DE Drittschnellste Zeit auf Via Moro - Via Castellana (5:26) 8. Oktober 2021
DE Drittschnellste Zeit auf Via Moro - Via Castellana (5:26) 8. Oktober 2021
PT 3.º tempo mais rápido em Via Moro - Via Castellana (5:26) 8 de outubro de 2021
German | Portuguese |
---|---|
zeit | tempo |
oktober | outubro |
via | de |
DE Zwei Anschlussmöglichkeiten—Anschluss, Kommunikation und Bildübertragung via Ethernet oder Datenübertragung via RS-232
PT Duas opções de comunicação: conecte, comunique e transfira imagens via Ethernet ou envie dados com o RS-232
German | Portuguese |
---|---|
zwei | duas |
und | e |
bild | imagens |
via | via |
ethernet | ethernet |
oder | ou |
daten | dados |
kommunikation | comunicação |
DE Nein, es gibt keine Direktverbindung per Bus von Venedig nach Falerone. Allerdings gibt es Verbindungen ab Venice nach Falerone über Bologna, Ancona - Via Marconi 1 und Macerata - Via Roma. Die Fahrt einschließlich Transfers dauert etwa 9Std. 58Min..
PT Não há ônibus diretos de Veneza para Falerone. Porém, há serviços saindo de Venice com destino a(ao) Falerone por Bologna, Ancona - Via Marconi 1 e Macerata - Via Roma A viagem inclui traslados e leva aproximadamente 9h 58m.
German | Portuguese |
---|---|
roma | roma |
einschließlich | inclui |
dauert | leva |
bus | ônibus |
venedig | veneza |
und | e |
venice | venice |
ab | de |
allerdings | porém |
DE Die Zugverbindungen sind stündlich von Zürich via Bern sowie Genf via Lausanne aus gewährleistet.
PT Conexões de trem em intervalos de uma hora: de Zurique via Berna e de Genebra via Lausanne.
German | Portuguese |
---|---|
zürich | zurique |
bern | berna |
genf | genebra |
lausanne | lausanne |
die | trem |
via | de |
DE Wir werden uns mit Ihnen via Email abstimmen, um den besten Zeitpunkt für unser Telefonat rund um die Einführung in 99designs Pro für Agenturen zu finden.
PT Nos falaremos por email para encontrar o melhor horário para agendarmos uma ligação onde conversaremos sobre a 99designs Pro para Agências
German | Portuguese |
---|---|
zeitpunkt | horário |
agenturen | agências |
besten | melhor |
pro | pro |
finden | encontrar |
uns | nos |
zu | sobre |
rund | para |
DE Sie erreichen Ihre Kunden via Email? Mit einem maßgeschneiderten Email-Template treiben Sie Ihre Conversions in ungeahnte Höhen.
PT Usando e-mail para alcançar sua base de clientes? Deixe suas caixas de entrada mais emocionante com um template de email criativo.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
via | de |
mit | com |
einem | um |
DE Weitere Informationen erhalten Sie via affiliates@99designs.com
PT Para mais informações, envie um email para affiliates@99designs.com
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
via | para |
weitere | mais |
erhalten | com |
DE hat einen Kommentar gepostet zu Elvis* - Aloha From Hawaii Via Satellite.
PT postou um comentário em Elvis* - Aloha From Hawaii Via Satellite.
German | Portuguese |
---|---|
einen | um |
kommentar | comentário |
gepostet | postou |
via | em |
zu | via |
DE Dieses Verfahren nennt man End-to-End-Verschlüsselung (E2EE).Wir speichern zwar Ihren privaten Schlüssel auf unseren Servern, können ihn aber nicht lesen, da er mit Ihrer Passphrase verschlüsselt wurde (via AES-256)
PT Isso é chamado de criptografia ponta a ponta (E2EE).Nós armazenamos sua chave privada em nossos servidores, mas não podemos lê-la, pois ela está criptografada com sua senha (via AES-256)
German | Portuguese |
---|---|
servern | servidores |
schlüssel | chave |
verschlüsselung | criptografia |
passphrase | senha |
da | pois |
aber | mas |
nicht | não |
ihn | o |
via | de |
mit | com |
DE Melde dich via Facebook an, um zu sehen wen du bereits bei diesem Meetup kennst.
PT Entre com o Facebook para descobrir quem você conhece neste Meetup.
German | Portuguese |
---|---|
du | você |
dich | o |
via | para |
diesem | neste |
an | com |
DE Ja. Sie können beispielsweise auf Ihre Nachrichten über einen lokalen Client via IMAPS/POPS zugreifen. Sie können Ihre verschlüsselten Schlüssel und Nachrichten außerdem in eine PGP-kompatible Software eines Drittanbieters exportieren und öffnen.
