DE Um die Mächtigen zur Transparenz zu verpflichten und Fakten von Fiktion zu unterscheiden, bedarf es Qualitätsjournalismus.
"unterscheiden" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Um die Mächtigen zur Transparenz zu verpflichten und Fakten von Fiktion zu unterscheiden, bedarf es Qualitätsjournalismus.
FR Sans un journalisme de qualité, il est impossible de garantir l'honnêteté de ceux qui ont le pouvoir. Il est difficile pour la plupart des gens de distinguer ce qui est vrai de ce qui ne l'est pas.
German | French |
---|---|
unterscheiden | distinguer |
es | il |
und | des |
DE Du kannst das Pro Paket als Basis-Abo oder das Guru Paket auswählen, welches bei KMU und Agenturen im Wachstum am beliebtesten ist. Die Pakete unterscheiden sich durch die Anzahl der zur Verfügung stehenden Tools und durch die Höhe der Begrenzungen.
FR Vous pouvez choisir l'abonnement Pro, qui est le forfait de base, ou l'abonnement Guru, qui est le plus populaire pour les PME et les agences en expansion. Les abonnements diffèrent par le nombre d'outils disponibles ainsi que par les limites.
German | French |
---|---|
auswählen | choisir |
kmu | pme |
agenturen | agences |
begrenzungen | limites |
basis | base |
wachstum | expansion |
oder | ou |
und | et |
anzahl | nombre |
kannst | vous pouvez |
beliebtesten | le |
DE Worin unterscheiden sich die besten Skalierungsframeworks?
FR Quelles sont les différences entre les principaux frameworks d'évolution ?
German | French |
---|---|
unterscheiden | différences |
besten | les |
DE Das Helpdesk-Ticketsystem Halp verhindert, dass Mitarbeiter ständig zwischen verschiedenen Kontexten unterscheiden müssen, und steigert dadurch ihre Produktivität und Zufriedenheit.
FR Halp est un système de gestion des tickets de centre d'assistance qui réduit les changements de contexte, augmente la productivité et rend les employés plus heureux.
German | French |
---|---|
steigert | augmente |
produktivität | productivité |
mitarbeiter | employés |
und | et |
zwischen | de |
DE Was geschieht, wenn sich die Anbieter hinsichtlich der Funktionen unterscheiden?
FR Que se passe-t-il en cas de différences entre les fonctionnalités proposées par mon ancien fournisseur et ActiveCampaign ?
German | French |
---|---|
geschieht | passe |
anbieter | fournisseur |
unterscheiden | différences |
funktionen | fonctionnalités |
wenn | en |
hinsichtlich | de |
DE Wie unterscheiden sich die Jahres- und Monatspreise?
FR Quelle différence existe-t-il entre une facturation annuelle et une facturation mensuelle ?
German | French |
---|---|
unterscheiden | différence |
und | et |
German | French |
---|---|
unterscheiden | différer |
anforderungen | besoins |
oder | ou |
etwa | par |
von | de |
DE Best Practices können sich von Branche zu Branche unterscheiden
FR Les bonnes pratiques peuvent varier selon les secteurs
German | French |
---|---|
best | bonnes |
practices | pratiques |
können | peuvent |
branche | secteurs |
unterscheiden | varier |
zu | les |
DE In diesem Artikel haben wir eine Liste von Merkmalen verglichen, deren Ergebnisse hauptsächlich zeigen, dass ExpressVPN und NordVPN zwei sehr gute Anbieter sind, die sich kaum voneinander unterscheiden
FR Dans cet article, nous avons comparé une liste de caractéristiques et nos résultats montrent essentiellement qu’ExpressVPN et NordVPN sont deux excellents fournisseurs assez semblables
German | French |
---|---|
merkmalen | caractéristiques |
hauptsächlich | essentiellement |
zeigen | montrent |
nordvpn | nordvpn |
anbieter | fournisseurs |
und | et |
in | dans |
ergebnisse | résultats |
liste | liste |
artikel | article |
wir | nous |
von | de |
gute | excellents |
DE Phishing-Nachrichten, oft in Form einer E-Mail, sind von echten Nachrichten nicht zu unterscheiden
FR Les messages d’hameçonnage, souvent sous la forme d’un courriel, sont impossibles à distinguer des vrais
German | French |
---|---|
oft | souvent |
form | forme |
echten | vrais |
unterscheiden | distinguer |
courriel | |
nachrichten | messages |
zu | à |
sind | sont |
DE Eine andere gängige Methode, um zwischen verschiedenen Arten von Big Data zu unterscheiden, ist die Quelle der Daten zu betrachten
FR Une autre façon courant de différencier les types de mégadonnées est de se pencher sur la source de ces données
German | French |
---|---|
methode | façon |
unterscheiden | différencier |
arten | types |
daten | données |
ist | est |
zwischen | de |
DE Fühlen Sie sich nicht dumm, wenn Ihnen das passiert ist. Es kann unglaublich schwer sein, eine gefälschte Nachricht von einer echten zu unterscheiden.
