DE Wiedergabe vorab heruntergeladener Inhalte - Mit den folgenden Schritten können Sie vorab heruntergeladene oder gespeicherte Inhalte mit PS4 und PSVR wiedergeben:
"vorab" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Wiedergabe vorab heruntergeladener Inhalte - Mit den folgenden Schritten können Sie vorab heruntergeladene oder gespeicherte Inhalte mit PS4 und PSVR wiedergeben:
ES Reproducción de contenido precargado: puedes disfrutar de contenido precargado o almacenado con PS4 y PSVR siguiendo los siguientes pasos:
German | Spanish |
---|---|
wiedergabe | reproducción |
inhalte | contenido |
psvr | psvr |
folgenden | siguientes |
und | y |
oder | o |
können sie | puedes |
DE Vielleicht findest du die Antworten auch in unseren vorab ausgefüllten Sicherheitsfragebogen.
ES Podrás encontrar las respuestas a muchas de tus preguntas en nuestros cuestionarios de seguridad prerrellenados.
German | Spanish |
---|---|
findest | encontrar |
antworten | respuestas |
in | en |
du | tus |
unseren | de |
DE Verwenden Sie vorab freigegebene Branding- und Designelemente. Dadurch setzen Sie Leitplanken an der richtigen Stelle. Passen Sie jede Komponente jeder Seite an – und bleiben dabei immer markenkonform.
ES Utilice elementos de diseño y de marca preaprobados. Coloque las barandillas adecuadas. Personalice cada componente de cada página mientras permanece en la marca.
German | Spanish |
---|---|
verwenden | utilice |
branding | marca |
komponente | componente |
seite | página |
bleiben | permanece |
und | y |
passen | personalice |
DE Sehen mit den Augen Ihrer Kunden: Testen Sie vorab jeden Aspekt Ihrer digitalen Angebote in einer Preview.
ES Vea a través de los ojos de sus clientes para obtener una vista previa y probar cada aspecto de sus propiedades digitales.
German | Spanish |
---|---|
kunden | clientes |
testen | probar |
augen | ojos |
aspekt | aspecto |
digitalen | digitales |
vorab | para |
DE Falls du vor dem Kauf eine Vorab-Frage hast, sende uns eine Nachricht über unsere
ES Si tienes una pregunta de pre-venta, envíanos un mensaje a través de nuestra
German | Spanish |
---|---|
kauf | venta |
nachricht | mensaje |
uns | envíanos |
frage | pregunta |
du | tienes |
über | de |
DE Automatisieren Sie Nachrichten, sammeln Sie Daten und qualifizieren Sie Leads vorab, auch offline.
ES Automatiza los mensajes, recopila datos y califica previamente a los prospectos, incluso si estás desconectado.
German | Spanish |
---|---|
automatisieren | automatiza |
sammeln | recopila |
leads | prospectos |
vorab | previamente |
offline | desconectado |
daten | datos |
und | y |
nachrichten | mensajes |
sie | los |
auch | a |
DE Planen Sie diese Berichte einfach vorab, damit sie jede Woche automatisch verschickt werden.
ES Programa que estos informes se envíen todas las semanas para liberarte de la tarea.
