Translate "zulässigen" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "zulässigen" from German to Spanish

Translations of zulässigen

"zulässigen" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

zulässigen aceptables contrato la ley ley para permitida permitido política políticas por

Translation of German to Spanish of zulässigen

German
Spanish

DE DIE FOLGENDEN BEDINGUNGEN IN DIESEM ABSCHNITT11 GELTEN IM VOLLEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG:

ES LOS TÉRMINOS SIGUIENTES DE ESTA SECCIÓN 11 SERÁN APLICABLES EN LA MÁXIMA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY:

German Spanish
folgenden siguientes
gelten aplicables
gesetzlich ley
umfang medida
in en
diesem de

DE Im Falle von Konflikten zwischen diesem Datenschutzhinweis und einer separaten Vereinbarung zwischen Ihnen und uns gelten die Bedingungen der separaten Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Umfang.

ES En caso de conflicto entre este Aviso de Privacidad y un acuerdo independiente entre usted y nosotros, se aplicarán los términos del acuerdo independiente en la medida permitida por la ley.

German Spanish
konflikten conflicto
separaten independiente
umfang medida
bedingungen términos
und y
vereinbarung acuerdo
gesetzlich ley
gelten aplicarán
zwischen de
zulässigen permitida
im en

DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.

ES Desarrollamos las Pautas de la comunidad para que los usuarios tengan una guía adicional sobre contenidos aceptables de conformidad con las Condiciones de servicio.

German Spanish
zulässigen aceptables
community comunidad
richtlinien pautas
zu a
nutzungsbedingungen condiciones
hinaus de
und las

DE Hier können Sie die Struktur und die zulässigen Werte einzelner globaler Definitionen festlegen

ES Aquí podrá especificar su estructura y los valores permitidos de cada definición global

German Spanish
struktur estructura
werte valores
globaler global
festlegen especificar
können podrá
und y
hier aquí
einzelner de

DE Mit der Wearable-App können Sie den Geräuschmodus steuern – ANC, Umgebungsgeräusch oder Aus – und bietet gleichzeitig drei Stufen des Umgebungsgeräusches, sodass Sie Ihre Präferenz für den zulässigen Außengeräuschpegel auswählen können

ES La aplicación Wearable te permite controlar el modo de ruido (ANC, sonido ambiental o apagado) y, al mismo tiempo, ofrece tres niveles de transferencia de sonido ambiental para que puedas elegir tu preferencia al nivel de sonido exterior permitido

German Spanish
steuern controlar
auswählen elegir
präferenz preferencia
zulässigen permitido
bietet ofrece
oder o
und y
app aplicación
können puedas
der el
drei tres
des la
stufen niveles
aus apagado
für de

DE Nutzungsbedingungen von Mailchimp Mailchimp-Richtlinie zur zulässigen Nutzung Die Bedeutung von Berechtigungen Beispiele für konforme und nicht konforme Listen

ES Condiciones de uso de Mailchimp Política de uso aceptable de Mailchimp La importancia del Permiso Ejemplos de listas de conformidad y no conformidad

German Spanish
mailchimp mailchimp
bedeutung importancia
beispiele ejemplos
konforme conformidad
listen listas
richtlinie política
nutzung uso
und y
nutzungsbedingungen condiciones
nicht no
berechtigungen permiso
von de

DE Bestehende Crowd Server-Lizenzen können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden. In der unten stehenden Tabelle findest du den Preis für die Verlängerung deiner Crowd Server-Lizenz.

ES Las licencias existentes de Crowd Server pueden renovarse hasta la fecha de finalización límite del 2 de febrero de 2024. Revisa la tabla de abajo para ver el precio de renovación de Crowd Server.

German Spanish
bestehende existentes
tabelle tabla
verlängerung renovación
server server
februar febrero
preis precio
lizenzen licencias
können pueden
bis hasta

DE Bestehende Jira Core Server-Lizenzen können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden. In der unten stehenden Tabelle findest du den Preis für die Verlängerung deiner Jira Core Server-Lizenz.

ES Las licencias existentes de Jira Core Server pueden renovarse hasta la fecha de finalización tope del 2 de febrero de 2024. Revisa la tabla de abajo para ver el precio de renovación de Jira Core Server.

