FR Tirez parti de rapports sur mesure et faciles à déchiffrer qui feront le bonheur de vos clients
FR Tirez parti de rapports sur mesure et faciles à déchiffrer qui feront le bonheur de vos clients
DE Begeistern Sie Ihre Kunden mit maßgeschneiderten, benutzerfreundlichen Berichten
French | German |
---|---|
rapports | berichten |
clients | kunden |
sur mesure | maßgeschneiderten |
mesure | mit |
FR La clé et le sel proviennent de votre code PIN avec PBKDF2 et sont relativement faciles à déchiffrer avec une force brute. Il n'y a que 10 000 combinaisons!
DE Der Schlüssel und das Salz werden von Ihrer PIN mit PBKDF2 abgeleitet und lassen sich mit roher Gewalt relativ leicht entschlüsseln. Es gibt nur 10.000 Kombinationen!
French | German |
---|---|
sel | salz |
relativement | relativ |
force | gewalt |
combinaisons | kombinationen |
déchiffrer | entschlüsseln |
clé | schlüssel |
et | und |
faciles | leicht |
de | ihrer |
avec | mit |
sont | werden |
FR Comment déchiffrer une sauvegarde iTunes chiffrée
DE So entschlüsseln Sie ein verschlüsseltes iTunes-Backup
French | German |
---|---|
comment | so |
sauvegarde | backup |
itunes | itunes |
déchiffrer | entschlüsseln |
FR Suivez ces étapes pour déchiffrer votre sauvegarde iTunes chiffrée:
DE Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre verschlüsselte iTunes-Sicherung zu entschlüsseln:
French | German |
---|---|
suivez | befolgen |
sauvegarde | sicherung |
itunes | itunes |
chiffré | verschlüsselte |
déchiffrer | entschlüsseln |
ces | diese |
étapes | schritte |
FR Cet article vous propose de découvrir comment consulter et déchiffrer les rapports liés à vos campagnes par e-mail.
DE In diesem Artikel erfährst du, wie du E-Mail-Kampagnenberichte richtig analysierst.
French | German |
---|---|
découvrir | erfährst |
vous | du |
à | in |
de | diesem |
vos | richtig |
FR Pour vous y aider, nous avons une équipe de sciences des données dont la mission est d’aider les clients Zendesk à déchiffrer les schémas et les informations.
DE Ein dediziertes Data-Science-Team steht bereit, um Zendesk-Kunden beim Aufschlüsseln von Trends und Mustern zu helfen.
French | German |
---|---|
aider | helfen |
équipe | team |
sciences | science |
données | data |
clients | kunden |
zendesk | zendesk |
et | und |
dont | zu |
FR Prêts à être présentés, les rapports Sprout ont été conçus pour vous permettre de déchiffrer les résultats d'analyse de Facebook en toute simplicité.
DE Die Berichte von Sprout bieten eine sinnvolle, präsentationsfertige Interpretation Ihrer Facebook-Analysen.
French | German |
---|---|
rapports | berichte |
à | die |
de | ihrer |
FR Le chiffrement des données au repos et en transit rend impossible pour les attaquants de déchiffrer les données des patients même s’ils y ont accès.
DE Die Verschlüsselung von inaktiven Daten und während der Übertragung macht es Angreifern unmöglich, die Daten der Patienten zu entschlüsseln, selbst wenn sie Zugang zu ihnen erhalten.
