DE Rechenzentren innerhalb der bevorzugten Region entschlüsseln TLS und wenden HTTP-Dienste wie WAF, CDN und Cloudflare Workers an.
"entschlüsseln" in German can be translated into the following French words/phrases:
entschlüsseln | déchiffrer décrypter |
DE Rechenzentren innerhalb der bevorzugten Region entschlüsseln TLS und wenden HTTP-Dienste wie WAF, CDN und Cloudflare Workers an.
FR Les datacenters situés dans la région préférée déchiffrent le trafic TLS et lui appliquent des services HTTP, comme un pare-feu WAF, un réseau CDN et Cloudflare Workers.
German | French |
---|---|
region | région |
waf | waf |
cdn | cdn |
cloudflare | cloudflare |
wenden | appliquent |
http | http |
tls | tls |
dienste | services |
und | et |
bevorzugten | préféré |
innerhalb | des |
DE Da kannst du dann die geheime Nachricht hineinschreiben, die wirklich nur dein BFF entschlüsseln kann.
FR Vous y trouverez même des cartes de vœux créatives à joindre à vos cadeaux, qui disent « Merci d'être dans ma vie », au cas où le cadeau ne suffirait pas à faire passer le message.
German | French |
---|---|
nachricht | message |
du | vous |
die | à |
wirklich | vos |
dann | de |
nur | même |
DE Entschlüsseln und vereinheitlichen Sie Ihre Daten, um umfassende Einblicke zu generieren und das Engagement zu fördern. Steigern Sie Ihren ROI durch intelligentes Marketing und die Pflege authentischer Erfahrungen.
FR Déverrouillez et unifiez vos données pour générer des informations détaillées qui favorisent l'engagement. Générez davantage de ROI grâce à un marketing plus avisé et à des expériences authentiques.
German | French |
---|---|
vereinheitlichen | unifiez |
roi | roi |
marketing | marketing |
erfahrungen | expériences |
daten | données |
und | et |
steigern | plus |
einblicke | informations |
zu | à |
generieren | générer |
um | pour |
ihre | de |
DE So entschlüsseln Sie ein verschlüsseltes iPhone-Backup
FR Comment décrypter une sauvegarde iPhone cryptée
German | French |
---|---|
entschlüsseln | décrypter |
so | comment |
backup | sauvegarde |
iphone | iphone |
DE In dieser Kurzanleitung erfahren Sie, wie Sie ein iPhone-Backup entschlüsseln und auf Ihre Dateien zugreifen können.
FR Découvrez comment décrypter une sauvegarde iPhone et accéder à vos fichiers dans ce petit guide.
German | French |
---|---|
entschlüsseln | décrypter |
iphone | iphone |
dateien | fichiers |
zugreifen | accéder |
backup | sauvegarde |
und | et |
dieser | ce |
ihre | vos |
in | dans |
auf | à |
DE So entschlüsseln Sie ein verschlüsseltes iPhone-Backup - iPhone Backup Extractor
FR Comment décrypter une sauvegarde iPhone cryptée - iPhone Backup Extractor
German | French |
---|---|
entschlüsseln | décrypter |
iphone | iphone |
so | comment |
extractor | extractor |
backup | backup |
DE Das Entschlüsseln eines verschlüsselten iTunes-Backups ist komplex, und in der Vergangenheit konnte nur praktisches Forensikwissen eine solche Aufgabe bewältigen
FR Le décryptage d'une sauvegarde cryptée iTunes est une tâche complexe et, dans le passé, seule une connaissance pratique de la criminalistique pouvait permettre de résoudre ce problème
German | French |
---|---|
komplex | complexe |
praktisches | pratique |
aufgabe | tâche |
backups | sauvegarde |
itunes | itunes |
und | et |
verschlüsselten | crypté |
in | dans |
ist | est |
konnte | ce |
der | de |
DE So entschlüsseln Sie ein verschlüsseltes iTunes-Backup
FR Comment déchiffrer une sauvegarde iTunes chiffrée
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
so | comment |
backup | sauvegarde |
itunes | itunes |
DE Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre verschlüsselte iTunes-Sicherung zu entschlüsseln:
FR Suivez ces étapes pour déchiffrer votre sauvegarde iTunes chiffrée:
German | French |
---|---|
befolgen | suivez |
verschlüsselte | chiffré |
entschlüsseln | déchiffrer |
sicherung | sauvegarde |
itunes | itunes |
diese | ces |
schritte | étapes |
DE So entschlüsseln Sie ein iPhone-Backup in iTunes
FR Comment décrypter une sauvegarde iPhone dans iTunes
German | French |
---|---|
entschlüsseln | décrypter |
itunes | itunes |
so | comment |
backup | sauvegarde |
iphone | iphone |
in | dans |
DE Der Schlüssel und das Salz werden von Ihrer PIN mit PBKDF2 abgeleitet und lassen sich mit roher Gewalt relativ leicht entschlüsseln. Es gibt nur 10.000 Kombinationen!
