DE Auf der Plattform wird dokumentiert, wie die Politik das Internet und die Gesellschaft durch Regulierung und den kontinuierlichen Ausbau von Überwachungsgesetzen verändert
"regulierung" in German can be translated into the following French words/phrases:
regulierung | réglementation régulation |
German | French |
---|---|
plattform | plate-forme |
politik | politique |
regulierung | régulation |
gesellschaft | société |
internet | internet |
und | et |
auf | relatives |
die | à |
DE Wie sich Regulierung auf die 5G-Sicherheit in Europa auswirkt
FR Prisma Access est le premier service cloud permettant de sécuriser les util...
German | French |
---|---|
sicherheit | sécuriser |
auf | de |
DE Open Finance ist eine großartige Gelegenheit, Daten zu nutzen, um neue Einnahmequellen zu erschließen, aber die bisher fehlende Regulierung ist ein Stolperstein
FR L'Open Finance est une excellente opportunité d'utiliser les données pour développer de nouvelles sources de revenus, mais l'absence de réglementation à ce jour est une pierre d'achoppement
German | French |
---|---|
finance | finance |
großartige | excellente |
regulierung | réglementation |
gelegenheit | opportunité |
neue | nouvelles |
ist | est |
daten | données |
aber | mais |
zu | à |
um | pour |
DE Die URSEC ist die uruguayische Regierungsbehörde, die für die Regulierung der zwischenstaatlichen Kommunikation über Radio, Fernsehen, Kabel, Satellit und Kabel zuständig ist
FR L’URSEC est l’agence gouvernementale uruguayenne chargée de réglementer les communications interétatiques par radio, télévision, fil, satellite et câble
German | French |
---|---|
kommunikation | communications |
radio | radio |
fernsehen | télévision |
satellit | satellite |
kabel | câble |
und | et |
ist | est |
DE Regulierung der Vermittlertätigkeit in der Krankenversicherung
FR Réglementation de l’activité des intermédiaires d’assurance
German | French |
---|---|
regulierung | réglementation |
der | de |
in | des |
DE Nutzen Sie vordefinierte Richtlinien für gängige Anwendungsfälle in den Bereichen Regulierung, Compliance und Schutz von geistigem Eigentum.
FR Démarrez rapidement avec des politiques prédéterminées par rapport aux normes règlementaires, aux normes de conformité et à la protection de propriétés intellectuelles
German | French |
---|---|
schutz | protection |
compliance | conformité |
richtlinien | politiques |
eigentum | propriété |
und | et |
in | à |
von | de |
DE Kurz gesagt: Die Empfehlungen von Apple zur Regulierung des Verhaltens von Kindern mit Screen Time tragen dazu bei, dass Screen Time nicht ohne die Beteiligung eines Elternteils entfernt wird.
FR Autrement dit, les recommandations d’Apple en matière de réglementation du comportement des enfants avec Screen Time permettent d’assurer que Screen Time ne soit pas supprimé sans la participation des parents.
German | French |
---|---|
empfehlungen | recommandations |
apple | dapple |
regulierung | réglementation |
verhaltens | comportement |
kindern | enfants |
screen | screen |
time | time |
beteiligung | participation |
ohne | sans |
gesagt | dit |
nicht | pas |
DE Als Schweizer Hosting-Provider im Herzen Europas unterliegt Infomaniak einer besonders umfangreichen und strengen Regulierung
FR Hébergeur suisse au carrefour de l?Europe, Infomaniak évolue dans une réglementation particulièrement riche et stricte
German | French |
---|---|
schweizer | suisse |
europas | europe |
infomaniak | infomaniak |
besonders | particulièrement |
strengen | stricte |
regulierung | réglementation |
hosting | hébergeur |
und | et |
im | dans |
einer | de |
DE Umwelt, Planung & Regulierung
FR Planification environnementale et réglementation
German | French |
---|---|
umwelt | environnementale |
planung | planification |
regulierung | réglementation |
DE Es scheint, dass DJI auch das Mavic-Branding fallen lässt und nur als Mini 2 auf den Markt kommt, und es sollte sein Gewicht unter 250 g beibehalten, um die Regulierung zu vermeiden, der einige größere Drohnen ausgesetzt sind.
FR Il semble que DJI pourrait également abandonner la marque Mavic et se lancer simplement sous le nom de Mini 2, et il devrait conserver son poids inférieur à 250 g pour éviter la réglementation à laquelle certains drones plus gros sont confrontés.