German Spanish
bestehende existentes
jira jira
tabelle tabla
verlängerung renovación
core core
server server
februar febrero
preis precio
lizenzen licencias
können pueden
bis hasta

DE Bestehende Lizenzen für Team Calendars for Confluence Server können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden.

ES Las licencias existentes de Team Calendars for Confluence Server pueden renovarse hasta la fecha de finalización tope del 2 de febrero de 2024.

German Spanish
bestehende existentes
lizenzen licencias
server server
team team
februar febrero
können pueden
bis hasta

DE Bestehende Lizenzen für Advanced Roadmaps für Jira Server können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden.

ES Las licencias existentes de Advanced Roadmaps para Jira Server pueden renovarse hasta la fecha de finalización tope del 2 de febrero de 2024.

German Spanish
bestehende existentes
lizenzen licencias
advanced advanced
jira jira
server server
februar febrero
können pueden
bis hasta

DE Bestehende Lizenzen für Jira Software Server können bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängert werden. In der unten stehenden Tabelle findest du den Preis für die Verlängerung deiner Jira Software Server-Lizenz.

ES Las licencias existentes de Jira Software Server pueden renovarse hasta la fecha de finalización tope del 2 de febrero de 2024. Revisa la tabla de abajo para ver el precio de renovación de Jira Software Server.

German Spanish
bestehende existentes
jira jira
software software
server server
tabelle tabla
verlängerung renovación
februar febrero
lizenzen licencias
preis precio
können pueden
bis hasta

DE Sobald du eine Server-Lizenz auf Data Center aktualisiert hast, wird der Wartungsvertrag der Server-Lizenz nicht mehr verlängert. Auf Wunsch kannst du den Server-Wartungsvertrag bis zum maximal zulässigen Enddatum 2. Februar 2024 verlängern.

ES Una vez que actualices una licencia de Server a Data Center, el mantenimiento de la licencia de Server ya no se renovará. Si quieres, puedes renovar manualmente tu mantenimiento de Server hasta la fecha de finalización tope del 2 de febrero de 2024.

German Spanish
center center
verlängern renovar
data data
februar febrero
lizenz licencia
server server
sobald una vez
nicht no
kannst puedes
du quieres
bis hasta

DE Sollte das anwendbare Recht eine solche Verjährungsfrist für die Geltendmachung von Ansprüchen verbieten, muss jeder Anspruch innerhalb der kürzesten nach dem anwendbaren Recht zulässigen Frist geltend gemacht werden.

ES Si la Ley aplicable prohíbe este plazo de prescripción para la interposición de reclamos, cualquier reclamo deberá realizarse en el plazo más breve permitido por la Ley aplicable.

German Spanish
anspruch reclamo
frist plazo
sollte si
recht ley
muss deberá
innerhalb en

DE Vorbehaltlich der vorstehenden Bedingungen sind diese Nutzungsbedingungen für die Parteien, ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungen verbindlich und kommen ihnen zugute

ES Sujetas a los requisitos anteriores, estas Condiciones serán vinculantes y redundarán en beneficio de las partes, sus respectivos sucesores y los cesionarios permitidos

German Spanish
parteien partes
zugute beneficio
und y
vorstehenden en
sind serán
bedingungen condiciones
jeweiligen a

DE Diese Nutzungsbedingungen werden im größtmöglichen nach anwendbarem Recht zulässigen Umfang durchgesetzt.  Falls eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen von einem zuständigen Gericht als gesetzeswidrig eingestuft wird,

ES Estas Condiciones se harán cumplir hasta el máximo permitido por la Ley aplicable.  Si un juzgado competente determinara que cualquiera de las Condiciones es contraria a la Ley, el

German Spanish
gericht juzgado
nutzungsbedingungen condiciones
werden cumplir
recht ley
falls el

DE wird die Bestimmung vom Gericht modifiziert und so ausgelegt, dass die Ziele der ursprünglichen Bestimmung im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang erreicht werden, und die übrigen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleiben in Kraft.

