DE Unerwartet hohe Zusatzkosten für den Datenausgang
DE Unerwartet hohe Zusatzkosten für den Datenausgang
FR Coûts supplémentaires liés aux données sortantes plus élevés que prévu
German | French |
---|---|
den | aux |
DE Sowohl NordVPN als auch ExpressVPN verwenden eine 256-Bit Verschlüsselung und beide haben einen Kill-Switch für den Fall, dass die VPN-Verbindung unerwartet abbricht
FR NordVPN et ExpressVPN utilisent tous deux un chiffrement 256 bits et sont dotés d’une fonction d’arrêt d’urgence (kill switch) au cas où la connexion VPN cesserait de fonctionner
German | French |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
verschlüsselung | chiffrement |
bit | bits |
switch | switch |
verbindung | connexion |
vpn | vpn |
und | et |
verwenden | utilisent |
DE Sie hören unerwartet von einem angeblichen Freund oder Bekannten
FR Vous êtes contacté de manière inattendue par un ami ou un proche présumé
German | French |
---|---|
unerwartet | inattendue |
oder | ou |
freund | ami |
einem | un |
von | de |
DE Abgesehen vom Upcycling untersucht dieses Projekt, wie eine offene Denkweise unerwartet neue Ideen hervorbringt und wie Banales durch eine unbeabsichtigte Verwendung zu etwas Außergewöhnlichem wird
FR Au-delà de l'upcycling, ce projet vise à explorer comment la réflexion ouverte peut donner lieu à de nouvelles idées inattendues et l'ordinaire, devenir extraordinaire par des applications inattendues
German | French |
---|---|
projekt | projet |
neue | nouvelles |
ideen | idées |
und | et |
offene | ouverte |
wird | devenir |
zu | à |
vom | de |
DE Am 10.08.2021 ist meine wundervolle Mama mit nur 50 Jahren völlig unerwartet gestorben
FR Une femme pleine de vie, aimante, tendre et dont le seul objectif était de voir son fils heureux et épanoui
German | French |
---|---|
nur | seul |
mit | de |
jahren | une |
DE Internetverbindungen sind Änderungen unterworfen und nicht so stabil wie Desktop-Programme. Wenn du unerwartet aus deinem Mailchimp-Account geworfen wirst, können dir folgende Tipps helfen.
FR Les connexions Internet sont fluides et ne permettent pas la même stabilité associée aux programmes de bureau. Si vous vous retrouvez déconnecté(e) lorsque vous travaillez dans votre compte Mailchimp, veuillez consulter les conseils suivants.
German | French |
---|---|
programme | programmes |
desktop | bureau |
account | compte |
mailchimp | mailchimp |
tipps | conseils |
und | et |
folgende | suivants |
nicht | pas |
wenn | si |
so | même |
helfen | veuillez |
aus | la |
können | de |
DE Sind Erweiterungen, Plug-ins oder Add-ons in deinem Browser aktiviert? Es gab Fälle, in denen diese Extras die Verwendung von Mailchimp gestört und Benutzer unerwartet abgemeldet haben
FR Y a-t-il des extensions, des plugins ou des modules complémentaires activés dans votre navigateur ? Nous avons connu des cas où ces extras pouvaient interférer avec votre session Mailchimp et entraîner une déconnexion inattendue
German | French |
---|---|
browser | navigateur |
mailchimp | mailchimp |
unerwartet | inattendue |
aktiviert | activé |
und | et |
oder | ou |
es | il |
erweiterungen | extensions |
add-ons | modules complémentaires |
in | dans |
diese | ces |
plug-ins | plugins |
die | cas |
von | des |
DE Die weltweit geltenden Lockdown- und Social Distancing Orders haben Finanzinstitute und andere Organisationen unerwartet unter Druck gesetzt, ihre Digitalisierungsbemühungen zu beschleunigen
FR Les ordonnances de verrouillage et de distanciation sociale en place dans le monde ont exercé une pression inattendue sur les institutions financières et d'autres organisations pour qu'elles accélèrent leurs efforts de numérisation
German | French |
---|---|
weltweit | monde |
social | sociale |
druck | pression |
beschleunigen | accélèrent |
unerwartet | inattendue |
organisationen | organisations |
und | et |
und andere | dautres |
DE „Als es sich herumsprach, dass wir Zendesk implementiert hatten, zeigten auch andere Teams unerwartet Interesse“, sagte Mozes.
