Translate "correspondentes" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "correspondentes" from Portuguese to French

Translations of correspondentes

"correspondentes" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

correspondentes correspondant correspondantes correspondants

Translation of Portuguese to French of correspondentes

Portuguese
French

PT Sem provedores de trânsito intermediários e os saltos correspondentes entre a Cloudflare e sua rede, você obtém um desempenho mais rápido

FR L'absence de fournisseurs de transit intermédiaires et de sauts associés entre Cloudflare et votre réseau vous permet de bénéficier d'une plus grande rapidité.

Portuguese French
provedores fournisseurs
trânsito transit
e et
saltos sauts
cloudflare cloudflare
rede réseau
um une
intermediários intermédiaires
desempenho rapidité

PT Em caso de uma associação de sucesso, ícones serão exibidos ao lado dos composto na interface da Reaxys. Basta clicar no ícone para ter acesso aos serviços correspondentes.

FR En cas de correspondance, les icônes sont affichées à côté du composé, au sein de l'interface Reaxys. Cliquez simplement sur l'icône pour accéder au service correspondant.

Portuguese French
caso cas
exibidos affichées
interface interface
clicar cliquez
serviços service
correspondentes correspondant
lado côté
composto composé

PT ?A maior diferença é que nossa equipe só precisou clicar no perfil do cliente com quem estava conversando para acessar todas as informações correspondentes, como sites visitados, produtos comprados etc.?

FR ?« La principale différence, c’est qu’il suffit à notre équipe de cliquer sur le profil de la personne qui parle pour visualiser toutes les informations la concernant : les sites qu’elle consulte, les produits qu’elle a achetés, etc. »?

Portuguese French
diferença différence
nossa notre
clicar cliquer
informações informations
sites sites
comprados achetés
etc etc
equipe équipe
conversando parle

PT Solicitaremos então que o serviço de tecnologia em questão não apresente a você os anúncios correspondentes, com base nas informações que disponibilizamos

FR Nous demanderons que le service technologique concerné ne vous propose plus d'annonces par correspondance sur la base des informations que nous lui fournissons

Portuguese French
tecnologia technologique
anúncios annonces
informações informations

PT Desativar as regras de WAF correspondentes: assim você interrompe o bloqueio ou a contestação de falsos positivos, mas diminui a segurança geral do site.

FR Désactiver la ou les règles du pare-feu WAF : cette opération empêche le blocage ou le test des faux positifs, mais réduit la sécurisation générale du site.

Portuguese French
desativar désactiver
waf waf
bloqueio blocage
falsos faux
positivos positifs
mas mais
diminui réduit
geral générale

PT Copie e cole o URL RTMPS e a chave de transmissão nos campos correspondentes em seu codificador de transmissão.

FR Copiez et collez l'URL RTMPS et la clé de stream dans les champs correspondants de votre encodeur de diffusion.

Portuguese French
copie copiez
e et
cole collez
url url
campos champs
correspondentes correspondants
chave clé

PT 2) Aleatoriedade de páginas: em vez de mostrar todos os anúncios de uma vez, é possível adicioná-los em diferentes páginas do questionário com perguntas de follow-up correspondentes em cada uma delas.

FR 2) Répartition aléatoire des pages - Au lieu de présenter toutes les publicités sur la même page, vous pouvez en afficher une par page avec les questions de suivi correspondantes.

Portuguese French
possível pouvez
perguntas questions
correspondentes correspondantes

PT Uma das maiores empresas de cartões de crédito do mundo processa 4 bilhões de transações e os eventos correspondentes todos os dias para criar a experiência segura e em tempo real que seus clientes esperam.

FR Une des plus grandes sociétés de cartes de crédit au monde traite chaque jour 4 milliards de transactions et leurs événements correspondants pour créer l'expérience sécurisée en temps réel que ses clients attendent.

Portuguese French
cartões cartes
crédito crédit
mundo monde
correspondentes correspondants
criar créer
experiência expérience
clientes clients
esperam attendent
eventos événements

PT Agora tudo dentro dos elementos <template> serão passados aos slots correspondentes. Qualquer conteúdo não envolvido por um <template> usando v-slot é assumido como sendo o slot default.

FR Maintenant, tout a l’intérieur des éléments <template> sera passé aux slots correspondants. Tout contenu non inclu dans un <template> utilisant v-slot est considéré comme étant destiné au slot par défaut default.