German | Spanish |
---|---|
planen | programa |
berichte | informes |
woche | semanas |
damit | de |
vorab | para |
sie | la |
DE Erstellen Sie eine Sammlung mit vorab genehmigten Bildern, damit Sie ganz einfach Bilder finden, die Sie mit Ihren Nachrichten teilen können
ES Crea un repositorio de imágenes preaprobadas para facilitar la búsqueda de imágenes que se van a compartir con tus mensajes
German | Spanish |
---|---|
teilen | compartir |
bilder | imágenes |
nachrichten | mensajes |
DE In Kalender schreiben (öffnet ein Ereignis in der Kalender-App des Benutzers, wobei Informationen vorab ausgefüllt werden; der Benutzer kann diesen Eintrag bearbeiten und speichern)
ES Escritura en calendario (abre un evento en la aplicación de calendario del usuario con información predefinida para que el usuario pueda editar la entrada y guardarla)
German | Spanish |
---|---|
öffnet | abre |
ereignis | evento |
informationen | información |
bearbeiten | editar |
kalender | calendario |
app | aplicación |
in | en |
benutzer | usuario |
und | y |
wobei | que |
DE Dadurch ist Cleanfeed sowohl für Live-Inhalte als auch für vorab aufgezeichnete Interviews nutzbar
ES Esto hace que Cleanfeed pueda ser usado para contenido en vivo, así como para entrevistas pregrabadas
German | Spanish |
---|---|
interviews | entrevistas |
live | vivo |
inhalte | contenido |
ist | pueda |
dadurch | que |
sowohl | en |
für | para |
DE Die Preise von Cloud/Data Center-Produkten, die jährlich verlängert werden, richten sich nach einer bestimmten Benutzerstufe, die Flexibilität innerhalb eines vorab festgelegten Benutzerschwellenwerts bietet
ES El precio de los productos de Cloud/Data Center que se renuevan anualmente se basa en un nivel de usuario específico, lo que ofrece flexibilidad dentro de un umbral de usuarios predeterminado
German | Spanish |
---|---|
cloud | cloud |
data | data |
jährlich | anualmente |
flexibilität | flexibilidad |
preise | precio |
center | center |
bietet | ofrece |
innerhalb | en |
DE Atlassian bietet Kunden eine vorab signierte Datenverarbeitungsvereinbarung (Data Processing Agreement, DPA) an, um Anforderungen an die Weiterübermittlung gemäß DSGVO zu erfüllen
ES Con este fin, Atlassian ofrece a sus clientes un acuerdo de procesamiento de datos (Data Processing Agreement, DPA) que incluye las cláusulas contractuales estándar de la Unión Europea para cumplir con los requisitos del RGPD sobre transferencias
German | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
kunden | clientes |
processing | procesamiento |
dpa | dpa |
anforderungen | requisitos |
dsgvo | rgpd |
erfüllen | cumplir |
bietet | ofrece |
data | data |
zu | a |
DE Leite das Dokument zu den Rollen und Zuständigkeiten an wichtige Stakeholder und Führungskräfte weiter und informiere das Team vorab darüber.
ES Comparte también el documento de funciones y responsabilidades con los principales miembros del equipo de liderazgo y las partes interesadas, pero informa de ello al equipo.
German | Spanish |
---|---|
dokument | documento |
stakeholder | partes interesadas |
team | equipo |
und | y |
den | de |
zuständigkeiten | responsabilidades |
darüber | con |
DE Einen Download zum Testen vorab gibt es nicht, aber wir bieten eine 14-tägige Geld-zurück-Garantie. Du gehst also beim Kauf kein Risiko ein.
ES No ofrecemos una versión de prueba; sin embargo tenemos una política de reembolso a 14 días, así que puedes comprarlo con toda confianza.
German | Spanish |
---|---|
testen | prueba |
zurück | reembolso |
kauf | comprarlo |
download | que |
nicht | no |
wir bieten | ofrecemos |
einen | de |
German | Spanish |
---|---|
analyse | análisis |
projekt | proyecto |
unternehmen | con |
bei | de |
German | Spanish |
---|---|
gebühr | tarifa |
DE Melden Sie sich bei Ihrem PayPal-Konto an und wählen Sie Einstellungen (Zahnradsymbol) > Zahlungen > Vorab genehmigte Zahlungen verwalten
ES Iniciar sesión en su cuenta de PayPal y elegir Configuración (icono de engranaje) > Pagos > Administrar pagos preaprobados
German | Spanish |
---|---|
verwalten | administrar |
gt | gt |
wählen | elegir |
einstellungen | configuración |
paypal | paypal |
und | y |
zahlungen | pagos |
konto | cuenta |
bei | de |
ihrem | su |
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Vorab genehmigte Zahlung stornieren im Bestätigungs-Popup
ES En la ventana emergente de confirmación, elegir el botón Cancelar pago preaprobado
German | Spanish |
---|---|
zahlung | pago |
stornieren | cancelar |
bestätigungs | confirmación |
die | emergente |
sie | la |
schaltfläche | botón |
German | Spanish |
---|---|
verhindert | evita |
zuweisung | asignación |
mehrere | varios |
verfügbar | disponible |
und | y |
besitzer | propietario |
auch | también |
tickets | tickets |
nicht | no |
ist | está |
wenn | cuando |
German | Spanish |
---|---|
dienstleistungen | servicios |
überprüft | verificar |
daten | información |
namen | nombre |
mitzuteilen | compartir |
und | y |
bestimmte | cierta |
e | electrónico |
identität | identidad |
möglichkeit | opción |
correo | |
vorab | para |
DE Verfasse vorab Follow-ups und planen den Versand, wenn die Empfänger nicht auf deine erste E-Mail antworten. Wenn dies der Fall ist, werden die Follow-ups automatisch abgebrochen.