German | French |
---|---|
dji | dji |
mini | mini |
gewicht | poids |
beibehalten | conserver |
regulierung | réglementation |
drohnen | drones |
mavic | mavic |
vermeiden | éviter |
es | il |
und | et |
scheint | semble |
auch | également |
zu | à |
größere | plus gros |
auf | lancer |
unter | de |
DE Neue Entwicklungen im Gesundheitswesen und bei der Regulierung
FR Nouvelles tendances sectorielles et réglementaires
German | French |
---|---|
neue | nouvelles |
und | et |
entwicklungen | tendances |
DE Wenn man selbst auf die Jagd geht, so wie Inhaber René Adler, dann dient das nicht nur der Regulierung des Wildbestandes in Rothenburg und Umgebung, sondern auch den Gaumen der Gäste
FR En étant lui-même chasseur, le propriétaire René Adler contribue non seulement à réguler la population de gibier à Rothenburg et dans les environs, mais aussi à régaler les papilles de ses hôtes
German | French |
---|---|
inhaber | propriétaire |
gäste | hôtes |
adler | adler |
umgebung | environs |
und | et |
die | à |
in | en |
sondern | seulement |
selbst | même |
nicht | mais |
German | French |
---|---|
kunden | client |
ihnen | vous |
DE Globales Update zur Regulierung: Transformative Trends, die digitale Finanzdienstleistungen vorantreiben
FR Dernières nouvelles sur la réglementation mondiale : les tendances transformatrices qui propulsent les services financiers numériques
German | French |
---|---|
globales | mondiale |
regulierung | réglementation |
digitale | numériques |
trends | tendances |
DE Die Hoffnung in der Branche ist, dass Banken, die eine Vorreiterrolle einnehmen und Konzepte austesten, den Weg für eine Standardisierung und Regulierung in naher Zukunft ebnen werden.
FR Le secteur espère que les banques à la pointe du sujet prouveront la viabilité des concepts impliqués au fil de leur parcours et ouvriront rapidement la voie à la normalisation et la régulation.
German | French |
---|---|
branche | secteur |
banken | banques |
konzepte | concepts |
standardisierung | normalisation |
regulierung | régulation |
und | et |
die | à |
DE EU-Vorschlag zur Regulierung der künstlichen Intelligenz geht nicht weit genug
FR Collecte et Rétention de données de connexion (métadonnées)
DE Er verkörpert die erfolgreichste internationale Konsensvereinbarung betreffend die Regulierung der Diamantgewinnung
FR C’est l'accord international le plus abouti en termes de réglementation sur l'extraction des diamants
German | French |
---|---|
internationale | international |
regulierung | réglementation |
der | de |
DE EU-Vorschlag zur Regulierung der künstlichen Intelligenz geht nicht weit genug
FR Collecte et Rétention de données de connexion (métadonnées)
DE Heutzutage sind Digitalisierung und Automatisierung nahezu allgegenwärtig, was die Regulierung relevanter denn je macht
FR Aujourd'hui, la numérisation et l'automatisation sont devenues quasiment omniprésentes, rendant cette réglementation d'autant plus pertinente
German | French |
---|---|
nahezu | quasiment |
regulierung | réglementation |
digitalisierung | numérisation |
und | et |
was | cette |
DE Mit der Erfahrung und der Technologieplattform von Riversand können Sie Geschwindigkeit, Vorlaufzeit, Regulierung und Syndizierung aktiv angehen
FR Grâce à l?expérience et à la plateforme technologique de Riversand, vous pouvez vous occuper activement de la rapidité, de la latence, de la réglementation et du regroupement
German | French |
---|---|
erfahrung | expérience |
regulierung | réglementation |
aktiv | activement |
geschwindigkeit | rapidité |
und | et |
DE Zink wird benötigt, um Hämoglobin zu bilden, das Sauerstoff durch Ihren Körper transportiert, und Insulin, das für die Regulierung des Blutzuckers entscheidend ist
FR Le zinc est nécessaire à la formation d'hémoglobine, qui transporte l'oxygène dans le corps, et d'insuline, qui est cruciale pour la régulation de la glycémie
German | French |
---|---|
zink | zinc |
körper | corps |
regulierung | régulation |
und | et |
benötigt | nécessaire |
entscheidend | cruciale |
ist | est |
bilden | dans |
zu | à |
DE Bei einer Herzklappenerkrankung liegt eine Schädigung oder ein Defekt an einer der vier Herzklappen vor, was die Fähigkeit des Herzens zur korrekten Regulierung des Blutflusses beeinträchtigt.
FR Les valvulopathies se caractérisent par une détérioration ou une malformation des valves cardiaques, affectant la capacité du cœur à réguler correctement le débit sanguin.
