DE Informieren Sie sich über die Fälle, in denen wir zur Offenlegung von Informationen über unsere Kunden aufgefordert wurden, und nach welchen Grundsätzen wir solche Anfrage handhaben.
DE Informieren Sie sich über die Fälle, in denen wir zur Offenlegung von Informationen über unsere Kunden aufgefordert wurden, und nach welchen Grundsätzen wir solche Anfrage handhaben.
PT Leia sobre as solicitações que já recebemos no sentido de divulgar informações sobre nossos clientes e nossas políticas de resposta a tais solicitações.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
informationen | informações |
und | e |
sie | resposta |
in | no |
welchen | que |
DE So handhaben Top-Marken Kundenservice und -support in den sozialen Medien
PT Como as melhores marcas oferecem atendimento e suporte ao cliente nas redes sociais
German | Portuguese |
---|---|
top | melhores |
marken | marcas |
und | e |
in | nas |
sozialen | sociais |
support | suporte |
kundenservice | atendimento |
DE Sogar die kostenlose Edition des iPhone Backup Extractors ist mit viel Cleverness ausgestattet, um korrupte Backups zu handhaben, und es kann sein, dass es Ihre Daten normal extrahieren kann.
PT Mesmo a edição gratuita do iPhone Backup Extractor tem muita inteligência embutida para lidar com backups corruptos, e pode ser que ele possa extrair seus dados normalmente.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | gratuita |
iphone | iphone |
handhaben | lidar |
normal | normalmente |
und | e |
edition | edição |
backups | backups |
daten | dados |
backup | backup |
viel | muita |
extrahieren | extrair |
sogar | para |
kann | pode |
ihre | seus |
es | ele |
German | Portuguese |
---|---|
medizin | medicina |
big | big |
basierter | baseada |
iot | iot |
und | e |
mit | com |
data | data |
DE Von unseren strategischen Beratern erfahren Sie, wie Sie Red Hat Gluster Storage am besten skalieren, um Hochkapazitäts- und Hochleistungsaufgaben in virtuellen, Bare-Metal-, Container- oder Cloud-Umgebungen zu handhaben.
PT Com a ajuda dos nossos consultores estratégicos, descubra a melhor forma de escalar o Red Hat Gluster Storage para processar tarefas de alta capacidade e desempenho em implantações virtuais, de cloud, container e bare metal.
German | Portuguese |
---|---|
red | red |
storage | storage |
skalieren | escalar |
virtuellen | virtuais |
strategischen | estratégicos |
erfahren sie | descubra |
cloud | cloud |
container | container |
metal | metal |
und | e |
in | em |
besten | melhor |
oder | para |
DE iPhone Backup Extractor kann Ihre Kontakte in verschiedenen Formaten exportieren, verwendet jedoch standardmäßig das vCard / VCF-Format , da es am portabelsten und am einfachsten zu handhaben ist
PT O iPhone Backup Extractor pode exportar seus contatos em vários formatos diferentes, mas o padrão é usar o formato vCard / VCF , já que é o mais portátil e o mais fácil de se trabalhar
German | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
kontakte | contatos |
exportieren | exportar |
verwendet | usar |
standardmäßig | padrão |
vcard | vcard |
extractor | extractor |
ist | é |
und | e |
kann | pode |
verschiedenen | diferentes |
format | formato |
formaten | formatos |
in | em |
jedoch | que |
einfachsten | fácil |
ihre | seus |
es | mas |
DE In Ländern außerhalb der Vereinigten Staaten kann es bestimmte festgelegte Verfahren geben, um Berichte unerwünschter Ereignisse zu handhaben
PT Países fora dos Estados Unidos devem possuir procedimentos específicos estabelecidos para lidar com relatórios de eventos adversos
German | Portuguese |
---|---|
bestimmte | específicos |
verfahren | procedimentos |
berichte | relatórios |
ereignisse | eventos |
handhaben | lidar |
kann | devem |
ländern | países |
vereinigten | unidos |
staaten | estados |
geben | para |
der | de |
DE Mit der robusten rollenbasierten Zugangskontrolle von FortiSOAR können Unternehmen vertrauliche Daten gemäß den SOC-Richtlinien und -Empfehlungen handhaben.
PT Com controle de acesso robusto baseado em função, o FortiSOAR oferece às organizações a capacidade de gerenciar dados confidenciais de acordo com as políticas e diretrizes do SOC.