FR La clé et le sel proviennent de votre code PIN avec PBKDF2 et sont relativement faciles à déchiffrer avec une force brute. Il n'y a que 10 000 combinaisons!
German | French |
---|---|
salz | sel |
gewalt | force |
relativ | relativement |
entschlüsseln | déchiffrer |
kombinationen | combinaisons |
schlüssel | clé |
und | et |
leicht | faciles |
ihrer | de |
DE Anstatt Informationen zu haben, die sich aus der Verschlüsselung der Sicherung ableiten, und Informationen, die zum Entschlüsseln erforderlich sind.
FR Plutôt que d'avoir des informations dérivées de la manière dont la sauvegarde a été cryptée, et des informations nécessaires pour la décrypter.
German | French |
---|---|
informationen | informations |
verschlüsselung | crypté |
entschlüsseln | décrypter |
erforderlich | nécessaires |
haben | davoir |
sicherung | sauvegarde |
und | et |
zu | dont |
anstatt | que |
DE Es gibt keinen Root Key, der es uns ermöglichen würde, Nachrichten, die mit Ihren Schlüsseln verschlüsselt wurden, zu entschlüsseln.
FR Il n'y a pas de clé principale qui nous permettrait de lire les messages chiffrés avec n'importe quelle clé.
German | French |
---|---|
verschlüsselt | chiffré |
key | clé |
nachrichten | messages |
die | nimporte |
DE Entschlüsseln Sie die wichtigsten Kennzahlen, um Ihren gesamten Vertrieb auf ein höheres Niveau zu bringen und die Leistungen Ihrer Top-Performer zu skalieren.
FR Obtenez l'accès aux KPIs dont vous avez besoin pour construire les meilleures équipes de vente. Répliquez les performances de vos meilleurs commerciaux.
German | French |
---|---|
leistungen | performances |
zu | dont |
ihrer | de |
um | pour |
vertrieb | commerciaux |
top | meilleurs |
DE Entschlüsseln und vereinheitlichen Sie Ihre Daten, um umfassende Einblicke zu generieren, die das Engagement fördern. Steigern Sie Ihren ROI durch intelligentes Marketing und die Pflege authentischer digitaler Erfahrungen.
FR Déverrouillez et unifiez vos données pour générer des informations détaillées qui favorisent l'engagement. Générez davantage de ROI grâce à un marketing plus avisé et à des expériences authentiques.
German | French |
---|---|
vereinheitlichen | unifiez |
roi | roi |
marketing | marketing |
erfahrungen | expériences |
daten | données |
und | et |
steigern | plus |
einblicke | informations |
zu | à |
generieren | générer |
um | pour |
ihre | de |
DE Entschlüsseln und vereinheitlichen Sie Ihre Daten, um umfassende Insights zu generieren, die das Engagement fördern. Steigern Sie Ihren ROI durch intelligentes Marketing und die Pflege authentischer Erfahrungen.
FR Déverrouillez et unifiez vos données pour générer des informations détaillées qui favorisent l'engagement. Générez davantage de ROI grâce à un marketing plus avisé et à des expériences authentiques.
German | French |
---|---|
vereinheitlichen | unifiez |
roi | roi |
marketing | marketing |
erfahrungen | expériences |
daten | données |
und | et |
insights | informations |
steigern | plus |
zu | à |
generieren | générer |
um | pour |
ihre | de |
DE Einsatz von Verschlüsselung und Signaturen: Verschlüsseln Sie Ihre Daten mit Methoden wie TLS (siehe oben). Machen Sie Signaturen erforderlich, um sicherzustellen, dass nur autorisierte User Ihre Daten entschlüsseln und modifizieren.
FR Utiliser le chiffrement et les signatures : chiffrez vos données à l'aide d'un protocole, tel que TLS (voir plus haut). Exigez des signatures afin de garantir que seuls les utilisateurs autorisés déchiffrent et modifient vos données.