PT sim. Por exemplo, você pode acessar suas mensagens em um cliente local via IMAPS/POPS. Você também pode exportar suas chaves criptografadas e mensagens e acessá-las em qualquer software compatível com PGP de terceiros.
German | Portuguese |
---|---|
lokalen | local |
client | cliente |
pops | pops |
schlüssel | chaves |
software | software |
exportieren | exportar |
kompatible | compatível |
zugreifen | acessar |
ja | sim |
und | e |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
einen | um |
in | em |
via | de |
können | pode |
nachrichten | mensagens |
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
verbindung | conectividade |
remote | remota |
und | e |
überall | qualquer |
via | para |
DE Steuern Sie Ihre Infrastruktur via Kommandozeile mit dem offiziellen OpenStack-Client.
PT Utilize a sua infraestrutura em linha de comandos graças ao cliente OpenStack oficial
German | Portuguese |
---|---|
infrastruktur | infraestrutura |
offiziellen | oficial |
client | cliente |
openstack | openstack |
via | de |
DE Wir verwenden "Via", um zu verdeutlichen, dass wir diese Geschichte in einer anderen Veröffentlichung entdeckt haben.
PT Usamos "Via" para esclarecer que descobrimos essa história em outra publicação.
German | Portuguese |
---|---|
geschichte | história |
anderen | outra |
veröffentlichung | publicação |
in | em |
wir verwenden | usamos |
via | para |
dass | o |
DE Überprüfe deine Zeit- und Zeitzoneneinstellungen. Wenn du eine Fehlermeldung zur Systemzeit erhältst, überprüfe und korrigiere deine Systemzeit und -zeitzone auf deinem Computer oder lege eine automatische Synchronisierung via NTP fest.
PT Verifique as configurações de relógio e fuso horário. Se receber uma mensagem de erro do relógio do sistema, verifique e ajuste o relógio do sistema e o fuso horário do seu computador ou configure a sincronização automática usando NTP.
German | Portuguese |
---|---|
fehlermeldung | mensagem de erro |
erhältst | receber |
überprüfe | verifique |
computer | computador |
synchronisierung | sincronização |
und | e |
oder | ou |
zeit | horário |
wenn | se |
via | de |
eine | uma |
DE Eine Präsentation via Link zum Ansehen teilen
PT Compartilhando o link de visualização de uma apresentação
German | Portuguese |
---|---|
teilen | compartilhando |
präsentation | apresentação |
link | link |
ansehen | visualização |
via | de |
eine | uma |
DE Wir werden Sie außerdem via E-Mail benachrichtigen, falls es uns nicht möglich ist, Ihre Accounts zu verknüpfen, da Sie sich bereits bei Prezi.com mit derselben E-Mail-Adresse registriert haben.
PT Também o notificaremos por e-mail, caso não consigamos conectar as contas, pois você já terá registrado no Prezi.com com o mesmo endereço de e-mail.
German | Portuguese |
---|---|
accounts | contas |
verknüpfen | conectar |
prezi | prezi |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
registriert | registrado |
adresse | endereço |
da | pois |
sie | você |
via | de |
zu | com |
haben | terá |
DE Sie können stattdessen einen externen Authentifikator wie etwa ein Mobiltelefon oder ein Hardwaregerät verwenden, um ihre Authentifizierungsdaten via Bluetooth, NFC oder USB an einen PC oder ein Mobiltelefon zu senden
PT Eles podem usar um autenticador externo, como um telefone celular ou dispositivo de hardware para comunicar suas credenciais de autenticação para um PC ou telefone celular por Bluetooth, NFC ou USB
German | Portuguese |
---|---|
authentifikator | autenticador |
bluetooth | bluetooth |
nfc | nfc |
usb | usb |
pc | pc |
verwenden | usar |
externen | externo |
mobiltelefon | celular |
oder | ou |
einen | um |
via | de |
German | Portuguese |
---|---|
versand | frete |
an | com |
via | para |
DE Wenn Sie sich nicht an Ihren Benutzernamen erinnern können kontaktieren Sie bitte uns via Support-Chat, um das Problem zu lösen.
PT Se você não se lembra do nome da sua conta, entre em contato com nosso atendimento ao cliente por chat ao vivo 24 horas nos sete dias da semana para obter assistência.