FR « Quand les autres membres de l’entreprise ont su que nous avions déployé Zendesk, bon nombre d’entre eux se sont montrés intéressés aussi », a dit Mozes.
German | French |
---|---|
implementiert | déployé |
zendesk | zendesk |
interesse | intéressés |
sagte | dit |
wir | nous |
andere | autres |
auch | aussi |
dass | que |
sich | eux |
DE Ihr Lieben, am Dienstag (10.8.2021) ist mein Bruder Andreas plötzlich und unerwartet in Neuseeland gestorben
FR Français: Bonjour, je m’appelle Clémence et je suis en ce moment en Terminale dans le sud de la France
German | French |
---|---|
und | et |
ihr | de |
mein | je |
lieben | ce |
ist | sud |
am | le |
in | en |
DE Der Tod kommt unerwartet und manchmal viel zu früh. Auf Hinterbliebene kommen plötzlich viele administrative Tätigkeiten zu.
FR Il arrive qu’un décès survienne bien trop tôt et de manière inattendue. Les proches du défunt doivent alors assumer un grand nombre de tâches administratives.
German | French |
---|---|
tod | décès |
früh | tôt |
administrative | administratives |
tätigkeiten | tâches |
unerwartet | inattendue |
und | et |
kommt | arrive |
viel | un |
zu | trop |
der | de |
DE Vermeiden Sie unerwartet hohe Kosten für Ihr Auto, überlassen Sie die Durchführung der jährlichen Wartung inklusive TÜV einfach De Sprint
FR Évitez des frais importants et inattendus sur votre voiture et confiez à De Sprint l’entretien annuel et le contrôle technique éventuel
German | French |
---|---|
jährlichen | annuel |
sprint | sprint |
kosten | frais |
ihr | de |
auto | voiture |
die | à |
DE So können Sie unerwartet hohe Kosten vermeiden
FR Vous évitez ainsi des frais inattendus et élevés
German | French |
---|---|
vermeiden | évitez |
so | ainsi |
kosten | frais |
sie | vous |
DE Sicher ist es ein Rimini, das für viele sehr unerwartet kommt, das es zu entdecken, genießen und vor allem durch einen Spaziergang zu erkunden gilt
FR Certes, c?est un Rimini à bien des égards inédit, à découvrir, à savourer et à parcourir avant tout
German | French |
---|---|
rimini | rimini |
genießen | savourer |
und | et |
entdecken | découvrir |
zu | à |
ist | est |
einen | un |
viele | des |
DE After Life wird vom Komiker Ricky Gervais geschrieben und produziert, der Tony spielt - ein netter Kerl, dessen Frau unerwartet stirbt, was ihn in einen Mann verwandelt, dem es nicht mehr so wichtig ist, was er tut oder sagt. Eine dritte Staffel kommt.
FR After Life est écrit et produit par le comédien Ricky Gervais, qui incarne Tony – un gars sympa dont la femme meurt de façon inattendue, le transformant en un homme qui ne se soucie plus autant de ce quil fait ou dit. Une troisième saison arrive.
