Translate "coloca" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "coloca" from Spanish to Portuguese

Translations of coloca

"coloca" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

coloca coloca colocar coloque conteúdo do fazer livro local lugar mais para por posicione página páginas site tela texto

Translation of Spanish to Portuguese of coloca

Spanish
Portuguese

ES Coloca el papel con el texto hacia abajo sobre la madera. Voltea el papel de manera que el papel encerado se sitúe sobre la parte inferior. Coloca el papel sobre la madera y luego presiónalo una vez que estés contento con la colocación.[11]

PT Coloque o papel com o texto voltado para baixo na madeira. Vire o papel de modo que o lado com a cera esteja para baixo. Posicione-o direitinho e pressione-o quando estiver satisfeito com o posicionamento.[11]

Spanish Portuguese
madera madeira
contento satisfeito
colocación posicionamento
manera modo
y e
papel papel
texto texto
con com
abajo baixo
la a
que que
parte de
de para

ES Coloca los codos de 90 grados en los tubos de 1 m (3 pies con 6 pulgadas) y luego coloca la pieza de 45 cm (1 pie con 6 pulgadas). Ahora agrega un codo de 45 grados en el extremo de ese tubo.

PT Conecte joelhos de 90° a esses tubos de 1 m e, depois, prenda os pedaços de 45 centímetros. Termine com um joelho de 45° na ponta.

Spanish Portuguese
tubos tubos
m m
extremo ponta
y e
un um
en de
de depois
con com
la a
ahora 1

ES Crea un ambiente hogareño. Coloca sábanas, almohadas y mantas limpias en la habitación de huéspedes o el sofá. Coloca algo adicional, como un ramillete de flores frescas o una tarjeta, para darle la bienvenida a tu primo.[3]

PT Prepare um ambiente acolhedor. Lençóis, travesseiros e mantas cheirosos ajudam bastante. Se quiser ir além, prepare um cartão de boas-vindas![3]

Spanish Portuguese
tarjeta cartão
y e
ambiente ambiente
en de
un um
bienvenida vindas
de além
la o

ES Coloca las manos y las rodillas en el suelo, y luego estira las piernas y coloca los dedos de los pies hacia abajo para apoyar el cuerpo

PT Deite no chão, apoiando-se nas mãos e nos joelhos

Spanish Portuguese
rodillas joelhos
suelo chão
apoyar apoiando
y e
el o
manos mãos
en nas
en el no
los os
de nos

ES Cierra el libro y coloca pesos encima. Cierra el libro firmemente, asegurándote de que todo esté alineado correctamente. Luego coloca un libro más pesado encima para sujetarlo mientras se seca.

PT Feche o livro e coloque o peso em cima dele. Feche bem o livro e verifique se tudo está alinhado corretamente. Em seguida, coloque um livro mais pesado em cima dele para criar peso enquanto a cola seca.

Spanish Portuguese
cierra feche
alineado alinhado
pesado pesado
y e
libro livro
un um
más mais
correctamente corretamente
el a
de em
todo tudo
para para
mientras enquanto

ES Cierra el libro y usa bandas elásticas para asegurarlo. Cierra el libro firmemente y coloca 2 bandas elásticas a su alrededor para mantenerlo estable. Coloca una banda elástica hacia la parte superior del libro y otra hacia la parte inferior.[15]

PT Feche o livro e use elásticos para segurá-lo. Coloque dois elásticos em volta dele para mantê-lo firme: um na parte de cima e outro na parte de baixo.[15]

Spanish Portuguese
cierra feche
otra outro
libro livro
y e
usa use
parte parte
a um
el o
para para
del de
su dele

ES Coloca algunas toallitas de papel. Luego, coloca unas toallitas de papel simples y blancas en un área despejada, plana y seca. Escoge un lugar despejado para que el libro se pueda secar.

PT Coloque alguns papéis toalha no livro. Coloque papéis toalhas absorventes sem cor em uma área lisa e seca. Escolha um lugar onde o livro não será tocado ao secar.

Spanish Portuguese
escoge escolha
y e
libro livro
lugar lugar
un um
en em
pueda é
papel papéis
el o
que será

ES Luego, agita el tubo, lo coloca en la bolsa de recolección incluida, lo coloca en una caja de envío prepago y lo envía por correo.

PT Em seguida, você agita o tubo, coloca-o na sacola de coleta incluída, coloca-o em uma caixa de remessa pré-paga e envia pelo correio.

