DE Sie können stattdessen einen externen Authentifikator wie etwa ein Mobiltelefon oder ein Hardwaregerät verwenden, um ihre Authentifizierungsdaten via Bluetooth, NFC oder USB an einen PC oder ein Mobiltelefon zu senden
"mobiltelefon" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
mobiltelefon | aplicativo celular computador dispositivo ligar móvel seu telefone smartphone telefone telefone móvel telemóvel |
DE Sie können stattdessen einen externen Authentifikator wie etwa ein Mobiltelefon oder ein Hardwaregerät verwenden, um ihre Authentifizierungsdaten via Bluetooth, NFC oder USB an einen PC oder ein Mobiltelefon zu senden
PT Eles podem usar um autenticador externo, como um telefone celular ou dispositivo de hardware para comunicar suas credenciais de autenticação para um PC ou telefone celular por Bluetooth, NFC ou USB
German | Portuguese |
---|---|
authentifikator | autenticador |
bluetooth | bluetooth |
nfc | nfc |
usb | usb |
pc | pc |
verwenden | usar |
externen | externo |
mobiltelefon | celular |
oder | ou |
einen | um |
via | de |
DE Schlüsselwörter: Anruf | Mobiltelefon | Mobiltelefon mit Pfeil | Pfeil
PT Palavras-chave: celular | receber | seta | telefone | telefone celular com seta
German | Portuguese |
---|---|
pfeil | seta |
mobiltelefon | celular |
mit | com |
anruf | telefone |
DE Die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) kombiniert etwas, das Sie kennen (etwa Ihr Passwort) mit etwas, das Sie besitzen (etwa Ihr Mobiltelefon) und schafft so eine weitere Sicherheitsebene
PT A autenticação de dois fatores combina algo que você sabe, como sua senha, e algo que você tem, como seu celular, de forma a adicionar outra camada de segurança
German | Portuguese |
---|---|
kombiniert | combina |
passwort | senha |
mobiltelefon | celular |
weitere | outra |
authentifizierung | autenticação |
faktor | fatores |
und | e |
zwei | dois |
etwas | algo |
sie | você |
kennen | sabe |
schafft | tem |
das | o |
etwa | de |
DE etwas, das der Benutzer hat (z. B. ein Token, ein Mobiltelefon, ein USB, ein Schlüsselanhänger)
PT algo que o usuário possui (por exemplo, um token, um telefone celular, um USB, um chaveiro)
German | Portuguese |
---|---|
token | token |
usb | usb |
z | exemplo |
benutzer | usuário |
mobiltelefon | celular |
etwas | algo |
ein | um |
der | o |
PT móvel dispositivo celular smartphone célula comunicação tecnologia ligar
German | Portuguese |
---|---|
gerät | dispositivo |
kommunikation | comunicação |
technologie | tecnologia |
smartphone | smartphone |
zelle | célula |
mobile | móvel |
handy | celular |
anruf | ligar |
German | Portuguese |
---|---|
tablet | tablet |
mobiltelefon | celular |
synchronisiert | sincronizada |
und | e |
DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren ein Tech- und Spielejournalist und hat in den letzten 30 Jahren nahezu jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gerät und jedes Heimkino-Gerät auf den Markt gebracht.
PT (Pocket-lint) - Rik é jornalista de tecnologia e jogos desde os anos 80 e assistiu a praticamente todos os consoles, celulares, gadgets e dispositivos de cinema em casa lançados nos últimos 30 anos.
German | Portuguese |
---|---|
nahezu | praticamente |
konsole | consoles |
gerät | dispositivos |
tech | tecnologia |
letzten | últimos |
ist | é |
und | e |
jahren | anos |
jede | todos os |
in | em |
DE Wenn Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert haben, müssen Sie zusätzlich zu Ihrem Kennwort einen Sicherheitscode von einer App oder Ihrem Mobiltelefon eingeben, um sich anzumelden
PT A ativação da autenticação de dois fatores exigirá que você digite uma senha e um código de segurança a partir de um aplicativo ou telefone celular para efetuar o login
German | Portuguese |
---|---|
aktiviert | ativação |
kennwort | senha |
app | aplicativo |
anzumelden | login |
authentifizierung | autenticação |
faktor | fatores |
zu | partir |
oder | ou |
mobiltelefon | celular |
zwei | dois |
sie | você |
einen | um |
von | de |
zusätzlich | que |
um | para |
DE Wenn du die Nachricht auf deinem Mobiltelefon erhältst, gib den Bestätigungscode in deinen Webbrowser ein, um die Anmeldung bei deinem Konto abzuschließen.