FR N’ayez pas honte si cela vous est déjà arrivé. Il peut être incroyablement difficile de distinguer un faux message d’un vrai.
German | French |
---|---|
unglaublich | incroyablement |
schwer | difficile |
gefälschte | faux |
nachricht | message |
unterscheiden | distinguer |
passiert | arrivé |
nicht | pas |
wenn | si |
es | il |
kann | peut |
ist | est |
DE Gerade weil die derzeit besten Viren-Scanner in puncto Sicherheit so nah beieinander liegen, nutzen sie ihre zusätzlichen Sicherheitsoptionen, um sich wirklich voneinander zu unterscheiden
FR C’est précisément parce que les meilleurs scanners de virus actuels sont très proches en matière de notes de sécurité qu’ils offrent des options de sécurité supplémentaires afin de se différencier les uns des autres
German | French |
---|---|
nah | proches |
unterscheiden | différencier |
scanner | scanners |
viren | virus |
derzeit | actuels |
sicherheit | sécurité |
liegen | sont |
in | en |
zusätzlichen | supplémentaires |
wirklich | très |
voneinander | des |
um | afin |
besten | meilleurs |
ihre | de |
DE Allerdings unterscheiden sich die Datenschutzgesetze in den Vereinigten Staaten von Staat zu Staat und schützen die Verbraucher nicht so gut wie in der EU
FR Aux États-Unis, la législation sur la protection de la vie privée diffère d’un État à l’autre et ne protège pas autant les consommateurs que l’UE
German | French |
---|---|
vereinigten | unis |
verbraucher | consommateurs |
und | et |
nicht | pas |
die | privée |
gut | les |
zu | à |
so | autant |
schützen | protection |
DE An vielen Orten ist Rache-Porno illegal, obwohl die Gesetze relativ neu sind und sich von Land zu Land unterscheiden
FR Dans de nombreuses régions, le revenge porn est illégal, même si les lois sur le sujet sont relativement récentes et diffèrent d’un pays à l’autre
German | French |
---|---|
vielen | nombreuses |
illegal | illégal |
gesetze | lois |
relativ | relativement |
land | pays |
porno | porn |
und | et |
ist | est |
von | de |
zu | à |
obwohl | même si |
DE Bedenken Sie, dass unsere Tests auf unserem System durchgeführt wurden und dass sich Ihr System stark von unserem unterscheiden kann
FR Gardez à l’esprit que nos tests ont été menés sur notre système et qu’il peut être très différent du vôtre
German | French |
---|---|
system | système |
durchgeführt | mené |
stark | très |
wurden | été |
und | et |
tests | tests |
unsere | nos |
kann | peut |
sie | différent |
ihr | que |
DE Was ist unter dem 'aktuellen' und dem 'historischen' Index zu verstehen? Worin unterscheiden sie sich?
FR À quoi correspondent le Fresh Index et l'Historic Index ? En quoi sont-ils différents ?
German | French |
---|---|
index | index |
unterscheiden | différents |
unter | en |
dem | le |
DE Unsere Programme unterscheiden sich von anderen Sommer Reiseprogrammen und Touren für Jugendliche.
FR Abbey Road se distingue des autres organismes dans le domaine des séjours pour adolescents.