Spanish Portuguese
tubo tubo
bolsa sacola
recolección coleta
incluida incluída
caja caixa
y e
envío remessa
envía envia
el o

ES Limpia cada mejilla dos veces, coloca los hisopos en un sobre, lo cierra y coloca ese sobre en el sobre prepago

PT Você limpa cada bochecha duas vezes, coloca os cotonetes em um envelope, fecha e coloca o envelope dentro do envelope pré-pago

Spanish Portuguese
limpia limpa
cierra fecha
y e
veces vezes
un um
sobre envelope
en em
los os
cada cada
dos duas
el o

ES Coloca el papel con el texto hacia abajo sobre la madera. Voltea el papel de manera que el papel encerado se sitúe sobre la parte inferior. Coloca el papel sobre la madera y luego presiónalo una vez que estés contento con la colocación.[11]

PT Coloque o papel com o texto voltado para baixo na madeira. Vire o papel de modo que o lado com a cera esteja para baixo. Posicione-o direitinho e pressione-o quando estiver satisfeito com o posicionamento.[11]

Spanish Portuguese
madera madeira
contento satisfeito
colocación posicionamento
manera modo
y e
papel papel
texto texto
con com
abajo baixo
la a
que que
parte de
de para

ES Coloca los codos de 90 grados en los tubos de 1 m (3 pies con 6 pulgadas) y luego coloca la pieza de 45 cm (1 pie con 6 pulgadas). Ahora agrega un codo de 45 grados en el extremo de ese tubo.

PT Conecte joelhos de 90° a esses tubos de 1 m e, depois, prenda os pedaços de 45 centímetros. Termine com um joelho de 45° na ponta.

Spanish Portuguese
tubos tubos
m m
extremo ponta
y e
un um
en de
de depois
con com
la a
ahora 1

ES Coloca las manos y las rodillas en el suelo, y luego estira las piernas y coloca los dedos de los pies hacia abajo para apoyar el cuerpo

PT Deite no chão, apoiando-se nas mãos e nos joelhos

Spanish Portuguese
rodillas joelhos
suelo chão
apoyar apoiando
y e
el o
manos mãos
en nas
en el no
los os
de nos

ES Crea un ambiente hogareño. Coloca sábanas, almohadas y mantas limpias en la habitación de huéspedes o el sofá. Coloca algo adicional, como un ramillete de flores frescas o una tarjeta, para darle la bienvenida a tu primo.[3]

PT Prepare um ambiente acolhedor. Lençóis, travesseiros e mantas cheirosos ajudam bastante. Se quiser ir além, prepare um cartão de boas-vindas![3]

Spanish Portuguese
tarjeta cartão
y e
ambiente ambiente
en de
un um
bienvenida vindas
de além
la o

ES Cierra el libro y coloca pesos encima. Cierra el libro firmemente, asegurándote de que todo esté alineado correctamente. Luego coloca un libro más pesado encima para sujetarlo mientras se seca.

PT Feche o livro e coloque o peso em cima dele. Feche bem o livro e verifique se tudo está alinhado corretamente. Em seguida, coloque um livro mais pesado em cima dele para criar peso enquanto a cola seca.

Spanish Portuguese
cierra feche
alineado alinhado
pesado pesado
y e
libro livro
un um
más mais
correctamente corretamente
el a
de em
todo tudo
para para
mientras enquanto

ES Cierra el libro y usa bandas elásticas para asegurarlo. Cierra el libro firmemente y coloca 2 bandas elásticas a su alrededor para mantenerlo estable. Coloca una banda elástica hacia la parte superior del libro y otra hacia la parte inferior.[15]

PT Feche o livro e use elásticos para segurá-lo. Coloque dois elásticos em volta dele para mantê-lo firme: um na parte de cima e outro na parte de baixo.[15]

Spanish Portuguese
cierra feche
otra outro
libro livro
y e
usa use
parte parte
a um
el o
para para
del de
su dele

ES Coloca algunas toallitas de papel. Luego, coloca unas toallitas de papel simples y blancas en un área despejada, plana y seca. Escoge un lugar despejado para que el libro se pueda secar.

PT Coloque alguns papéis toalha no livro. Coloque papéis toalhas absorventes sem cor em uma área lisa e seca. Escolha um lugar onde o livro não será tocado ao secar.