Portuguese French
agora maintenant
template template
correspondentes correspondants
não non
default défaut
slots slots
slot slot

PT Saiba mais sobre doações correspondentes

FR En savoir plus sur les dons de contrepartie

Portuguese French
saiba savoir
mais plus
doações dons

PT Quaisquer compras por meio dos Materiais ou dos Sites são feitas por fornecedores terceirizados e estão sujeitas aos termos e condições estabelecidos em tais sites correspondentes

FR Tous les achats via le Matériel ou sur les Sites sont effectués par des fournisseurs tiers et sont soumis aux conditions générales énoncées sur ces sites correspondants

Portuguese French
compras achats
materiais matériel
feitas effectués
fornecedores fournisseurs
correspondentes correspondants

PT Copie e cole a URL e a Chave de Transmissão do seu evento OTT nos campos correspondentes no modal simulcast RTMP do Vimeo Core.

FR Copiez-collez l'URL et la clé de stream de votre événement OTT dans les champs correspondants de la fenêtre contextuelle de Simulcast RTMP sur vimeo.com. 

Portuguese French
copie copiez
e et
cole collez
url url
transmissão stream
campos champs
correspondentes correspondants
rtmp rtmp
vimeo vimeo
chave clé
evento événement
ott ott

PT Ele usa esses elementos para preencher seu kit de marca e cria designs multicanais correspondentes.

FR Il utilise ces éléments pour remplir les paramètres de votre marque et créer des conceptions multi-canales qui lui correspondent.

Portuguese French
usa utilise
preencher remplir
cria créer
designs conceptions
elementos éléments

PT Isso permite definir uma lista de aceitação com artigos que têm permissão para serem usados na pesquisa de resultados relevantes e correspondentes

FR Cela vous permet de définir une liste blanche d’articles pouvant être utilisés en cas de recherche de résultats pertinents correspondants

Portuguese French
permite permet
definir définir
lista liste
pesquisa recherche
resultados résultats
relevantes pertinents
correspondentes correspondants
serem être

PT Se não houver contatos correspondentes aos seus critérios, a sua contagem será zero.

FR Si aucun contact ne répond à ces critères, le nombre de contacts sera zéro.

Portuguese French
critérios critères

PT Adquiriu um novo número de série válido para um produto MAGIX e necessita dos pacotes de instalação e dos manuais correspondentes? Então basta entrar no MAGIX Download Center

FR Vous avez commandé un nouveau numéro de série valide pour un produit MAGIX et vous avez besoin des packs d'installation et manuels correspondants ? Rendez-vous pour cela dans le Centre de Téléchargements MAGIX

Portuguese French
novo nouveau
válido valide
produto produit
necessita besoin
pacotes packs
instalação installation
manuais manuels
correspondentes correspondants
download téléchargements
center centre

PT Por esse motivo, criamos funções diferentes, correspondentes às diferentes necessidades de dados do seu pessoal

FR C'est pourquoi nous avons créé différents rôles adaptés à cette diversité

PT iv. Não reproduzirá, copiará, distribuirá, transformará ou modificará a informação e os Conteúdos alojados no site, a não ser que conte com a autorização do titular dos correspondentes direitos.

FR iv. Vous ne devrez pas reproduire, copier, distribuer, transformer ou modifier les informations et les Contenus hébergés sur le Site Internet, à moins de disposer de l’autorisation du titulaire des droits correspondants.

Portuguese French
e et
titular titulaire
correspondentes correspondants
ser devrez
reproduzir reproduire
copiar copier
transformar transformer
modificar modifier

PT Não foram encontrados resultados correspondentes. Sugerimos que modifiques a pesquisa e que tentes outra vez.

FR Désolé, aucun article correspondant n'a été trouvé. Veuillez modifier votre recherche et réessayer.

Portuguese French
correspondentes correspondant
que a
pesquisa recherche
e et
foram été

PT Evidentemente, o RRSet do DNSKEY e os registros RRSIG correspondentes podem ser armazenados em cache, de forma que os nameservers do DNS não sejam constantemente bombardeados por solicitações desnecessárias.

FR Bien entendu, le RRset DNSKEY et les enregistrements RRSIG correspondants peuvent être mis en cache, ainsi les serveurs de noms DNS ne sont pas constamment bombardés de requêtes inutiles.

