FR Si une autre restriction est spécifiée, les colonnes de Date seront ignorées. De même, la restriction Remplacer doit remplacer toute la cellule, sinon les colonnes de Date seront ignorées.
"restriction" in French can be translated into the following German words/phrases:
restriction | beschränkung einschränkung |
FR Si une autre restriction est spécifiée, les colonnes de Date seront ignorées. De même, la restriction Remplacer doit remplacer toute la cellule, sinon les colonnes de Date seront ignorées.
DE Wenn andere Einschränkungen angegeben wurden, werden Datumsspalten übersprungen. In ähnlicher Weise muss die Einschränkung „Ersetzen“ auf Ersetzen der gesamten Zelle lauten, da anderenfalls Datumsspalten übersprungen werden.
French | German |
---|---|
restriction | einschränkung |
remplacer | ersetzen |
cellule | zelle |
autre | andere |
si | wenn |
seront | werden |
doit | muss |
la | die |
FR Profitez de vos jeux préférés en direct, même si les twitchs sont bloqués à votre emplacement. Vous pouvez utiliser notre proxy twitch gratuit sans aucune restriction de bande passante ou de géo-restriction et contourner la censure.
DE Genie§e deine Lieblings-Spiele-Livestreams auch dann, wenn Twitch an deinem Standort blockiert ist: Du kannst unseren kostenlosen Twitch-Proxy ohne jegliche Bandbreiten- oder GeobeschrŠnkung nutzen und die Zensur umgehen.
French | German |
---|---|
jeux | spiele |
proxy | proxy |
gratuit | kostenlosen |
contourner | umgehen |
bloqué | blockiert |
et | und |
utiliser | nutzen |
ou | oder |
si | wenn |
sans | ohne |
à | die |
emplacement | standort |
censure | zensur |
de | unseren |
vous pouvez | kannst |
FR La législation en vigueur peut ne pas autoriser la restriction ou l’exclusion de la responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la restriction ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous
DE Das geltende Recht erlaubt möglicherweise nicht die Beschränkung oder den Ausschluss der Haftung für beiläufig entstandene Schäden oder Folgeschäden, so dass die obige Beschränkung oder der Ausschluss möglicherweise nicht für Sie gilt
French | German |
---|---|
législation | recht |
restriction | beschränkung |
responsabilité | haftung |
dommages | schäden |
en vigueur | geltende |
ou | oder |
dessus | obige |
peut | möglicherweise |
pas | nicht |
à | die |
FR Restriction d’audience (Audience Restriction) : https://sso.smartsheet.com/saml Pour les comptes de l’Union européenne, utilisez https://sso.smartsheet.eu/saml
DE Zielgruppenbeschränkung: https://sso.smartsheet.com/saml Verwenden Sie für EU-Konten https://sso.smartsheet.eu/saml.
French | German |
---|---|
https | https |
sso | sso |
smartsheet | smartsheet |
saml | saml |
comptes | konten |
utilisez | verwenden |
FR Si une autre restriction est spécifiée, les colonnes de Date seront ignorées. De même, la restriction Remplacer doit remplacer toute la cellule, sinon les colonnes de Date seront ignorées.
DE Wenn andere Einschränkungen angegeben wurden, werden Datumsspalten übersprungen. In ähnlicher Weise muss die Einschränkung „Ersetzen“ auf Ersetzen der gesamten Zelle lauten, da anderenfalls Datumsspalten übersprungen werden.
French | German |
---|---|
restriction | einschränkung |
remplacer | ersetzen |
cellule | zelle |
autre | andere |
si | wenn |
seront | werden |
doit | muss |
la | die |
FR demander la rectification, la restriction et, dans certaines circonstances, l'effacement ou la restriction (arrêt de tout traitement actif) des données personnelles que nous détenons à votre sujet ;
DE Sie können die Richtigstellung, Einschränkung und in einigen Fällen auch die Löschung oder Beschränkung (Stopp jeder aktiven Verarbeitung) Ihrer personenbezogenen Daten, die wir aufbewahren, beantragen.
French | German |
---|---|
arrêt | stopp |
traitement | verarbeitung |
actif | aktiven |
et | und |
ou | oder |
données | daten |
restriction | einschränkung |
de | ihrer |
à | die |
dans | in |
demander | sie |
des | einigen |
nous | personenbezogenen |
FR Vous voulez faire partie de l'élite du tweet ? Nos designers vont vous aider à dire ce que vous voulez sans restriction de caractères.