German | French |
---|---|
signaturen | signatures |
daten | données |
tls | tls |
user | utilisateurs |
verschlüsselung | chiffrement |
sicherzustellen | garantir |
und | et |
einsatz | utiliser |
um | afin |
nur | plus |
autorisierte | autorisé |
DE Die Verschlüsselung von inaktiven Daten und während der Übertragung macht es Angreifern unmöglich, die Daten der Patienten zu entschlüsseln, selbst wenn sie Zugang zu ihnen erhalten.
FR Le chiffrement des données au repos et en transit rend impossible pour les attaquants de déchiffrer les données des patients même s’ils y ont accès.
German | French |
---|---|
verschlüsselung | chiffrement |
unmöglich | impossible |
entschlüsseln | déchiffrer |
zugang | accès |
und | et |
daten | données |
patienten | patients |
DE Die Privaträume verwenden das Interface der ONLYOFFICE Desktop Editoren, um die Daten auf dem Client zu verschlüsseln und zu entschlüsseln und den Sicherheitsendpunkt zu machen.
FR La Salle privée fonctionne via l’interface de ONLYOFFICE Desktop Editors pour crypter et décrypter les données sur le client et assurer le contrôle de la sécurité.
German | French |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
desktop | desktop |
entschlüsseln | décrypter |
und | et |
daten | données |
verschlüsseln | crypter |
die | privée |
client | le client |
German | French |
---|---|
verhindert | empêche |
unbefugte | non autorisé |
pfs | pfs |
wird | être |
technologie | technologie |
den | la |
DE Bei dieser Methode werden die Daten auf dem System des Absenders verschlüsselt und nur der beabsichtigte Empfänger kann sie entschlüsseln
FR Avec le chiffrement de bout en bout, les données sont chiffrées par le système de l'expéditeur et seul le destinataire sera en mesure de les déchiffrer
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
empfänger | destinataire |
system | système |
und | et |
daten | données |
verschlüsselt | chiffrées |
DE Das bedeutet, dass wenn Hacker Ihre Internetverbindung abhören, können sie Ihren Datenverkehr von und zu Mailfence nicht so einfach entschlüsseln
FR Cela signifie que si des tiers essayent d'intercepter vos communications, ils ne pourront pas déchiffrer aisément le trafic entre votre appareil et le site de Mailfence
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
und | et |
bedeutet | signifie |
einfach | aisément |
wenn | si |
nicht | pas |
datenverkehr | le trafic |
DE Anmeldedaten, Token und andere Geheimnisse, die Sie speichern, sind vollständig verschlüsselt, und nur Sie besitzen die Schlüssel, um sie zu entschlüsseln
FR Les identifiants, jetons, et autres secrets que vous stockez sont entièrement cryptés, et vous seul détenez les clés pouvant les décrypter
German | French |
---|---|
anmeldedaten | identifiants |
token | jetons |
geheimnisse | secrets |
speichern | stockez |
vollständig | entièrement |
entschlüsseln | décrypter |
und | et |
andere | autres |
schlüssel | clé |
sie | vous |
verschlüsselt | crypté |
DE Entschlüsseln Sie mit unserem Leitfaden die Geheimnisse von Maschinendaten
FR Découvrez les secrets des données machine grâce à notre nouveau guide
German | French |
---|---|
leitfaden | guide |
geheimnisse | secrets |
die | à |
von | des |
DE Auch eine Betriebsumgebung mit komplexen Zusammenhängen und Abhängigkeiten kann sich entschlüsseln lassen: Hierfür muss Infrastruktur-Telemetrie mit Logs, Konfigurationsänderungen und Daten zur Anwendungs-Performance korrelierbar sein
FR Interprétez en toute confiance les relations et les dépendances complexes dans votre environnement d'exploitation distribué
German | French |
---|---|
komplexen | complexes |
abhängigkeiten | dépendances |
und | et |
daten | relations |
sein | les |
DE ... Sie benötigen eine Technologie, um sie zu entschlüsseln.
FR ... vous aviez besoin d'une technologie pour le décoder.