French | German |
---|---|
chiffrement | verschlüsselung |
impossible | unmöglich |
accès | zugang |
déchiffrer | entschlüsseln |
et | und |
données | daten |
patients | patienten |
FR Les données sensibles de vos employés sont chiffrées à l’aide du tout dernier algorithme de chiffrement qui prendrait des millions d’années à déchiffrer
DE Die sensiblen Daten Ihrer Mitarbeiter werden mit dem neuesten Verschlüsselungsalgorithmus verschlüsselt – es würde Millionen von Jahren dauern, ihn zu knacken
French | German |
---|---|
données | daten |
sensibles | sensiblen |
employés | mitarbeiter |
dernier | neuesten |
chiffrées | verschlüsselt |
millions | millionen |
sont | werden |
à | zu |
du | die |
FR Plus le chiffrement est robuste, plus il est difficile de le déchiffrer
DE Je stärker die Verschlüsselung ist, desto schwieriger ist es, sie zu knacken
French | German |
---|---|
chiffrement | verschlüsselung |
difficile | schwieriger |
il | es |
le | desto |
est | ist |
de | sie |
FR Avec le chiffrement de bout en bout, les données sont chiffrées par le système de l'expéditeur et seul le destinataire sera en mesure de les déchiffrer
DE Bei dieser Methode werden die Daten auf dem System des Absenders verschlüsselt und nur der beabsichtigte Empfänger kann sie entschlüsseln
French | German |
---|---|
déchiffrer | entschlüsseln |
destinataire | empfänger |
système | system |
et | und |
données | daten |
chiffrées | verschlüsselt |
FR Cela signifie que si des tiers essayent d'intercepter vos communications, ils ne pourront pas déchiffrer aisément le trafic entre votre appareil et le site de Mailfence
DE Das bedeutet, dass wenn Hacker Ihre Internetverbindung abhören, können sie Ihren Datenverkehr von und zu Mailfence nicht so einfach entschlüsseln
French | German |
---|---|
déchiffrer | entschlüsseln |
et | und |
signifie | bedeutet |
aisément | einfach |
si | wenn |
pas | nicht |
le trafic | datenverkehr |
FR Déchiffrer, décompiler, désassembler ou faire de l'ingénierie inverse de tout logiciel comprenant ou faisant partie d'une partie du site.
DE Entziffern, dekompilieren, disassemblieren oder zurückentwickeln der Software, die einen Teil der Website umfasst oder in irgendeiner Weise ausmacht.
French | German |
---|---|
logiciel | software |
comprenant | umfasst |
ou | oder |
site | website |
de | der |
partie | teil |
FR Votre capacité à déchiffrer ce que recèlent ces données et à l’utiliser pour affiner vos contenus numériques et votre stratégie de marketing est un facteur clé de la réussite de vos campagnes.
DE Zu entschlüsseln, was die Daten uns verraten, und auf dieser Grundlage Ihre Strategie für digitalen Content und digitales Marketing anzupassen, ist essenziell für erfolgreiche Kampagnen.
French | German |
---|---|
stratégie | strategie |
réussite | erfolgreiche |
déchiffrer | entschlüsseln |
données | daten |
numériques | digitalen |
marketing | marketing |
campagnes | kampagnen |
contenus | content |
et | und |
est | ist |
votre | anzupassen |
à | zu |
un | grundlage |
FR La clé et le sel sont dérivés du code d'accès de l'utilisateur avec PBKDF2 et sont relativement faciles à déchiffrer avec la force brute
DE Der Schlüssel und das Salt werden mit PBKDF2 aus dem Benutzerpasscode abgeleitet und können relativ leicht mit brachialer Gewalt entschlüsselt werden
French | German |
---|---|
relativement | relativ |
faciles | leicht |
dérivé | abgeleitet |
clé | schlüssel |
et | und |
FR Même si vous pouviez trouver des morceaux de données, vous ne seriez pas en mesure de les déchiffrer
DE Selbst wenn Sie Teile der Daten finden könnten, könnten Sie sie nicht entschlüsseln
French | German |
---|---|
trouver | finden |
morceaux | teile |
données | daten |
déchiffrer | entschlüsseln |
si | wenn |
pas | nicht |
de | der |
vous | sie |
French | German |
---|---|
long | lang |
visiteurs | besucher |
mal | schlecht |
et | und |
ou | oder |
auront | werden |
saisir | eingeben |
est | ist |
simplicité | einfach |
FR Publiez automatiquement des modèles SQL et dbt à partir de votre warehouse sans avoir à coder, déchiffrer des API externes ou à gérer des scripts personnalisés.
DE Veröffentlichen Sie automatisch SQL- und dbt-Modelle aus Ihrem Warehouse, ohne sie zu codieren, externe APIs zu entschlüsseln oder benutzerdefinierte Skripts zu verwalten.