DE Sie möchten zur Tweet-Elite gehören? Unsere Designer bringen Ihre Ideen auf den Punkt – natürlich ohne Zeichenbegrenzung.
French | German |
---|---|
tweet | tweet |
designers | designer |
nos | unsere |
à | auf |
sans | ohne |
ce | den |
FR Accède à tous les cours, salles de sport et instituts – sans aucune restriction.
DE Zugang zu allen Kursen, Studios und Wellness-Angeboten – ohne Einschränkungen
FR 5.0 Droits d’accès, rectification, effacement et restriction
DE 5.0 Recht auf Zugriff, Berichtigung, Löschung und Beschränkung
French | German |
---|---|
rectification | berichtigung |
effacement | löschung |
restriction | beschränkung |
et | und |
droits | recht |
FR La restriction de notre traitement de vos Données personnelles, ou la suppression vos Données personnelles.
DE unsere Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten einzuschränken oder löschen zu lassen.
French | German |
---|---|
traitement | verarbeitung |
données | daten |
personnelles | personenbezogenen |
ou | oder |
suppression | löschen |
de | ihrer |
FR Vous déclarez et garantissez que vous avez le droit et l'autorisation de soumettre le Contenu et que ce Contenu que vous soumettez est exact et n'enfreint aucune restriction contractuelle ou ni aucun droit d'un tiers.
DE Sie erklären und garantieren, dass Sie berechtigt und befugt sind, den Content zu übermitteln, und dass der von Ihnen übermittelte Content korrekt ist und keine vertraglichen Beschränkungen oder Rechte Dritter verletzt.
French | German |
---|---|
garantissez | garantieren |
contractuelle | vertraglichen |
ou | oder |
et | und |
droit | berechtigt |
est | ist |
exact | korrekt |
soumettre | zu |
French | German |
---|---|
anonymiseur | anonymizer |
net | net |
masquez | verbergen |
ip | ip |
sauvegarder | speicherung |
connexion | verbindung |
anonyme | anonyme |
stable | stabile |
navigateur | browser |
adresse | adresse |
sans | ohne |
et | und |
FR Nous couvrons les modifications des codes de restriction iOS depuis iOS 2
DE Wir haben seit iOS 2 Änderungen an den Passcodes für iOS-Beschränkungen behandelt
French | German |
---|---|
ios | ios |
de | seit |
nous | wir |
FR Récupérez sans peine vos paramètres oubliés de code d'accès Screen Time et de restriction parentale
DE Wiederherstellen des vergessenen Bildschirmkenncodes und der Einstellungen für die Kindersicherung
French | German |
---|---|
récupérez | wiederherstellen |
paramètres | einstellungen |
oubliés | vergessenen |
et | und |
FR Dans quelques secondes, votre code secret Screen Screen iOS ou code de restriction sera récupéré
DE In wenigen Sekunden wird der Passcode für iOS-Bildschirmzeit oder der Passcode für Einschränkungen wiederhergestellt
French | German |
---|---|
secondes | sekunden |
code | passcode |
ios | ios |
quelques | wenigen |
ou | oder |
dans | in |
sera | wird |
FR Selon la version d'iOS sur votre appareil, les codes d'accès de restriction sont traités différemment et stockés à des endroits différents
DE Abhängig von der Version von iOS auf Ihrem Gerät werden Restriktionspasscodes anders gehandhabt und an verschiedenen Orten gespeichert
French | German |
---|---|
appareil | gerät |
et | und |
différents | verschiedenen |
différemment | anders |
version | version |
FR De nombreuses personnes ont défini un "code de restriction" pour réglementer l'utilisation de leur propre iPhone ou de celui de leurs enfants
DE Viele Menschen richten einen "Einschränkungscode" ein, um die Verwendung des eigenen iPhones oder der ihrer Kinder zu regeln
French | German |
---|---|
lutilisation | verwendung |
enfants | kinder |
iphone | iphones |
ou | oder |
de | ihrer |
personnes | menschen |
propre | eigenen |
un | einen |
FR Activer le code de restriction sur votre appareil
DE Aktivieren Sie den Sperrcode für Ihr Gerät
French | German |
---|---|
appareil | gerät |
activer | aktivieren |
de | ihr |
le | den |
FR Oui. Vous pouvez envoyer gratuitement 100 invitations sans devoir renseigner une carte de crédit. Il est ainsi possible de tester toutes les fonctionnalités du gestionnaire d'invités sans engagement et sans aucune restriction.
DE Ja. Sie können 100 Einladungen kostenlos senden, ohne eine Kreditkarte angeben zu müssen. Daher ist es möglich, die Gästeverwaltung unverbindlich in vollem Umfang zu testen.