ES Redacta seguimientos con antelación y programa enviarlos si los recipientes no responden a tu primer email. Cuando lo hagan, los seguimientos se cancelarán automáticamente.
German | Spanish |
---|---|
planen | programa |
automatisch | automáticamente |
follow | seguimientos |
und | y |
nicht | no |
versand | con |
wenn | si |
fall | a |
deine | tu |
DE Bitte richten Sie Ihren Ticketverkauf vorab ein, um dieses Material zu bestellen oder zu mieten. Kostenlos und unverbindlich!
ES Para encargar o alquilar el material, crea previamente tu venta de entradas. Es gratis y sin compromiso.
German | Spanish |
---|---|
material | material |
mieten | alquilar |
kostenlos | gratis |
und | y |
oder | o |
bitte | para |
ein | de |
German | Spanish |
---|---|
eigentümer | titular |
oder | o |
ist | está |
immer | que |
ES Hazte a la idea de cómo quedarán el texto y las fotos cuando los imprimas tanto en color como en blanco y negro. El kit incluye muestras de papeles para estos de formatos:
German | Spanish |
---|---|
fotos | fotos |
set | kit |
umfasst | incluye |
formate | formatos |
und | y |
einen | de |
DE Wir haben unser DPA (Data Processing Addendum) vorab unterschrieben, um dir dabei zu helfen, Anforderungen bezüglich der Weiterübermittlung gemäß der DSGVO zu erfüllen.
ES Hemos firmado un anexo sobre el tratamiento de datos (DPA) para ayudarte a cumplir con los requisitos del RGPD sobre transferencias.
German | Spanish |
---|---|
dpa | dpa |
data | datos |
processing | tratamiento |
addendum | anexo |
unterschrieben | firmado |
anforderungen | requisitos |
dsgvo | rgpd |
erfüllen | cumplir |
helfen | ayudarte |
zu | a |
wir haben | hemos |
bezüglich | de |
DE Solltest du zu keiner der oben angegebenen Zeiten teilnehmen können, steht dir und deinem Team unsere vorab aufgezeichnete On-Demand-Demo zur Verfügung.
ES Si no puedes asistir a ninguna de las horas anteriores, el equipo y tú podréis ver la demostración pregrabada, disponible previa solicitud.
German | Spanish |
---|---|
team | equipo |
verfügung | disponible |
demo | demostración |
und | y |
zeiten | horas |
zu | a |
können | podréis |
teilnehmen | asistir |
solltest | puedes |
DE Die Mindestservicelaufzeit ist ein Monat. Du kannst entweder monatlich verlängern oder die Laufzeit vorab auf ein Jahr festlegen.
ES El plazo mínimo del servicio es de un mes. Puedes optar por renovarlo mes a mes o comprar un año por adelantado.
German | Spanish |
---|---|
festlegen | optar |
monat | mes |
kannst | puedes |
ist | es |
oder | o |
jahr | año |
DE Wir haben unser DPA (Data Processing Addendum) vorab unterschrieben, um dir dabei zu helfen, Anforderungen bezüglich der Weiterübermittlung gemäß der DSGVO zu erfüllen.
ES Hemos firmado un anexo sobre el tratamiento de datos (DPA) para ayudarte a cumplir con los requisitos del RGPD sobre transferencias.
