die bevorzugte Zahlungsweise Ihres Unternehmens aktualisieren
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
deseja | möchten |
titular | inhaber |
conta | kontos |
administrador | admin |
atualizar | aktualisieren |
preferido | bevorzugte |
empresa | unternehmens |
PT Se a política da sua empresa determinar que o diretor de TI ou o gerente de compras deve ser o titular da conta de administrador, a mesma regra se aplica — eles também deverão primeiro adquirir um plano Meistertask Comercial.
DE Falls die Richtlinien Ihres Unternehmens vorschreiben, dass der IT-Leiter oder Beschaffungsmanager der Inhaber des Admin-Kontos sein muss, gilt dieselbe Regel – auch er oder sie müsste sich zunächst für einen MeisterTask-Businessplan anmelden.
Portuguese | German |
---|---|
política | richtlinien |
diretor | leiter |
titular | inhaber |
conta | kontos |
administrador | admin |
regra | regel |
se | falls |
PT Idealmente, a pessoa que será o titular da conta de administrador deve entrar em contato com a equipe de vendas do MeisterTask.
DE Im Idealfall sollte sich die Person, die Inhaber des Admin-Kontos sein wird, mit unserem Vertrieb in Verbindung setzen.
Portuguese | German |
---|---|
titular | inhaber |
conta | kontos |
administrador | admin |
vendas | vertrieb |
PT A operadora do seu de cartão de crédito rege o uso do cartão de crédito designado e Você deve se referir a esse contrato e não ao presente Contrato para determinar seus direitos e responsabilidades como titular do cartão
Portuguese | German |
---|---|
cartão | kreditkarte |
e | und |
direitos | rechte |
PT Quando você compra a nossa edição Family, você se torna o titular da conta, o que permite compartilhar segurança com familiares e amigos
DE Wenn Sie unsere Family Edition erwerben, werden Sie zum Hauptkontoinhaber und können die Sicherheit mit Familienmitgliedern und Freunden teilen
Portuguese | German |
---|---|
edição | edition |
family | family |
segurança | sicherheit |
amigos | freunden |
PT Responde e atende às solicitações de direitos do titular dos dados em nossa função como controlador.
DE Wir reagieren auf Anfragen zu den Rechten der Betroffenen und erfüllen diese in unserer Rolle als Verantwortlicher.
Portuguese | German |
---|---|
direitos | rechten |
função | rolle |
PT Depois que o titular do cartão descobre o ATO, o comerciante pode esperar uma série de estornos e disputas de transações do cliente
DE Sobald ein Karteninhaber ATO entdeckt, kann der Händler mit einer Reihe von Rückbuchungen und Streitigkeiten über Kundentransaktionen rechnen
Portuguese | German |
---|---|
comerciante | händler |
série | reihe |
disputas | streitigkeiten |
PT Quando as tentativas de tomada de conta são bem-sucedidas, elas podem prejudicar o relacionamento entre o titular da conta e a instituição financeira, além de prejudicar a marca do banco
DE Wenn Kontoübernahmeversuche erfolgreich sind, können sie die Beziehung zwischen dem Kontoinhaber und dem Finanzinstitut belasten und auch die Marke der Bank beschädigen
Portuguese | German |
---|---|
relacionamento | beziehung |
marca | marke |
sucedidas | erfolgreich |
PT Nesta situação, a melhor prática é comparar o comportamento do novo titular de conta com um grupo representativo de clientes, que analisarão coisas como:
DE In dieser Situation ist es am besten, das Verhalten des neuen Kontoinhabers mit einem repräsentativen Pool von Kunden zu vergleichen, der Dinge wie:
Portuguese | German |
---|---|
situação | situation |
comportamento | verhalten |
novo | neuen |
clientes | kunden |
PT As relações do titular da conta com outros usuários
DE Die Beziehungen des Kontoinhabers zu anderen Benutzern
Portuguese | German |
---|---|
relações | beziehungen |
outros | anderen |
usuários | benutzern |
PT Se a conta estiver inativa por um período de tempo e o titular da conta tentar uma transação de alto risco, esta deve ser capturada pelo mecanismo de risco
DE Wenn das Konto eine Zeit lang inaktiv ist und der Kontoinhaber dann eine risikoreiche Transaktion versucht, sollte dies von der Risiko-Engine erfasst werden
Portuguese | German |
---|---|
conta | konto |
tentar | versucht |
transação | transaktion |
risco | risiko |
mecanismo | engine |
PT Durante este processo, uma imagem de fonte confiável do titular do passaporte é comparada com a foto em tempo real da pessoa que está tentando passar pelo portão.
DE Während dieses Prozesses wird ein vertrauenswürdiges Quellbild des Passinhabers mit dem Echtzeitfoto der Person verglichen, die versucht, durch das Tor zu kommen.
Portuguese | German |
---|---|
processo | prozesses |
pessoa | person |
tentando | versucht |
portão | tor |
PT Etapa 1: Identifique o titular certo
DE Schritt 1: Bestimmen Sie den richtigen Absender
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
identifique | bestimmen |
certo | richtigen |
PT Cada usuário cria sua própria Senha Mestra, que só ele conhece. As Senhas Mestras nunca são armazenadas em nossos servidores e ninguém além do titular pode acessar os dados do RoboForm armazenados na conta.