French | German |
---|---|
publiez | veröffentlichen |
automatiquement | automatisch |
modèles | modelle |
sql | sql |
coder | codieren |
api | apis |
gérer | verwalten |
scripts | skripts |
déchiffrer | entschlüsseln |
et | und |
externes | externe |
ou | oder |
à | zu |
sans | ohne |
de | sie |
les | ihrem |
personnalisé | benutzerdefinierte |
FR Le contexte permet de déchiffrer des informations au premier regard, au lieu de devoir passer du temps à analyser les données
DE Mit dem richtigen Kontext verstehen wir Informationen auf einen Blick und müssen nicht nachdenken, was gemeint ist
French | German |
---|---|
regard | blick |
informations | informationen |
contexte | kontext |
FR HTTPS W / SSL: Vous pouvez l'utiliser pour itinérez à partir de HTTPS vers HTTP, comme avec ceci, un certificat SSL est spécifié et utilisé pour chiffrer et déchiffrer l'équilibreur de charge elle-même.
DE HTTPS W / SSL: Sie können diese mit dem Routen von HTTPS nach HTTP weiterführen, da hierd dies ein SSL-Zertifikat angegeben und zum Verschlüsseln und Entschlüsseln des Lastausgleichs selbst verwendet wird.
French | German |
---|---|
w | w |
ssl | ssl |
certificat | zertifikat |
spécifié | angegeben |
chiffrer | verschlüsseln |
déchiffrer | entschlüsseln |
https | https |
http | http |
et | und |
utilisé | verwendet |
comme | da |
même | selbst |
FR En donnant la priorité à la terminaison SSL/TLS, puis au chaînage des services, vous simplifiez votre terminaison SSL/TLS en l’effectuant une seule fois, plutôt que de déchiffrer et de chiffrer individuellement tout le trafic.
DE Indem Sie zuerst die SSL/TLS-Terminierung vornehmen und dann Service-Chaining verwenden, ist nur eine einmalige SSL/TLS-Terminierung erforderlich, anstatt sämtlichen Datenverkehr einzeln zu ent- und verschlüsseln.
French | German |
---|---|
chiffrer | verschlüsseln |
ssl | ssl |
et | und |
tls | tls |
services | service |
une | einmalige |
individuellement | einzeln |
le trafic | datenverkehr |
à | zu |
FR Grâce au Double VPN, votre adresse IP est modifiée deux fois, protégeant ainsi avec un chiffrement supplémentaire votre navigation. Il est donc deux fois plus difficile pour les cybercriminels de déchiffrer vos données.
DE Mit Double VPN ändert sich deine IP-Adresse gleich zweimal. Dabei wird deine Verbindung durch eine zusätzliche Verschlüsselungsebene geschützt. Dies macht es Cyberkriminellen doppelt so schwer, sie zu entschlüsseln.
French | German |
---|---|
vpn | vpn |
ip | ip |
difficile | schwer |
déchiffrer | entschlüsseln |
adresse | adresse |
deux | zweimal |
ainsi | so |
il | es |
cybercriminels | cyberkriminellen |
supplémentaire | zusätzliche |
les | deine |
de | double |
avec | mit |
FR La liste détaille combien de fois le mot de passe a été exposé, utilisé, et combien de temps il faudrait pour le déchiffrer
DE In der Liste wird angegeben, wie oft das Passwort kompromittiert und verwendet wurde und wie lange es dauern würde, es zu knacken
French | German |
---|---|
utilisé | verwendet |
liste | liste |
et | und |
il | es |
été | wurde |
de | der |
FR Temps nécessaire pour le déchiffrer
DE Benötigte Zeit zum Passwort-Knacken
French | German |
---|---|
temps | zeit |
nécessaire | benötigte |
le | zum |
FR Vous ne pouvez pas déchiffrer MD5, car il est un algorithme de cryptage
DE Sie können MD5 nicht entschlüsseln, weil es nicht ein Verschlüsselungsalgorithmus ist
French | German |
---|---|
déchiffrer | entschlüsseln |
il | es |
pas | nicht |
est | ist |
FR Anti-Ransomware de ZoneAlarm est un produit primé qui protège vos fichiers de tous les types d'attaques de type ransomware, avec la capacité de déchiffrer rapidement tout cryptage.
DE Eine eigenständige Lösung, die mit jedem anderen Antivirenprogramm kompatibel ist.