German | French |
---|---|
benötigen | besoin |
technologie | technologie |
sie | vous |
DE Der Großteil des Netzwerkdatenverkehrs ist verschlüsselt, so dass Angreifer ihre Viren und Malware vor Firewalls verbergen können, die nicht in der Lage sind, den eingehenden Datenverkehr zu entschlüsseln und zu kontrollieren
FR La plupart du trafic réseau est crypté, ce qui permet aux pirates de masquer leurs virus et malware des pare-feu, incapables de décrypter et d’inspecter le trafic entrant
German | French |
---|---|
firewalls | pare-feu |
verbergen | masquer |
entschlüsseln | décrypter |
verschlüsselt | crypté |
großteil | la plupart |
und | et |
ist | est |
viren | virus |
datenverkehr | le trafic |
malware | malware |
eingehenden | de |
zu | aux |
DE Für einen echten Schutz muss sichergestellt werden, dass Ihr NGFW über ausreichend Leistung zum Entschlüsseln und Analysieren des Datenverkehrs verfügt, ohne Leistung und Durchsatz wesentlich zu beeinträchtigen.
FR Pour une véritable protection, assurez-vous que votre NGFW dispose d’assez de puissance pour décrypter et analyser le trafic sans trop affecter les performances et le débit.
German | French |
---|---|
ngfw | ngfw |
entschlüsseln | décrypter |
analysieren | analyser |
datenverkehrs | trafic |
beeinträchtigen | affecter |
schutz | protection |
und | et |
durchsatz | débit |
zu | trop |
ohne | sans |
echten | véritable |
leistung | performances |
verfügt | dispose |
DE Entschlüsseln Sie dank maßgeschneiderter Technologie, die entwickelt wurde, um die Überprüfung von Inhalten voranzutreiben und Sicherheitsfunktionen zu beschleunigen, VPN-Verkehr 10x schneller als Mitbewerber.
FR Décryptez le trafic RPV 10 fois plus vite que le plus proche concurrent grâce à une technologie personnalisée conçue pour gérer l’inspection du contenu et accélérer les fonctions de sécurité.
German | French |
---|---|
technologie | technologie |
mitbewerber | concurrent |
verkehr | trafic |
sicherheitsfunktionen | sécurité |
beschleunigen | accélérer |
und | et |
wurde | le |
von | de |
zu | à |
schneller | vite |
um | pour |
DE Zu entschlüsseln, was die Daten uns verraten, und auf dieser Grundlage Ihre Strategie für digitalen Content und digitales Marketing anzupassen, ist essenziell für erfolgreiche Kampagnen.
FR Votre capacité à déchiffrer ce que recèlent ces données et à l’utiliser pour affiner vos contenus numériques et votre stratégie de marketing est un facteur clé de la réussite de vos campagnes.
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
strategie | stratégie |
erfolgreiche | réussite |
daten | données |
digitalen | numériques |
marketing | marketing |
kampagnen | campagnes |
content | contenus |
und | et |
ist | est |
zu | à |
anzupassen | votre |
grundlage | un |
DE Selbst wenn Sie Teile der Daten finden könnten, könnten Sie sie nicht entschlüsseln
FR Même si vous pouviez trouver des morceaux de données, vous ne seriez pas en mesure de les déchiffrer
German | French |
---|---|
teile | morceaux |
daten | données |
finden | trouver |
entschlüsseln | déchiffrer |
wenn | si |
nicht | pas |
der | de |
DE So entschlüsseln Sie Ihre iTunes-geschützten AAC-Dateien, damit sie auf Betriebssystemen abgespielt werden können, für die es keine offizielle Version von iTunes gibt, z. B. Linux.
FR Pour décrypter vos fichiers AAC protégés par iTunes afin qu'ils puissent être lus sur des systèmes d'exploitation pour lesquels aucune version officielle d'iTunes n'existe, comme Linux.
German | French |
---|---|
entschlüsseln | décrypter |
offizielle | officielle |
itunes | itunes |
linux | linux |
dateien | fichiers |
aac | aac |
geschützten | protégés |
so | comme |
version | version |
ihre | vos |
auf | sur |
für | pour |
werden | être |
damit | afin |
die | lesquels |
es | aucune |
DE Veröffentlichen Sie automatisch SQL- und dbt-Modelle aus Ihrem Warehouse, ohne sie zu codieren, externe APIs zu entschlüsseln oder benutzerdefinierte Skripts zu verwalten.
FR Publiez automatiquement des modèles SQL et dbt à partir de votre warehouse sans avoir à coder, déchiffrer des API externes ou à gérer des scripts personnalisés.
German | French |
---|---|
veröffentlichen | publiez |
automatisch | automatiquement |
codieren | coder |
apis | api |
entschlüsseln | déchiffrer |
skripts | scripts |
verwalten | gérer |
modelle | modèles |
sql | sql |
externe | externes |
und | et |
oder | ou |
zu | à |
ohne | sans |
sie | de |
ihrem | les |
benutzerdefinierte | personnalisé |
DE Zahlen Sie auf keinen Fall das Lösegeld. Wenn Sie zahlen, gibt es keine Garantie dafür, dass die Täter Ihre Daten tatsächlich entschlüsseln. Nichts hält sie davon ab, Ihr Geld zu nehmen und sich einfach nie wieder zu melden.