German | Spanish |
---|---|
dpa | dpa |
data | datos |
processing | tratamiento |
addendum | anexo |
unterschrieben | firmado |
anforderungen | requisitos |
dsgvo | rgpd |
erfüllen | cumplir |
helfen | ayudarte |
zu | a |
wir haben | hemos |
bezüglich | de |
DE Wenn dein Vendor Risk Management-Prozess auf einem der unten angeführten standardisierten Beurteilungsbogen basiert, kannst du unsere vorab ausgefüllten Beurteilungsbogen herunterladen
ES Si tu proceso de gestión de riesgos de los proveedores se basa en alguno de los cuestionarios estandarizados que se indican a continuación, puedes descargar nuestros cuestionarios prerrellenados
German | Spanish |
---|---|
vendor | proveedores |
risk | riesgos |
standardisierten | estandarizados |
prozess | proceso |
management | gestión |
basiert | basa |
kannst | puedes |
herunterladen | descargar |
dein | tu |
wenn | si |
unten | a |
DE Manchmal kann dies der Fall sein. Unter Umständen verursachen Apps Performance-Probleme. Aus diesem Grund solltest du dich vorab so gründlich wie möglich über die App informieren.
ES A veces, sí. Es posible que una aplicación cause problemas de rendimiento. Por esta razón, te recomendamos que aprendas todo lo que puedas sobre una aplicación.
German | Spanish |
---|---|
dich | te |
probleme | problemas |
performance | rendimiento |
app | aplicación |
grund | razón |
möglich | posible |
DE Die Mindestservicelaufzeit ist ein Monat. Du kannst entweder monatlich verlängern oder die Laufzeit vorab auf zwei Jahre festlegen.
ES El plazo mínimo del servicio es de un mes. Puedes optar por renovarlo mes a mes o comprar un año o dos por adelantado.
German | Spanish |
---|---|
festlegen | optar |
monat | mes |
kannst | puedes |
ist | es |
oder | o |
laufzeit | año |
DE Wende dich an einen unserer kompetenten Supportmitarbeiter und erhalte Antworten auf all deine Fragen. Vielleicht findest du die Antworten auch in unseren vorab ausgefüllten Sicherheitsfragebogen.
ES Ponte en contacto con alguno de nuestros ingenieros de soporte altamente cualificados para recibir respuestas a todas tus preguntas. Podrás encontrar las respuestas a muchas de tus preguntas en nuestros cuestionarios de seguridad prerrellenados.
German | Spanish |
---|---|
erhalte | recibir |
antworten | respuestas |
findest | encontrar |
fragen | preguntas |
in | en |
einen | de |
vorab | para |
DE Dadurch können Ressourcen vorab zwischengespeichert werden, sodass Ressourcen nicht erneut heruntergeladen werden müssen, was das Laden von Seiten für den Benutzer beschleunigt.
ES Esto permite que los recursos se preen caché, por lo que los recursos no tienen que ser descargados de nuevo, lo que hace que los tiempos de carga de página sean más rápidos para el usuario.
German | Spanish |
---|---|
ressourcen | recursos |
heruntergeladen | descargados |
laden | carga |
nicht | no |
benutzer | usuario |
dadurch | que |
sodass | para |
werden | esto |
DE Führen Sie vorab aufgezeichnete Schritte mit einer Frequenz von bis zu einmal pro Minute von mehreren Punkten auf der ganzen Welt aus aus
ES Ejecuta pasos pregrabados, con una frecuencia de hasta una vez por minuto, desde múltiples puntos de todo el mundo
German | Spanish |
---|---|
frequenz | frecuencia |
punkten | puntos |
welt | mundo |
minute | minuto |
ganzen | todo el mundo |
schritte | pasos |
mehreren | múltiples |
bis | hasta |
DE Nur wenn Quittungen vom Absender vorab angefordert, vom Empfänger aktiviert und die Quittungsnachricht aufbewahrt wurden
ES Solo si los recibos fueron solicitados con anticipación por el remitente, habilitados por el destinatario y el mensaje de recibo se mantuvo
German | Spanish |
---|---|
quittungen | recibos |
aktiviert | habilitados |
wurden | fueron |
empfänger | destinatario |
und | y |
absender | remitente |
nur | solo |
wenn | si |
vorab | por |
vom | de |
DE Die Verarbeitung von Daten aus unterschiedlichen Quellen kann eine Herausforderung darstellen. Mit einem vorab erstellten Setup erleichtern Sie sich die Datenverarbeitung und -analyse.