German | Portuguese |
---|---|
robusten | robusto |
daten | dados |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
DE Es ist einfach zu handhaben und zu navigieren, aber was passiert, wenn ein Kunde den Ordner nicht finden kann, den Alex freigegeben hat?
PT É fácil de usar e navegar, mas o que acontece quando um cliente não consegue localizar a pasta compartilhada pelo Alex?
German | Portuguese |
---|---|
navigieren | navegar |
passiert | acontece |
ordner | pasta |
finden | localizar |
alex | alex |
und | e |
einfach | fácil |
kunde | cliente |
nicht | não |
zu | pelo |
aber | mas |
wenn | quando |
den | de |
ein | um |
DE Ermögliche dem HR-Team, der Rechtsabteilung und dem Gebäudemanagement, Aufgaben wie Onboarding, Wartung und Anforderungsverwaltung einfach zu handhaben und Workflows zu automatisieren.
PT Habilite o RH, o jurídico e as instalações para gerenciar tarefas com mais facilidade e automatizar fluxos de trabalho para coisas como integração, solicitações de manutenção ou contratos.
German | Portuguese |
---|---|
wartung | manutenção |
einfach | facilidade |
automatisieren | automatizar |
hr | rh |
aufgaben | tarefas |
zu | com |
workflows | fluxos de trabalho |
und | e |
onboarding | integração |
DE Einer unserer Unternehmensleitsätze lautet zwar Offene Unternehmenskultur – kein Bullsh**, trotzdem sollten alle Mitarbeiter gut überlegen, wie sie interne Daten und Kundendaten handhaben.
PT Embora um de nossos valores corporativos seja Ser uma empresa aberta, sem papo-furado, todos os funcionários ainda devem considerar como processar dados internos, bem como de clientes.
German | Portuguese |
---|---|
offene | aberta |
mitarbeiter | funcionários |
sollten | devem |
daten | dados |
interne | internos |
gut | bem |
sie | os |
kein | sem |
wie | como |
alle | todos |
unserer | nossos |
trotzdem | ainda |
einer | um |
und | embora |
DE Wir handhaben Sicherheitsbedrohungen und Schwachstellen in unserer gesamten Umgebung (intern und gehostet).
PT a gente gerencie as ameaças à segurança e as vulnerabilidades em todo o nosso ambiente, nos ambientes internos e hospedados
German | Portuguese |
---|---|
schwachstellen | vulnerabilidades |
gesamten | todo |
gehostet | hospedados |
und | e |
umgebung | ambiente |
in | em |
unserer | a |
DE Mit Bürgern interagieren. Krisenkommunikation handhaben. Services effizient bereitstellen.
PT Envolva-se com os cidadãos. Gerencie comunicados de crise. Ofereça serviços de
German | Portuguese |
---|---|
bürgern | cidadãos |
bereitstellen | ofereça |
services | serviços |
mit | com |
DE Unsere Lösungen sind immer einfach zu handhaben
PT Nossas soluções são sempre fáceis de gerenciar
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
immer | sempre |
einfach | fáceis |
unsere | de |
sind | são |
DE Diese Leistungserbringer sind verpflichtet, personenbezogene Gesundheitsdaten (PHI/ePHI) auf eine Weise zu handhaben, die definierten Sicherheitsnormen entspricht
PT Esses provedores precisam lidar com as informações de saúde dos pacientes (PHI/ePHI) de modo a cumprir padrões de segurança definidos
German | Portuguese |
---|---|
weise | modo |
handhaben | lidar |
definierten | definidos |
phi | phi |
zu | com |
DE ie erhalten wahrscheinlich eine absurde Menge an Support-Tickets, die zu viel zu handhaben sind (auch für ein Unternehmen von der Größe von Facebook).
PT unho de 2018) eles provavelmente recebem uma quantidade absurda de bilhetes de suporte que são demais para lidar (mesmo para uma empresa do tamanho do Facebook).
German | Portuguese |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
tickets | bilhetes |
support | suporte |
größe | tamanho |
erhalten | recebem |
unternehmen | empresa |
handhaben | lidar |
zu | demais |
sind | são |
menge | quantidade |
auch | que |
DE Einfach zu handhaben: keine technischen Kenntnisse erforderlich
PT Fácil de manusear: não é necessária perícia técnica
German | Portuguese |
---|---|
einfach | fácil |
keine | não |
technischen | técnica |
DE All das durch diesen Fokus auf Mikroorganismen und Weingärung generierte Wissen kommt den Weinproduzenten und Kellereien zugute, denn sie handhaben und nutzen diese Mikroorganismen, sobald die Trauben bei ihnen eintreffen.