German | French |
---|---|
tony | tony |
kerl | gars |
stirbt | meurt |
sagt | dit |
staffel | saison |
frau | femme |
produziert | produit |
mann | homme |
oder | ou |
mehr | plus |
in | en |
es | de |
so | est |
tut | fait |
einen | un |
nicht | ne |
DE Erwarten Sie, dass Clint unerwartet seine Familie zurückbekommt, nachdem er die fünf Jahre nach dem Schnappschuss als mörderischer Bürgerwehr verbracht hat
FR Attendez-vous à ce quil plonge dans Clint pour récupérer sa famille de manière inattendue après avoir passé les cinq années suivant la rupture en tant que justicier meurtrier
German | French |
---|---|
erwarten | attendez |
unerwartet | inattendue |
jahre | années |
fünf | cinq |
familie | famille |
als | tant |
DE Manchmal sind wir auf ein völlig neues Internet- und Technologieverhalten gestoßen und haben festgestellt, dass es uns unerwartet in eine wahre Besessenheit hineinzieht
FR Parfois, nous avons rencontré un tout nouveau comportement Internet et technologique et nous l'avons trouvé nous entraînant de manière inattendue dans une véritable obsession
German | French |
---|---|
neues | nouveau |
wahre | véritable |
gestoßen | rencontré |
internet | internet |
festgestellt | trouvé |
unerwartet | inattendue |
völlig | tout |
in | dans |
und | et |
manchmal | parfois |
wir | nous |
DE Wenn die Anzahl unter „Übersicht der Aktualisierungen“ unerwartet hoch oder niedrig erscheint, können Sie zurückgehen, um bei Bedarf Filter hinzuzufügen oder zu entfernen.
FR Si le nombre d’entrées du résumé des actualisations vous semble trop élevé ou trop faible, vous pouvez revenir en arrière pour ajouter ou supprimer des filtres.
German | French |
---|---|
aktualisierungen | actualisations |
erscheint | semble |
hinzuzufügen | ajouter |
filter | filtres |
oder | ou |
wenn | si |
entfernen | supprimer |
niedrig | faible |
können | pouvez |
anzahl | nombre |
zu | trop |
hoch | élevé |
um | pour |
DE Blattberechtigungen bei unerwartet leeren Spalten überprüfen
FR Vérifier les autorisations sur la feuille, s’il existe des colonnes vides inattendues
German | French |
---|---|
leeren | vides |
spalten | colonnes |
überprüfen | vérifier |
bei | la |
DE Hier ist zu erwähnen, dass die Kinderfreundlichkeit wirklich von unseren echten Kindern bewertet wird ? denn die Meinungen zwischen Erwachsenen und Kindern gehen da oft unerwartet auseinander.
FR Il convient de mentionner ici que la convivialité pour les enfants est réellement évalués par nos vrais enfants volonté - parce que les opinions entre adultes et enfants divergent souvent de manière inattendue.
German | French |
---|---|
erwähnen | mentionner |
kindern | enfants |
meinungen | opinions |
erwachsenen | adultes |
oft | souvent |
bewertet | évalués |
unerwartet | inattendue |
und | et |
hier | ici |
zu | manière |
ist | est |
DE Datenverluste bei Stromausfällen vermeiden. Diese integrierte Funktion unserer NAND schützt Ihre Daten schnell und effizient und sichert Ihre Arbeit, wenn Ihr System unerwartet herunterfährt.
FR Évitez les pertes de données en cas de coupure de courant. Cette fonctionnalité intégrée de notre NAND protège vos données rapidement et efficacement, protégeant ainsi votre travail si votre système s’arrête de manière inattendue.