Portuguese French
dnskey dnskey
registros enregistrements
rrsig rrsig
correspondentes correspondants
cache cache
dns dns
constantemente constamment
solicitações requêtes

PT Esses domínios correspondentes são ótimos para direcionamento aos seus perfis sociais ou para criar páginas de destino específicas. Eles funcionariam perfeitamente com

FR Ces domaines sont parfaits pour une redirection vers vos profils sociaux ou pour créer des pages de destination spécifiques.Ils fonctionneraient parfaitement avec

Portuguese French
domínios domaines
perfis profils
sociais sociaux
criar créer
páginas pages
destino destination
específicas spécifiques
perfeitamente parfaitement

PT Nosso escritório de Serviços ao Doador verificará o recebimento do seu presente e devolverá o formulário à sua empresa para obter os fundos correspondentes.

FR Notre bureau des services aux donateurs vérifiera la réception de votre cadeau et renverra le formulaire à votre entreprise pour obtenir les fonds correspondants.

Portuguese French
serviços services
presente cadeau
formulário formulaire
fundos fonds
correspondentes correspondants

PT Leo e eu nos tornamos correspondentes.

FR Leo et moi sommes devenus des correspondants.

Portuguese French
e et
eu moi
nos sommes
correspondentes correspondants

PT Ao usar o Google AdSense, podemos exibir anúncios em nosso site correspondentes ao conteúdo e/ou ao seu interesse

FR En utilisant Google AdSense, nous pouvons afficher sur notre site web des annonces correspondant au contenu de notre site web et/ou à vos centres d'intérêt

Portuguese French
correspondentes correspondant
conteúdo contenu
e et
interesse intérêt
adsense adsense

PT Quando crias uma caixa de e-mail, as seguintes informações são solicitadas e armazenadas: nome, apelido, número de cliente da RAIDBOXES, endereços de e-mail pertencentes à caixa de correio, e os nomes de domínio correspondentes.

FR Lorsque tu crées une boîte mail, les données suivantes sont demandées et enregistrées : prénom, nom, numéro de client RAIDBOXES, adresses mail appartenant à la boîte mail ainsi que les noms de domaine correspondants.

Portuguese French
caixa boîte
seguintes suivantes
solicitadas demandées
e et
cliente client
endereços adresses
correspondentes correspondants

PT As informações correspondentes podem ser encontradas em políticas de privacidade separadas.

FR Les informations correspondantes sont consultables dans des politiques de confidentialité distinctes.

Portuguese French
informações informations
correspondentes correspondantes
ser sont
políticas politiques
privacidade confidentialité
separadas distinctes

PT Com o Velvet Goldmine e seus atalhos correspondentes, 38 novas funções são adicionadas e 14 atalhos padrão são modificados para tornar a edição mais rápida e intuitiva.

FR Avec Velvet Goldmine et son ensemble de raccourcis, 14 raccourcis clavier par défaut sont modifiés et 38 nouvelles fonctions sont ajoutées pour rendre le montage plus rapide et plus intuitif.

Portuguese French
atalhos raccourcis
novas nouvelles
funções fonctions
padrão défaut
edição montage
rápida rapide
intuitiva intuitif

PT Este fã de Battle Royale foi tão longe a ponto de conseguir tatuagens de lhama correspondentes com seu parceiro

FR Ce fan de Battle Royale est allé jusquà obtenir des tatouages de lama assortis avec son partenaire

Portuguese French
tatuagens tatouages
parceiro partenaire

PT Se você excluir uma página de destino da sua conta, perderá também todos os dados informativos correspondentes

FR Lorsque vous supprimez une page de destination de votre compte, vous perdez également toutes ses données de rapport

Portuguese French
excluir supprimez
se lorsque
perder perdez

PT Quando indicado expressamente, os campos marcados com um asterisco (*) serão de preenchimento obrigatório, sem os quais não poderemos tramitar as petições correspondentes.

FR Lorsque ceci est expressément indiqué, les données marquées d’un astérisque (*) sont obligatoires ; car sans elles ne pourraient pas fournir les pétitions correspondantes.

Portuguese French
expressamente expressément
asterisco astérisque
correspondentes correspondantes
indicado indiqué

PT O tratamento dos dados correspondentes aos cookies de terceiros, ou seja, todos os mencionados acima, exceto os cookies de sessão do www.malavida.com corresponde aos responsáveis pelos serviços indicados

FR Le traitement des données correspondantes aux cookies de tiers, c'est-à-dire, toutes les précédentes sauf les cookies de session pour www.malavida.com correspondant aux responsables des services indiqués

Portuguese French
cookies cookies
terceiros tiers
exceto sauf
sessão session
responsáveis responsables
serviços services

PT Personalize essas opções tocando nos menus correspondentes. Conforme você seleciona as diferentes opções, uma prévia do botão "Salvar" aparece embaixo.