PT Ao receber a mensagem no seu celular, digite o código de verificação em seu navegador para concluir o login na sua conta.
German | Portuguese |
---|---|
nachricht | mensagem |
mobiltelefon | celular |
erhältst | receber |
webbrowser | navegador |
abzuschließen | concluir |
konto | conta |
anmeldung | login |
in | em |
deinem | o |
den | de |
um | para |
bei | a |
DE Usability-Gurus raten zu 5 Tests pro Gerätetyp (Desktop-PC, Mobiltelefon, Tablet). Das sollte ausreichen, um circa 80% aller bestehenden Probleme einer Website zu einem bestimmten Zeitpunkt und für ein bestimmtes Testszenario offenzulegen.
PT Os gurus da usabilidade sugerem que 5 testes por tipo de dispositivo (desktop, celular, tablet) são suficientes para revelar cerca de 80% dos problemas existentes em qualquer site em um determinado momento, e para um determinado cenário de teste.
German | Portuguese |
---|---|
mobiltelefon | celular |
tablet | tablet |
bestehenden | existentes |
probleme | problemas |
zeitpunkt | momento |
desktop | desktop |
tests | testes |
website | site |
und | e |
zu | dos |
für | de |
das | o |
DE Zum Beispiel könnte es den Desktop des Kunden als einen Kanal und sein Mobiltelefon als einen anderen Kanal beinhalten
PT Por exemplo, pode envolver o ambiente de trabalho do cliente como um canal e seu telefone celular como outro canal
German | Portuguese |
---|---|
kunden | cliente |
kanal | canal |
und | e |
einen | um |
anderen | outro |
mobiltelefon | celular |
als | como |
beispiel | exemplo |
den | de |
DE Mit CTAP können sich Benutzer ohne Kennwort anmelden, indem sie einen Sicherheitsschlüssel oder ihr Mobiltelefon verwenden, um Authentifizierungsdaten über USB, Bluetooth oder NFC (Near Field Communication) an das Gerät einer Person zu übermitteln
PT O CTAP permite que os usuários façam login sem uma senha usando uma chave de segurança ou seu telefone celular para comunicar credenciais de autenticação por USB, Bluetooth ou NFC (Near Field Communication) para o dispositivo de uma pessoa
German | Portuguese |
---|---|
kennwort | senha |
usb | usb |
bluetooth | bluetooth |
nfc | nfc |
benutzer | usuários |
ohne | sem |
anmelden | login |
gerät | dispositivo |
oder | ou |
mobiltelefon | celular |
person | pessoa |
verwenden | usando |
DE Überprüfung des ID-Dokuments - Verwendet KI und erweiterte Algorithmen, um zu überprüfen, ob ein ID-Dokument legitim ist, und verwendet ein Bild dieses Dokuments, das der Kunde auf seinem Mobiltelefon aufgenommen hat.
PT Verificação de documento de identidade - Usa IA e algoritmos avançados para verificar se um documento de identidade é legítimo, usando uma imagem desse documento obtida pelo cliente em seu telefone celular.
German | Portuguese |
---|---|
erweiterte | avançados |
algorithmen | algoritmos |
bild | imagem |
überprüfen | verificar |
verwendet | usa |
ist | é |
dokument | documento |
und | e |
kunde | cliente |
mobiltelefon | celular |
ein | um |
um | para |
DE Im Jahr 2020 nutzten 66 % der kanadischen Online-Erwachsenen mindestens einmal im Monat Online-Banking auf einem Mobiltelefon.
PT Em 2020, 66% dos canadenses adultos online usavam serviços bancários online em um celular pelo menos uma vez por mês.