German | Portuguese |
---|---|
benutzernamen | cliente |
erinnern | lembra |
chat | chat |
kontaktieren | contato |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
uns | nos |
das | o |
an | com |
via | para |
DE Eine umfassende Kundenerfahrungsplattform, um durch Bewertungen gefunden zu werden, via Textnachrichten ausgewählt zu werden und das beste Unternehmen zu sein.
PT Plataforma abrangente de experiência do cliente para ser encontrado por meio de avaliações, escolhido por meio de mensagens de texto e ser a empresa referência com
German | Portuguese |
---|---|
umfassende | abrangente |
bewertungen | avaliações |
gefunden | encontrado |
ausgewählt | escolhido |
und | e |
via | de |
eine | plataforma |
unternehmen | empresa |
DE Das maßgebliche PR-Tool zur Verwaltung von Interessenvertretern, Veröffentlichen von Geschichten in Nachrichtenzentralen und dem Teilen dieser Geschichten via Multimedia-E-Mails. Erfahre mehr über Prezly
PT Uma ferramenta completa para equipes de relações públicas, onde você pode gerenciar relações com a mídia, campanhas por e-mail, comunicados de imprensa e redações online.
German | Portuguese |
---|---|
verwaltung | gerenciar |
öffentlichen | públicas |
e | online |
und | e |
tool | ferramenta |
teilen | com |
via | de |
German | Portuguese |
---|---|
kreditkarte | cartão |
gebühren | taxas |
paypal | paypal |
oder | ou |
können | pode |
via | de |
DE Beim Kauf von Produkten oder Dienstleistungen via Sticker Mule EU hat der Nutzer das Recht den Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne die Angabe von Gründen zu widerrufen
PT Na hipótese de compra de produtos ou serviços via Sticker Mule EU, o Usuário terá o direito de rescindir o contrato sem especificar o motivo, no prazo de 14 dias
German | Portuguese |
---|---|
vertrag | contrato |
sticker | sticker |
kauf | compra |
oder | ou |
recht | direito |
ohne | sem |
dienstleistungen | serviços |
nutzer | usuário |
via | de |
tagen | dias |
DE oder kontaktieren Sie uns über sales@infogr.am oder telefonisch via +1 650-729-1672
PT ou entre em contato com sales@infogr.amouligue para nós em +1 650-729-1672
German | Portuguese |
---|---|
sales | sales |
oder | ou |
kontaktieren | contato |
via | para |
DE Wir akzeptieren Visa, Mastercard, American Express und PayPal. Für die Zahlungsrichtlinien bezüglich jährlicher Lizenzen kontaktieren Sie uns bitte via sales@infogr.am.
PT Aceitamos Visa, Mastercard, American Express e PayPal. Para termos de faturamento para assinaturas anuais, entre em contato conosco no sales@infogr.am
German | Portuguese |
---|---|
mastercard | mastercard |
paypal | paypal |
sales | sales |
wir akzeptieren | aceitamos |
visa | visa |
american | american |
und | e |
kontaktieren | contato |
die | express |
via | de |
am | no |
sie | termos |
DE Erreichen Sie uns jederzeit via E-Mail! Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich.
PT Nos envie um e-mail a qualquer momento! Nós entraremos em contato o mais breve possível.
German | Portuguese |
---|---|
erreichen | contato |
möglich | possível |
schnell | breve |
jederzeit | a qualquer momento |
via | em |
ihnen | a |
uns | e |
German | Portuguese |
---|---|
hpc | hpc |
jahr | ano |
in | em |
möglich | pode |
via | de |
einem | um |
DE Innenkamera für das Smart Home, die mit 1440p Super HD Auflösung, Schwenk- & Neigefunktion und Zwei-Wege-Audio ausgestattet ist und Bedienung via App/PC-Software/Browser ermöglicht.
PT Câmaras domésticas inteligentes interiores: Pan 355° & Tilt 105° para cada ângulo coberto em sua casa – sem ângulo morto para vigilância 24/7. Possuindo super HD 4MP, WiFi de banda dupla, áudio bidirecional, e mais.
German | Portuguese |
---|---|
smart | inteligentes |
super | super |
hd | hd |
home | casa |
via | de |
ist | é |
DE Für irgendwelche Fragen können Sie uns via sales#reolink.com kontaktieren (# mit @ ersetzen).
PT Ou se você tiver qualquer questão relativa, entre em contacto conosco em sales#reolink.com (substitua # por @).
German | Portuguese |
---|---|
sales | sales |
reolink | reolink |
kontaktieren | contacto |
ersetzen | substitua |
irgendwelche | qualquer |
uns | conosco |
mit | com |
sie | você |
für | o |
via | em |
DE Nach einer vollständigen Aufladung hält der Akku der kabellosen IP-Kameras für eine lange Zeit, der via Micro USB-Ladekabel oder Reolink Solarpanel leicht wieder aufgeladen wird.