ES juzgado modificará la disposición y esta se interpretará de modo que logre los objetivos de la disposición original de la mejor manera y en la medida en que la Ley lo permita, y las demás disposiciones de las Condiciones permanecerán vigentes.

German Spanish
gericht juzgado
ziele objetivos
ursprünglichen original
umfang medida
bleiben permanecerán
und y
gesetzlich ley
nutzungsbedingungen condiciones
in en
bestimmungen disposiciones
vom de

DE Die Gesamtzahl der zulässigen Kontakte ist unbegrenzt. Sie können nur 1.000 Kontakte auf einmal importieren.

ES La cantidad total permitida de contactos es ilimitada. Sin embargo, puede importar hasta 1.000 contactos al mismo tiempo.

German Spanish
zulässigen permitida
kontakte contactos
unbegrenzt ilimitada
importieren importar
gesamtzahl cantidad
ist es
können puede
nur sin embargo

DE Beschränkung unserer Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten im gesetzlich zulässigen Umfang

ES Restringir el procesamiento de su información personal, en la medida permitida por la ley.

German Spanish
verarbeitung procesamiento
daten información
umfang medida
im en
gesetzlich ley
personenbezogenen el
zulässigen permitida

DE wenn Sie einer Gerichtsbarkeit unterliegen, in der die oben genannte Haftungsbeschränkung oder Teile davon nicht gültig sind, stimmen Sie zu derselben im gesetzlich zulässigen Rahmen zu.

ES Si usted está sujeto a una jurisdicción en la cual la limitación de responsabilidad anterior o cualquier parte de esta es inválida, usted acepta estar obligado por la limitación en la medida máxima permitida por dicha ley o reglamento.

German Spanish
gerichtsbarkeit jurisdicción
stimmen acepta
gesetzlich ley
in en
oder o
zu a
teile parte
unterliegen sujeto
wenn si
nicht es
zulässigen permitida

DE Auswahl der für die Kommunikation mit seiner Instanz des Service zulässigen Kanäle

ES Elegir qué canales permitir para comunicarse con las instancias del servicio

German Spanish
auswahl elegir
kommunikation comunicarse
instanz instancias
kanäle canales
service servicio
mit con
für para

DE Damit deine Anzeigenbetrachter eine gute Erfahrung machen, beschränkt Mailchimp die Anzeigenschaltung auf bestimmten Arten von Websites, die unserer Richtlinie zur zulässigen Nutzung nicht entsprechen.

ES Para garantizar la mejor experiencia a quienes ven tus anuncios, Mailchimp restringe la visualización de anuncios en algunas categorías de sitios web que no se ajustan a nuestra Política de uso aceptable

German Spanish
mailchimp mailchimp
richtlinie política
gute mejor
erfahrung experiencia
nutzung uso
websites sitios
nicht no
machen para
die quienes

DE Die nach diesem Absatz zulässigen Maßnahmen darfst du nur dann vornehmen, wenn das mit dem Artikel erstellte Endprodukt den Bestimmungen von Absatz 3 entspricht.

ES Puedes hacer todo lo que se permite en esta cláusula siempre que el producto final que crees con un Artículo esté permitido según lo especificado en la cláusula 3.

German Spanish
zulässigen permitido
darfst que
mit con
nur un
wenn en
diesem el
artikel artículo

DE Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, wird diese Bestimmung im maximal zulässigen Umfang durchgesetzt und die anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleiben in vollem Umfang in Kraft

ES Si cualquier disposición de las presentes Condiciones fuera declarada inválida o no exigible, dicha disposición se aplicará en la máxima medida admisible y las demás disposiciones de las presentes Condiciones seguirán plenamente vigentes

German Spanish
bestimmung disposición
maximal máxima
umfang medida
bleiben seguirán
und y
nutzungsbedingungen condiciones
in en
nicht no
oder o
bestimmungen disposiciones
sollte si

DE Sie dürfen unsere Website nur zu gesetzlich zulässigen Zwecken nutzen. Sie dürfen diese Website nicht nutzen:

ES Podrá utilizar nuestra página con fines legítimos únicamente. No podrá utilizar esta página web:

German Spanish
zwecken fines
website web
nur únicamente
nicht no
sie nuestra
nutzen con
diese esta

DE Die Summe in Ihrem Warenkorb überschreitet den für dieses Geschäft zulässigen Betrag. Bitte entfernen Sie einige Artikel, um Ihren Kauf abschließen zu können.