German | Portuguese |
---|---|
mobiltelefon | celular |
erwachsenen | adultos |
online | online |
banking | bancários |
monat | mês |
mindestens | pelo menos |
einem | um |
jahr | uma |
DE Es betrifft zwei verschiedene Kanäle: die Internetverbindung des Kunden und das drahtlose Netzwerk, in dem sein Mobiltelefon arbeitet
PT Envolve dois canais diferentes: a ligação à Internet do cliente e a rede sem fios em que o seu telemóvel opera
German | Portuguese |
---|---|
kanäle | canais |
kunden | cliente |
mobiltelefon | telemóvel |
arbeitet | opera |
netzwerk | rede |
in | em |
und | e |
verschiedene | diferentes |
zwei | dois |
drahtlose | sem fios |
DE Bei OOB ist das Besitzelement das Mobiltelefon, auf dem der Benutzer einen Authentifizierungscode erhält. Das Element Wissen oder Inhärenz wird eingegeben:
PT Com OOB, o elemento de posse é o telemóvel onde o utilizador recebe um código de autenticação. O elemento conhecimento ou herança é inserido:
German | Portuguese |
---|---|
mobiltelefon | telemóvel |
benutzer | utilizador |
einen | um |
element | elemento |
eingegeben | inserido |
ist | é |
erhält | recebe |
oder | ou |
der | de |
bei | a |
DE Besitz: etwas, das der Benutzer hat, z. B. sein Mobiltelefon usw.
PT Posse: algo que o usuário tem, por exemplo, seu telefone celular, etc.
German | Portuguese |
---|---|
usw | etc |
z | exemplo |
benutzer | usuário |
hat | tem |
mobiltelefon | celular |
etwas | algo |
der | o |
besitz | que |
DE Tatsächlich ist das Mobiltelefon das Tor zu einer enormen Menge an Daten, aber 60 % der Webinarteilnehmer gaben an, dass sie nicht genügend Einblick in das Verhalten und die Geräte der Nutzer haben
PT Na verdade, o celular é a porta de entrada para uma enorme quantidade de dados, mas 60% dos participantes do webinar indicaram que não tinham conhecimento suficiente sobre o comportamento e os dispositivos dos usuários
German | Portuguese |
---|---|
mobiltelefon | celular |
enormen | enorme |
verhalten | comportamento |
geräte | dispositivos |
nutzer | usuários |
ist | é |
daten | dados |
und | e |
menge | quantidade |
aber | mas |
nicht | não |
zu | suficiente |
einblick | sobre |
DE Stelle auf jedem Event eine Spendenbox und neben ihr einen Laptop oder ein Mobiltelefon auf, auf dem die Seite deiner Kampagne geöffnet ist.
PT Em qualquer evento, organize uma estação de doações com um laptop ou dispositivo móvel que exiba a campanha.
German | Portuguese |
---|---|
event | evento |
laptop | laptop |
mobiltelefon | móvel |
kampagne | campanha |
oder | ou |
einen | um |
deiner | de |
German | Portuguese |
---|---|
plattform | plataforma |
funktioniert | opera |
filiale | filial |
lokale | local |
einrichtung | instalação |
besuchen | visitar |
dokumente | documento |
auszufüllen | preencher |
und | e |
mobiltelefon | celular |
oder | ou |
sie | você |
nicht | não |
es | sua |
nur | unicamente |
German | Portuguese |
---|---|
vorsichtig | cuidado |
plattform | plataforma |
funktioniert | opera |
sie | você |
mobiltelefon | celular |
da | porque |
aber | mas |
müssen | precisa |
die | a |
nur | unicamente |
auf | no |
DE Erstellen Sie aus nahezu jedem Tableau-Dashboard mit einem einzigen Klick eine Metrik und zeigen Sie Metriken über mehrere Dashboards hinweg direkt auf Ihrem Mobiltelefon an.
PT Crie uma métrica de praticamente qualquer painel do Tableau com um só clique e visualize métricas relativas a vários painéis diretamente em seu telefone.
German | Portuguese |
---|---|
nahezu | praticamente |
klick | clique |
metrik | métrica |
metriken | métricas |
zeigen | visualize |
und | e |
dashboards | painéis |
direkt | diretamente |
dashboard | painel |
an | com |
einem | um |
mobiltelefon | telefone |
DE Mit dem AR-Mobile-Viewer von SketchUp können Sie Objekte direkt von Ihrem Mobiltelefon oder Tablet aus in der realen Umgebung platzieren.
PT Coloque objetos em um cenário realista diretamente do seu telefone ou tablet, com o visualizador de RA para dispositivos móveis do SketchUp.
German | Portuguese |
---|---|
objekte | objetos |
tablet | tablet |
umgebung | cenário |
mobile | móveis |
direkt | diretamente |
oder | ou |
in | em |
können | para |
der | de |
mit | com |
mobiltelefon | telefone |
DE Mit der mobilen AR-Ansicht von SketchUp können Sie Objekte direkt von Ihrem Mobiltelefon oder Tablet aus in der realen Umgebung platzieren.