French | German |
---|---|
est | ist |
les | jedem |
FR Si une entreprise stocke des données chiffrées avec une clé à laquelle seul l'utilisateur final a accès, l'entreprise et toute autre personne qui ne possède pas la clé n'auront aucun moyen de déchiffrer les données
DE Wenn ein Unternehmen Daten speichert, die mit einem Schlüssel verschlüsselt sind, auf den nur der Endbenutzer Zugriff hat, können das Unternehmen und alle anderen, die nicht über den Schlüssel verfügen, die Daten nicht entschlüsseln
French | German |
---|---|
stocke | speichert |
clé | schlüssel |
accès | zugriff |
autre | anderen |
déchiffrer | entschlüsseln |
et | und |
si | wenn |
données | daten |
chiffrées | verschlüsselt |
lentreprise | unternehmen |
pas | nicht |
à | die |
a | hat |
FR Comment chiffrer et déchiffrer des sauvegardes BlackBerry
DE Verschlüsseln und Entschlüsseln von BlackBerry-Sicherungen
French | German |
---|---|
chiffrer | verschlüsseln |
sauvegardes | sicherungen |
déchiffrer | entschlüsseln |
et | und |
FR Les sauvegardes iOS 10 incluaient un hachage de mot de passe permettant de vérifier si l'utilisateur avait entré le mot de passe correct pour déchiffrer la sauvegarde
DE iOS 10-Sicherungen enthielten einen Kennwort-Hash, mit dem überprüft wird, ob der Benutzer das richtige Kennwort zum Entschlüsseln der Sicherung eingegeben hat
French | German |
---|---|
ios | ios |
correct | richtige |
vérifier | überprüft |
déchiffrer | entschlüsseln |
sauvegardes | sicherungen |
si | ob |
sauvegarde | sicherung |
un | einen |
mot de passe | kennwort |
FR Cela permettait beaucoup plus facilement aux pirates d’utiliser la force brutale pour déchiffrer les mots de passe des sauvegardes chiffrées
DE Dies machte es Hackern viel einfacher, die Passwörter verschlüsselter Backups mit Brute Force zu knacken
French | German |
---|---|
facilement | einfacher |
sauvegardes | backups |
mots de passe | passwörter |
force | force |
beaucoup | viel |
de | mit |
cela | es |
mots | die |
FR Les éditions standard et gratuites de iPhone Backup Extractor incluent également la possibilité de déchiffrer une sauvegarde chiffrée et de voir son contenu, mais avec certaines limitations quant au nombre de fichiers pouvant être extraits.
DE Die Standardversion und die kostenlose Version von iPhone Backup Extractor enthalten auch die Option, ein verschlüsseltes Backup zu entschlüsseln und dessen Inhalt anzuzeigen. Die Anzahl der Dateien, die extrahiert werden können, ist jedoch begrenzt
French | German |
---|---|
gratuites | kostenlose |
déchiffrer | entschlüsseln |
extractor | extractor |
fichiers | dateien |
et | und |
incluent | enthalten |
iphone | iphone |
pouvant | können |
également | auch |
possibilité | die |
backup | backup |
être | werden |
une | option |
nombre de | anzahl |
FR Dans ce cas, il est le seul à détenir la clé permettant de déchiffrer les données
DE In diesem Fall haben sie als einzige den Schlüssel, mit dem sie die Daten entschlüsseln können
French | German |
---|---|
clé | schlüssel |
déchiffrer | entschlüsseln |
données | daten |
le | fall |
à | die |
dans | in |
ce | diesem |
FR Vos données sont cryptées entre votre appareil et le serveur VPN. Même si un pirate informatique est capable d’intercepter vos données entre votre appareil et le serveur VPN, il lui est pratiquement impossible de déchiffrer les informations.
DE Ihre Daten werden zwischen Ihrem Gerät und dem VPN-Server verschlüsselt. Selbst wenn die Hacker Ihre Daten zwischen Ihrem Gerät und dem VPN-Server abfangen, können sie diese Informationen nicht entschlüsseln.
French | German |
---|---|
vpn | vpn |
déchiffrer | entschlüsseln |
appareil | gerät |
et | und |
serveur | server |
pirate | hacker |
données | daten |
si | wenn |
informations | informationen |
cryptées | verschlüsselt |
capable | können |
de | zwischen |
le | dem |
FR Vous pouvez aussi cacher la clé dans l’application de notes de votre téléphone portable. Ne l’écrivez pas dans votre journal, car si quelqu’un venait à le trouver, il pourrait le déchiffrer facilement.
DE Den Übersetzungsschlüssel für deinen Code kannst du super zum Beispiel unter den Notizen in deinem Handy abspeichern. Lass keinen Zettel mit dem Code in deinem Tagebuch liegen, sonst nützt das ganze Codieren nichts.