DE Jeder Benutzer erstellt sein eigenes Master-Passwort, das nur ihm bekannt ist. Master-Passwörter werden nie auf unseren Servern gespeichert. Niemand außer dem Kontoinhaber kann auf die darauf gespeicherten RoboForm-Daten zugreifen.
Portuguese | German |
---|---|
cada | jeder |
usuário | benutzer |
cria | erstellt |
nunca | nie |
servidores | servern |
ninguém | niemand |
além | außer |
acessar | zugreifen |
dados | daten |
PT Se o valor cai abaixo de um certo nível, o corretor fará uma chamada de margem, exigindo o titular da conta para depositar fundos adicionais para a conta para manter uma posição aberta
DE Wenn der Wert unter einem bestimmten Wert fällt, wird der Broker einen Margin Call machen, erfordern den Kontoinhaber zusätzliche Mittel auf das Konto einzuzahlen eine offene Position zu halten
Portuguese | German |
---|---|
valor | wert |
cai | fällt |
corretor | broker |
chamada | call |
margem | margin |
conta | konto |
fundos | mittel |
adicionais | zusätzliche |
manter | halten |
posição | position |
PT Essas regras são rígidas e aumentam os seus direitos como "titular dos dados"
DE Diese Regeln sind streng und erhöhen die Rechte von Ihnen als "betroffene Person"
Portuguese | German |
---|---|
regras | regeln |
aumentam | erhöhen |
direitos | rechte |
PT Texto e Design do Website são direitos autorais reservados, 2021 Alpha Coders Todo o conteúdo enviado permanece com os direitos de seu titular original | DMCA Copyright Violation As imagens são para uso pessoal e não comercial.
DE Website, Text und Design Copyright 2021 Alpha Coders. Alle eingereichten Inhalte beinhalten Copyright von ihren ursprünglichen Eigentümern | DMCA Copyright Violation Bilder sind für privaten, nicht-gewerblichen Gebrauch.
Portuguese | German |
---|---|
texto | text |
design | design |
website | website |
alpha | alpha |
conteúdo | inhalte |
original | ursprünglichen |
dmca | dmca |
imagens | bilder |
uso | gebrauch |
pessoal | privaten |
comercial | gewerblichen |
PT O certificado ISO/IEC 27001 de que a OVHcloud é titular está disponível no site do organismo de certificação “Laboratoire National de Métrologie et d’Essais” (Laboratório nacional de metrologia e de ensaios):
DE OVHcloud ist nach ISO/IEC 27001 zertifiziert. Dieses Zertifikat ist auf der Website der Zertifizierungsstelle „Laboratoire national de métrologie et d'essais (LNE)“ verfügbar:
Portuguese | German |
---|---|
iso | iso |
site | website |
et | et |
ovhcloud | ovhcloud |
iec | iec |
PT O Google TV já suportava a capacidade de fazer login em várias Contas do Google - mas apenas o titular da conta principal seria capaz de acessar sugestões de conteúdo, uma lista de observação e a funcionalidade do Google Assistente
DE Google TV unterstützte bereits die Möglichkeit, sich bei mehreren Google-Konten anzumelden – aber nur der primäre Kontoinhaber könnte auf Inhaltsvorschläge, eine Merkliste und Google Assistant-Funktionen zugreifen
Portuguese | German |
---|---|
várias | mehreren |
assistente | assistant |
PT Em Captain Marvel, que se passa em 1995, vemos a heroína titular Carol Danvers, interpretada por Brie Larson, cair na Terra e começar uma caça aos alienígenas Skrull que mudam de forma
DE In Captain Marvel, das 1995 spielt, sehen wir, wie die Titelheldin Carol Danvers, gespielt von Brie Larson, auf die Erde fällt und eine Jagd nach den formwandelnden Skrull-Aliens beginnt
Portuguese | German |
---|---|
caça | jagd |
começar | beginnt |
PT A assinatura física ou eletrônica da pessoa autorizada a agir em nome do titular dos direitos de autor que tenham sido alegadamente violados;
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
eletrônica | elektronische |
pessoa | person |
agir | handeln |
nome | namen |
PT Uma declaração escrita de que a informação supra por você prestada na sua notificação é exata, sob pena de falso testemunho, e que é o titular dos direitos de autor ou autorizado a agir em nome desse.