German | French |
---|---|
anderen | autres |
jugendliche | adolescents |
für | pour |
und | des |
DE Es ist wichtig, zwischen den personenbezogenen Daten, die Sie uns im Rahmen der Nutzung unserer Dienste anvertrauen, der Sicherheit der Daten, die sie in den technischen Infrastrukturen von Infomaniak hosten lassen, zu unterscheiden.
FR Il est important de faire la distinction entre les données personnelles que vous nous confiez pour l'utilisation de nos services, et la sécurité des données que vous hébergez sur les infrastructures techniques Infomaniak.
German | French |
---|---|
wichtig | important |
infomaniak | infomaniak |
unterscheiden | distinction |
nutzung | lutilisation |
infrastrukturen | infrastructures |
dienste | services |
es | il |
daten | données |
sicherheit | sécurité |
technischen | techniques |
ist | est |
personenbezogenen | nous |
unserer | de |
DE So kann man sich den Domain-Namen leichter merken und Suchmaschinen können besser unterscheiden, welche Art von Inhalte Benutzer erwarten.
FR Cela rend le nom plus facile à mémoriser et à référencer dans les moteurs de recherche, en leur permettant de définir plus facilement le type de contenu fourni aux utilisateurs.
German | French |
---|---|
merken | mémoriser |
benutzer | utilisateurs |
namen | nom |
und | et |
leichter | facilement |
art | type |
inhalte | contenu |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
von | de |
DE Dabei sind zwei unterschiedliche Arten von Hosting-Angeboten zu unterscheiden. Diese sind:
FR Il existe deux types d’hébergement proposés par les fournisseurs. Ces derniers sont :
German | French |
---|---|
arten | types |
angeboten | proposés |
diese | ces |
DE Menschen unterscheiden sich, was die von ihnen bevorzugte Markenästhetik betrifft – vom Stil der Grafiken bis hin zum Farbschema
FR Les gens ont tendance à être attirés par les esthétiques de marques qui se distinguent, qu’il s’agisse du style d’images ou du thème de couleurs
German | French |
---|---|
menschen | gens |
marken | marques |
unterscheiden | distinguent |
stil | style |
der | couleurs |
die | du |
DE Die Crossfade M-100's sind in 3 Farboptionen erhältlich, die sich im Preis unterscheiden
FR Les Crossfade M-100 sont disponibles en trois couleurs différentes, dont le prix varie
German | French |
---|---|
in | en |
die | les |
erhältlich | sont |
DE Ein Blog ist eine großartige Möglichkeit, mehr Traffic auf Ihre Website zu ziehen. Es kann Ihnen auch helfen, die Kundenbindung zu erhöhen, mehr Conversions zu erhalten und Ihre Website von Ihren Mitbewerbern zu unterscheiden.
FR Un blog est un excellent moyen d’attirer plus de trafic vers votre site Web. Il peut également vous aider à accroître l’engagement des clients, obtenir plus de conversions, et de différencier votre site Web de vos concurrents.
German | French |
---|---|
blog | blog |
traffic | trafic |
helfen | aider |
conversions | conversions |
mitbewerbern | concurrents |
unterscheiden | différencier |
und | et |
website | site |
es | il |
kann | peut |
auch | également |
mehr | plus |
zu | à |
ist | est |
erhalten | obtenir |
DE .org: Wenn du eine gemeinnützige Organisation betreibst, wird diese dir helfen, dich von einem gewinnorientierten Unternehmen zu unterscheiden.
FR .org : Si vous gérez un organisme à but non lucratif, cela vous aidera à vous distinguer d’une entreprise à but lucratif.
