PT ⇧ Shift e clicando com o botão direito do mouse na janela do MobileSync Explorer, aberta recentemente, os usuários verão um menu com a opção "Abrir janela de comando aqui" ou "Abrir janela do PowerShell aqui"
"janela gerenciamento" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT ⇧ Shift e clicando com o botão direito do mouse na janela do MobileSync Explorer, aberta recentemente, os usuários verão um menu com a opção "Abrir janela de comando aqui" ou "Abrir janela do PowerShell aqui"
DE Wenn Sie im zuletzt geöffneten MobileSync Explorer-Fenster ⇧ Shift MobileSync halten und mit der rechten Maustaste MobileSync , wird ein Menü mit der Option "Befehlsfenster hier öffnen" oder "PowerShell-Fenster hier öffnen" MobileSync
Portuguese | German |
---|---|
direito | rechten |
janela | fenster |
explorer | explorer |
recentemente | zuletzt |
opção | option |
aqui | hier |
ou | oder |
menu | menü |
abrir | öffnen |
PT 2 Pcs 100 * 250 cm Elegante Luxo High-end Floral Padrão Janela Cortinas com Contas Porta Voile Cortina Cortina Da Janela Divisor de Parede Decoração Da Parede Da Decoração Da Parede de Decoração Elegante Janela Do Tamanho 39 "* 98"
DE Gardinen laternendruck fenstergitter vorhänge
PT ⇧ Shift e clicando com o botão direito do mouse na janela do MobileSync Explorer, aberta recentemente, os usuários verão um menu com a opção "Abrir janela de comando aqui" ou "Abrir janela do PowerShell aqui"
DE Wenn Sie im zuletzt geöffneten MobileSync Explorer-Fenster ⇧ Shift MobileSync halten und mit der rechten Maustaste MobileSync , wird ein Menü mit der Option "Befehlsfenster hier öffnen" oder "PowerShell-Fenster hier öffnen" MobileSync
Portuguese | German |
---|---|
direito | rechten |
janela | fenster |
explorer | explorer |
recentemente | zuletzt |
opção | option |
aqui | hier |
ou | oder |
menu | menü |
abrir | öffnen |
PT Crie uma base sólida no gerenciamento de usuários do Active Directory (AD) para implementar recursos críticos de gerenciamento de contas, como provisionamento, gerenciamento de grupos e funções, gerenciamento de senhas e governança
DE Schaffen Sie eine starke Grundlage für die Benutzerverwaltung in Active Directory (AD) mit dem Einsatz zentraler Kontoverwaltungsfunktionen, wie Bereitstellung, Gruppen- und Rollenverwaltung, Kennwortverwaltung und Governance
Portuguese | German |
---|---|
crie | schaffen |
base | grundlage |
active | active |
directory | directory |
provisionamento | bereitstellung |
grupos | gruppen |
PT Crie uma base sólida no gerenciamento de usuários do Active Directory (AD) para implementar recursos críticos de gerenciamento de contas, como provisionamento, gerenciamento de grupos e funções, gerenciamento de senhas e governança
DE Schaffen Sie eine starke Grundlage für die Benutzerverwaltung in Active Directory (AD) mit dem Einsatz zentraler Kontoverwaltungsfunktionen, wie Bereitstellung, Gruppen- und Rollenverwaltung, Kennwortverwaltung und Governance
Portuguese | German |
---|---|
crie | schaffen |
base | grundlage |
active | active |
directory | directory |
provisionamento | bereitstellung |
grupos | gruppen |
PT Se precisar adicionar pessoas à sua conta ou alterar suas permissões, você fará isso na janela Gerenciamento de usuários. (Mais informações sobre gerenciamento de usuários.)
DE Wenn Sie Personen zu Ihrem Konto hinzufügen oder ihre Berechtigungen ändern möchten, tun Sie dies im Fenster „Benutzerverwaltung“. (Weitere Informationen zur Benutzerverwaltung.)