French | German |
---|---|
gratuitement | kostenlos |
invitations | einladungen |
ainsi | daher |
carte de crédit | kreditkarte |
tester | testen |
sans | ohne |
il | es |
possible | möglich |
oui | ja |
envoyer | senden |
toutes | vollem |
FR La politique de confidentialité d'Atlassian décrit également ces choix, la façon de les exercer et toute restriction applicable
DE In der Datenschutzrichtlinie von Atlassian werden diese Optionen, ihre Anwendung sowie etwaige relevante Einschränkungen zusammengefasst
French | German |
---|---|
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
choix | optionen |
toute | etwaige |
ces | diese |
FR la restriction du traitement des données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons ;
DE die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten, die wir verarbeiten oder kontrollieren;
French | German |
---|---|
restriction | einschränkung |
ou | oder |
données | daten |
traitement | verarbeitung |
traitons | verarbeiten |
à | die |
nous | personenbezogenen |
que | wir |
FR Le bot commence la conversation en expliquant comment il fonctionne. Vous pouvez ensuite soit rechercher une information spécifique, soit parcourir la base de données de recettes par type de plat, par cuisine ou par restriction alimentaire.
DE Der Bot beginnt das Gespräch, indem er erklärt, wie die Suche funktioniert. Sie können entweder nach etwas Bestimmtem suchen oder die Rezeptdatenbank nach Art des Gerichts, der Küche oder einer speziellen Ernährungseinschränkung durchsuchen.
French | German |
---|---|
bot | bot |
commence | beginnt |
conversation | gespräch |
fonctionne | funktioniert |
il | er |
parcourir | durchsuchen |
cuisine | küche |
ou | oder |
rechercher | suchen |
FR Restriction d’IP. Ce paramètre permet l’accès au portail uniquement aux IP choisies.
DE IP-Beschränkung. Diese Einstellung ermöglicht den Zugriff auf das Portal nur von gewählten IPs.
French | German |
---|---|
restriction | beschränkung |
paramètre | einstellung |
ip | ip |
portail | portal |
permet | ermöglicht |
aux | zugriff |
uniquement | nur |
ce | diese |
au | von |
FR Restriction par l’adresse IP et les domaines de mail fiables
DE IP-Beschränkung und vertrauenswürdige E-Mail-Domänen
French | German |
---|---|
restriction | beschränkung |
ip | ip |
domaines | domänen |
fiables | vertrauenswürdige |
et | und |
FR Une fois la connexion établie, le trafic de données s’effectue sans restriction ni contrôle (car les protocoles TCP et UDP disposent déjà de mesures de sécurité réseau)
DE Sobald die Verbindung hergestellt ist, findet der Datenverkehr ohne Einschränkungen und Kontrollen statt (da TCP und UDP bereits über Netzwerksicherheitsmaßnahmen verfügen)
French | German |
---|---|
établie | hergestellt |
tcp | tcp |
udp | udp |
contrôle | kontrollen |
et | und |
déjà | bereits |
connexion | verbindung |
sans | ohne |
une fois | sobald |
car | da |
le trafic | datenverkehr |
French | German |
---|---|
accéder | zugang |
jeux | spielen |
musique | musik |
et | und |
films | filmen |
à | zu |
sans | ohne |
pourrez | sie |
ainsi | so |
French | German |
---|---|
serveurs | server |
vpn | vpn |
élevée | hohe |
jeux | spiele |
vitesse | geschwindigkeit |
sans | ohne |
nos | unsere |
accès | zugriff |
avec | mit |
vous | sie |
se | sich |
French | German |
---|---|
dns | dns |
vpn | vpn |
connexion | verbindung |
et | und |
jeu | spiel |
serveurs | server |
garantissent | garantieren |
de | aufgrund |
French | German |
---|---|
gratuite | kostenlose |
vpn | vpn |
trafic | datenverkehr |
durée | zeit |
pays-bas | niederlanden |
vitesse | geschwindigkeit |
et | und |
serveur | server |
sans | ohne |
version | version |
un | einen |
de | allen |
fonctions | funktionen |
avec | mit |
FR Suppression et restriction des données à caractère personnel
DE Löschung und Einschränkung personenbezogener Daten
French | German |
---|---|
suppression | löschung |
restriction | einschränkung |
personnel | personenbezogener |
et | und |
données | daten |
FR Enfin, les entreprises peuvent obtenir des rapports exacts, des tableaux et les formulaires qu'ils souhaitent, sans restriction
DE Unternehmen können nun endlich genau und ohne Einschränkungen die Berichte, Dashboards und Formulare erstellen, die sie benötigen
French | German |
---|---|
enfin | endlich |
tableaux | dashboards |
entreprises | unternehmen |
peuvent | können |
rapports | berichte |
et | und |
formulaires | formulare |
sans | ohne |
obtenir | sie |
FR L'option sera grisée si aucun code de restriction n'est défini sur le périphérique sauvegardé
DE Die Option wird grau hinterlegt, wenn auf dem gesicherten Gerät kein Zugangscode festgelegt ist
French | German |
---|---|
loption | option |
défini | festgelegt |
gris | grau |
si | wenn |
nest | die |
FR Vous avez perdu le code de l'heure ou le code de restriction? Récupérez-le en quelques clics.