German | French |
---|---|
system | système |
funktion | fonctionnalité |
unerwartet | inattendue |
schützt | protège |
daten | données |
schnell | rapidement |
effizient | efficacement |
arbeit | travail |
und | et |
wenn | si |
unserer | de |
German | French |
---|---|
unerwartet | inattendue |
oder | ou |
nicht | pas |
sondern | mais |
ende | la fin |
das | de |
DE Es sollte beachtet werden, dass die Volatilität unerwartet und unvorhersehbar sein kann, unabhängig davon, auf welchem Instrument Sie handeln
FR Il ne faut pas oublier que la volatilité peut être inattendue et imprévisible quel que soit l’instrument sur lequel vous tradez
German | French |
---|---|
volatilität | volatilité |
unerwartet | inattendue |
und | et |
es | il |
kann | peut |
auf | sur |
werden | être |
sie | vous |
DE Einer der Höhepunkte des Xbox Spring Showcase in San Francisco letzte Woche war vielleicht unerwartet. Gears of War: Ultimate Edition wurde gerade für
FR L' un des moments forts de la Xbox Spring Showcase à San Francisco la semaine dernière était peut-être de façon inattendue. Gears of War : Ultimate
German | French |
---|---|
xbox | xbox |
san | san |
francisco | francisco |
letzte | dernière |
unerwartet | inattendue |
of | de |
woche | semaine |
war | était |
vielleicht | peut |
in | à |
DE Schwächen Sie Marktfluktuationen ab und verbessern Sie die Performance Ihrer Lieferkette bei geplantem und unerwartet hohem Aufkommen. Unser enormes Netzwerk für Tiefladerkapazitäten verfügt über die Transportoptionen, die Sie benötigen.
FR Atténuez les fluctuations du marché et améliorez le rendement de votre chaîne d’approvisionnement planifiée et soudaine. Notre vaste réseau de capacités de transport sur remorque plateau dispose des options de transport dont vous avez besoin.
German | French |
---|---|
verbessern | améliorez |
netzwerk | réseau |
performance | rendement |
und | et |
ab | de |
benötigen | besoin |
verfügt | dispose |
German | French |
---|---|
katastrophen | catastrophes |
krisen | crises |
manchmal | n |
unerwartet | inattendue |
und | et |
meist | plus |
millionen | millions |
von | de |
DE Außerdem werden Sie von vielen Webhostern unerwartet gekündigt - das wollen Sie bestimmt nicht!
FR De plus, de nombreux hébergeurs vous mettent à la porte de manière inattendue, ce que vous ne voulez absolument pas !
German | French |
---|---|
unerwartet | inattendue |
sie | voulez |
nicht | pas |
von | de |
wollen | vous |
DE „Obwohl der Anruf von Curve unerwartet kam und die Lieferzeit ungewöhnlich erschien, war es genau die Art von Herausforderung, für die unsere Technologie konzipiert ist.“
FR « Si l'appel reçu de la part de Curve était inattendu et les délais inhabituels, c'est le type de défi pour lequel notre technologie a spécifiquement été conçue. »
German | French |
---|---|
herausforderung | défi |
technologie | technologie |
konzipiert | conçue |
und | et |
für | pour |
war | était |
die | la |
von | de |
unsere | notre |
art | type |
ist | cest |
DE Unerwartet war jedoch, dass Sie alle zu zwei allumfassenden Sicherheitsthemen zu tendieren schienen: Zero-Trust und maschinelles Lernen.
FR Cependant, ce qui n’était pas attendu, c’est qu’ils semblaient tous s’être tournés vers deux thèmes de sécurité généraux que sont le Zero Trust et l’apprentissage automatique.
German | French |
---|---|
maschinelles | automatique |
zero | zero |
trust | trust |
war | était |
und | et |
alle | tous |
jedoch | cependant |
German | French |
---|---|
unerwartet | inattendue |
oder | ou |
nicht | pas |
sondern | mais |
ende | la fin |
das | de |
DE Daher kann ein Nischengeschäft einen unerwartet hohen Umfang annehmen
FR Dans cette perspective, un commerce de niche peut alors prendre une ampleur inattendue
German | French |
---|---|
daher | alors |
umfang | ampleur |
unerwartet | inattendue |
kann | peut |
annehmen | prendre |
einen | un |
DE „Als es sich herumsprach, dass wir Zendesk implementiert hatten, zeigten auch andere Teams unerwartet Interesse“, sagte Mozes.
FR « Quand les autres membres de l’entreprise ont su que nous avions déployé Zendesk, bon nombre d’entre eux se sont montrés intéressés aussi », a dit Mozes.