PT Se cryptojackers estiverem funcionando em seus dispositivos, você notará que o ícone da janela de Internet permanecerá ativo mesmo se você fechar a janela.
DE Wenn Kryptojacker auf Ihren Geräten tätig sind, werden Sie feststellen, dass Ihr Internet-Fenstersymbol aktiv bleibt, auch wenn Sie Ihr Fenster geschlossen haben.
Portuguese | German |
---|---|
dispositivos | geräten |
janela | fenster |
internet | internet |
ativo | aktiv |
mesmo | auch |
permanecer | bleibt |
PT Entrar New Window Icon A página será aberta em uma nova janela do navegador Registre-Se Agora New Window Icon A página será aberta em uma nova janela do navegador
DE Anmelden New Window Icon Öffnet ein neues Fenster Jetzt Mitglied Werden New Window Icon Öffnet ein neues Fenster
Portuguese | German |
---|---|
agora | jetzt |
PT Uma sessão do navegador inicia quando você abre a janela do navegador e termina quando fecha a janela do navegador
DE Eine Browsersitzung beginnt, wenn Sie das Browserfenster öffnen, und endet, wenn Sie das Browserfenster schließen
Portuguese | German |
---|---|
inicia | beginnt |
termina | endet |
abre | öffnen |
PT É um recurso muito útil que usamos honestamente dezenas de vezes por dia, seja para capturar uma tela inteira ou talvez apenas uma janela ou parte de uma janela.
DE Es ist eine sehr praktische Funktion, die wir ehrlich gesagt Dutzende Male am Tag verwenden, egal ob es um die Aufnahme eines gesamten Bildschirms oder vielleicht nur eines Fensters oder eines Teils eines Fensters geht.
Portuguese | German |
---|---|
recurso | funktion |
útil | praktische |
usamos | verwenden |
honestamente | ehrlich |
dezenas | dutzende |
vezes | male |
dia | tag |
capturar | aufnahme |
tela | bildschirms |
inteira | gesamten |
talvez | vielleicht |
parte | teils |
PT Você pode clicar na janela ou no menu para capturá-la (para excluir a sombra da janela da captura de tela, basta pressionar e segurar a tecla de opção enquanto clica)
DE Sie können dann auf das Fenster oder das Menü klicken, um es aufzunehmen (um den Schatten des Fensters vom Screenshot auszuschließen, halten Sie beim Klicken einfach die Optionstaste gedrückt)
Portuguese | German |
---|---|
janela | fenster |
ou | oder |
sombra | schatten |
segurar | halten |
menu | menü |
captura de tela | screenshot |
PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).
DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).
Portuguese | German |
---|---|
imagem | bild |
conta | kontos |
janela | fenster |
smartsheet | smartsheet |
ou | oder |
PT Confira como sua janela de chat, pré-chat e formulários offline aparecem na pré-visualização da janela de chat ou diretamente no seu site.
DE Prüfen Sie, wie Ihr Chat-Fenster, Pre-Chat und Offline-Formulare in der Chat-Fenster-Vorschau oder direkt auf Ihrer Website aussehen.
Portuguese | German |
---|---|
confira | prüfen |
janela | fenster |
chat | chat |
formulários | formulare |
offline | offline |
pré-visualização | vorschau |
ou | oder |
diretamente | direkt |
site | website |
PT Apenas arraste a janela até a borda da tela e a janela será redimensionada automaticamente para metade, um terço ou um quarto da tela.
DE Ziehen Sie das Fenster einfach an den Rand des Bildschirms und das Fenster wird automatisch auf die Hälfte, ein Drittel oder ein Viertel des Bildschirms verkleinert.