FR Personnalisez ces options en appuyant sur les menus correspondants. Lorsque vous faites votre choix parmi les différentes options, un aperçu du bouton Enregistrer s’affiche.

Portuguese French
personalize personnalisez
menus menus
correspondentes correspondants
diferentes différentes
prévia aperçu
botão bouton
salvar enregistrer

PT Marque chamadas com etiquetas para categorizá-las. Permita que sua equipe obtenha rapidamente uma visão geral da chamada sem precisar rever as notas ou métricas correspondentes

FR Identifiez les appels avec des étiquettes pour les catégoriser. Offrez à votre équipe les moyens de voir rapidement en quoi consiste l'appel sans avoir à relire les notes ou vérifier les indicateurs d'appel. 

Portuguese French
rapidamente rapidement
visão voir
notas notes
métricas indicateurs
etiquetas étiquettes
equipe équipe

PT Permita que sua equipe obtenha rapidamente uma visão geral da chamada sem precisar rever as notas ou métricas correspondentes

FR Offrez à votre équipe les moyens de voir rapidement en quoi consiste l'appel sans avoir à relire les notes ou vérifier les indicateurs d'appel

Portuguese French
rapidamente rapidement
visão voir
chamada appel
sem sans
notas notes
métricas indicateurs
equipe équipe

PT Em "Notificações, clique no controle deslizante para desativar as notificações do MacKeeper. Se você quiser mais receber notificações de outros apps, clique nos controles deslizantes correspondentes para desativá-las.

FR Sous les notifications, réglez le curseur pour désactiver les notifications de MacKeeper. Procédez de même pour toutes les applications dont vous ne voulez pas recevoir de notification.

Portuguese French
desativar désactiver
mackeeper mackeeper
quiser voulez
receber recevoir
apps applications

PT Na coluna Endereço de e-mail de login atual, insira os endereços de e-mail das contas correspondentes que devem ser mescladas e fechadas.

FR Dans la colonne Adresse e-mail actuelle pour la connexion, saisissez les adresses e-mail des comptes correspondants devant être fusionnés et fermés.

Portuguese French
coluna colonne
login connexion
atual actuelle
insira saisissez
contas comptes
correspondentes correspondants
e et
ser être

PT Por exemplo, você pode Localizar o valor Amarelo e substituir por Verde (mantenha as letras maiúsculas e minúsculas correspondentes) para alterar todas as esferas de status amarelas para verde.

FR Par exemple, vous pouvez Rechercher la valeur Jaune et la Remplacer par la valeur Vert (en prenant en compte la capitalisation) pour transformer les pastilles de statut jaune en vert.

Portuguese French
valor valeur
status statut

PT Isso permite que a codificação em equipe reconcilie alterações com os arquivos correspondentes no controle de origem, simplificando e otimizando a experiência do desenvolvedor.

FR Ainsi, Team Coding peut rapprocher les changements avec les fichiers correspondants dans le contrôle de code source, simplifiant ainsi l’expérience pour les développeurs.

Portuguese French
codificação code
alterações changements
arquivos fichiers
correspondentes correspondants
controle contrôle
origem source
experiência expérience
desenvolvedor développeurs
equipe team

PT Investir em planos de ações para colaboradores sem lhes dar-acesso às recompensas correspondentes significa que não está a aproveitar todo o potencial deles

FR Si vous investissez dans des plans d’actionnariat à destination des salariés sans leur donner un accès à ces attributions, vous ne tirerez pas pleinement parti de leur potentiel

Portuguese French
potencial potentiel
investir investissez
colaboradores salariés
dar donner
acesso accès

PT Por fim, selecione o motivo do recebimento de valores. Caso esteja vendendo um produto, insira seu nome e preço, além de adicionar as imagens correspondentes.

FR Enfin, sélectionnez ce pour quoi vous souhaitez collecter de l?argent. S?il s?agit d?un produit, saisissez le nom de votre produit et le prix, puis ajoutez les images correspondantes.

Portuguese French
selecione sélectionnez
esteja ce
produto produit
nome nom
imagens images
correspondentes correspondantes
por fim enfin

PT Esta ferramenta de comparação de texto permite detectar as frases correspondentes exatas que são plagiados em seus textos enviados

FR Cet outil de comparaison de texte vous permet de détecter les expressions correspondant exactement qui sont plagiés dans vos textes téléchargés

Portuguese French
ferramenta outil
comparação comparaison
permite permet
detectar détecter
frases expressions
correspondentes correspondant

PT Se o artigo quisesse se expandir com mais informações, poderia usar títulos H3 para se aprofundar mais em seus H2 correspondentes.