Spanish Portuguese
escoge escolha
y e
libro livro
lugar lugar
un um
en em
pueda é
papel papéis
el o
que será

ES Coloca algunas toallitas de papel. Luego, coloca unas toallitas de papel simples y blancas en un área despejada, plana y seca. Escoge un lugar despejado para que el libro se pueda secar.

PT Coloque alguns papéis toalha no livro. Coloque papéis toalhas absorventes sem cor em uma área lisa e seca. Escolha um lugar onde o livro não será tocado ao secar.

Spanish Portuguese
escoge escolha
y e
libro livro
lugar lugar
un um
en em
pueda é
papel papéis
el o
que será

ES Luego, agita el tubo, lo coloca en la bolsa de recolección incluida, lo coloca en una caja de envío prepago y lo envía por correo.

PT Em seguida, você agita o tubo, coloca-o na sacola de coleta incluída, coloca-o em uma caixa de remessa pré-paga e envia pelo correio.

Spanish Portuguese
tubo tubo
bolsa sacola
recolección coleta
incluida incluída
caja caixa
y e
envío remessa
envía envia
el o

ES Limpia cada mejilla dos veces, coloca los hisopos en un sobre, lo cierra y coloca ese sobre en el sobre prepago

PT Você limpa cada bochecha duas vezes, coloca os cotonetes em um envelope, fecha e coloca o envelope dentro do envelope pré-pago

Spanish Portuguese
limpia limpa
cierra fecha
y e
veces vezes
un um
sobre envelope
en em
los os
cada cada
dos duas
el o

ES Enruta más de 10 billones de solicitudes globales al mes, lo cual coloca a Argo Smart Routing en una posición ventajosa para detectar congestiones en tiempo real y poder enrutar el tráfico web a través de las rutas de red más rápidas y fiables.

PT Roteia mais de dez trilhões de solicitações globais por mês — fornecendo o Argo Smart Routing com a vantagem exclusiva de detectar congestionamentos em tempo real e rotear o tráfego da web pelos caminhos de rede mais rápidos e mais confiáveis.

Spanish Portuguese
billones trilhões
solicitudes solicitações
globales globais
smart smart
detectar detectar
real real
enrutar rotear
tráfico tráfego
rutas caminhos
y e
web web
red rede
mes mês
más mais
tiempo tempo
el a

ES Para generar sugerencias de palabras claves de cola larga, Keyword Tool antepone y anexa el término de búsqueda que especificas con diferentes letras y números, lo coloca en el cuadro de búsqueda de Google y obtiene ejemplos de palabras claves

PT Para gerar sugestões de palavras-chave precisas, a Keyword Tool adiciona e anexa o termo de pesquisa que você especifica com letras e números diferentes, coloca-os na caixa de pesquisa do Google e extrai sugestões de palavras-chave

Spanish Portuguese
sugerencias sugestões
tool tool
diferentes diferentes
cuadro caixa
y e
término termo
letras letras
búsqueda pesquisa
en de
generar gerar
palabras palavras
google google
obtiene que
claves chave
keyword keyword
el a

ES ¿Tienes algo que quieres anunciar? Coloca un mensaje en el sitio en las páginas que son importantes para tu anuncio.

PT Você tem alguma coisa para anunciar? Coloque uma mensagem nas páginas do seu site mais relevantes para o seu anúncio.

Spanish Portuguese
anunciar anunciar
mensaje mensagem
importantes relevantes
anuncio anúncio
sitio site
páginas páginas
en nas
el o
un uma
tienes você tem
para para
tu seu

ES Coloca filtros por etiquetas, contenido y tipo de mensaje a fin de destacar los indicadores que son más relevantes para los diferentes contenidos.

PT Filtre com base em tags, conteúdo e tipo de mensagem para destacar as métricas mais importantes para cada tipo de conteúdo.

Spanish Portuguese
etiquetas tags
destacar destacar
indicadores métricas
relevantes importantes
y e
contenido conteúdo
mensaje mensagem
tipo tipo
más mais
fin de
de em
son é
para para

ES El segundo método de cryptojacking es muy complicado de detectar, ya que no se coloca ningún código digital en tu ordenador

PT O segundo método de criptojacking é muito difícil de detectar porque nenhum código digital é colocado em seu computador

Spanish Portuguese
complicado difícil
detectar detectar
código código
método método
es é
digital digital
ordenador computador
muy muito
no nenhum
el o
tu seu

ES Crea la lista de backlinks que te gustaría eliminar de tu perfil de backlinks. Ponte en contacto con el propietario de un dominio donde se coloca el enlace y pídele que lo elimine.