German | French |
---|---|
org | org |
gemeinnützige | non lucratif |
helfen | aidera |
unterscheiden | distinguer |
zu | à |
wenn | si |
unternehmen | entreprise |
organisation | organisme |
einem | un |
du | vous |
DE Manche Unternehmen hören eine Menge Rauschen im Social-Media-Wald, und es liegt an ihnen, hier Wichtiges von Unwichtigem zu unterscheiden und zu identifizieren, welche Kontakte unbedingt eine Antwort von einem Mitarbeiter brauchen
FR Certaines entreprises voient beaucoup de « bruit » sur les réseaux sociaux et pour elles, le défi consiste à passer ce bruit au peigne fin pour identifier les contacts prioritaires nécessitant une réponse
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
rauschen | bruit |
kontakte | contacts |
antwort | réponse |
und | et |
social | sociaux |
zu | à |
identifizieren | identifier |
unbedingt | sur |
manche | le |
menge | beaucoup de |
brauchen | pour |
DE Die Händler unterscheiden sich in ihrer Größe, Reichweite und Ausstattung, weshalb jeder einzelne einen individuellen Ansatz benötigt.
FR Comme chaque concessionnaire varie en taille, en portée et en ressources, chacun d’entre eux requiert une approche très personnalisée.
German | French |
---|---|
händler | concessionnaire |
ansatz | approche |
benötigt | requiert |
in | en |
größe | taille |
reichweite | portée |
und | et |
jeder | chaque |
weshalb | comme |
individuellen | une |
DE Markenidentität ist mehr als nur das Logo oder Produkt Ihrer Marke. Es ist der allgemeine Eindruck, den Sie bei den Verbrauchern hinterlassen und die erkennbaren Markenattribute, die Sie von den Mitbewerbern unterscheiden.
FR L'identité d'une marque est plus que le simple logo ou produit de votre marque. C'est l'impression générale que vous laissez aux consommateurs, et les attributs reconnaissables de la marque qui vous distinguent de vos concurrents.
German | French |
---|---|
allgemeine | générale |
verbrauchern | consommateurs |
hinterlassen | laissez |
mitbewerbern | concurrents |
unterscheiden | distinguent |
logo | logo |
und | et |
oder | ou |
es | cest |
produkt | produit |
ist | est |
mehr | plus |
markenidentität | marque |
ihrer | de |
DE Erwerben Sie Fähigkeiten in Medienkompetenz und Argumentation von führenden Experten, damit Ihr Team Fakten besser von Fiktion unterscheiden und die Verbreitung von Fehlinformationen verhindern kann.
FR Apprenez des techniques scientifiques et d?éducation aux médias auprès d?experts de premier plan, afin que votre équipe sache distinguer la réalité de la fiction et éviter la diffusion d?informations erronées.
German | French |
---|---|
fakten | informations |
fiktion | fiction |
unterscheiden | distinguer |
verbreitung | diffusion |
team | équipe |
verhindern | éviter |
experten | experts |
und | et |
in | aux |
DE Die Bedingungstypen in der Option „Erweiterte Segmentierung“ unterscheiden sich geringfügig von jenen in der Basic-Zielgruppen-Segmentierung, weshalb auch die Einsatzbereiche und Kombinationen anders sind
FR Les types de conditions disponibles dans la segmentation avancée étant légèrement différents de ceux proposés par la segmentation d'audience basique, les utilisations et les combinaisons varient également
German | French |
---|---|
segmentierung | segmentation |
erweiterte | avancée |
geringfügig | légèrement |
basic | basique |
kombinationen | combinaisons |
auch | également |
und | et |
in | dans |
die | la |
von | de |
sind | disponibles |
DE Ihre Chat-Gespräche unterscheiden sich je nach den Seiten, Netzwerken und Kanälen, auf denen Ihre Programme laufen. Wägen Sie Ihre Optionen ab:
FR Vos conversations par chat vont varier en fonction des pages, des réseaux et des canaux sur lesquels sera présent votre bot de chat. Évaluez vos options :
German | French |
---|---|
unterscheiden | varier |
netzwerken | réseaux |
kanälen | canaux |
optionen | options |
gespräche | conversations |
chat | chat |
ab | de |
und | et |
seiten | pages |
DE Da sich die Demografien für jedes einzelne soziale Netzwerk unterscheiden, wird jemand, der Ihre Seite auf Facebook besucht, wahrscheinlich nicht die gleichen Fragen stellen wie ein Besucher auf Ihrer Twitter-Seite
FR De la même façon, puisque les données démographiques varient en fonction de chaque réseau social, une personne qui visite votre page Facebook ne posera probablement pas les mêmes questions qu'une personne qui accède à votre page Twitter
German | French |
---|---|
unterscheiden | varient |
wahrscheinlich | probablement |
soziale | social |
netzwerk | réseau |
seite | page |
da | puisque |
jemand | une |
nicht | pas |
fragen | questions |
wird | ne |
die | à |
gleichen | mêmes |
ihrer | de |
einzelne | les |
ein | quune |
DE Verwenden Sie Vergleichsregeln, um anzuzeigen, wie Gruppen sich voneinander unterscheiden
FR Utilisez les règles de comparaison pour identifier les différences entre groupes
German | French |
---|---|
gruppen | groupes |
verwenden | utilisez |
unterscheiden | différences |
sie | de |
DE Das macht Vergleichsregeln zur einfachsten Methode, um anzuzeigen, wie die Beantwortungen einer Gruppe sich ähneln oder von einer anderen Gruppe unterscheiden.