PT O conhecimento gerado pelo foco em microrganismos e fermentações do vinho beneficia, então, vinicultores e vinícolas, pois eles gerenciam essas comunidades de microrganismos assim que as uvas entram na vinícola.
German | Portuguese |
---|---|
fokus | foco |
generierte | gerado |
wissen | conhecimento |
und | e |
kommt | que |
den | de |
DE Wenn Sie nicht viel Bandbreite haben, sollte es möglich sein, Ihrer Konferenz-App zu vertrauen, dass sie die Videoqualität automatisch verschlechtert, um dies zu handhaben
PT Se você não tem muita largura de banda, deve ser possível confiar no seu aplicativo de conferência para degradar a qualidade do vídeo automaticamente para lidar com isso.
German | Portuguese |
---|---|
viel | muita |
bandbreite | largura de banda |
möglich | possível |
vertrauen | confiar |
automatisch | automaticamente |
handhaben | lidar |
app | aplicativo |
konferenz | conferência |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
dies | o |
DE Das HTC U12 + hat außerdem ein Seitenverhältnis von 18: 9 für sein 6-Zoll-Display, wodurch das große Telefon einfacher zu handhaben ist
PT O HTC U12 + também adotou uma proporção de 18: 9 em sua tela de 6 polegadas, facilitando o manuseio do telefone grande
German | Portuguese |
---|---|
htc | htc |
display | tela |
zoll | polegadas |
telefon | telefone |
große | grande |
ist | é |
DE Große Unternehmen im Einzelhandel, im Online-Handel und in der Branche Konsumgüter sehen sich stets mit Herausforderungen konfrontiert: verderbliche Güter handhaben, Kundennachfrage antizipieren, herausfinden, welche Produkte fehlen
PT Os grandes retalhistas, comércios eletrónicos e empresas de bens de consumo procuram sempre esforçar-se para superar os desafios da indústria, como a gestão de bens perecíveis, a previsão da procura ou a identificação de produtos em falta
German | Portuguese |
---|---|
fehlen | falta |
große | grandes |
herausforderungen | desafios |
und | e |
unternehmen | empresas |
in | em |
branche | indústria |
herausfinden | como |
mit | com |
DE Ihre Anwendung erzeugt einen hohen Traffic und wird immer stärker nachgefragt? Mit dem Loadbalancer von OVHcloud können Sie dieses Wachstum problemlos handhaben, indem Sie neue Knoten einfach in die Konfiguration einbinden.
PT A sua aplicação gera um tráfego importante e o número de visitas aumenta regularmente? A solução Load Balancer da OVHcloud permite gerir tranquilamente este aumento ao incluir facilmente novos nós na configuração.
German | Portuguese |
---|---|
erzeugt | gera |
traffic | tráfego |
ovhcloud | ovhcloud |
neue | novos |
konfiguration | configuração |
einbinden | incluir |
und | e |
wachstum | aumento |
einen | um |
problemlos | facilmente |
anwendung | aplicação |
knoten | nós |
DE In Ländern außerhalb der Vereinigten Staaten kann es bestimmte festgelegte Verfahren geben, um Berichte unerwünschter Ereignisse zu handhaben
PT Países fora dos Estados Unidos devem possuir procedimentos específicos estabelecidos para lidar com relatórios de eventos adversos
German | Portuguese |
---|---|
bestimmte | específicos |
verfahren | procedimentos |
berichte | relatórios |
ereignisse | eventos |
handhaben | lidar |
kann | devem |
ländern | países |
vereinigten | unidos |
staaten | estados |
geben | para |
der | de |
DE Wer sich remote in einen Computer einwählen will, braucht dafür Vertrauen. Die Verbindungen müssen sicher und zuverlässig sein, denn die MSP-Techniker handhaben die Geräte und Daten von Fremden.
PT Acessar o computador de um usuário remotamente exige confiança. Os técnicos de MSP estão assumindo o controle de dispositivos e dados, por isso as conexões precisam ser seguras e bem auditadas.
German | Portuguese |
---|---|
remote | remotamente |
computer | computador |
verbindungen | conexões |
geräte | dispositivos |
techniker | técnicos |
msp | msp |
daten | dados |
und | e |
einen | um |
vertrauen | confiança |
denn | a |
DE Währenddessen konnten wir ihre Reinigungsleistung bewerten, die Akkuleistung steigern und herausfinden, wie einfach sie zu handhaben sind.