ES El total de los artículos de tu carrito excede la cantidad máxima permitida por transacción. Quita algunos artículos para completar tu compra.

German Spanish
warenkorb carrito
zulässigen permitida
entfernen quita
kauf compra
einige algunos
betrag cantidad
abschließen completar

DE Wir haben bereits ähnliche Produkte von Sony gesehen , die beim Gehen erkennen und die zulässigen Umgebungsgeräusche erhöhen können, damit Sie sich weniger von der Welt um Sie herum abgeschnitten fühlen

ES Hemos visto algo similar antes de Sony , que puede detectar cuándo estás caminando y aumentar el ruido ambiental permitido para que te sientas menos aislado del mundo que te rodea

German Spanish
ähnliche similar
sony sony
gesehen visto
zulässigen permitido
erhöhen aumentar
weniger menos
fühlen sientas
und y
können puede
welt mundo
erkennen detectar

DE Auch wenn es keine Grenze für die Gesamtzahl der zulässigen Anlagen pro Zeile oder Blatt gibt, besteht eine Einschränkung durch die Menge an Speicherplatz, der im Abonnement des Blattinhabers enthalten ist.

ES Si bien no existe un límite a la cantidad total de adjuntos que se admiten en una fila u hoja, usted se ve limitado por la cantidad de espacio de almacenamiento incluido en la suscripción del propietario de la hoja.

German Spanish
anlagen adjuntos
blatt hoja
speicherplatz espacio de almacenamiento
keine no
zeile fila
ist existe
abonnement suscripción
an bien
wenn si
grenze en

DE um sicherzustellen, dass Blätter nur für Personen freigegeben werden, die eine E-Mail-Adresse des Unternehmens haben.Hierfür richten Sie eine Liste der zulässigen Domänen ein.

ES Por ejemplo, puede utilizarla para asegurarse de que las hojas se compartan únicamente con las personas que tienen dirección de correo electrónico de la empresa.Para hacerlo, deberá configurar una lista autorizada.

German Spanish
blätter hojas
richten configurar
adresse dirección
nur únicamente
personen personas
e electrónico
mail correo
unternehmens con

DE E-Mail-Adressen, für die Benutzer Freigaben erstellen können sollten und die nicht zu den zulässigen Domains gehören, geben Sie in das Feld Genehmigte E-Mail-Adressen ein

ES Si hay direcciones de correo electrónico específicas con las que los usuarios deberían poder compartir que quedan fuera de los dominios permitidos, ingréselas en el recuadro Direcciones de correo electrónico aprobadas

German Spanish
benutzer usuarios
domains dominios
adressen direcciones
sollten deberían
in en
e electrónico
und las
mail correo

DE Spaltentypen helfen Ihnen dabei, eine bessere Kontrolle über die in Spalten zulässigen Daten zu erhalten....

ES Los tipos de columna le ayudan a tener un mejor control sobre qué datos se permiten en las columnas; utilice tipos específicos para garantiz...

German Spanish
helfen ayudan
kontrolle control
daten datos
in en
spalten columnas
bessere mejor
über de
zu a

DE Operatoren (Einzelheiten zu zulässigen Operatoren finden Sie unter Formeln erstellen und bearbeiten ) in einer Formel werden in Smartsheet nicht unterstützt oder enthalten Tippfehler

ES Los operadores (consulte el artículo Cómo crear y editar fórmulas para obtener información detallada sobre los operadores aceptables) en una fórmula no son compatibles con Smartsheet o se escribieron de manera incorrecta

German Spanish
operatoren operadores
zulässigen aceptables
bearbeiten editar
smartsheet smartsheet
formel fórmula
und y
formeln fórmulas
einzelheiten información
in en
nicht no
oder o
unter de
erstellen crear
zu sobre

DE Einzelheiten zu zulässigen Operatoren finden Sie unter Formeln erstellen und bearbeiten

ES Consulte el artículo Crear y editar fórmulas para obtener información detallada sobre los operadores aceptables

German Spanish
einzelheiten información
zulässigen aceptables
operatoren operadores
formeln fórmulas
bearbeiten editar
und y
erstellen crear
zu sobre

DE Die zulässigen Dateitypen für Bilder im Bild-Widget sind jpg, gif oder png.