German | French |
---|---|
implementiert | déployé |
zendesk | zendesk |
interesse | intéressés |
sagte | dit |
wir | nous |
andere | autres |
auch | aussi |
dass | que |
sich | eux |
DE Sie stellten fest, dass die Hüftarthroskopie besonders und unerwartet anspruchsvoll ist, mit einem Gesamtoperationsvolumen von >519 Fällen, was mit 2,6 die niedrigste Reoperationsrate ergibt
FR Ils ont déterminé que l'arthroscopie de la hanche est particulièrement exigeante, et de manière inattendue, avec des volumes chirurgicaux totaux de > 519 cas produisant le taux de réopération le plus bas, à 2,6
German | French |
---|---|
besonders | particulièrement |
unerwartet | inattendue |
und | et |
ist | est |
die | à |
niedrigste | le plus bas |
DE Wenn Kill Switch aktiviert ist, wird Ihre Internetverbindung automatisch blockiert, sobald die Verbindung von Avast SecureLine VPN unerwartet abbricht. Dies stellt sicher, dass Ihr tatsächlicher Standort immer verborgen bleibt.
FR Lorsque l’Arrêt d'urgence est activé, votre connexion Internet est automatiquement bloquée si le VPN Avast SecureLine se déconnecte de façon inattendue. Cette fonctionnalité garantit que votre emplacement géographique réel reste privé.
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
blockiert | bloqué |
avast | avast |
vpn | vpn |
aktiviert | activé |
unerwartet | inattendue |
verbindung | connexion |
wenn | si |
standort | emplacement |
ihr | de |
DE Sie kennen es bestimmt: Ihr liebster Vierbeiner hat unerwartet sein Geschäft erledigt, doch leider ist gerade kein Robidog in Ihrer Nähe
FR Vous connaissez certainement cette situation : votre ami à quatre pattes préféré a fait ses besoins de manière inattendue et malheureusement il n'y a pas de Robidog près de chez vous
German | French |
---|---|
bestimmt | certainement |
leider | malheureusement |
unerwartet | inattendue |
kennen | connaissez |
es | il |
DE Eine Welt aus Papier. In einer Nacht, in der ein Sturm tobt, erhält Mario unerwartet Besuch. Wer lässt sich zu so später Stunde blicken?
FR Imaginez un monde de papier. Par une sombre nuit d'orage, Mario entend frapper à sa porte. Qui cela pourrait-il être à cette heure tardive ?
German | French |
---|---|
welt | monde |
papier | papier |
mario | mario |
nacht | nuit |
zu | à |
stunde | heure |
der | de |
DE Unerwartet hohe Zusatzkosten für den Datenausgang
FR Coûts supplémentaires liés aux données sortantes plus élevés que prévu
German | French |
---|---|
den | aux |
DE Datenverluste bei Stromausfällen vermeiden. Diese integrierte Funktion unserer NAND schützt Ihre Daten schnell und effizient und sichert Ihre Arbeit, wenn Ihr System unerwartet herunterfährt.
FR Évitez les pertes de données en cas de coupure de courant. Cette fonctionnalité intégrée de notre NAND protège vos données rapidement et efficacement, protégeant ainsi votre travail si votre système s’arrête de manière inattendue.
German | French |
---|---|
system | système |
funktion | fonctionnalité |
unerwartet | inattendue |
schützt | protège |
daten | données |
schnell | rapidement |
effizient | efficacement |
arbeit | travail |
und | et |
wenn | si |
unserer | de |
DE Das automatische Verlängerungssystem ist eine Schutzmaßnahme, die verhindert, dass Ihre Website unerwartet abgeschaltet wird.
FR Le système de renouvellement automatique est une mesure de protection pour éviter que votre site Web ne soit supprimé de manière inattendue.
German | French |
---|---|
automatische | automatique |
verhindert | éviter |
unerwartet | inattendue |
website | site |
ist | est |
ihre | de |
DE Der Fahrer wird abgeworfen, weil das Hinterrad rutscht und dann unerwartet wieder Bodenhaftung bekommt.