PT Durante todo o tempo, pudemos avaliar seus procedimentos de limpeza, aumentar o desempenho da bateria e descobrir como cada um é fácil de manejar.
German | Portuguese |
---|---|
bewerten | avaliar |
steigern | aumentar |
und | e |
einfach | fácil |
ihre | seus |
DE Das Display des Pixel 5 ist ziemlich kompakt; Die 6-Zoll-Größe ist schön und einfach zu handhaben, was zu einem nicht zu großen Rahmen führt
PT A tela do Pixel 5 é bastante compacta; o tamanho de 6 polegadas é agradável e fácil de gerenciar, resultando em um quadro que não é muito grande
German | Portuguese |
---|---|
display | tela |
pixel | pixel |
kompakt | compacta |
zoll | polegadas |
rahmen | quadro |
ist | é |
größe | tamanho |
und | e |
zu | muito |
ziemlich | bastante |
schön | agradável |
einfach | fácil |
nicht | não |
großen | grande |
einem | um |
DE Alle unsere Produkte und Dienstleistungen sind leicht zu handhaben und jedem zugänglich - nicht nur der technischen Elite.
PT Todos os nossos produtos e serviços são fáceis de usar e acessíveis à todos - não apenas para a elite técnica.
German | Portuguese |
---|---|
technischen | técnica |
elite | elite |
zugänglich | acessíveis |
leicht | fáceis |
und | e |
nicht | não |
nur | apenas |
sind | são |
alle | todos |
German | Portuguese |
---|---|
sonix | sonix |
unterstützt | suporta |
sprachen | idiomas |
dialekten | dialetos |
medien | mídia |
handhaben | lidar |
und | e |
kann | pode |
meisten | maioria |
mit | com |
DE Die Hauptfunktion Ihrer Website ist es, den Datenverkehr effizient zu handhaben und ein hohes Maß an Benutzerzufriedenheit zu bieten
PT A principal função do seu site é lidar com o tráfego de forma eficiente e fornecer altos níveis de satisfação do usuário
German | Portuguese |
---|---|
datenverkehr | tráfego |
effizient | eficiente |
bieten | fornecer |
website | site |
ist | é |
und | e |
handhaben | lidar |
den | de |
an | com |
DE Bei allen wurde der Rückstoß so geändert, dass er schwerer zu handhaben ist, da sie alle in allen Bereichen ein wenig zu dominant waren.
PT Todos tiveram seu recuo alterado para ser mais difícil de controlar, já que eram todos um pouco dominantes em todos os intervalos.
German | Portuguese |
---|---|
geändert | alterado |
schwerer | difícil |
in | em |
wenig | um pouco |
der | de |
ein | pouco |
alle | todos |
waren | os |
DE Es sind nicht nur Top-End-Flaggschiff-Telefone, die größer, dünner und daher einfacher zu handhaben sind: das Honor 7X, das voraussichtlich am 5. Deze...
PT Não são apenas os telefones topo de gama que estão ficando mais altos, mais magros e, portanto, mais fáceis de manusear: o Honor 7X, que deve ser lanç...
German | Portuguese |
---|---|
honor | honor |
telefone | telefones |
und | e |
nur | apenas |
einfacher | fáceis |
nicht | não |
sind | são |
top | topo |
DE Risk Officers müssen über die politischen Fähigkeiten verfügen, komplexe Beziehungen mit Aufsichtsbehörden, Vorständen, den C-Suite- und anderen externen Aktionären zu steuern und zu handhaben
PT Os especialistas em riscos devem ser dotados de habilidades políticas para contornar e administrar relacionamentos complexos com reguladores, conselhos, diretorias e outras partes interessadas
German | Portuguese |
---|---|
politischen | políticas |
fähigkeiten | habilidades |
komplexe | complexos |
beziehungen | relacionamentos |
aufsichtsbehörden | reguladores |
anderen | outras |
und | e |
zu | com |
den | de |
DE Es fährt sich gut und ist einfach zu handhaben - eines unserer Top-Autos in dieser Größe.
PT Ele dirige bem e é fácil de conviver - um de nossos carros top neste tamanho.