PT Coloque objetos em um cenário realista, diretamente no seu telefone ou tablet, com o visualizador de RA para dispositivos móveis do SketchUp.
German | Portuguese |
---|---|
mobilen | móveis |
objekte | objetos |
tablet | tablet |
umgebung | cenário |
direkt | diretamente |
oder | ou |
in | em |
der | de |
können | para |
mit | com |
mobiltelefon | telefone |
PT telefone móvel dispositivo celular smartphone célula tecnologia comunicação telefone ligar
German | Portuguese |
---|---|
kommunikation | comunicação |
technologie | tecnologia |
gerät | dispositivo |
smartphone | smartphone |
zelle | célula |
telefon | telefone |
mobile | móvel |
handy | celular |
PT telefone móvel dispositivo celular smartphone célula tecnologia comunicação telefone ligar
German | Portuguese |
---|---|
kommunikation | comunicação |
technologie | tecnologia |
gerät | dispositivo |
smartphone | smartphone |
zelle | célula |
telefon | telefone |
mobile | móvel |
handy | celular |
PT telefone móvel dispositivo celular smartphone célula tecnologia comunicação telefone ligar
German | Portuguese |
---|---|
kommunikation | comunicação |
technologie | tecnologia |
gerät | dispositivo |
smartphone | smartphone |
zelle | célula |
telefon | telefone |
mobile | móvel |
handy | celular |
PT móvel dispositivo celular smartphone célula comunicação tecnologia ligar
German | Portuguese |
---|---|
gerät | dispositivo |
kommunikation | comunicação |
technologie | tecnologia |
smartphone | smartphone |
zelle | célula |
mobile | móvel |
handy | celular |
anruf | ligar |
DE Romantisches Paar macht ein Selfie mit einem Mobiltelefon in Florenz, Italien
PT Casal romântico tomando uma selfie com um telefone celular em Florença, Itália
German | Portuguese |
---|---|
romantisches | romântico |
selfie | selfie |
florenz | florença |
italien | itália |
mit | com |
mobiltelefon | celular |
in | em |
paar | uma |
macht | a |
DE Schönheit-Geschäftsfrau, die Nachrichten mit Mobiltelefon sendet, während sie mit dem Computer im Büro arbeitet.
PT Mulher de negócios de beleza enviando mensagens com telefone celular enquanto trabalhava com o computador no escritório.
German | Portuguese |
---|---|
schönheit | beleza |
computer | computador |
büro | escritório |
im | no |
mobiltelefon | celular |
nachrichten | mensagens |
mit | com |
sendet | enviando |
dem | de |
German | Portuguese |
---|---|
wenn | se |
nicht | não |
German | Portuguese |
---|---|
profitieren | beneficiam |
methoden | métodos |
wenn | se |
nicht | não |
verfügung | disponíveis |
alternativen | mais |
des | do |
DE Alcatel hat ein Mobiltelefon mit einem transparenten Solarpanel
PT A Alcatel demonstrou um telefone móvel com um painel solar transparente
German | Portuguese |
---|---|
transparenten | transparente |
hat | a |
mobiltelefon | telefone |
mit | com |
DE Sie können die Alexa-App mit Ihren Kontakten auf Ihrem Smartphone synchronisieren und so kann Alexa Telefonnummern anrufen, dh Sie können beispielsweise von Ihrem Echo auf ein Mobiltelefon anrufen
PT Você pode sincronizar o aplicativo Alexa com seus contatos em seu smartphone e isso permitirá que Alexa ligue para números de telefone, o que significa que você pode ligar de seu Echo para um telefone móvel, por exemplo
German | Portuguese |
---|---|
kontakten | contatos |
synchronisieren | sincronizar |
smartphone | smartphone |
alexa | alexa |
echo | echo |
app | aplicativo |
und | e |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
ein | um |
kann | pode |
mit | com |
ihrem | seu |
von | de |
DE Das 7110 trägt den Spitznamen "The Swordfish Phone", weil es vom Schauspieler John Travolta im Film Swordfish verwendet wurde. Es war auch das erste Mobiltelefon mit einem WAP-Browser.
PT O 7110 tem o apelido de "The Swordfish Phone" porque foi usado pelo ator John Travolta no filme Swordfish. Foi também o primeiro telefone móvel a vir com um navegador WAP.