FR Si l’article voulait développer certaines informations, il pourrait utiliser les rubriques H3 pour aller plus en détails sous leur H2 relatif.

Portuguese French
expandir développer
mais plus
usar utiliser

PT Após ter seus títulos nos lugares correspondentes, também é necessário formatar o conteúdo do corpo principal. Isso dependerá do tipo de informação que você está apresentando. Aqui estão algumas regras rápidas e gerais:

FR Une fois que vous avez vos titres en place, vous voulez également formater le corps principal de votre contenu. Cela dépendra du type d’information que vous présentez, voici quelques règles rapides et souples :

Portuguese French
títulos titres
lugares place
formatar formater
corpo corps
principal principal
tipo type
regras règles
e et

PT Todos os conteúdos do site são devidamente protegidos pelas normas de propriedade intelectual e industrial, e estão bem registrados nos arquivos públicos correspondentes.

FR Tous les contenus du site sont dûment protégés par la réglementation sur la propriété intellectuelle et industrielle, et sont également enregistrés dans les fichiers publics correspondants.

Portuguese French
conteúdos contenus
devidamente dûment
intelectual intellectuelle
e et
industrial industrielle
registrados enregistrés
arquivos fichiers
públicos publics
correspondentes correspondants
normas réglementation
propriedade propriété

PT O fornecedor aceita em favor de seus proprietários os correspondentes direitos de propriedade industrial e intelectual

FR Le fournisseur accepte en faveur de ses propriétaires les droits correspondants de propriété industrielle et intellectuelle

Portuguese French
fornecedor fournisseur
aceita accepte
favor faveur
proprietários propriétaires
correspondentes correspondants
direitos droits
industrial industrielle
e et
intelectual intellectuelle
propriedade propriété

PT As correspondentes crises de saúde e econômicas ameaçaram reverter alguns dos ganhos globais recentes obtidos na igualdade de gênero e exacerbaram os impactos negativos sobre as pessoas vulneráveis ​​em todo o mundo.

FR Les crises sanitaires et économiques correspondantes ont menacé d'annuler certains des gains mondiaux récents réalisés en matière d'égalité des sexes et ont exacerbé les impacts négatifs sur les personnes vulnérables dans le monde.

Portuguese French
correspondentes correspondantes
crises crises
e et
ganhos gains
recentes récents
impactos impacts
negativos négatifs
igualdade égalité

PT A filtragem de mensagens do Amazon SNS oferece um conjunto de operadores correspondentes, o que permite filtrar mensagens com base em suas chaves de atributos ou valores de atributos.

FR Le filtrage des messages Amazon SNS offre un ensemble d'opérateurs de correspondance, qui vous permet de filtrer les messages en fonction de leurs clés ou valeurs d'attribut.

Portuguese French
filtragem filtrage
mensagens messages
amazon amazon
filtrar filtrer
atributos attribut

PT Extrair regexp - extrai as partes correspondentes em uma tabela com cada grupo regexp como uma coluna

FR Extrait expression rationnelle -.. extraits correspondant à pièces dans une table avec chaque groupe d'expression rationnelle comme une colonne

Portuguese French
extrair extrait
partes pièces
correspondentes correspondant
tabela table
coluna colonne

PT No Service Center, sua área pessoal de clientes, você pode baixar todos os seus programas registrados e os manuais correspondentes em "Meus Produtos". Você também encontrará os números de série do seu software.

FR Dans le Service Center, votre espace client personnel, vous pouvez télécharger tous vos programmes enregistrés et les manuels correspondants sous " Mes produits ". Vous y trouverez également les numéros de série de vos logiciels.

Portuguese French
center center
área espace
clientes client
baixar télécharger
registrados enregistrés
e et
manuais manuels
correspondentes correspondants
série série
encontrar trouverez

PT Otimização do processo de aprovação: Melhore a eficiência dos processos atuais de aprovação baseados no PLM por meio da vinculação das revisões de CAD aos seus dados de medição 3D correspondentes

FR Optimisation du processus d'approbation : Améliorez l'efficacité des processus existants d'approbation basés sur le PLM en liant des révisions de CAO à leurs données de mesure 3D correspondantes

Portuguese French
otimização optimisation
aprovação approbation
melhore améliorez
atuais existants
revisões révisions
cad cao
correspondentes correspondantes
eficiência efficacité

Showing 50 of 50 translations