French | German |
---|---|
journal | tagebuch |
ne | keinen |
dans | in |
téléphone | handy |
de | unter |
notes | notizen |
pas | deinem |
vous pouvez | kannst |
FR A partir de ces tests, nous avons pu déchiffrer lesquels valent votre temps et pourquoi.
DE Aus diesen Tests konnten wir entschlüsseln, welche Ihre Zeit wert sind und warum.
French | German |
---|---|
tests | tests |
pu | konnten |
déchiffrer | entschlüsseln |
et | und |
de | ihre |
pourquoi | warum |
partir | aus |
nous | wir |
FR Afin dessayer de déchiffrer quelle est la meilleure webcam, nous avons testé chacun des choix ci-dessus sur une longue période de temps - sur les appels professionnels, les appels personnels et les flux - et nous continuons à le faire
DE Um herauszufinden, welche die beste Webcam ist, haben wir jede der oben genannten Tipps über einen längeren Zeitraum getestet – bei geschäftlichen Anrufen, persönlichen Anrufen und Streams – und tun dies auch weiterhin
French | German |
---|---|
webcam | webcam |
testé | getestet |
longue | längeren |
période | zeitraum |
appels | anrufen |
flux | streams |
ci-dessus | oben |
personnels | persönlichen |
et | und |
meilleure | beste |
est | ist |
nous | wir |
afin | um |
la | die |
avons | haben |
FR Par ailleurs, nous déployons un chiffrement AES 256bits pour que nul ne puisse accéder à vos activités, votre FAI sera incapable de les déchiffrer.
DE Und wir verschlüsseln alle Daten über das 256-Bit AES-Verschlüsselungsverfahren, das Branchenstandard ist – auf diese Weise sieht dein Internetanbieter selbst dann, wenn er sich einklinkt, nichts weiter als Daten-Wirrwarr.
French | German |
---|---|
ailleurs | weiter |
chiffrement | verschlüsseln |
aes | aes |
bits | bit |
activités | daten |
nous | wir |
à | auf |
sera | ist |
vos | und |
FR Si cela devait se produire, le pirate ne rencontrerait que des données cryptées impossibles à déchiffrer
DE In diesem Fall würde der Hacker nur auf verschlüsselte Daten stoßen, die sich nicht entschlüsseln lassen
French | German |
---|---|
pirate | hacker |
déchiffrer | entschlüsseln |
données | daten |
le | fall |
que | diesem |
à | die |
cryptées | verschlüsselte |
ne | nicht |
si | würde |
FR Il est donc très important de déchiffrer les fichiers concernés avant de procéder à une mise à jour vers la dernière version disponible
DE Daher ist es überaus wichtig, noch vor dem Upgrade auf die neueste Version von MacKeeper alle verschlüsselten Dateien mit der Funktion Datenverschlüsselung zu entschlüsseln
French | German |
---|---|
important | wichtig |
fichiers | dateien |
déchiffrer | entschlüsseln |
très | überaus |
il | es |
version | version |
mise à jour | upgrade |
mise | mit |
dernière | neueste |
est | ist |
à | zu |
FR Ce didacticiel vous explique comment chiffrer et déchiffrer des fichiers avec la fonctionnalité de chiffrement de données.
DE In diesem Tutorial wird das Verschlüsseln und Entschlüsseln von Dateien mit der Funktion Datenverschlüsselung gezeigt.
French | German |
---|---|
didacticiel | tutorial |
fonctionnalité | funktion |
déchiffrer | entschlüsseln |
chiffrer | verschlüsseln |
et | und |
fichiers | dateien |
ce | diesem |
FR Vous pourrez alors déchiffrer vos fichiers avant d'installer la version la plus récente de MacKeeper.
DE Auf diese Weise können Sie vor dem Upgrade auf die neueste Version von MacKeeper Ihre Dateien entschlüsseln.
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
récente | neueste |
mackeeper | mackeeper |
déchiffrer | entschlüsseln |
version | version |
pourrez | sie |
FR Pour chiffrer et déchiffrer des fichiers à l'aide de la fonctionnalité de chiffrement de données :
DE So verschlüsselt und entschlüsselt man Dateien mit der Funktion Datenverschlüsselung:
French | German |
---|---|
fonctionnalité | funktion |
chiffrement | verschlüsselt |
et | und |
fichiers | dateien |
FR . Ce mot de passe sera utilisé pour chiffrer et déchiffrer vos fichiers avec Chiffrement de données.