German | Portuguese |
---|---|
schauspieler | ator |
john | john |
film | filme |
browser | navegador |
phone | phone |
im | no |
auch | também |
erste | o primeiro |
vom | o |
verwendet | usado |
wurde | foi |
den | de |
weil | porque |
mobiltelefon | telefone |
mit | com |
einem | um |
DE Der N-Gage war Nokias Versuch, GameBoy-Nutzer für sich zu gewinnen. Es war ein Spielgerät und ein Mobiltelefon in einem, obwohl die Spieler das Telefon verspotteten und beschrieben, dass es wie ein Taco aussieht.
PT O N-Gage foi a tentativa da Nokia de conquistar os usuários do GameBoy. Era um dispositivo de jogo e um telefone móvel em um, embora os jogadores zombassem do telefone e o descrevessem como um taco.
German | Portuguese |
---|---|
versuch | tentativa |
gewinnen | conquistar |
nutzer | usuários |
spieler | jogadores |
telefon | telefone |
und | e |
obwohl | embora |
in | em |
war | foi |
DE Das 1100 war ein einfaches GSM-Mobiltelefon. Nokia behauptete 2011, dass das Telefon einst im Besitz von 250 Millionen Menschen war, was es zu dieser Zeit zum beliebtesten Telefon der Welt machte.
PT O 1100 era um celular GSM básico. A Nokia afirmou em 2011 que o telefone já foi propriedade de 250 milhões de pessoas, tornando-o o telefone mais popular do mundo naquela época.
German | Portuguese |
---|---|
einfaches | básico |
nokia | nokia |
telefon | telefone |
beliebtesten | mais |
zeit | época |
welt | mundo |
mobiltelefon | celular |
millionen | milhões |
war | foi |
der | de |
menschen | pessoas |
ein | um |
DE Das 3250 war ein einzigartiges Mobiltelefon mit einem Twist-Design, einer traditionellen Telefontastatur, einer Kamera und speziellen Musiksteuerungstasten.
PT O 3250 era um celular exclusivo que apresentava um design giratório, teclado de telefone tradicional, câmera e teclas dedicadas para controle de música.
German | Portuguese |
---|---|
traditionellen | tradicional |
kamera | câmera |
design | design |
und | e |
mobiltelefon | celular |
speziellen | dedicadas |
war | era |
mit | de |
DE Das 6280 war ein weiteres 3G-Mobiltelefon. Es hatte einen Dia-Formfaktor und einen 2,2-Zoll-Farb-TFT-Bildschirm.
PT O 6280 era outro telefone móvel 3G. Ele tinha um formato de slide e uma tela TFT colorida de 2,2 polegadas.
German | Portuguese |
---|---|
bildschirm | tela |
zoll | polegadas |
hatte | tinha |
und | e |
weiteres | outro |
mobiltelefon | telefone |
es | ele |
einen | um |
war | era |
DE war ein 3G-Mobiltelefon. Es wurde als Teil von Nokias brandneuer Reihe von Multimedia-Handys der N-Serie angekündigt. Wir dachten, es sei mit Sicherheit ein Telefon mit vielen Funktionen, wunderten uns jedoch über das Fehlen einer QWERTZ-Tastatur.
PT era um telefone móvel 3G. Foi anunciado como parte da nova linha de telefones multimídia da série N da Nokia. Com certeza pensamos que era um telefone repleto de recursos, mas nos perguntamos sobre a falta de um teclado QWERTY.
German | Portuguese |
---|---|
angekündigt | anunciado |
fehlen | falta |
multimedia | multimídia |
tastatur | teclado |
telefon | telefone |
funktionen | recursos |
sicherheit | certeza |
serie | série |
wurde | foi |
es | mas |
sei | é |
mit | com |
DE Sie können Ihr Mobiltelefon jetzt als Touch-Controller für Stadia auf einem Fernseher verwenden. Hier ist wie.
PT Agora você pode usar seu telefone celular como um controlador de toque para o Stadia em uma TV. Veja como.