German | French |
---|---|
fähigkeit | capacité |
oder | ou |
die | à |
vor | des |
der | la |
liegt | le |
DE Diese Regulierung erlaubt US-amerikanischen Regierungsbehörden vollen Zugang zu Clouddaten, die von US-Unternehmen wie Box gespeichert werden – unabhängig vom Standort der Datenserver
FR Cette législation accorde aux agences gouvernementales et d'application de la loi des États-Unis un accès complet aux données cloud hébergées par des entreprises américaines, comme Box, indépendamment de l'emplacement du serveur de données
German | French |
---|---|
zugang | accès |
vollen | complet |
amerikanischen | américaines |
box | box |
unabhängig | indépendamment |
unternehmen | entreprises |
wie | comme |
diese | cette |
die | la |
DE Diese Regulierung erlaubt US-amerikanischen Regierungsbehörden vollen Zugang zu Clouddaten, die von US-Unternehmen wie OneDrive gespeichert werden – unabhängig vom Standort der Datenserver
FR Cette législation accorde aux agences gouvernementales et d'application de la loi des États-Unis un accès complet aux données cloud hébergées par des entreprises américaines, comme OneDrive, indépendamment de l'emplacement du serveur de données
German | French |
---|---|
zugang | accès |
vollen | complet |
amerikanischen | américaines |
onedrive | onedrive |
unabhängig | indépendamment |
unternehmen | entreprises |
wie | comme |
diese | cette |
die | la |
DE Diese Regulierung erlaubt US-amerikanischen Regierungsbehörden vollen Zugang zu Clouddaten, die von US-Unternehmen wie Dropbox gespeichert werden – unabhängig vom Standort der Datenserver
FR Cette législation accorde aux agences gouvernementales et d'application de la loi des États-Unis un accès complet aux données cloud hébergées par des entreprises américaines, comme Dropbox, indépendamment de l'emplacement du serveur de données
German | French |
---|---|
zugang | accès |
vollen | complet |
amerikanischen | américaines |
dropbox | dropbox |
unabhängig | indépendamment |
unternehmen | entreprises |
wie | comme |
diese | cette |
die | la |
German | French |
---|---|
eine | une |
regulierung | réglementation |
weiterentwicklung | évolution |
DE Mit unserer Regulierung in der EU als Bank, Broker und Portfoliomanager garantieren wir Compliance, Sicherheit und Technologie auf höchstem Niveau
FR Réglementés dans l'UE, en tant que banque, courtier et gestionnaire de portefeuille, nous garantissons le plus haut niveau de conformité, de sécurité et de technologie
German | French |
---|---|
bank | banque |
broker | courtier |
technologie | technologie |
niveau | niveau |
compliance | conformité |
sicherheit | sécurité |
garantieren | garantissons |
und | et |
unserer | de |
in | en |
als | tant |
wir | nous |
DE Die wichtigsten Grundsätze für die Regulierung der Preise sind: a) Wesentlichkeit von Drogen. b) Kontrollformulierungspreise. c) Marktbasierte Preisgestaltung.
FR Les principes clés de la régulation des prix sont: a) L'essentialité des médicaments. b) Contrôle des prix des formulations. c) Tarification basée sur le marché.
German | French |
---|---|
grundsätze | principes |
regulierung | régulation |
b | b |
c | c |
wichtigsten | clés |
preisgestaltung | tarification |
preise | prix |
DE 7) Regulierung der Seefrachttarife im Überseehandel.
FR 7) Réglementation des tarifs de fret maritime dans le commerce extérieur.
German | French |
---|---|
regulierung | réglementation |
im | dans le |
der | de |
DE Die Steuerung benutzt Wetterprognosen zur Regulierung der Temperatur
FR Le système de régulation s'appuie sur les prévisions météorologiques pour réguler la température
German | French |
---|---|
regulierung | régulation |
temperatur | température |
DE WEITERLESEN: Krypto-Austausch „schreit nach Regulierung“, Mistertango
FR LIRE LA SUITE : Les échanges de crypto « pleurer pour la régulation », Mistertango
German | French |
---|---|
austausch | échanges |
regulierung | régulation |
nach | suite |
krypto | crypto |
DE So wird der Wolf kaum die Jagd vollumfänglich ersetzen, aber er kann einen positiven Beitrag an die Regulierung des Schalenwilds leisten
FR Le loup ne remplacera sans doute pas le chasseur, mais il contribue utilement à l’équilibre des ongulés sauvages
German | French |
---|---|
wolf | loup |
er | il |
die | à |
der | le |
aber | mais |
DE Von 2014-2019 war Julia Mitglied des Europäischen Parlaments, wo sie sich auf netzpolitische Themen, insbesondere die EU-Urheberrechtsreform und die Regulierung von Online-Plattformen, konzentriert hat.
