Translate "janela gerenciamento" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "janela gerenciamento" from Portuguese to German

Translation of Portuguese to German of janela gerenciamento

Portuguese
German

PT ⇧ Shift e clicando com o botão direito do mouse na janela do MobileSync Explorer, aberta recentemente, os usuários verão um menu com a opção "Abrir janela de comando aqui" ou "Abrir janela do PowerShell aqui"

DE Wenn Sie im zuletzt geöffneten MobileSync Explorer-Fenster ⇧ Shift MobileSync halten und mit der rechten Maustaste MobileSync , wird ein Menü mit der Option "Befehlsfenster hier öffnen" oder "PowerShell-Fenster hier öffnen" MobileSync

Portuguese German
direito rechten
janela fenster
explorer explorer
recentemente zuletzt
opção option
aqui hier
ou oder
menu menü
abrir öffnen

PT 2 Pcs 100 * 250 cm Elegante Luxo High-end Floral Padrão Janela Cortinas com Contas Porta Voile Cortina Cortina Da Janela Divisor de Parede Decoração Da Parede Da Decoração Da Parede de Decoração Elegante Janela Do Tamanho 39 "* 98"

DE Gardinen laternendruck fenstergitter vorhänge

PT ⇧ Shift e clicando com o botão direito do mouse na janela do MobileSync Explorer, aberta recentemente, os usuários verão um menu com a opção "Abrir janela de comando aqui" ou "Abrir janela do PowerShell aqui"

DE Wenn Sie im zuletzt geöffneten MobileSync Explorer-Fenster ⇧ Shift MobileSync halten und mit der rechten Maustaste MobileSync , wird ein Menü mit der Option "Befehlsfenster hier öffnen" oder "PowerShell-Fenster hier öffnen" MobileSync

Portuguese German
direito rechten
janela fenster
explorer explorer
recentemente zuletzt
opção option
aqui hier
ou oder
menu menü
abrir öffnen

PT Crie uma base sólida no gerenciamento de usuários do Active Directory (AD) para implementar recursos críticos de gerenciamento de contas, como provisionamento, gerenciamento de grupos e funções, gerenciamento de senhas e governança

DE Schaffen Sie eine starke Grundlage für die Benutzerverwaltung in Active Directory (AD) mit dem Einsatz zentraler Kontoverwaltungsfunktionen, wie Bereitstellung, Gruppen- und Rollenverwaltung, Kennwortverwaltung und Governance

Portuguese German
crie schaffen
base grundlage
active active
directory directory
provisionamento bereitstellung
grupos gruppen

PT Crie uma base sólida no gerenciamento de usuários do Active Directory (AD) para implementar recursos críticos de gerenciamento de contas, como provisionamento, gerenciamento de grupos e funções, gerenciamento de senhas e governança

DE Schaffen Sie eine starke Grundlage für die Benutzerverwaltung in Active Directory (AD) mit dem Einsatz zentraler Kontoverwaltungsfunktionen, wie Bereitstellung, Gruppen- und Rollenverwaltung, Kennwortverwaltung und Governance

Portuguese German
crie schaffen
base grundlage
active active
directory directory
provisionamento bereitstellung
grupos gruppen

PT Se precisar adicionar pessoas à sua conta ou alterar suas permissões, você fará isso na janela Gerenciamento de usuários. (Mais informações sobre gerenciamento de usuários.)  

DE Wenn Sie Personen zu Ihrem Konto hinzufügen oder ihre Berechtigungen ändern möchten, tun Sie dies im Fenster „Benutzerverwaltung“. (Weitere Informationen zur Benutzerverwaltung.)  

PT Se cryptojackers estiverem funcionando em seus dispositivos, você notará que o ícone da janela de Internet permanecerá ativo mesmo se você fechar a janela.

DE Wenn Kryptojacker auf Ihren Geräten tätig sind, werden Sie feststellen, dass Ihr Internet-Fenstersymbol aktiv bleibt, auch wenn Sie Ihr Fenster geschlossen haben.