Portuguese | German |
---|---|
arraste | ziehen |
janela | fenster |
borda | rand |
tela | bildschirms |
automaticamente | automatisch |
quarto | viertel |
PT De modo geral, uma janela modal impede que o usuário interaja com o aplicativo host até que feche a janela pop-up
DE Im Allgemeinen verhindert ein modales Fenster, dass der Benutzer mit der Hostanwendung interagiert, bis er das Popup-Fenster schließt
Portuguese | German |
---|---|
janela | fenster |
impede | verhindert |
PT Cortina de janela do escurecimento da grade da valência Cortina de janela do escurecimento do estilo
DE Verdunkelungsvorhänge für Schlafzimmer
PT Uma sessão do navegador inicia quando você abre a janela do navegador e termina quando fecha a janela do navegador
DE Eine Browsersitzung beginnt, wenn Sie das Browserfenster öffnen, und endet, wenn Sie das Browserfenster schließen
Portuguese | German |
---|---|
inicia | beginnt |
termina | endet |
abre | öffnen |
PT Apenas arraste a janela até a borda da tela e a janela será redimensionada automaticamente para metade, um terço ou um quarto da tela.
DE Ziehen Sie das Fenster einfach an den Rand des Bildschirms und das Fenster wird automatisch auf die Hälfte, ein Drittel oder ein Viertel des Bildschirms verkleinert.
Portuguese | German |
---|---|
arraste | ziehen |
janela | fenster |
borda | rand |
tela | bildschirms |
automaticamente | automatisch |
quarto | viertel |
PT A opção Nova janela mostrará a aparência do site em uma nova janela do navegador sem o editor.
DE Die Option Neues Fenster zeigt Ihnen, wie die Website in einem neuen Browserfenster ohne den Editor aussieht.
Portuguese | German |
---|---|
opção | option |
janela | fenster |
aparência | aussieht |
site | website |
em | in |
sem | ohne |
editor | editor |
mostrar | zeigt |
PT Defina o tipo de destino do link para abrir na janela atual ou em uma nova janela.
DE Legen Sie den Link-Zieltyp fest, um im aktuellen Fenster oder einem neuen Fenster zu öffnen.
Portuguese | German |
---|---|
defina | legen |
link | link |
janela | fenster |
ou | oder |
uma | einem |
PT Você verá uma nova janela modal a partir da qual você pode personalizar a imagem que gostaria de incorporar à campanha de e-mail. Na janela modal, você pode selecionar qual provedor de e-mail está usando.
DE Es wird ein neues modales Fenster geöffnet, in dem du das Bild, das du in deine E-Mail-Kampagne einbetten möchtest, anpassen kannst. In dem modalen Fenster kannst du den von dir genutzten E-Mail-Anbieter auswählen.
Portuguese | German |
---|---|
nova | neues |
janela | fenster |
personalizar | anpassen |
imagem | bild |
gostaria | möchtest |
incorporar | einbetten |
campanha | kampagne |
selecionar | auswählen |
provedor | anbieter |
PT Certifique-se de que você está copiando e colando o código exato que aparece na sua janela de configurações de incorporação da página (ou janela de compartilhamento)
DE Stelle sicher, dass du den genauen Code kopierst und einfügst, der auf deiner Seite mit den Einbettungseinstellungen oder im Freigabefenster angezeigt wird
Portuguese | German |
---|---|
código | code |
exato | genauen |
página | seite |
ou | oder |
certifique-se de | sicher |
PT Registre o oplog para uma janela configurada, permitindo uma restauração para qualquer ponto no tempo dentro daquela janela e satisfazendo os Objetivos do Ponto de Recuperação (RPOs) tão baixo quanto 1 minuto.
DE Die Aufzeichnung des oplogs während eines konfigurierten Zeitfensters macht eine Wiederherstellung zu einem beliebigen Zeitpunkt innerhalb dieses Zeitfensters möglich und bietet Recovery Point Objectives (RPOs) von nur einer Minute.