ES Los tipos de archivos aceptados para las imágenes del widget de imagen son .jpg, .gif o .png.

German Spanish
dateitypen archivos
jpg jpg
gif gif
png png
widget widget
bilder imágenes
bild imagen
oder o
für de
sind son

DE Werden für Jira IP-Adressen verwendet, die ich auf die Liste der zulässigen Domänen in unserer Firewall setzen kann?

ES ¿Existen direcciones IP que se utilicen con Jira que pueda incluir en la lista autorizada en nuestro firewall?

German Spanish
jira jira
firewall firewall
adressen direcciones
ip ip
verwendet utilicen
in en
kann pueda
ich con
der la

DE Wir sind der Meinung, dass es die Sicherheit nicht entscheidend verbessert, wenn Sie die IP-Adresse oder einen Bereich von IP-Adressen für eingehende Verbindungen auf die Liste der zulässigen Domänen setzen

ES Consideramos que el hecho de incluir la dirección IP (o un conjunto de direcciones IP) en una lista autorizada de conexiones entrantes no representan una mejora significativa en cuanto a la seguridad

German Spanish
sicherheit seguridad
verbessert mejora
verbindungen conexiones
ip ip
adressen direcciones
nicht no
oder o
eingehende entrantes
adresse dirección

DE Smartsheet veröffentlicht einen DNS A-Datensatz unter aws.relay.smartsheet.com, den Sie auf die Liste der zulässigen Domänen für Ihre Firewall setzen können

ES Smartsheet publica un registro DNS A en aws.relay.smartsheet.com, que puede incluirse en la lista autorizada en su firewall

German Spanish
smartsheet smartsheet
veröffentlicht publica
dns dns
aws aws
relay relay
firewall firewall
datensatz registro
einen un
können puede
der la

DE Um den Zugriff auf Smartsheet zu gewährleisten, bitten Sie Ihr IT-Team, Folgendes zur Liste der zulässigen Domänen Ihres Unternehmens hinzuzufügen:  *.smartsheet.com  s3.amazonaws.com

ES Para garantizar el acceso a Smartsheet, pida a su grupo de TI que agregue lo siguiente a su lista de inclusión.  *.smartsheet.com  s3.amazonaws.com

German Spanish
zugriff acceso
smartsheet smartsheet
gewährleisten garantizar
bitten pida
hinzuzufügen agregue
team grupo
it ti
folgendes de
zu a
liste lista

DE Für das Kriterium sind die zulässigen Operatoren u. a.: = (gleich), <> (ungleich), > (größer als), < (kleiner als), >= (größer gleich), <= (kleiner gleich).

ES Los operadores aceptables para criterio son: = (igual a), <> (no es igual a), > (mayor de), < (menor de), >= (mayor de o igual a), <= (menor de o igual a).

German Spanish
kriterium criterio
zulässigen aceptables
operatoren operadores
kleiner menor
gt gt
a a
für de
sind son

DE Für das Kriterium sind die zulässigen Operatoren u. a.: = (gleich), <> (ungleich), > (größer als), < (kleiner als), >= (größer gleich), <= (kleiner gleich). 

ES Los operadores aceptables para criterio son: = (igual a), <> (no es igual a), > (mayor de), < (menor de), >= (mayor de o igual a), <= (menor de o igual a). 