Portuguese German
dispositivos geräten
janela fenster
internet internet
ativo aktiv
mesmo auch
permanecer bleibt

PT Entrar New Window Icon A página será aberta em uma nova janela do navegador Registre-Se Agora New Window Icon A página será aberta em uma nova janela do navegador

DE Anmelden New Window Icon Öffnet ein neues Fenster Jetzt Mitglied Werden New Window Icon Öffnet ein neues Fenster

Portuguese German
agora jetzt

PT Uma sessão do navegador inicia quando você abre a janela do navegador e termina quando fecha a janela do navegador

DE Eine Browsersitzung beginnt, wenn Sie das Browserfenster öffnen, und endet, wenn Sie das Browserfenster schließen

Portuguese German
inicia beginnt
termina endet
abre öffnen

PT É um recurso muito útil que usamos honestamente dezenas de vezes por dia, seja para capturar uma tela inteira ou talvez apenas uma janela ou parte de uma janela.

DE Es ist eine sehr praktische Funktion, die wir ehrlich gesagt Dutzende Male am Tag verwenden, egal ob es um die Aufnahme eines gesamten Bildschirms oder vielleicht nur eines Fensters oder eines Teils eines Fensters geht.

Portuguese German
recurso funktion
útil praktische
usamos verwenden
honestamente ehrlich
dezenas dutzende
vezes male
dia tag
capturar aufnahme
tela bildschirms
inteira gesamten
talvez vielleicht
parte teils

PT Você pode clicar na janela ou no menu para capturá-la (para excluir a sombra da janela da captura de tela, basta pressionar e segurar a tecla de opção enquanto clica)

DE Sie können dann auf das Fenster oder das Menü klicken, um es aufzunehmen (um den Schatten des Fensters vom Screenshot auszuschließen, halten Sie beim Klicken einfach die Optionstaste gedrückt)

Portuguese German
janela fenster
ou oder
sombra schatten
segurar halten
menu menü
captura de tela screenshot

PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).

DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).

Portuguese German
imagem bild
conta kontos
janela fenster
smartsheet smartsheet
ou oder

PT Confira como sua janela de chat, pré-chat e formulários offline aparecem na pré-visualização da janela de chat ou diretamente no seu site.

DE Prüfen Sie, wie Ihr Chat-Fenster, Pre-Chat und Offline-Formulare in der Chat-Fenster-Vorschau oder direkt auf Ihrer Website aussehen.

Portuguese German
confira prüfen
janela fenster
chat chat
formulários formulare
offline offline
pré-visualização vorschau
ou oder
diretamente direkt
site website

PT Apenas arraste a janela até a borda da tela e a janela será redimensionada automaticamente para metade, um terço ou um quarto da tela.

DE Ziehen Sie das Fenster einfach an den Rand des Bildschirms und das Fenster wird automatisch auf die Hälfte, ein Drittel oder ein Viertel des Bildschirms verkleinert.

Portuguese German
arraste ziehen
janela fenster
borda rand
tela bildschirms
automaticamente automatisch
quarto viertel

PT De modo geral, uma janela modal impede que o usuário interaja com o aplicativo host até que feche a janela pop-up

DE Im Allgemeinen verhindert ein modales Fenster, dass der Benutzer mit der Hostanwendung interagiert, bis er das Popup-Fenster schließt

Portuguese German
janela fenster
impede verhindert

PT Cortina de janela do escurecimento da grade da valência Cortina de janela do escurecimento do estilo

DE Verdunkelungsvorhänge für Schlafzimmer

PT Uma sessão do navegador inicia quando você abre a janela do navegador e termina quando fecha a janela do navegador

DE Eine Browsersitzung beginnt, wenn Sie das Browserfenster öffnen, und endet, wenn Sie das Browserfenster schließen

Portuguese German
inicia beginnt
termina endet
abre öffnen

PT Apenas arraste a janela até a borda da tela e a janela será redimensionada automaticamente para metade, um terço ou um quarto da tela.

DE Ziehen Sie das Fenster einfach an den Rand des Bildschirms und das Fenster wird automatisch auf die Hälfte, ein Drittel oder ein Viertel des Bildschirms verkleinert.