Portuguese | German |
---|---|
informação | informationen |
notificação | mitteilung |
titular | inhaber |
ou | oder |
agir | handeln |
nome | namen |
PT Uma declaração escrita por você em que afirma crer, de boa-fé, que o uso desse material não é autorizado pelo titular dos direitos de autor, o seu agente, ou pela lei; e
Portuguese | German |
---|---|
declaração | erklärung |
autorizado | genehmigt |
titular | inhaber |
agente | agenten |
ou | oder |
boa | gutem |
PT De acordo com o GDPR, os dados pessoais são definidos como: "qualquer informação relativa a uma pessoa física identificada ou identificável ('Titular dos Dados") e
DE Unter DSGVO werden personenbezogene Daten definiert als: „alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person („ betroffene Person “) beziehen, und
Portuguese | German |
---|---|
gdpr | dsgvo |
definidos | definiert |
identificada | identifizierte |
identificável | identifizierbare |
PT Seus direitos como titular dos dados
DE Ihre Rechte als betroffene Person
Portuguese | German |
---|---|
seus | ihre |
direitos | rechte |
como | als |
PT A qualquer momento, enquanto estivermos em posse de seus dados pessoais ou os processarmos, você, o Titular dos dados, tem os seguintes direitos:
DE Während wir im Besitz Ihrer persönlichen Daten sind oder diese verarbeiten, haben Sie als betroffene Person die folgenden Rechte:
Portuguese | German |
---|---|
seguintes | folgenden |
direitos | rechte |
Portuguese | German |
---|---|
consumidor | käufer |
nome | namen |
iban | iban |
PT O 3DS foi implementado em 1999 para reduzir fraudes nas transações online. Ele permite que o banco do titular do cartão comprove que o comprador que está tentando fazer a compra é o usuário legítimo do cartão.
DE 3DS wurde 1999 eingeführt, um Betrug bei Online-Transaktionen zu reduzieren. Das System ermöglicht es der Bank des Karteninhabers, zu beweisen, dass ein Käufer, der einen Kauf machen möchte, der rechtmäßige Nutzer der Kredit- oder Debitkarte ist.
Portuguese | German |
---|---|
reduzir | reduzieren |
fraudes | betrug |
transações | transaktionen |
online | online |
permite | ermöglicht |
banco | bank |
PT Em geral, quando ocorre um estorno, a responsabilidade é transferida para o banco do titular do cartão onde foi feita a autenticação.
DE Bisher wurde die Haftung, sobald eine Rückbuchung erfolgte, an die Bank des Karteninhabers verlagert, bei der die erfolgreiche Authentifizierung stattgefunden hatte.
Portuguese | German |
---|---|
quando | sobald |
responsabilidade | haftung |
banco | bank |
autenticação | authentifizierung |
PT Apenas as transações mais arriscadas passarão por uma verificação adicional do titular do cartão
DE Nur die risikoreichsten Transaktionen durchlaufen eine zusätzliche Überprüfung des Karteninhabers
Portuguese | German |
---|---|
transações | transaktionen |
passar | durchlaufen |
PT Para usufruir dos descontos e vantagens, o titular do cartão Business Plus deve inserir o número do cartão quando efetuar a reserva e apresentá-lo obrigatoriamente aquando da chegada à receção do hotel.
DE Um die Preisvorteile und Serviceleistungen zu nutzen, muss der Business-Plus-Karteninhaber seine Kartennummer bei der. Buchung angeben und seine Karte bei der Ankunft im Hotel immer bei der Rezeption vorzeigen.
Portuguese | German |
---|---|
cartão | karte |
business | business |
plus | plus |
deve | muss |
reserva | buchung |
chegada | ankunft |
hotel | hotel |
quando | immer |
PT Quando um plano Pro é transferido, o novo titular da conta será associado à assinatura paga existente, seguindo as mesmas regras de faturamento
DE Bei der Übertragung eines Pro-Plans wird der neue Kontoinhaber dem bestehenden zahlungspflichtigen Abonnement mit denselben Rechnungsinformationen zugeordnet
Portuguese | German |
---|---|
plano | plans |
assinatura | abonnement |
existente | bestehenden |
PT Faça login como o titular atual da assinatura. Selecione o ícone do seu perfil para navegar até Administração da conta e conferir os detalhes da sua conta.
DE Melden Sie sich als der aktuelle Abonnementinhaber an. Wählen Sie Ihr Profilsymbol aus, um zur Kontoverwaltung zu navigieren, und prüfen Sie Ihre Kontodetails.
Portuguese | German |
---|---|
login | melden |
atual | aktuelle |
navegar | navigieren |
PT A verificação da senha de uso único ou da assinatura da transação demonstra a identidade do titular do cartão e permite o acesso à rede a partir de qualquer terminal, em qualquer plataforma.
DE Die Überprüfung des Einmalkennworts oder der Transaktionssignatur zeigt die Identität des Karteninhabers und ermöglicht den Zugriff auf das Netzwerk von jedem Terminal auf jeder Plattform.
Portuguese | German |
---|---|
demonstra | zeigt |
identidade | identität |
permite | ermöglicht |
terminal | terminal |
plataforma | plattform |
PT A verificação da senha de uso único (OTP) ou assinatura da transação demonstra a identidade do titular do cartão e permite o acesso à rede a partir de qualquer terminal, em qualquer plataforma
DE Die Überprüfung des Einmalkennworts (OTP) oder der Transaktionssignatur zeigt die Identität des Karteninhabers und ermöglicht den Zugriff auf das Netzwerk von jedem Terminal auf jeder Plattform
Portuguese | German |
---|---|
otp | otp |
demonstra | zeigt |
identidade | identität |
permite | ermöglicht |
terminal | terminal |
plataforma | plattform |
Showing 50 of 50 translations