ES Trabajar con datos de muchos lugares puede suponer un reto. Con un poco de configuración inicial, puedes desbloquear enormes ventajas facilitando el uso y el análisis de los datos.
German | Spanish |
---|---|
herausforderung | reto |
setup | configuración |
erleichtern | facilitando |
analyse | análisis |
und | y |
daten | datos |
kann | puede |
DE Markenpflege: Sichern Sie das Image Ihrer Marke und die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen, indem Sie für Ihr Vertriebsteam vorab genehmigten Content für potenzielle Kunden erstellen.
ES Mantente al tanto de tu marca y sigue cumpliendo la normativa creando contenido previamente aprobado para que tu equipo de ventas comparta con expectativas.
German | Spanish |
---|---|
bestimmungen | normativa |
vertriebsteam | equipo de ventas |
content | contenido |
und | y |
marke | marca |
indem | de |
DE Bei diesem Wettbewerb stimmen Deine Fans auch ab. Sie können vorab auch Ideen einschicken, oder Du kannst ihnen die Ideen Deines Unternehmens zur Abstimmung geben.
ES En este caso, tu público también tiene que votar. Puedes pedir a tus seguidores que te envíen sus ideas. Además, puedes dar a tus seguidores opciones basadas en lo que tu equipo ha propuesto.
German | Spanish |
---|---|
fans | seguidores |
ideen | ideas |
abstimmung | votar |
geben | dar |
auch | también |
kannst | puedes |
die | caso |
bei | en |
deine | tu |
DE Sie können Dir vorab ihre Meinung zu neuen Produkten, Ideen, Farben oder anderen Produktfunktionen mitteilen.
ES Les da la oportunidad de participar en los diseños de productos, ideas, sabores, colores, y otras características.
German | Spanish |
---|---|
ideen | ideas |
farben | colores |
anderen | otras |
oder | de |
sie | la |
produkten | productos |
zu | los |
DE Der Berater wählt eine vorab erstellte Vorlage aus und klickt dann auf die Schaltfläche „Erstellen“, um fortzufahren.
ES El asesor selecciona una plantilla creada previamente y luego hace clic en el botón "Crear" para continuar.
German | Spanish |
---|---|
berater | asesor |
wählt | selecciona |
klickt | clic |
schaltfläche | botón |
vorlage | plantilla |
und | y |
erstellen | crear |
erstellte | creada |
dann | luego |
auf | en |
eine | una |
vorab | previamente |
um | para |
DE Optimieren Sie Ihren Dokumenterstellungsprozess mit vorab ausgefüllten Vorlagen und flexiblen Authentifizierungsoptionen
ES Agilice su proceso de creación de documentos con plantillas rellenadas previamente y opciones de autenticación flexibles
German | Spanish |
---|---|
optimieren | proceso |
vorab | previamente |
flexiblen | flexibles |
vorlagen | plantillas |
und | y |
mit | de |
DE Vorab ausgefüllte Vorlagen, die den Dokumentvorbereitungsprozess beschleunigen
ES Plantillas rellenadas previamente que aceleran el proceso de preparación de documentos
German | Spanish |
---|---|
vorab | previamente |
vorlagen | plantillas |
beschleunigen | aceleran |
den | de |
DE Vorab ausgefüllte Vorlagen beschleunigen den Dokumentvorbereitungsprozess in Ihren SharePoint-Workflows, was zu höherer Produktivität und schnellen Verkaufszyklen führt
ES Las plantillas rellenadas previamente aceleran el proceso de preparación de documentos en sus flujos de trabajo de SharePoint, lo que resulta en una mayor productividad y ciclos de ventas rápidos
German | Spanish |
---|---|
vorlagen | plantillas |
beschleunigen | aceleran |
höherer | mayor |
produktivität | productividad |
schnellen | rápidos |
sharepoint | sharepoint |
in | en |
und | y |
den | de |
zu | las |
vorab | previamente |
DE Aktualisieren Sie Salesforce-Datensätze automatisch mit Daten, die während der Unterzeichnungszeremonie erfasst wurden, und füllen Sie Dokumente mit vorhandenen Salesforce-Daten vorab aus.