FR Le pneu arrière de la moto sort de son cône d’adhérence, puis retrouve sa trajectoire d’origine, éjectant le motard.
DE Die Abrechnung für mobile Daten ist am Ende des Monats unerwartet hoch.
FR L?utilisation des données est étonnamment élevée en fin de mois.
German | French |
---|---|
ende | fin |
hoch | élevée |
daten | données |
ist | est |
monats | mois |
für | de |
des | en |
German | French |
---|---|
globalen | mondiales |
wachsen | augmenter |
berichtet | rapporté |
emissionen | émissions |
wurde | été |
ab | de |
etwa | environ |
vergangenen | des |
wichtigsten | plus |
zu | à |
als | lorsquil |
DE Wenn Anfragen an verschiedene Knoten weitergeleitet werden, können Benutzer unerwartet abgemeldet werden, und sie könnten sogar in ihrer Sitzung gespeicherte Informationen verlieren
FR Si les demandes sont envoyées à des nœuds différents, les utilisateurs peuvent être déconnectés de manière inattendue, et ils peuvent même perdre les informations stockées dans leur session
German | French |
---|---|
knoten | nœuds |
benutzer | utilisateurs |
abgemeldet | déconnecté |
sitzung | session |
gespeicherte | stockées |
informationen | informations |
verlieren | perdre |
unerwartet | inattendue |
und | et |
wenn | si |
anfragen | demandes |
ihrer | de |
verschiedene | des |
werden | être |
in | dans |
DE Abgesehen vom Upcycling untersucht dieses Projekt, wie eine offene Denkweise unerwartet neue Ideen hervorbringt und wie Banales durch eine unbeabsichtigte Verwendung zu etwas Außergewöhnlichem wird
FR Au-delà de l'upcycling, ce projet vise à explorer comment la réflexion ouverte peut donner lieu à de nouvelles idées inattendues et l'ordinaire, devenir extraordinaire par des applications inattendues
German | French |
---|---|
projekt | projet |
neue | nouvelles |
ideen | idées |
und | et |
offene | ouverte |
wird | devenir |
zu | à |
vom | de |
DE zu stellen, um zu verhindern, dass dein Streaming unerwartet unterbrochen wird.
FR pour éviter que votre stream ne soit interrompu de manière inopportune.
German | French |
---|---|
verhindern | éviter |
streaming | stream |
zu | manière |
DE Wenn sich Berechtigungen plötzlich ändern oder Dateien unerwartet gelöscht oder umbenannt werden, sollten Sie über derartige Änderungen informiert werden.
FR Si, soudainement, des autorisations sont modifiées ou des fichiers sont supprimés ou renommés, vous devez être informé de ces changements.
German | French |
---|---|
berechtigungen | autorisations |
ändern | changements |
informiert | informé |
oder | ou |
dateien | fichiers |
wenn | si |
gelöscht | supprimé |
werden | être |
sollten | devez |
über | de |
German | French |
---|---|
enterprise | enterprise |
betrieb | opérations |
unerwartet | inattendue |
nas | nas |
daten | données |
dienste | services |
und | et |
übernehmen | prendre |
wenn | si |
kann | peut |
sofort | immédiatement |
zu | manière |
um | afin |
DE Vermeiden Sie unerwartet hohe Kosten für Ihr Auto, überlassen Sie die Durchführung der jährlichen Wartung inklusive TÜV einfach De Sprint
FR Évitez des frais importants et inattendus sur votre voiture et confiez à De Sprint l’entretien annuel et le contrôle technique éventuel
German | French |
---|---|
jährlichen | annuel |
sprint | sprint |
kosten | frais |
ihr | de |
auto | voiture |
die | à |
DE So können Sie unerwartet hohe Kosten vermeiden
FR Vous évitez ainsi des frais inattendus et élevés
German | French |
---|---|
vermeiden | évitez |
so | ainsi |
kosten | frais |
sie | vous |
Showing 50 of 50 translations