Portuguese German
arraste ziehen
janela fenster
borda rand
tela bildschirms
automaticamente automatisch
quarto viertel

PT A opção Nova janela mostrará a aparência do site em uma nova janela do navegador sem o editor.

DE Die Option Neues Fenster zeigt Ihnen, wie die Website in einem neuen Browserfenster ohne den Editor aussieht.

Portuguese German
opção option
janela fenster
aparência aussieht
site website
em in
sem ohne
editor editor
mostrar zeigt

PT Defina o tipo de destino do link para abrir na janela atual ou em uma nova janela.

DE Legen Sie den Link-Zieltyp fest, um im aktuellen Fenster oder einem neuen Fenster zu öffnen.

Portuguese German
defina legen
link link
janela fenster
ou oder
uma einem

PT Você verá uma nova janela modal a partir da qual você pode personalizar a imagem que gostaria de incorporar à campanha de e-mail. Na janela modal, você pode selecionar qual provedor de e-mail está usando. 

DE Es wird ein neues modales Fenster geöffnet, in dem du das Bild, das du in deine E-Mail-Kampagne einbetten möchtest, anpassen kannst. In dem modalen Fenster kannst du den von dir genutzten E-Mail-Anbieter auswählen. 

Portuguese German
nova neues
janela fenster
personalizar anpassen
imagem bild
gostaria möchtest
incorporar einbetten
campanha kampagne
selecionar auswählen
provedor anbieter

PT Certifique-se de que você está copiando e colando o código exato que aparece na sua janela de configurações de incorporação da página (ou janela de compartilhamento)

DE Stelle sicher, dass du den genauen Code kopierst und einfügst, der auf deiner Seite mit den Einbettungseinstellungen oder im Freigabefenster angezeigt wird

Portuguese German
código code
exato genauen
página seite
ou oder
certifique-se de sicher

PT Registre o oplog para uma janela configurada, permitindo uma restauração para qualquer ponto no tempo dentro daquela janela e satisfazendo os Objetivos do Ponto de Recuperação (RPOs) tão baixo quanto 1 minuto.

DE Die Aufzeichnung des oplogs während eines konfigurierten Zeitfensters macht eine Wiederherstellung zu einem beliebigen Zeitpunkt innerhalb dieses Zeitfensters möglich und bietet Recovery Point Objectives (RPOs) von nur einer Minute.

PT Abra um navegador e uma janela de terminal de seu desktop. Depois de abrir a janela do terminal, faça o seguinte:

DE Öffne auf deinem Desktop ein Browserfenster und ein Terminalfenster. Gehe dann im Terminalfenster wie folgt vor:

Portuguese German
seu deinem
desktop desktop

PT Se estou viajando ou estou em algum lugar onde não tenho muito controle, a primeira coisa que usarei é a luz da janela, porque a luz da janela vai ser a luz mais bonita e consistente que pode-se usar em qualquer lugar

DE Wenn ich auf Reisen bin oder an einem Ort bin, an dem ich nicht viel Kontrolle habe, verwende ich als erstes Fensterlicht, denn Fensterlicht wird das schönste, beständigste Schlüssellicht sein, das kann man überall verwenden

Portuguese German
viajando reisen
lugar ort
controle kontrolle

PT Clique no ícone Transferir à direita na janela do DataMesh. A janela Transferir configuração aparece.  

DE Klicken Sie rechts im DataMesh-Fenster auf das Symbol Übertragen. Das Fenster „Konfiguration übertragen“ wird angezeigt.  

PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".

DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.

PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".

DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.

PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".

DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.

PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".

DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.

PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".

DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.

PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".

DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.

PT No endereço web mostrado na janela de endereço na parte superior da janela de seu navegador, "http" será substituído por "https".

DE In der Webadresse, die im Adressfenster am oberen Rand Ihres Browserfensters angezeigt wird, wird "http" durch "https" ersetzt.

PT Escolha um dos 48 idiomas disponíveis para a sua janela de chat. Crie grupos de agentes dedicados e atribua idiomas específicos à sua janela de chat para fornecer atendimento multilingue ao cliente.