FR Ne payez pas la rançon. Si vous payez la rançon, il n'y a aucune garantie que vos informations seront déchiffrées. Rien n'empêche les cybercriminels de prendre l'argent et de disparaître.
German | French |
---|---|
lösegeld | rançon |
garantie | garantie |
daten | informations |
geld | largent |
ab | de |
und | et |
zahlen | les |
keinen | ne |
DE HTTPS W / SSL: Sie können diese mit dem Routen von HTTPS nach HTTP weiterführen, da hierd dies ein SSL-Zertifikat angegeben und zum Verschlüsseln und Entschlüsseln des Lastausgleichs selbst verwendet wird.
FR HTTPS W / SSL: Vous pouvez l'utiliser pour itinérez à partir de HTTPS vers HTTP, comme avec ceci, un certificat SSL est spécifié et utilisé pour chiffrer et déchiffrer l'équilibreur de charge elle-même.
German | French |
---|---|
ssl | ssl |
verschlüsseln | chiffrer |
entschlüsseln | déchiffrer |
w | w |
zertifikat | certificat |
angegeben | spécifié |
https | https |
http | http |
verwendet | utilisé |
und | et |
da | comme |
selbst | même |
DE Mit Double VPN ändert sich deine IP-Adresse gleich zweimal. Dabei wird deine Verbindung durch eine zusätzliche Verschlüsselungsebene geschützt. Dies macht es Cyberkriminellen doppelt so schwer, sie zu entschlüsseln.
FR Grâce au Double VPN, votre adresse IP est modifiée deux fois, protégeant ainsi avec un chiffrement supplémentaire votre navigation. Il est donc deux fois plus difficile pour les cybercriminels de déchiffrer vos données.
German | French |
---|---|
vpn | vpn |
schwer | difficile |
entschlüsseln | déchiffrer |
ip | ip |
adresse | adresse |
zweimal | deux |
es | il |
cyberkriminellen | cybercriminels |
so | ainsi |
macht | est |
zusätzliche | supplémentaire |
double | de |
deine | les |
DE Sie können MD5 nicht entschlüsseln, weil es nicht ein Verschlüsselungsalgorithmus ist
FR Vous ne pouvez pas déchiffrer MD5, car il est un algorithme de cryptage
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
es | il |
nicht | pas |
ist | est |
DE Entschlüsseln Sie den mittels SSL/TLS verschlüsselten Datenverkehr und decodieren Sie über 70 Unternehmensprotokolle zugunsten eines umfassenden Risikomanagements.
FR Déchiffrez l'ensemble du trafic chiffré SSL/TLS et décodez plus de 70 protocoles d'entreprise pour une gestion complète des risques.
German | French |
---|---|
datenverkehr | trafic |
umfassenden | complète |
verschlüsselten | chiffré |
ssl | ssl |
und | et |
tls | tls |
mittels | de |
German | French |
---|---|
erzeugen | créer |
werke | œuvres |
in | en |
ändern | modifier |
davon | des |
übersetzen | traduire |
oder | un |
anpassen | adapter |
DE Verschlüsseln und Entschlüsseln von BlackBerry-Sicherungen
FR Comment chiffrer et déchiffrer des sauvegardes BlackBerry
German | French |
---|---|
verschlüsseln | chiffrer |
entschlüsseln | déchiffrer |
sicherungen | sauvegardes |
und | et |
von | des |
DE In diesem Fall haben sie als einzige den Schlüssel, mit dem sie die Daten entschlüsseln können
FR Dans ce cas, il est le seul à détenir la clé permettant de déchiffrer les données
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
schlüssel | clé |
daten | données |
fall | le |
die | à |
in | dans |
diesem | ce |
DE Fügen Sie Berechtigungen hinzu und verschlüsseln Sie PDF-Dateien mit AES 256bits oder 128bits. Entschlüsseln Sie PDF-Dateien mit einem Passwort und erstellen Sie eine ungeschützte Version
FR Ajouter des autorisations et crypter des fichiers PDF à l’aide d’AES 256bits ou 128 bits. Décrypter les fichiers PDF fournissant un mot de passe et créer une version non protégée
German | French |
---|---|
berechtigungen | autorisations |
verschlüsseln | crypter |
bits | bits |
entschlüsseln | décrypter |
dateien | fichiers |
version | version |
und | et |
oder | ou |
hinzu | ajouter |
einem | un |
mit | de |
erstellen | créer |
DE Ihre Daten werden zwischen Ihrem Gerät und dem VPN-Server verschlüsselt. Selbst wenn die Hacker Ihre Daten zwischen Ihrem Gerät und dem VPN-Server abfangen, können sie diese Informationen nicht entschlüsseln.