German | Portuguese |
---|---|
gut | bem |
größe | tamanho |
autos | carros |
top | top |
ist | é |
und | e |
einfach | fácil |
eines | um |
es | ele |
unserer | de |
DE Der DataMan 8072 Verifier ist tragbar und dank seines ergonomischen, scannerähnlichen Designs leicht zu handhaben
PT O verificador da linha DataMan 8072 possui um design ergonômico, com leitor portátil e de fácil manuseio
German | Portuguese |
---|---|
tragbar | portátil |
designs | design |
leicht | fácil |
scanner | leitor |
und | e |
zu | com |
DE Wir tun dies, um unser Vertragsverhältnis mit Dir zu handhaben und/oder um gesetzlichen Vorgaben Folge zu leisten.
PT Nós nos envolveremos nessas atividades para gerir nossa relação contratual com você e/ou para cumprir uma obrigação legal.
German | Portuguese |
---|---|
gesetzlichen | legal |
leisten | cumprir |
und | e |
oder | ou |
folge | uma |
unser | nossa |
DE Wir tun dies, um unser Vertragsverhältnis mit Dir zu handhaben und/oder um gesetzlichen Vorgaben Folge zu leisten und/oder weil wir ein berechtigtes Interesse daran haben.
PT Nós nos envolvemos nessas atividades para gerir nossa relação contratual com você, para cumprir uma obrigação legal e/ou porque temos um interesse legítimo.
German | Portuguese |
---|---|
leisten | cumprir |
interesse | interesse |
berechtigtes | legítimo |
und | e |
gesetzlichen | legal |
oder | ou |
ein | um |
folge | uma |
unser | nossa |
weil | porque |
DE Neben einer ausgesprochen hohen Schnittqualität bei Teilen mit komplexen Strukturen kann die Wasserstrahl-Technologie eine größere Anzahl an unterschiedlichen Materialien und Stärken handhaben als jede andere Schneidmethode
PT Além de produzir uma qualidade excepcional de corte de formas complexas, a tecnologia de jato de água pode lidar com uma variedade de materiais e espessuras mais ampla do que qualquer outro método de corte
German | Portuguese |
---|---|
komplexen | complexas |
handhaben | lidar |
technologie | tecnologia |
materialien | materiais |
größere | mais |
und | e |
kann | pode |
an | com |
andere | outro |
bei | a |
eine | uma |
DE Überlegtes und gezieltes Networking hilft Ihnen, einen Vorsprung vor Wettbewerbern zu gewinnen, Änderungen in Ihrer Branche zu handhaben und notwendige Veränderungen im richtigen Umfang umzusetzen
PT Criar uma rede de contatos de forma bem direcionada ajuda você a ficar à frente dos seus concorrentes, a navegar pelas mudanças do setor e a implementar as mudanças que você precisa dimensionar
German | Portuguese |
---|---|
networking | rede |
wettbewerbern | concorrentes |
richtigen | bem |
umzusetzen | implementar |
hilft | ajuda |
branche | setor |
und | e |
notwendige | precisa |
änderungen | mudanças |
ihnen | a |
in | de |
DE Als solche werden Benutzer eines Tages in der Lage sein, jeden Gegenstand über das Internet so zu handhaben, als ob er echt wäre
PT Assim, um dia, os usuários poderão manusear qualquer item pela internet como se fosse real
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuários |
gegenstand | item |
echt | real |
internet | internet |
der | o |
so | assim |
tages | dia |
DE Dieser R3 Smart WiFi Switch ist in der Lage, mehrere Geräte zu handhaben, aber auch in 3 Modi gleichzeitig über die Selbstverriegelungsmethode
PT Este R3 Smart WiFi Switch possui a capacidade de lidar com vários dispositivos, mas também em 3 modos simultaneamente através do método de travamento automático
German | Portuguese |
---|---|
smart | smart |
wifi | wifi |
geräte | dispositivos |
handhaben | lidar |
modi | modos |
switch | switch |
zu | com |
auch | também |
ist | é |
in | em |
mehrere | vários |
aber | mas |
die | simultaneamente |
DE Mit einem einzigen Automatisierungsmodul des SONOFF können Sie vier Geräte gleichzeitig auf der 433 MHz-Frequenz anschließen und steuern. Diese intelligenten Schalter sind auch besser in der Lage, verschiedene Geräte in mehreren Modi zu handhaben.
PT Um único módulo de automação do SONOFF permite que você conecte e controle quatro dispositivos simultaneamente na frequência de 433 MHz. Esses interruptores inteligentes são mais capazes de lidar com vários dispositivos em vários modos também.