DE Wählen Sie eine der 48 verfügbaren Sprachen für Ihr Chat-Fenster. Erstellen Sie eigene Gruppen von Mitarbeitern und weisen Sie Ihrem Chat-Fenster bestimmte Sprachen zu, um einen mehrsprachigen Kundensupport zu bieten.

PT Dica: como alternativa para sair da sessão, acesse o URL em uma janela privada do browser. Use uma janela anônima no Google Chrome ou navegação privada no Firefox e Safari.

DE Tipp: Als Alternative zum Abmelden kannst du die URL in einem privaten Browserfenster aufrufen. Verwende ein Inkognito-Fenster in Google Chrome oder privates Browsen in Firefox und Safari.

PT Pixlr E é feito para computadores desktop. Ou você está em um dispositivo móvel ou a janela do navegador possui menos do que 650px de largura. Nós recomendamos que você use o editor de fotos da rede móvel ou aumente a janela do navegador.

DE Pixlr X ist für Desktop-Computer gemacht. Sie befinden sich entweder auf einem mobilen Gerät oder das Browserfenster ist weniger als 650px breit. Wir empfehlen Ihnen, den mobilen Web-Fotoeditor zu verwenden oder das Browserfenster zu vergrößern.

PT Uma janela, uma tabela ou tabela que pode ser anexada à janela

DE Ein Fenster, eine Tabelle oder eine Tabelle, die an das Fenster angehängt werden kann

PT Ele conta com um gerenciamento de filas de SOC dedicado, gerenciamento de vulnerabilidades OOB, gerenciamento de ativos OOB, repositório de indicadores, relatórios de nível empresarial, rastreamento de SLA e mais.

DE Die Lösung bietet ein dediziertes SOC Queue Management, OOB Vulnerability Management, OOB Asset Management, Indikator-Repository, Reporting der Enterprise-Klasse, SLA-Tracking und viele weitere Funktionen.

Portuguese German
dedicado dediziertes
ativos asset
repositório repository
relatórios reporting
nível klasse
rastreamento tracking

PT Solução baseada em projetos para empresas de serviços profissionais que combina contabilidade de projetos, gerenciamento de recursos, gestão de projetos, gerenciamento de tempo/despesa e gerenciamento de clientes.

DE Freshsales ist eine vollwertige CRM & Lead Management Software für Hochgeschwindigkeits-Sales-Teams.

Portuguese German
projetos software

PT Ele conta com um gerenciamento de filas de SOC dedicado, gerenciamento de vulnerabilidades OOB, gerenciamento de ativos OOB, repositório de indicadores, relatórios de nível empresarial, rastreamento de SLA e mais.

DE Die Lösung bietet ein dediziertes SOC Queue Management, OOB Vulnerability Management, OOB Asset Management, Indikator-Repository, Reporting der Enterprise-Klasse, SLA-Tracking und viele weitere Funktionen.

Portuguese German
dedicado dediziertes
ativos asset
repositório repository
relatórios reporting
nível klasse
rastreamento tracking

PT Modernize sua central de serviços com emissão de tíquetes para plataforma baseada em nuvem, gerenciamento de serviços, gerenciamento de configuração, gerenciamento de ativos, base de dados de conhecimento e portal, bem como suporte remoto seguro

DE Modernisieren Sie Ihren Service Desk mit cloudbasiertem intelligentem Ticketing, Service-, Konfigurations- und Assetmanagement, Wissensdatenbank und Portal sowie mit sicherem Remotesupport

Portuguese German
portal portal

PT O Agente da Solução de gerenciamento de sistemas KACE é uma aplicação que pode ser instalada em dispositivos para ativar o gerenciamento de dispositivos na Solução de gerenciamento de sistemas KACE

DE Der KACE Systems Management Appliance Agent ist eine Anwendung, die auf Geräten installiert werden kann, um die Geräteverwaltung über die KACE Systems Management Appliance zu ermöglichen

Portuguese German
agente agent
gerenciamento management
aplicação anwendung
instalada installiert
ativar ermöglichen