PT Energia de longa duração numa única carga da bateria, vendo com as câmaras de segurança de bateria recarregável. Recarregue-a através do cabo micro USB ou conecte-a a um painel solar.
German | Portuguese |
---|---|
aufladung | carga |
micro | micro |
kameras | câmaras |
usb | usb |
akku | bateria |
lange | longa |
oder | ou |
zeit | duração |
eine | única |
einer | um |
via | de |
DE Sofortige Bewegungserkennung, intelligente Alarme, Bedienung via App oder PC-Software, Kompatibilität mit NAS oder QNAP, Datenspeicherung auf SD-Karte, PoE NVR, FTP-Server usw. – Reolink PoE Überwachungskameras bringen Ihnen Geborgenheit.
PT Resolução HD, detecção de movimento instantânea, alertas inteligentes, visualização móvel ao vivo, DIY, etc., esses recursos de câmaras de vigilância PoE funcionam juntamente para estabelecar uma casa Reolink inteligente e secura.
German | Portuguese |
---|---|
alarme | alertas |
usw | etc |
poe | poe |
reolink | reolink |
mit | juntamente |
oder | esses |
app | resolução |
intelligente | inteligentes |
auf | funcionam |
ihnen | uma |
DE Live-Ansicht via Reolink App/Client ist überall & jederzeit möglich.
PT Visualize ao vivo pelos gratuitos App ou Cliente do Reolink em qualquer lugar a qualquer hora.
German | Portuguese |
---|---|
reolink | reolink |
app | app |
client | cliente |
ansicht | visualize |
live | vivo |
ist | a |
überall | qualquer |
DE Via kostenlose deutsche Reolink App oder PC Client-Software können Sie überall & jederzeit auf das Überwachungskamera-System zugreifen, um Livestream zu sehen oder auf der Festplatte aufgenommene Videos wiederzugeben.
PT Use App e Cliente Reolink acessar à sua câmara e recebe transmissão ao vivo em dispositivos móveis, laptops, e computadores. Também pode reproduzir vídeos no disco rígido remotamente nas suas mãos a qualquer hora em qualquer lugar.
German | Portuguese |
---|---|
reolink | reolink |
videos | vídeos |
client | cliente |
pc | computadores |
zugreifen | acessar |
app | app |
können | pode |
überall | qualquer |
zu | ao |
festplatte | disco |
DE Sehen Sie via Reolink App/Client live an, ob alles im Haus, Büro oder Bauernhof etc
PT Assista ao feed ao vivo e fique consciente da sua família, do seu escritório, dos seus sites da obra, dos campos, etc
German | Portuguese |
---|---|
büro | escritório |
etc | etc |
live | vivo |
an | dos |
sie | seu |
DE Egal wo Sie sind, können Sie mit Reolink App, Reolink Client oder via Webbrowser auf die Kamera zugreifen. Genießen Sie die Live-Ansicht in 4K UHD / in 4MP Super HD und bleiben Sie immer auf dem Laufenden.
PT Fique atento à sua casa ou empresa com alguns cliques no App ou Cliente Reolink. Visualize ao vivo o que lhe interessa a partir de qualquer lugar, a qualquer hora.
German | Portuguese |
---|---|
reolink | reolink |
app | app |
client | cliente |
ansicht | visualize |
live | vivo |
oder | ou |
bleiben | fique |
und | alguns |
via | de |
mit | com |
in | no |
DE Sollten Sie danach immer noch Zahlungsprobleme haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Reolink Support-Team via E-Mail an support#reolink.com (ersetzen Sie # mit @) in Verbindung
PT Se ainda tiver problemas de pagamento, entre em contacto com nossa equipa de suporte da Reolink por e-mail support#reolink.com (substitua # por @)
German | Portuguese |
---|---|
reolink | reolink |
ersetzen | substitua |
team | equipa |
noch | ainda |
an | com |
support | suporte |
in | em |
sollten | se |
sich | e |
via | de |
sie | tiver |
DE Kundendienst mit Antwort-Templates & Auto-Antworten via E-Mail und mehr
PT Lida com todas as consultas requisitadas por email, ferramenta, formulários, como pedidos em um plugin
German | Portuguese |
---|---|
mit | com |
und | por |
via | em |
mehr | como |
DE Für Windows: Remote Desktop Access via TeamViewer
PT Para Windows: Acesso remoto ao ambiente de trabalho através do TeamViewer
German | Portuguese |
---|---|
windows | windows |
access | acesso |
via | de |
remote | remoto |
DE Erhalten Sie eine Kopie der Fahplanauskünfte via Fax oder Email.