PT Abra um navegador e uma janela de terminal de seu desktop. Depois de abrir a janela do terminal, faça o seguinte:
DE Öffne auf deinem Desktop ein Browserfenster und ein Terminalfenster. Gehe dann im Terminalfenster wie folgt vor:
Portuguese | German |
---|---|
seu | deinem |
desktop | desktop |
PT Se estou viajando ou estou em algum lugar onde não tenho muito controle, a primeira coisa que usarei é a luz da janela, porque a luz da janela vai ser a luz mais bonita e consistente que pode-se usar em qualquer lugar
DE Wenn ich auf Reisen bin oder an einem Ort bin, an dem ich nicht viel Kontrolle habe, verwende ich als erstes Fensterlicht, denn Fensterlicht wird das schönste, beständigste Schlüssellicht sein, das kann man überall verwenden
Portuguese | German |
---|---|
viajando | reisen |
lugar | ort |
controle | kontrolle |
PT Clique no ícone Transferir à direita na janela do DataMesh. A janela Transferir configuração aparece.
DE Klicken Sie rechts im DataMesh-Fenster auf das Symbol Übertragen. Das Fenster „Konfiguration übertragen“ wird angezeigt.
PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".
DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.
PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".
DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.
PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".
DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.
PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".
DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.
PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".
DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.
PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".
DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.
PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".
DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.
PT Escolha um dos 48 idiomas disponíveis para a sua janela de chat. Crie grupos de agentes dedicados e atribua idiomas específicos à sua janela de chat para fornecer atendimento multilingue ao cliente.
DE Wählen Sie eine der 48 verfügbaren Sprachen für Ihr Chat-Fenster. Erstellen Sie eigene Gruppen von Mitarbeitern und weisen Sie Ihrem Chat-Fenster bestimmte Sprachen zu, um einen mehrsprachigen Kundensupport zu bieten.
PT Dica: como alternativa para sair da sessão, acesse o URL em uma janela privada do browser. Use uma janela anônima no Google Chrome ou navegação privada no Firefox e Safari.
DE Tipp: Als Alternative zum Abmelden kannst du die URL in einem privaten Browserfenster aufrufen. Verwende ein Inkognito-Fenster in Google Chrome oder privates Browsen in Firefox und Safari.
PT Uma janela, uma tabela ou tabela que pode ser anexada à janela
DE Ein Fenster, eine Tabelle oder eine Tabelle, die an das Fenster angehängt werden kann
PT Ele conta com um gerenciamento de filas de SOC dedicado, gerenciamento de vulnerabilidades OOB, gerenciamento de ativos OOB, repositório de indicadores, relatórios de nível empresarial, rastreamento de SLA e mais.
DE Die Lösung bietet ein dediziertes SOC Queue Management, OOB Vulnerability Management, OOB Asset Management, Indikator-Repository, Reporting der Enterprise-Klasse, SLA-Tracking und viele weitere Funktionen.
Portuguese | German |
---|---|
dedicado | dediziertes |
ativos | asset |
repositório | repository |
relatórios | reporting |
nível | klasse |
rastreamento | tracking |
PT Solução baseada em projetos para empresas de serviços profissionais que combina contabilidade de projetos, gerenciamento de recursos, gestão de projetos, gerenciamento de tempo/despesa e gerenciamento de clientes.
DE Freshsales ist eine vollwertige CRM & Lead Management Software für Hochgeschwindigkeits-Sales-Teams.
Portuguese | German |
---|---|
projetos | software |
PT Ele conta com um gerenciamento de filas de SOC dedicado, gerenciamento de vulnerabilidades OOB, gerenciamento de ativos OOB, repositório de indicadores, relatórios de nível empresarial, rastreamento de SLA e mais.
DE Die Lösung bietet ein dediziertes SOC Queue Management, OOB Vulnerability Management, OOB Asset Management, Indikator-Repository, Reporting der Enterprise-Klasse, SLA-Tracking und viele weitere Funktionen.