FR Cela permet de faire ressortir les similitudes (et les différences) entre les réponses de deux groupes de participants.
German | French |
---|---|
beantwortungen | réponses |
gruppe | groupes |
unterscheiden | différences |
DE Inwiefern unterscheiden sich NVIDIA-zertifizierte Systeme von qualifizierten Servern oder NGC-Ready-Systemen?
FR En quoi les systèmes certifiés NVIDIA sont-ils différents des serveurs qualifiés ou des systèmes NGC-Ready ?
German | French |
---|---|
unterscheiden | différents |
servern | serveurs |
zertifizierte | certifiés |
nvidia | nvidia |
oder | ou |
von | des |
German | French |
---|---|
notwendig | nécessaire |
unterscheiden | distinction |
in der regel | généralement |
sehr | très |
nachrichten | messages |
da | car |
und | et |
spam | spam |
jedoch | cependant |
nicht | pas |
zwischen | de |
DE Warum unterscheiden sich die Daten in Advertising Research von denen, die ich in Google Ads habe?
FR Pourquoi les données dans Recherche publicitaire sont-elles différentes de celles de Google Ads ?
German | French |
---|---|
ads | ads |
in | dans |
research | recherche |
daten | données |
warum | pourquoi |
von | de |
die | celles |
DE Wir unterscheiden zwischen folgenden Kategorien von Cookies:
FR Les cookies utilisés sont classés dans les catégories suivantes:
German | French |
---|---|
kategorien | catégories |
cookies | cookies |
folgenden | suivantes |
DE Wer erfolgreich sein will, der muss in der Lage sein, die wichtigen Signale vom ganzen „Lärm“ der unzähligen Fälle zu unterscheiden und die richtigen Maßnahmen in Echtzeit zu orchestrieren
FR Il est vital de pouvoir distinguer les signaux importants parmi des milliards d'événements et d'orchestrer les actions utiles en temps réel
German | French |
---|---|
unterscheiden | distinguer |
signale | signaux |
wichtigen | importants |
und | et |
maßnahmen | actions |
die | de |
in | en |
zu | parmi |
DE Mit dem weltweiten Verkauf von 350 Millionen Pflanzen pro Jahr unterscheiden wir uns durch eine uniforme Qualität und ein umfangreiches Wissen über die Kulturen.
FR Avec des ventes mondiales de plus de 350 millions de plants par an, nous nous distinguons par notre qualité uniforme et nos connaissances de culture étendues.
German | French |
---|---|
weltweiten | mondiales |
verkauf | ventes |
pflanzen | plants |
jahr | an |
wissen | connaissances |
qualität | qualité |
und | et |
millionen | millions |
wir | nous |
German | French |
---|---|
unterscheiden | différence |
http | http |
https | https |
und | et |
DE Wie unterscheiden sich die Inhalte von iPhone- und iCloud-Backups?
FR En quoi le contenu des sauvegardes iPhone et iCloud est-il différent?