German Spanish
kriterium criterio
zulässigen aceptables
operatoren operadores
kleiner menor
gt gt
a a
für de
sind son

DE Dazu müssen Sie Ihre Anwendungen und Anwender einfach einbinden und explizite Richtlinien für den zulässigen Zugriff definieren

ES Basta con integrar sus aplicaciones y usuarios, y definir políticas concretas de acceso mediante lista blanca

German Spanish
anwender usuarios
richtlinien políticas
zugriff acceso
definieren definir
und y
anwendungen aplicaciones

DE Vorbehaltlich der vorstehenden Bestimmungen sind diese Bedingungen für die jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger der Parteien bindend und zu deren Gunsten

ES Sin perjuicio de lo anterior, estas Condiciones serán vinculantes y redundarán en beneficio de los respectivos sucesores y cesionarios de las partes

German Spanish
jeweiligen respectivos
parteien partes
bindend vinculantes
bedingungen condiciones
und y
vorstehenden en
sind serán

DE In Kombination mit der Software X-Rite Color iQC zur Qualitätssicherung kann das Ci7800 schnell erkennen, ob eine Probe innerhalb des zulässigen Toleranzbereichs liegt, und gibt andernfalls sofort Rückmeldungen

ES El Ci7800 trabaja con el software de garantía de calidad Color iQC de X-Rite para identificar rápidamente si una muestra está dentro de la tolerancia, y si no, proporciona comentarios directos para volver al objetivo

German Spanish
probe muestra
rückmeldungen comentarios
schnell rápidamente
ob si
und y
software software
in a
erkennen para
liegt el

DE im gesetzlich vorgeschriebenen oder zulässigen Rahmen Schaden von den Rechten, dem Eigentum oder der Sicherheit von Microban, unseren Benutzern oder der Öffentlichkeit abzuwenden.

ES proteger contra el daño a los derechos, los bienes o la seguridad de Microban, nuestros usuarios o el público según lo requerido o permitido por la ley.

German Spanish
schaden daño
benutzern usuarios
sicherheit seguridad
gesetzlich ley
oder o

DE Dieser Abschnitt beschreibt deine alleinigen und ausschließlichen Rechtsmittel im rechtlich zulässigen Umfang

ES Esta sección establece su único y exclusivo derecho, en la medida permitida por la ley

German Spanish
abschnitt sección
umfang medida
und y
deine la
im en
zulässigen permitida

DE IN DEM NACH ANWENDBAREM RECHT ZULÄSSIGEN HÖCHSTUMFANG WIRD DER DIENST „WIE BESEHEN“, „WIE VERFÜGBAR“ UND „MIT ALLEN FEHLERN“ BEREITGESTELLT

ES EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EL SERVICIO SE PROPORCIONA «TAL CUAL», «SEGÚN SE ENCUENTRA DISPONIBLE» Y «CON TODOS SUS DEFECTOS»

German Spanish
recht permitida
dienst servicio
in en
und y
der el
allen todos
mit con
nach por

DE Auf Lotto.net werden Sie abhängig von Ihrem aktuellen Standort zu einem zulässigen Anbieter weitergeleitet.

ES Los enlaces de juego de Lotto.nette re direccionarán al servicio correcto en base a tu localización.

German Spanish
standort localización
net tu
zu a

DE Bei Bonusangeboten mit festem Bonusguthaben gibt es in der Regel einen zulässigen Höchsteinsatz

ES Los bonos de dinero fijo generalmente tienen una apuesta máxima permitida

German Spanish
festem fijo
zulässigen permitida
in der regel generalmente
einen de

DE Sie könnten zum Beispiel einen 50 €-Bonus mit einem maximal zulässigen Einsatz in Höhe von 5 € je Spiel erhalten

ES Por ejemplo, podrías tener un bono de €50 con una apuesta máxima permitida de €5 por apuesta

DE Wenn Sie mehr als eine Anforderung innerhalb von 10 Sekunden senden, gibt XRS ein XML-Dokument mit der nächsten zulässigen Anforderungszeit wie folgt zurück:

ES Si envía más de una solicitud en un plazo de 10 segundos, XRS devuelve un documento XML con el siguiente tiempo de solicitud permitido de la siguiente manera:

German Spanish
zulässigen permitido
dokument documento
xml xml
sekunden segundos
mehr más
innerhalb en
senden a
wenn si
anforderung solicitud

DE Die Dateigröße überschreitet den zulässigen Grenzwert.

ES El tamaño del archivo supera el límite permitido.

German Spanish
dateigröße tamaño
zulässigen permitido
die el

Showing 50 of 50 translations