FR Vos données sont cryptées entre votre appareil et le serveur VPN. Même si un pirate informatique est capable d’intercepter vos données entre votre appareil et le serveur VPN, il lui est pratiquement impossible de déchiffrer les informations.
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
vpn | vpn |
gerät | appareil |
und | et |
server | serveur |
hacker | pirate |
daten | données |
wenn | si |
informationen | informations |
verschlüsselt | cryptées |
zwischen | de |
können | capable |
DE Aus diesen Tests konnten wir entschlüsseln, welche Ihre Zeit wert sind und warum.
FR A partir de ces tests, nous avons pu déchiffrer lesquels valent votre temps et pourquoi.
German | French |
---|---|
tests | tests |
konnten | pu |
entschlüsseln | déchiffrer |
und | et |
zeit | temps |
ihre | de |
warum | pourquoi |
wir | nous |
DE Modernste Techniken erlauben gar Einblicke in Mumien und entschlüsseln dabei die Lebensgeschichte der Verstorbenen
FR Les techniques les plus modernes permettent même de pénétrer dans les momies et de déchiffrer l'histoire de la vie des défunts
German | French |
---|---|
techniken | techniques |
erlauben | permettent |
gar | même |
entschlüsseln | déchiffrer |
und | et |
in | dans |
der | de |
DE Wenn X Y eine Nachricht sendet, wird die Nachricht in der öffentlichen Domäne von Y verschlüsselt, aber Y wäre nur in der Lage, sie mit ihrem privaten Schlüssel zu entschlüsseln.
FR Lorsque X envoie un message à Y, le message sera crypté dans le domaine public de Y, mais Y ne pourra le décoder qu’avec sa clé privée.
German | French |
---|---|
öffentlichen | public |
verschlüsselt | crypté |
schlüssel | clé |
x | x |
nachricht | message |
y | y |
sendet | envoie |
wenn | lorsque |
wäre | ne |
die | privée |
in | dans |
domäne | domaine |
aber | mais |
nur | un |
zu | à |
wird | pourra |
DE Entschlüsseln der OnePlus-Einladung: Was sagt sie über OnePlus 9 aus?
FR Décoder linvitation OnePlus: que nous dit-il sur le OnePlus 9?
German | French |
---|---|
sagt | dit |
oneplus | oneplus |
über | sur |
der | le |
DE In diesem Fall würde der Hacker nur auf verschlüsselte Daten stoßen, die sich nicht entschlüsseln lassen
FR Si cela devait se produire, le pirate ne rencontrerait que des données cryptées impossibles à déchiffrer
German | French |
---|---|
hacker | pirate |
entschlüsseln | déchiffrer |
daten | données |
fall | le |
die | à |
verschlüsselte | cryptées |
nicht | ne |
DE Versuchen, die Systemintegrität oder Sicherheit zu stören oder zu gefährden oder Übertragungen zu oder von unseren Servern, auf denen die MacKeeper-Website läuft, zu entschlüsseln;
FR de tenter de compromettre et d’interférer avec l’intégrité ou la sécurité du système, ou de déchiffrer toute transmission vers les serveurs du Site Web de MacKeeper ou en provenance de ces derniers ;
German | French |
---|---|
entschlüsseln | déchiffrer |
sicherheit | sécurité |
mackeeper | mackeeper |
oder | ou |
servern | serveurs |
website | site |
versuchen | du |
DE Daher ist es überaus wichtig, noch vor dem Upgrade auf die neueste Version von MacKeeper alle verschlüsselten Dateien mit der Funktion Datenverschlüsselung zu entschlüsseln
FR Il est donc très important de déchiffrer les fichiers concernés avant de procéder à une mise à jour vers la dernière version disponible
German | French |
---|---|
wichtig | important |
dateien | fichiers |
entschlüsseln | déchiffrer |
überaus | très |
es | il |
upgrade | mise à jour |
version | version |
ist | est |
neueste | dernière |
mit | mise |
zu | à |
Showing 50 of 50 translations