FR De 2014 à 2019, Julia a été députée au Parlement européen, où elle s’est concentrée sur les questions de politique des réseaux, notamment la réforme du droit d’auteur de l’UE et la réglementation des plateformes en ligne.
German | French |
---|---|
julia | julia |
europäischen | européen |
parlaments | parlement |
insbesondere | notamment |
regulierung | réglementation |
online | réseaux |
plattformen | plateformes |
und | et |
konzentriert | concentré |
war | été |
die | à |
von | de |
DE Von 2014 bis 2019 war Julia Mitglied des Europäischen Parlaments, wo sie sich auf netzpolitische Themen, insbesondere die EU-Urheberrechtsreform und die Regulierung von Online-Plattformen, konzentriert hat.
FR De 2014 à 2019, Julia a été membre du Parlement européen, où elle s’est concentrée sur les questions de politique des réseaux, en particulier la réforme du droit d’auteur de l’UE et la réglementation des plateformes en ligne.
German | French |
---|---|
julia | julia |
mitglied | membre |
europäischen | européen |
parlaments | parlement |
regulierung | réglementation |
online | réseaux |
plattformen | plateformes |
und | et |
insbesondere | en particulier |
konzentriert | concentré |
war | été |
die | à |
von | de |
DE Die Regulierung von Stickstoff aus der Atmosphäre, um ihn später langsam wieder freizugeben, zählt zu den Spezialitäten des Rotklees, während er sich in einen Teppich aus einem lebendigem Mulch verwandelt.
FR Fixer l’azote atmosphérique pour une libération lente est sa spécialité, tout en créant un tapis de paillis vivant.
German | French |
---|---|
langsam | lente |
teppich | tapis |
in | en |
DE Gute Beispiele hierfür sind Hanföl oder Flachsöl Ergänzungen, die Omega Öle und andere Fettsäuren enthalten, die für die Regulierung der Stimmung wichtig sind
FR De bons exemples sont les compléments à base d'huile de chanvre qui contiennent des huiles Oméga et d'autres acides gras qui sont essentiels à la régulation de l'esprit
German | French |
---|---|
beispiele | exemples |
omega | oméga |
enthalten | contiennent |
regulierung | régulation |
hanf | chanvre |
öl | huiles |
wichtig | essentiels |
und | et |
und andere | dautres |
die | à |
DE Die Details und Statistiken in diesem Bericht gelten nicht für US-Kunden, wo es aufgrund der Regulierung der Gerichtsbarkeit wahrscheinlich Unterschiede zu den eToro Dienstleistungen gibt
FR Les détails et statistiques fournis dans cette revue ne s’appliquent pas aux clients américains, où il existe probablement des différences avec les services eToro en raison de la réglementation de la juridiction
German | French |
---|---|
details | détails |
statistiken | statistiques |
gelten | appliquent |
regulierung | réglementation |
gerichtsbarkeit | juridiction |
wahrscheinlich | probablement |
unterschiede | différences |
kunden | clients |
und | et |
nicht | pas |
in | en |
aufgrund | de |
dienstleistungen | des |
DE Dies ist eine ungefähre Kosten- und Ertragsstruktur eines Broker-Unternehmens, die je nach Geschäftsmodell, Regulierung, Investitionen und Märkten variieren kann.
FR Il s'agit d'une structure approximative des coûts et des revenus d'une société de courtage qui peut varier en fonction du modèle commercial, de la réglementation, des investissements et des marchés.
German | French |
---|---|
regulierung | réglementation |
investitionen | investissements |
variieren | varier |
kosten | coûts |
märkten | marchés |
unternehmens | société |
und | et |
kann | peut |
dies | sagit |
DE Die Anforderungen an die Forex-Regulierung sind für Newcomer-Broker außerordentlich wichtig
FR Les exigences en matière de réglementation du marché Forex sont exceptionnellement importantes pour les courtiers débutants
German | French |
---|---|
wichtig | importantes |
broker | courtiers |
anforderungen | exigences |
regulierung | réglementation |
DE Gemäß der Regulierung des National Forex Center (NFC) kann B2Prime seinen Kunden MT5- und OneZero-Plattformtechnologie in Weißrussland anbieten.
FR En vertu de la réglementation du National Forex Center (NFC), B2Prime est en mesure de proposer à ses clients, la technologie des plateformes MT5 et OneZero en Biélorussie.