German | Portuguese |
---|---|
fernseher | tv |
controller | controlador |
touch | toque |
jetzt | agora |
verwenden | usar |
mobiltelefon | celular |
sie | você |
können | pode |
für | de |
einem | um |
DE Das Galaxy S21 5G beginnt bei 36 £ pro Monat, das Galaxy S21+ 5G ab 43 £ pro Monat und das Galaxy S21 Ultra 5G ab 50 £ pro Monat, alle mit 2 GB Datenvolumen, ohne Vorabkosten und unbegrenzten Anrufen und Texten auf Sky Handy, Mobiltelefon
PT O Galaxy S21 5G custa a partir de £ 36 por mês, o Galaxy S21 + 5G a partir de £ 43 por mês e o Galaxy S21 Ultra 5G a partir de £ 50 por mês, todos com 2 GB de dados, sem custos iniciais e chamadas e textos ilimitados no Sky Móvel
German | Portuguese |
---|---|
s | s |
beginnt | partir |
ultra | ultra |
gb | gb |
unbegrenzten | ilimitados |
anrufen | chamadas |
galaxy | galaxy |
sky | sky |
ab | de |
und | e |
monat | mês |
alle | todos |
ohne | sem |
handy | móvel |
bei | a |
mit | com |
DE Das Wichtigste bei Snapchat ist jedoch, dass es um die sofortige Kommunikation über Ihr Mobiltelefon geht
PT Mas o principal a ser percebido sobre o Snapchat é que ele se trata de comunicação instantânea por meio do seu telefone celular
German | Portuguese |
---|---|
wichtigste | principal |
snapchat | snapchat |
ist | é |
mobiltelefon | celular |
kommunikation | comunicação |
geht | de |
bei | a |
es | ele |
DE Die Bluetooth 4.2-Konnektivität ermöglicht die Verbindung zu einem Mobiltelefon oder Tablet sowie zu einem Windows 10-PC (über Bluetooth - obwohl Sie möglicherweise einen optionalen WLAN-Adapter benötigen, wenn Sie das Beste möchten)
PT A conectividade Bluetooth 4.2 permite a conexão a um telefone celular ou tablet, bem como a um PC com Windows 10 (por Bluetooth - embora você possa precisar de um adaptador sem fio opcional se desejar o melhor)
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | permite |
tablet | tablet |
möglicherweise | possa |
optionalen | opcional |
adapter | adaptador |
windows | windows |
konnektivität | conectividade |
oder | ou |
beste | melhor |
bluetooth | bluetooth |
zu | com |
mobiltelefon | celular |
obwohl | embora |
wenn | se |
einen | um |
verbindung | conexão |
DE Es ist eine Technologie, die irgendwann - in gewissem Umfang - möglich geworden ist, indem Tesla-Fahrer ihr Auto mit ihrem Mobiltelefon in die Parklücke ein- und ausparken können.
PT É uma tecnologia que eventualmente se tornou possível - até certo ponto - com os motoristas da Tesla capazes de controlar seu carro dentro e fora das vagas de estacionamento usando seus telefones celulares.
German | Portuguese |
---|---|
technologie | tecnologia |
irgendwann | eventualmente |
fahrer | motoristas |
tesla | tesla |
und | e |
möglich | possível |
eine | uma |
geworden | tornou |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
tablet | tablet |
forms | forms |
funktioniert | funciona |
oder | ou |
pc | pc |
mac | mac |
und | e |
mobiltelefon | celular |
app | aplicativo |
sie | você |
bald | em breve |
ihrem | seu |
German | Portuguese |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
store | store |
play | play |
tablet | tablet |
forms | forms |
funktioniert | funciona |
oder | ou |
pc | pc |
mac | mac |
mobiltelefon | celular |
app | aplicativo |
sie | você |
in | em |
ihrem | seu |
German | Portuguese |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
play | play |
store | store |
ios | ios |
huawei | huawei |
tablet | tablet |
herunterladen | baixar |
forms | forms |
pc | pc |
mac | mac |
oder | ou |
und | e |
mobiltelefon | celular |
app | aplicativo |
sie | você |
können | pode |
arbeitet | funciona |
als | como |
DE Leiten Sie Anrufe von Ihrem Browser auf Ihr Mobiltelefon weiter
PT Encaminhe chamadas do seu navegador para o seu celular
German | Portuguese |
---|---|
anrufe | chamadas |
browser | navegador |
mobiltelefon | celular |
weiter | para |
sie | o |
DE Immer, wenn Sie sich anmelden, müssen Sie sowohl Ihr Passwort als auch einen Sicherheitscode aus einer App auf Ihrem Mobiltelefon eingeben
PT Sempre que fizer o login, você deverá digitar sua senha e um código de segurança do app do seu celular
German | Portuguese |
---|---|
anmelden | login |
app | app |
mobiltelefon | celular |
immer | sempre |
passwort | senha |
sie | você |
einen | um |
Showing 50 of 50 translations