PT O gerenciamento sem agente permite que você faça o inventário dos dispositivos sem usar o Agente da Solução de gerenciamento de sistemas KACE. O gerenciamento sem agente pode ser ativado em dispositivos com os sistemas operacionais seguintes:

DE Bei der Verwaltung ohne Agent können Sie den Gerätebestand ohne den KACE Systems Management Appliance Agent erfassen. Die agentenlose Verwaltung kann für Geräte mit den folgenden Betriebssystemen aktiviert werden:

Portuguese German
sem ohne
agente agent
ativado aktiviert
seguintes folgenden

PT O gerenciamento de ativos corporativos envolve gerenciamento de trabalho, manutenção de ativos, planejamento e agendamento, gerenciamento da cadeia de suprimento e iniciativas ambientais, de saúde e de segurança (EHS).

DE Enterprise Asset Management umfasst Arbeitsmanagement, Assetwartung, Planung und Terminierung, Supply-Chain-Management sowie Initiativen für Umwelt-, Gesundheits- und Arbeitsschutz (EHS).

PT O Gerenciamento de Ativos Digitais (DAM) pode ser usado para indicar tanto a um processo de negócios quanto uma forma de tecnologia de gerenciamento de informações ou a um sistema de gerenciamento de ativos digitais

DE Digital Asset Management (DAM) kann sich sowohl auf einen Geschäftsprozess als auch auf eine Form der Informationsmanagement-Technologie oder ein Digital Asset Management-System beziehen

PT Simplifique o gerenciamento de relacionamentos de failover configurando todos os relacionamentos em um servidor de DHCP em uma só tela. Além disso, veja os detalhes de relacionamento rapidamente em uma janela pop-up.

DE Vereinfachen Sie die Verwaltung der Failover-Beziehungen durch die Konfiguration aller Beziehungen auf einem DHCP-Server auf einem einzigen Bildschirm. Zudem können Sie die Beziehungsdetails einfach über ein Popup-Fenster anzeigen.

Portuguese German
simplifique vereinfachen
relacionamentos beziehungen
failover failover
servidor server
janela fenster
além disso zudem

PT Reduza a carga de trabalho da equipe de segurança fornecendo uma janela única de gerenciamento para o NGFW e o SWG

DE Entlastung von Security-Teams – mit einem zentralisierten Management für NGFW und SWG

Portuguese German
equipe teams
segurança security
uma einem
gerenciamento management
ngfw ngfw
e und
swg swg

PT Em uma planilha com o gerenciamento de recursos habilitado, clique em Exibição de Gantt na barra de ferramentas e clique no ícone Exibição de recursos do projeto Ícone (sob o botão Compartilhar) no lado direito da janela.

DE Klicken Sie in einem Blatt mit aktivierter Ressourcenverwaltung auf Gantt-Ansicht in der Symbolleiste und klicken Sie auf das Symbol Projektressourcenansicht  (unter der Schaltfläche Freigabe) rechts im Fenster.

Portuguese German
uma einem
gantt gantt
ícone symbol
botão schaltfläche
janela fenster
barra de ferramentas symbolleiste

PT Clique em Editar, na seção Opções de participação em grupos. A janela Opções de gerenciamento de grupo será exibida:  

DE Klicken Sie auf Bearbeiten im Bereich Optionen für Gruppenmitgliedschaft. Das Fenster „Optionen für Gruppenverwaltung“ wird angezeigt:  

Portuguese German
editar bearbeiten
seção bereich
opções optionen
janela fenster
exibida angezeigt

PT Se você restringir sua conta apenas para SAML, as pessoas que estão em sua conta (listadas na janela Gerenciamento de usuários), mas que não estão no IdP de sua organização, não poderão fazer login

DE Wenn Sie Ihr Konto nur auf SAML beschränken, können sich Personen in Ihrem Konto (aufgeführt im Fenster „Benutzerverwaltung“), die sich nicht im IdP Ihrer Organisation befinden, nicht anmelden

Portuguese German
restringir beschränken
conta konto
saml saml
pessoas personen
listadas aufgeführt
janela fenster
idp idp
login anmelden

Showing 50 of 50 translations