PT Solicite uma cópia das informações de programação por fax ou e-mail.
German | Portuguese |
---|---|
kopie | cópia |
fax | fax |
oder | ou |
eine | uma |
via | de |
DE Erhalten Sie regelmäßige Fahrplanaktulaiserungen pro Dienst oder Region via Fax oder Email.
PT Receba atualizações regulares de informações de agendamento por serviço ou por região via fax ou e-mail.
German | Portuguese |
---|---|
erhalten | receba |
regelmäßige | regulares |
region | região |
fax | fax |
oder | ou |
via | de |
sie | o |
dienst | serviço |
DE Möchten Sie Ihre Ladung an eine bestimmte Adresse geliefert bekommen? Sparen Sie Zeit, Geld und Nerven mit unseren Inlanddiensten. Nutzen Sie unsere Lösungen die wir weltweit via Truck, Zug und Barge anbieten.
PT Quer levar a sua carga diretamente à sua porta? Usar nossos serviços economiza tempo, dinheiro e nervos. Confira as soluções que oferecemos em todo o mundo via caminhão, trem e barcaça.
German | Portuguese |
---|---|
ladung | carga |
sparen | economiza |
geld | dinheiro |
lösungen | soluções |
anbieten | oferecemos |
zeit | tempo |
zug | trem |
nutzen | usar |
und | e |
adresse | o |
weltweit | mundo |
unsere | nossos |
via | em |
DE Wenn Du einen Runtastic Account via Facebook oder Google Social Login erstellst, erhalten wir die folgenden Daten vom entsprechenden Service Provider:
PT Se você registrar em uma conta da Runtastic via login social, receberemos as seguintes informações do respectivo provedor:
German | Portuguese |
---|---|
social | social |
daten | informações |
provider | provedor |
account | conta |
login | login |
wenn | se |
folgenden | seguintes |
vom | do |
via | em |
DE Wenn Sie ein Netzwerk erstellen, können Sie die Adressierung via DHCP verwenden. Hierbei wird ein DHCP-Server im Netzwerk gestartet, um Ihre Einstellungen im Netzwerk zu verteilen.
PT Ao criar uma rede, pode escolher um endereço via DHCP. Nesse caso, um servidor DHCP será lançado na rede para servir as suas configurações.
German | Portuguese |
---|---|
netzwerk | rede |
gestartet | lançado |
server | servidor |
erstellen | criar |
einstellungen | configurações |
zu | ao |
ein | um |
können | pode |
via | para |
verwenden | servir |
ihre | suas |
DE Der NVIDIA Online-Katalog enthält alles, was via NGC nutzbar ist
PT O seu catálogo online oferece tudo o que pode ser explorado através da NGC
German | Portuguese |
---|---|
katalog | catálogo |
online | online |
enthält | que |
alles | tudo |
der | da |
ist | é |
via | através |
DE Stehen Sie im direkten Austausch mit Experten via Q&A- und Live-Sitzungen.
PT interaja diretamente com peritos, através de sessões de perguntas e respostas ou de sessões em direto.
German | Portuguese |
---|---|
experten | peritos |
sitzungen | sessões |
und | e |
stehen | é |
via | de |
im | através |
sie | respostas |
direkten | diretamente |
mit | com |
DE PR auf via levone (1:32) 7. Oktober 2021
PT RP em via levone (1:32) 7 de outubro de 2021
German | Portuguese |
---|---|
oktober | outubro |
via | de |
DE Drittschnellste Zeit auf Via Rancho Climb (4:25) 23. Oktober 2021
PT 3.º tempo mais rápido em Via Rancho Climb (4:25) 23 de outubro de 2021
German | Portuguese |
---|---|
zeit | tempo |
oktober | outubro |
via | de |
DE Gesamt 8. auf Via Chigollo, 1 Climb (5:40) 8. Oktober 2021
PT 8.º geral em Via Chigollo, 1 Climb (5:40) 8 de outubro de 2021
German | Portuguese |
---|---|
gesamt | geral |
oktober | outubro |
via | de |
DE PR auf Via Monte Novegno, 2 Climb (4:33) 4. Oktober 2021
PT RP em Via Monte Novegno, 2 Climb (4:33) 4 de outubro de 2021
German | Portuguese |
---|---|
oktober | outubro |
via | de |
Showing 50 of 50 translations