PT Crie a lista de backlinks que deseja remover de seu perfil de backlinks. Entre em contato com o proprietário de um domínio onde o link está colocado e peça que exclua o link.

Spanish Portuguese
backlinks backlinks
perfil perfil
propietario proprietário
dominio domínio
enlace link
y e
eliminar remover
lista lista
elimine exclua
crea crie
la a
tu seu
contacto contato
donde onde

ES Elements coloca todo lo que necesita en un único panel, incluido: priorización de activos, identificación de vulnerabilidades, gestión de parches, detección de incidentes y mucho más

PT O Elements coloca tudo o que você precisa em um único painel de controle, incluindo priorização de ativos, identificação de vulnerabilidades, gerenciamento de correções, detecção de incidentes e muito mais

Spanish Portuguese
priorización priorização
activos ativos
vulnerabilidades vulnerabilidades
incidentes incidentes
parches correções
incluido incluindo
identificación identificação
gestión gerenciamento
detección detecção
y e
panel painel
mucho muito
más mais
lo você
que que
un um

ES Tanto si eliges 1 como 3, los puntos de partida te permiten controlar quién entra en tu mapa de recorrido. Coloca a tus clientes en los recorridos que sean relevantes para ellos, para seguir siendo su primera opción.

PT Seja escolhendo 1 ou 3, os pontos de partida permitem que você controle quem entra no mapa de sua jornada. Coloque seus clientes em jornadas que sejam relevantes para eles, para que lembrem de você acima de tudo.

Spanish Portuguese
puntos pontos
partida partida
permiten permitem
mapa mapa
coloca coloque
clientes clientes
relevantes relevantes
controlar controle
recorridos jornadas
entra entra
tanto que
quién quem

ES Si la persona acepta la oferta, entonces se le coloca en un grupo que recibe descuentos y ofertas regularmente, etc.

PT Se a pessoa resgatar a oferta, ela será colocada em um grupo que recebe descontos e ofertas normais, e assim por diante.

Spanish Portuguese
un um
etc e assim por diante
si se
descuentos descontos
y e
ofertas ofertas
la a
persona pessoa
en em
grupo grupo
oferta oferta
coloca por
recibe recebe

ES Incluso se pueden activar por inacción, como cuando un cliente coloca un artículo en su carrito pero no lo compra

PT Eles podem até ser motivados pela inatividade, como quando um cliente coloca um item em seu carrinho de compras, mas não o compra

Spanish Portuguese
cliente cliente
pueden podem
un um
compra compra
carrito carrinho
no não
cuando quando
como como
pero mas

ES Coloca en primer plano los productos más nuevos y los más vendidos para atraer su interés. Esto revitaliza la interacción de los clientes y mantiene tu marca viva en las mentes de los compradores, lo que te ayudará a impulsar más conversiones.

PT Coloque seus mais novos produtos e os mais vendidos na frente e no centro para gerar interesse. Isso renova o envolvimento do cliente e mantém sua marca na mente dos consumidores, ajudando você a aumentar as conversões.

Spanish Portuguese
coloca coloque
nuevos novos
vendidos vendidos
mantiene mantém
y e
interés interesse
interacción envolvimento
ayudar ajudando
la a
conversiones conversões
clientes cliente
marca marca
los os
más mais
en no
productos produtos
de do

ES Cambia tus mensajes en base a lo que sabes sobre tus clientes. Coloca el mensaje más importante frente a cada persona.

PT Mude suas mensagens com base no que você sabe sobre seus clientes. Coloque a mensagem mais relevante na frente de cada pessoa.

Spanish Portuguese
base base
clientes clientes
persona pessoa
mensaje mensagem
mensajes mensagens
en de
el a
coloca coloque
más mais
cada cada
a frente
que que
sabes sabe
lo você
sobre sobre

ES una cookie es un pequeño archivo de texto que se coloca en su ordenador mediante su navegador cuando visita un sitio web

PT Um cookie é um pequeno arquivo de texto que é colocado em seu computador por meio de seu navegador da web quando você visita um site

Spanish Portuguese
pequeño pequeno
visita visita
archivo arquivo
ordenador computador
es é
un um
texto texto
navegador navegador
que que
su você
cuando quando
sitio site

ES Lead Forensics utiliza direcciones IP de dominio público. No podemos ver qué persona ha visitado el sitio web, pues no se obtiene información personal, y este servicio no utiliza ni coloca Cookies.