German | French |
---|---|
regulierung | réglementation |
national | national |
forex | forex |
center | center |
nfc | nfc |
kunden | clients |
weißrussland | biélorussie |
anbieten | proposer |
und | et |
in | en |
DE Die Detox-My-Fashion-Kampagne hat gezeigt: Verantwortung für Lieferketten sind der Schlüssel zur Transformation der Textilindustrie, aber ohne gesetzliche Regulierung der gesamten Branche bleibt Fast-Fashion ein Klimakiller.
FR Les antennes de Greenpeace de 6 pays européens ont analysé les techniques et les 7 mythes utilisés par le secteur de la viande dans ses efforts de promotion afin de?
German | French |
---|---|
branche | secteur |
DE Die Regulierung wurde ins Leben gerufen, um den Datenschutz zu verbessern, indem die Prozesse, wie Unternehmen personenbezogene Daten behandeln und verarbeiten, verändert werden.
FR Le règlement est conçu pour améliorer la protection des données en modifiant la manière avec laquelle les entreprises gèrent et traitent les données personnelles
German | French |
---|---|
datenschutz | protection |
verbessern | améliorer |
und | et |
unternehmen | entreprises |
daten | données |
verarbeiten | traitent |
die | personnelles |
wurde | le |
DE «Dass diese Zementfabrik vermutlich gegen keine staatliche Regulierung verstösst, ist der eigentliche Skandal und unsere grösste Tragödie.»
FR «Le fait que cette cimenterie ne viole probablement aucune réglementation étatique est le véritable scandale et notre plus grande tragédie.»
German | French |
---|---|
vermutlich | probablement |
regulierung | réglementation |
eigentliche | véritable |
und | et |
keine | ne |
ist | est |
grösste | grande |
die | le |
dass | que |
unsere | notre |
DE Das Beispiel des Südsudans veranschaulicht, wie dringend es politische Regulierung des Rohstoffsektors braucht:
FR L’exemple du Soudan du Sud témoigne de la nécessité de prendre des mesures politiques:
German | French |
---|---|
politische | politiques |
das | de |
DE Eine Ösenband/Haken-Regulierung am Knöchel schließt über Gummistiefeln dicht ab, damit weder Schmutz noch Nässe eindringen
FR Bas des jambes réglables à l’aide d’un crochet pour une protection optimale contre la boue et l’humidité
German | French |
---|---|
haken | crochet |
über | des |
damit | et |
noch | pour |
DE Der flache Bund mit Gürtelschlaufen hat eine OppoSet® Regulierung, um eine optimale Passform zu gewährleisten
FR Taille épurée avec passants de ceinture et système de réglage OppoSet® pour un ajustement sur mesure
German | French |
---|---|
bund | ceinture |
passform | ajustement |
mit | mesure |
der | de |
DE Bund bietet ein flauschiges Trikot-Futter, das Nässe ableitet, verstellbare Elastikeinsätze für individuelle Regulierung, einen Hosenschlitz mit Zipper und zwei Druckknöpfen
FR Taille avec doublure en tricot brossé qui évacue la transpiration, languettes de réglage élastiques pour un ajustement sur mesure, fermeture à deux boutons-pression et braguette zippée
German | French |
---|---|
futter | doublure |
und | et |
einen | un |
mit | mesure |
DE Bund bietet ein flauschiges Trikot-Futter, das Nässe ableitet, verstellbare Elastikeinsätze für individuelle Regulierung, Gürtelschlaufen und einen Hosenschlitz mit Zipper und 2-Knopf-Verschluss
FR Taille avec doublure en tricot brossé qui évacue la transpiration, languettes de réglage élastiques pour un ajustement sur mesure, fermeture à deux boutons, braguette zippée et passants de ceinture
German | French |
---|---|
bund | ceinture |
futter | doublure |
verschluss | fermeture |
und | et |
einen | un |
mit | mesure |
DE Integriertes Cohaesive™Zugkordel-System im Saum mit zwei Kontaktpunkten für intuitive Regulierung mit einer Hand
FR Système de serrage à bloqueurs intégrés Cohaesive™ doté de deux points de contact au bas du vêtement pour un réglage intuitif en un seul geste
DE Alpinhelm-kompatible Kapuze mit Singlepull-Regulierung und elastischen Seiten für optimalen Schutz
FR Capuche adaptée au port d’un casque d’alpinisme, réglable en un seul geste à l’aide d’un cordon de serrage et élastiquée sur les côtés pour une protection optimale
German | French |
---|---|
kapuze | capuche |
optimalen | optimale |
und | et |
schutz | protection |
Showing 50 of 50 translations