DE . Dieses Kennwort wird zum Verschlüsseln und Entschlüsseln Ihrer Daten mit der Funktion „Datenverschlüsselung“ verwendet.
French | German |
---|---|
sera | wird |
ce | dieses |
utilisé | verwendet |
chiffrer | verschlüsseln |
et | und |
données | daten |
passe | kennwort |
avec | mit |
FR Sachez que nous ne pouvons pas vous aider à déchiffrer vos fichiers si vous ne vous souvenez pas du mot de passe que vous avez créé
DE Sollten Sie ein Kennwort erstellt haben, sich jedoch nicht mehr daran erinnern können, haben wir keine Möglichkeit, Ihnen beim Entschlüsseln Ihrer Dateien zu helfen
French | German |
---|---|
aider | helfen |
souvenez | erinnern |
créé | erstellt |
déchiffrer | entschlüsseln |
fichiers | dateien |
à | zu |
mot de passe | kennwort |
pas | nicht |
ne | keine |
pouvons | haben |
de | ihrer |
nous | wir |
vous | sie |
si | sollten |
FR Pour des raisons de sécurité, cette fonctionnalité exige que vous vous souveniez du mot de passe utilisé pour déchiffrer vos fichiers.
DE Für die Sicherheit dieser Funktion müssen Sie das von Ihnen zum Verschlüsseln Ihrer Dateien verwendete Kennwort im Gedächtnis behalten.
French | German |
---|---|
sécurité | sicherheit |
fonctionnalité | funktion |
utilisé | verwendete |
chiffrer | verschlüsseln |
fichiers | dateien |
mot de passe | kennwort |
de | ihrer |
pour | für |
vous | sie |
FR Pour déchiffrer un fichier, cliquez sur celui-ci dans la liste, puis sur le bouton
DE Zum Entschlüsseln einer Datei klicken Sie in der Liste auf diese Datei und dann auf
French | German |
---|---|
fichier | datei |
déchiffrer | entschlüsseln |
liste | liste |
cliquez | klicken |
dans | in |
sur | auf |
la | der |
FR de tenter de compromettre et d’interférer avec l’intégrité ou la sécurité du système, ou de déchiffrer toute transmission vers les serveurs du Site Web de MacKeeper ou en provenance de ces derniers ;
DE Versuchen, die Systemintegrität oder Sicherheit zu stören oder zu gefährden oder Übertragungen zu oder von unseren Servern, auf denen die MacKeeper-Website läuft, zu entschlüsseln;
French | German |
---|---|
sécurité | sicherheit |
mackeeper | mackeeper |
déchiffrer | entschlüsseln |
ou | oder |
serveurs | servern |
site | website |
du | versuchen |
FR Il propose une page très crédible incluant une assistance, un forum aux questions et les instructions à suivre pour déchiffrer les fichiers
DE Derzeit ist das Lösegeld für die ersten sieben Tage auf 0,75 Bitcoins (ca. 787,09 USD/744,54 € zum Zeitpunkt der Abfassung) festgesetzt
French | German |
---|---|
pour | für |
un | die |
FR CryptoLocker est une forme de ransomware qui restreint l'accès aux ordinateurs infectés en chiffrant leur leur contenu. Une fois infectées, les victimes doivent payer une "rançon" pour déchiffrer et récupérer leurs fichiers.
DE E-Mail-Sicherheit beschreibt verschiedene Techniken, um sensible Informationen in der E-Mail-Kommunikation und in E-Mail-Konten vor unbefugtem Zugriff, Verlust oder Kompromittierung zu schützen.
French | German |
---|---|
et | und |
en | in |
aux | zugriff |
fichiers | informationen |
FR D’autres entreprises disposant d’un accès au certificat SSL peuvent déchiffrer le trafic SSL et obtenir une visibilité sur ce trafic.
DE Andere Unternehmen, die Zugriff auf das SSL-Zertifikat haben, können SSL-Datenverkehr entschlüsseln und Einblick in den Datenverkehr erlangen.
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
certificat | zertifikat |
ssl | ssl |
déchiffrer | entschlüsseln |
accès | zugriff |
et | und |
obtenir | erlangen |
peuvent | können |
le trafic | datenverkehr |
sur | auf |
dun | die |
le | den |
Showing 50 of 50 translations