German | French |
---|---|
unterscheiden | différent |
backups | sauvegardes |
icloud | icloud |
und | et |
iphone | iphone |
inhalte | contenu |
DE Insbesondere unterscheiden sie, ob eine App den Fokus hat - dh
FR En particulier, ils établissent une distinction quant à savoir si une application a le focus - c'est-à-dire
German | French |
---|---|
unterscheiden | distinction |
app | application |
fokus | focus |
ob | si |
insbesondere | en particulier |
eine | une |
den | le |
sie | savoir |
hat | a |
DE Es ist von wesentlicher Bedeutung, zwischen der Sicherheit der Infrastrukturen, wo Ihre Daten gehostet werden, und der Nutzung und dem Einsatz dieser Daten durch Sie zu unterscheiden.
FR Il est essentiel de faire la distinction entre la sécurité des infrastructures sur lesquelles vos données sont hébergées, et leurs exploitation et mise en oeuvre par vos soins.
German | French |
---|---|
infrastrukturen | infrastructures |
daten | données |
unterscheiden | distinction |
und | et |
es | il |
sicherheit | sécurité |
gehostet | hébergé |
einsatz | mise |
ist | est |
zwischen | de |
DE Verwendet von Google Analytics um Benutzer zu unterscheiden und Statistiken zu erstellen.
FR Utilisé par Google Analytics pour distinguer les utilisateurs et générer des statistiques.
German | French |
---|---|
unterscheiden | distinguer |
analytics | analytics |
benutzer | utilisateurs |
statistiken | statistiques |
und | et |
verwendet | utilisé |
von | des |
DE Wird verwendet, um zwischen zwei Sitzungen für denselben Benutzer zu unterscheiden, die zu unterschiedlichen Zeiten erstellt wurden.
FR Utilisé pour distinguer deux sessions pour le même utilisateur créées à des moments différents.
German | French |
---|---|
sitzungen | sessions |
zeiten | moments |
verwendet | utilisé |
benutzer | utilisateur |
erstellt | créé |
unterscheiden | distinguer |
unterschiedlichen | différents |
zwischen | des |
für | pour |
zu | à |
wird | le |
FR Une image ou une séquence vidéo peut être utilisée de bien des manières et, étant donné que les lois varient d’un pays à l’autre, il vous incombe de déterminer si une autorisation est nécessaire ou non
German | French |
---|---|
gesetze | lois |
land | pays |
unterscheiden | varient |
entscheiden | déterminer |
freigabe | autorisation |
erforderlich | nécessaire |
bild | image |
videoclip | vidéo |
und | et |
oder | ou |
genutzt | utilisé |
ob | si |
kann | peut |
ist | étant |
verschiedene | des |
zu | à |
nicht | n |
DE Beachten Sie, dass unsere Richtlinien für Abonnementzahlungen sich von den Richtlinien für einmalige Zahlungen für Kurse, Spezialisierungen und angeleitete Projekte unterscheiden und die Zahlungsmöglichkeiten von Service zu Service variieren
FR Veuillez noter que nos politiques pour les paiements uniques d'achat de cours, de Spécialisation et de projet guidé sont différentes de celles pour les paiements d'abonnements, et que les options de paiement peuvent varier d'un Service à l'autre
German | French |
---|---|
richtlinien | politiques |
einmalige | uniques |
kurse | cours |
projekte | projet |
beachten | noter |
variieren | varier |
und | et |
service | service |
zahlungen | paiements |
zu | à |
unsere | nos |
von | de |
DE Nutzen Sie ein Simulationserlebnis für die autonome Fahrzeugentwicklung, das praktisch nicht von der Realität zu unterscheiden ist.
FR Profitez d’une expérience de simulation à hautes performances, virtuellement indissociable de la réalité, pour le développement de véhicules autonomes.
German | French |
---|---|
nutzen | profitez |
autonome | autonomes |
praktisch | virtuellement |
realität | réalité |
zu | à |
die | véhicules |
DE Interessanter ist, dass sie sich außerhalb der Größe nicht wirklich unterscheiden
FR Ce qui est plus intéressant, cest quils ne sont pas vraiment différents en dehors de la taille
German | French |
---|---|
interessanter | plus intéressant |
größe | taille |
außerhalb | dehors |
nicht | pas |
wirklich | vraiment |
ist | est |
der | de |
Showing 50 of 50 translations