ES Actualice automáticamente los registros de salesforce con los datos recopilados durante la ceremonia de firma y complete previamente los documentos con los datos existentes de Salesforce.
German | Spanish |
---|---|
aktualisieren | actualice |
automatisch | automáticamente |
erfasst | recopilados |
vorab | previamente |
salesforce | salesforce |
füllen | complete |
dokumente | documentos |
datensätze | registros |
und | y |
vorhandenen | existentes |
daten | datos |
während | durante |
DE Die Drag-and-Drop-Oberfläche und vorab definierte Aktionen vereinfachen die Erstellung ausgereifter Workflows zur Ausweisprüfung und Signierung.
ES La interfaz para arrastrar y soltar y las acciones predefinidas simplifican la tarea de crear sofisticados flujos de trabajo de verificación de identidad y firma.
German | Spanish |
---|---|
aktionen | acciones |
vereinfachen | simplifican |
workflows | flujos de trabajo |
signierung | firma |
oberfläche | interfaz |
drag | arrastrar |
drop | soltar |
erstellung | crear |
und | y |
vorab | para |
DE Ein erstaunliches mobiles Erlebnis würde auch Daten aus demselben Identitätsüberprüfungsprozess abrufen, um Formulare vorab auszufüllen, wenn Kunden eine Kreditkarte oder ein Darlehen beantragen
ES Una experiencia móvil increíble también extraería datos de ese mismo proceso de verificación de identidad para rellenar previamente los formularios cuando los clientes soliciten una tarjeta de crédito o un préstamo
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
abrufen | extraer |
darlehen | préstamo |
identitäts | identidad |
daten | datos |
erlebnis | experiencia |
formulare | formularios |
auch | también |
kunden | clientes |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
oder | o |
wenn | cuando |
demselben | a |
vorab | para |
DE Durch vorab ausgefüllte Formulare, die den Namen und die E-Mail-Adresse des Kunden anzeigen, kannst Du nicht nur bessere Verkaufszahlen erzielen, sondern auch mehr Traffic erzeugen.
ES Al dar al usuario el correo electrónico y nombre en el formulario, puedes aumentar las ventas y generar más tráfico.
German | Spanish |
---|---|
formulare | formulario |
namen | nombre |
kunden | usuario |
verkaufszahlen | ventas |
traffic | tráfico |
und | y |
kannst | puedes |
erzielen | el |
e | electrónico |
erzeugen | generar |
correo |
DE Diese Webinar-Vorab-E-Mails erinnern die Teilnehmer freundlich an das anstehende Event, ohne Druck auszuüben
ES Estos correos electrónicos previos al seminario web les recuerdan de tu próximo evento a las personas registradas, pero sin molestarlas
German | Spanish |
---|---|
erinnern | recuerdan |
event | evento |
e | electrónicos |
die | de |
ohne | sin |
DE Haben Sie mehrere Teams? Ihr Unternehmen kann den Marketplace an die eigenen Anforderungen anpassen, Software vorab genehmigen und das Management cloud- und teamübergreifend optimieren.
ES ¿Tiene varios equipos? La posibilidad de preaprobar los sistemas de software y optimizar la gestión en los equipos y las nubes permite que su empresa personalice el mercado según sus necesidades.
German | Spanish |
---|---|
anforderungen | necesidades |
anpassen | personalice |
optimieren | optimizar |
cloud | nubes |
unternehmen | empresa |
software | software |
management | gestión |
und | y |
teams | equipos |
marketplace | el mercado |
mehrere | varios |
German | Spanish |
---|---|
unterbrechung | interrupción |
dienstes | servicio |
vermeiden | evitar |
und | y |
reduzieren | reducir |
eine | de |
Showing 50 of 50 translations