PT A Lead Forensics usa dados de endereços IP disponíveis no domínio público. Não é possível saber quem visitou o site, porque nenhuma informação de identificação pessoal é coletada e nenhum Cookie é utilizado ou definido por esse serviço.

Spanish Portuguese
ip ip
público público
podemos possível
visitado visitou
utiliza usa
direcciones endereços
y e
dominio domínio
persona ou
servicio serviço
de porque
el a
sitio site
no nenhuma
información informação

ES Cuando un usuario coloca un documento o guarda un documento recién creado dentro de una Sala privada, los datos se cifran con una contraseña de 256 bits generada automáticamente dentro de la app.

PT Depois que um usuário coloca um documento ou salva o recém-criado em uma Sala Privada, os dados são criptografados com uma senha de 256 bits gerada automaticamente no aplicativo.

Spanish Portuguese
guarda salva
recién recém
creado criado
contraseña senha
bits bits
generada gerada
automáticamente automaticamente
usuario usuário
documento documento
o ou
app aplicativo
datos dados
la o
sala sala
privada privada
dentro de
de em
una uma
con com

ES Con la solución nativa de SAP HANA, la clave raíz de cifrado se almacena en el almacén seguro del sistema de archivos (SSFS) y el SSFS de SAP se coloca en el servidor de SAP HANA

PT Com a solução nativa SAP HANA, a principal chave de criptografia é armazenada em um local seguro do sistema de arquivos (SSFS), e o SSFS da SAP é colocado no servidor SAP HANA

Spanish Portuguese
nativa nativa
sap sap
hana hana
archivos arquivos
coloca local
clave chave
cifrado criptografia
y e
servidor servidor
solución solução
seguro seguro
sistema sistema
en el no
con com
la a

ES Escuelas de campo y de negocios para agricultores: Un enfoque de aprendizaje experiencial que coloca a los agricultores en el centro del aprendizaje e incluye sesiones sobre nutrición, marketing e igualdad de género, además de prácticas agrícolas.

PT Campo de fazendeiros e escolas de negócios: Uma abordagem de aprendizagem experiencial que coloca os agricultores no centro da aprendizagem e inclui sessões sobre nutrição, marketing e igualdade de gênero, além de práticas agrícolas.

Spanish Portuguese
escuelas escolas
negocios negócios
enfoque abordagem
incluye inclui
sesiones sessões
nutrición nutrição
marketing marketing
igualdad igualdade
género gênero
prácticas práticas
y e
agricultores agricultores
en de
centro centro
en el no
campo campo
que que
sobre sobre

ES Pega el lomo. Extiende el papel para el lomo sobre una superficie plana y cubre la parte del medio (en donde irá el lomo) con una capa de pegamento. Coloca el lomo dentro de los parámetros dibujados.

PT Cole a lombada. Coloque o papel da lombada sobre uma superfície plana e cubra a parte interna dele (onde irá o papelão) com uma camada fina de cola. Coloque o papelão por cima das marcações.

Spanish Portuguese
pega cole
capa camada
pegamento cola
superficie superfície
y e
papel papel
plana plana
en de
sobre sobre
la a
donde onde
con com

ES Coloca una tapa sobre el papel para el lomo, dejando entre 0,03 y 0,6 cm (0,0125 a 0,25 pulgadas) de espacio entre el lomo y la carátula del cuaderno de bocetos.[29]

PT Em seguida, coloque uma das capas sobre o papel, deixando cerca de 0,5 cm entre a lombada e a capa.[29]

Spanish Portuguese
dejando deixando
cm cm
y e
papel papel
tapa capa
sobre sobre
de em
la a
del de

ES Luego, coloca la guarda en la parte interior de una de las tapas.[31]

PT Em seguida, coloque o papel na parte interna de uma das capas.[31]

Spanish Portuguese
coloca coloque
la o

ES Una vez que hayas terminado de pegar, coloca unos cuantos libros pesados sobre el cuaderno de bocetos de forma que todo pueda secarse sin deformarse o enroscarse.

PT Ao terminar, coloque alguns livros pesados por cima do sketchbook para que tudo fique seco de modo uniforme.

Spanish Portuguese
libros livros
terminado terminar
el coloque
de do

ES Coloca una capa de cartón corrugado u otro material protector

PT Coloque abaixo do livreto uma camada de papelão ou outro material de proteção

Spanish Portuguese
coloca coloque
capa camada
cartón papel
material material
protector proteção
otro outro
u ou
de do

ES Puedes usar los dedos, acercándote con cuidado para evitar lastimarte con la punta afilada, o coloca el papel alisado y aplástalo suavemente hacia abajo con cualquier objeto duro.