German | Portuguese |
---|---|
geräte | dispositivos |
anschließen | conecte |
steuern | controle |
intelligenten | inteligentes |
schalter | interruptores |
modi | modos |
handhaben | lidar |
frequenz | frequência |
und | e |
sie | você |
vier | quatro |
auch | também |
in | em |
zu | com |
sind | são |
einem | um |
DE Die Kapazität lässt sich leicht handhaben, so dass Sie wissen, wie viele Personen eine bestimmte Aktivität bestätigen können oder nicht.
PT A capacidade pode ser manipulada com facilidade, para que você saibaquantas pessoas podem confirmar uma determinada atividade ou não.
German | Portuguese |
---|---|
aktivität | atividade |
kapazität | capacidade |
oder | ou |
leicht | facilidade |
sie | você |
bestätigen | confirmar |
können | pode |
personen | pessoas |
nicht | não |
wie | o |
eine | uma |
DE Dies ist ein Weg, um etwas zu handhaben, nachdem etwas anderes abgeschlossen ist
PT Estas são uma maneira de lidar com algo depois de algo mais ter sido concluído
German | Portuguese |
---|---|
handhaben | lidar |
abgeschlossen | concluído |
anderes | mais |
etwas | algo |
DE Diese werden verwendet, um asynchrone Operationen in Javascript zu handhaben
PT Estes são usados para lidar com operações assíncronas em JavaScript
German | Portuguese |
---|---|
operationen | operações |
javascript | javascript |
handhaben | lidar |
in | em |
zu | para |
DE In Ländern außerhalb der Vereinigten Staaten kann es bestimmte festgelegte Verfahren geben, um Berichte unerwünschter Ereignisse zu handhaben
PT Países fora dos Estados Unidos devem possuir procedimentos específicos estabelecidos para lidar com relatórios de eventos adversos
German | Portuguese |
---|---|
bestimmte | específicos |
verfahren | procedimentos |
berichte | relatórios |
ereignisse | eventos |
handhaben | lidar |
kann | devem |
ländern | países |
vereinigten | unidos |
staaten | estados |
geben | para |
der | de |
DE Letztlich ist das MSI GF65 Thin ein ordentlicher Gaming-Rechner. Es ist gut tragbar, augenschonend und mehr als in der Lage, moderne Spiele mit anständigen Bildraten zu handhaben.
PT No final das contas, MSI GF65 Thin é uma máquina de jogos decente. É agradavelmente portátil, agradável à vista e mais do que capaz de lidar com jogos modernos com taxas de quadros decentes.
German | Portuguese |
---|---|
msi | msi |
tragbar | portátil |
moderne | modernos |
handhaben | lidar |
rechner | máquina |
gut | agradável |
ist | é |
und | e |
mehr | mais |
spiele | jogos |
zu | com |
in | no |
DE Wir sind normalerweise keine Fans von MIUI, aber im Fall des Note 10 Pro fanden wir, dass es sehr stabil und einfach zu handhaben ist
PT Normalmente não somos fãs do MIUI, mas, no caso do Note 10 Pro, achamos muito estável e fácil de conviver
German | Portuguese |
---|---|
normalerweise | normalmente |
fans | fãs |
note | note |
stabil | estável |
im | no |
einfach | fácil |
und | e |
aber | mas |
fall | caso |
wir sind | somos |
pro | pro |
von | de |
DE Das Display des Pixel 5 ist ziemlich kompakt; Die 6-Zoll-Größe ist schön und einfach zu handhaben, was zu einem nicht zu großen Rahmen führt
PT A tela do Pixel 5 é bastante compacta; o tamanho de 6 polegadas é agradável e fácil de gerenciar, resultando em um quadro que não é muito grande
German | Portuguese |
---|---|
display | tela |
pixel | pixel |
kompakt | compacta |
zoll | polegadas |
rahmen | quadro |
ist | é |
größe | tamanho |
und | e |
zu | muito |
ziemlich | bastante |
schön | agradável |
einfach | fácil |
nicht | não |
großen | grande |
einem | um |
DE Mit der robusten rollenbasierten Zugangskontrolle von FortiSOAR können Unternehmen vertrauliche Daten gemäß den SOC-Richtlinien und -Empfehlungen handhaben.
PT Com controle de acesso robusto baseado em função, o FortiSOAR oferece às organizações a capacidade de gerenciar dados confidenciais de acordo com as políticas e diretrizes do SOC.
German | Portuguese |
---|---|
robusten | robusto |
daten | dados |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
German | Portuguese |
---|---|
medizin | medicina |
big | big |
basierter | baseada |
iot | iot |
und | e |
mit | com |
data | data |
Showing 50 of 50 translations