Portuguese | German |
---|---|
dedicado | dediziertes |
ativos | asset |
repositório | repository |
relatórios | reporting |
nível | klasse |
rastreamento | tracking |
PT Modernize sua central de serviços com emissão de tíquetes para plataforma baseada em nuvem, gerenciamento de serviços, gerenciamento de configuração, gerenciamento de ativos, base de dados de conhecimento e portal, bem como suporte remoto seguro
DE Modernisieren Sie Ihren Service Desk mit cloudbasiertem intelligentem Ticketing, Service-, Konfigurations- und Assetmanagement, Wissensdatenbank und Portal sowie mit sicherem Remotesupport
Portuguese | German |
---|---|
portal | portal |
Portuguese | German |
---|---|
agente | agent |
gerenciamento | management |
aplicação | anwendung |
instalada | installiert |
ativar | ermöglichen |
Portuguese | German |
---|---|
sem | ohne |
agente | agent |
ativado | aktiviert |
seguintes | folgenden |
PT Simplifique o gerenciamento de relacionamentos de failover configurando todos os relacionamentos em um servidor de DHCP em uma só tela. Além disso, veja os detalhes de relacionamento rapidamente em uma janela pop-up.
DE Vereinfachen Sie die Verwaltung der Failover-Beziehungen durch die Konfiguration aller Beziehungen auf einem DHCP-Server auf einem einzigen Bildschirm. Zudem können Sie die Beziehungsdetails einfach über ein Popup-Fenster anzeigen.
Portuguese | German |
---|---|
simplifique | vereinfachen |
relacionamentos | beziehungen |
failover | failover |
servidor | server |
janela | fenster |
além disso | zudem |
PT Reduza a carga de trabalho da equipe de segurança fornecendo uma janela única de gerenciamento para o NGFW e o SWG
DE Entlastung von Security-Teams – mit einem zentralisierten Management für NGFW und SWG
Portuguese | German |
---|---|
equipe | teams |
segurança | security |
uma | einem |
gerenciamento | management |
ngfw | ngfw |
e | und |
swg | swg |
PT Em uma planilha com o gerenciamento de recursos habilitado, clique em Exibição de Gantt na barra de ferramentas e clique no ícone Exibição de recursos do projeto Ícone (sob o botão Compartilhar) no lado direito da janela.
DE Klicken Sie in einem Blatt mit aktivierter Ressourcenverwaltung auf Gantt-Ansicht in der Symbolleiste und klicken Sie auf das Symbol Projektressourcenansicht (unter der Schaltfläche Freigabe) rechts im Fenster.
Portuguese | German |
---|---|
uma | einem |
gantt | gantt |
ícone | symbol |
botão | schaltfläche |
janela | fenster |
barra de ferramentas | symbolleiste |
PT Clique em Editar, na seção Opções de participação em grupos. A janela Opções de gerenciamento de grupo será exibida:
DE Klicken Sie auf Bearbeiten im Bereich Optionen für Gruppenmitgliedschaft. Das Fenster „Optionen für Gruppenverwaltung“ wird angezeigt:
Portuguese | German |
---|---|
editar | bearbeiten |
seção | bereich |
opções | optionen |
janela | fenster |
exibida | angezeigt |
PT Se você restringir sua conta apenas para SAML, as pessoas que estão em sua conta (listadas na janela Gerenciamento de usuários), mas que não estão no IdP de sua organização, não poderão fazer login
DE Wenn Sie Ihr Konto nur auf SAML beschränken, können sich Personen in Ihrem Konto (aufgeführt im Fenster „Benutzerverwaltung“), die sich nicht im IdP Ihrer Organisation befinden, nicht anmelden
Portuguese | German |
---|---|
restringir | beschränken |
conta | konto |
saml | saml |
pessoas | personen |
listadas | aufgeführt |
janela | fenster |
idp | idp |
login | anmelden |
Showing 50 of 50 translations