PT Você pode usar seus dedos cuidadosamente pelos lados para evitar as pontas afiadas ou deixar o papel em uma superfície e gentilmente martelá-la com um objeto duro.

Spanish Portuguese
dedos dedos
evitar evitar
suavemente gentilmente
objeto objeto
duro duro
o ou
y e
papel papel
usar usar
con cuidado cuidadosamente
con com
puedes você pode
para para
el o

ES Haz lo mismo con el resto de grapas. Coloca el cuadernillo sobre el cartón de nuevo y alinea la cabeza de la engrapadora en la siguiente parte del lomo que engraparás. Trata de alinear las grapas lo más uniforme que puedas.

PT Repita o processo com os outros grampos. Posicione o livreto sobre uma cartolina novamente e alinhe a cabeça com o novo ponto da espinha a ser grampeado. Tente alinhar os grampos o mais igualmente o possível.

Spanish Portuguese
grapas grampos
coloca posicione
trata tente
alinear alinhar
puedas possível
y e
nuevo novo
cabeza cabeça
más mais
con com
la a
que novamente
de uma

ES Coloca dos libros grandes uno al lado del otro

PT Posicione dois livros largos próximos um ao outro

Spanish Portuguese
coloca posicione
libros livros
al ao
otro outro
dos dois
uno um

ES Puedes hacer esto con los dedos, evitando la punta afilada, o coloca el papel alisado y aplástalo suavemente hacia abajo con cualquier objeto duro.

PT Você deve fazer isso com seus dedos, tendo cuidado com as pontas afiadas ou martelando gentilmente com qualquer objeto duro.

Spanish Portuguese
dedos dedos
suavemente gentilmente
objeto objeto
duro duro
o ou
cualquier qualquer
la as
hacer fazer
con com
esto isso

ES Coloca el cuadernillo con la cubierta exterior hacia arriba

PT Posicione seu livreto com a capa de fora virada para cima

Spanish Portuguese
coloca posicione
cubierta capa
con com
la a

ES En la nueva aplicación Fotos, Apple coloca automáticamente una pista de acompañamiento en las memorias de fotos y videos que crea para ti en la pestaña "Para ti"

PT No novo aplicativo Fotos, a Apple automaticamente mantém um acompanhamento nas memórias de fotos e vídeos que cria para você na guia "Para você"

Spanish Portuguese
nueva novo
aplicación aplicativo
apple apple
automáticamente automaticamente
acompañamiento acompanhamento
memorias memórias
crea cria
pestaña guia
ti você
la a
y e
videos vídeos
fotos fotos
a um
en de
que que

ES El iPhone 11 Pro Max toma todo lo que hace el modelo Pro normal y lo coloca en un paquete más grande, completo con un conjunto de tres cámaras aún impresionante.

PT O iPhone 11 Pro Max pega tudo o que o modelo Pro normal faz e coloca em um pacote maior, completo com um conjunto ainda impressionante de três câmeras.

Spanish Portuguese
iphone iphone
max max
toma pega
normal normal
cámaras câmeras
y e
paquete pacote
impresionante impressionante
modelo modelo
completo completo
pro pro
el o
con com

ES Coloca en cola los correos electrónicos hasta 30 días y está disponible antes o durante una interrupción.  

PT Coloca e-mails em fila por até 30 dias e está disponível antes ou durante uma interrupção.  

Spanish Portuguese
cola fila
días dias
disponible disponível
interrupción interrupção
o ou
en em
y e
hasta até
antes antes
coloca por
una uma
correos mails
correos electrónicos e-mails
durante durante

ES Por ejemplo, si un Evento en vivo está protegido por una contraseña y se coloca en una carpeta, no es necesario que nadie de tu equipo que tenga acceso a la carpeta introduzca una contraseña

PT Por exemplo, se um evento ao vivo estiver protegido por senha e colocado em uma pasta, não há necessidade de ninguém em sua equipe que tenha acesso à pasta colocar uma senha

Spanish Portuguese
evento evento
contraseña senha
carpeta pasta
equipo equipe
acceso acesso
si se
y e
es é
la o
ejemplo exemplo
un um
protegido protegido
necesario necessidade

Showing 50 of 50 translations