DE Den Bildschirmzeit- oder Beschränkungscode verloren haben? Wiederherstellen Sie es mit wenigen Klicks.
French | German |
---|---|
perdu | verloren |
clics | klicks |
récupérez | wiederherstellen |
ou | oder |
de | mit |
vous | sie |
le | den |
en | es |
FR En envoyant des Commentaires, vous nous accordez le droit de les utiliser sans restriction ni compensation à votre égard
DE Indem Sie Feedback geben, räumen Sie uns das Recht ein, das Feedback ohne jede Einschränkung oder Entschädigung Ihnen gegenüber zu nutzen
French | German |
---|---|
commentaires | feedback |
restriction | einschränkung |
droit | recht |
à | zu |
utiliser | nutzen |
sans | ohne |
de | geben |
vous | sie |
le | das |
les | oder |
FR Confidentialité d'intégration recommandée : restriction du domaine, au(x) domaine(s) du site de l'événement. Pour en savoir plus sur la confidentialité d'intégration, consultez cet article.
DE Empfohlene Privatsphäreeinstellung für das Einbetten: Domain-Beschränkung auf Event-Seiten-Domain(s). Näheres zu den Privatsphäreeinstellungen beim Einbetten findest du in diesem Artikel.
French | German |
---|---|
confidentialité | privatsphäreeinstellungen |
restriction | beschränkung |
s | s |
recommandé | empfohlene |
en savoir plus | findest |
domaine | domain |
en | in |
site | seiten |
consultez | du |
article | artikel |
FR Utilisez les instructions ci-dessous pour réinitialiser le code PIN de restriction à 1234 sur un iPad ou un iPhone. Si vous avez décidé de réinitialiser votre mot de passe à l'aide de cette méthode, voici les étapes à suivre:
DE Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Beschränkungs-PIN auf einem iPad oder iPhone auf 1234 . Wenn Sie sich entschieden haben, Ihren Passcode mit dieser Methode zurückzusetzen, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:
French | German |
---|---|
instructions | anweisungen |
réinitialiser | zurückzusetzen |
ipad | ipad |
iphone | iphone |
décidé | entschieden |
méthode | methode |
mot de passe | passcode |
ou | oder |
si | wenn |
un | einem |
étapes | schritte |
à | die |
pour | um |
de | mit |
suivre | befolgen |
sur | auf |
FR Si le code PIN de restriction est actif sur le téléphone, il vous sera demandé de le présenter.
DE Wenn auf dem Telefon eine PIN für Einschränkungen aktiv ist, werden Sie aufgefordert, diese einzuführen.
French | German |
---|---|
actif | aktiv |
demandé | aufgefordert |
téléphone | telefon |
si | wenn |
est | ist |
FR 7,1 Hostpoint répond à l’égard du client sans restriction des dommages directs et démontrés causés par une intention illicite ou une négligence grave de Hostpoint.
DE 7.1 Hostpoint haftet gegenüber dem Kunden unbeschränkt für durch rechtswidrige Absicht oder grobe Fahrlässigkeit von Hostpoint verursachte direkte und nachgewiesene Schäden.
French | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
client | kunden |
dommages | schäden |
directs | direkte |
causés | verursachte |
intention | absicht |
et | und |
ou | oder |
du | den |
FR 8,1 Le client répond à l’égard de Hostpoint sans restriction des dommages causés par une intention illicite ou une négligence grave de sa part. La responsabilité du client en cas de négligence légère est expressément exclue.
DE 8.1 Der Kunde haftet gegenüber Hostpoint unbeschränkt für durch rechtswidrige Absicht oder grobe Fahrlässigkeit verursachte Schäden. Für leichte Fahrlässigkeit wird die Haftung des Kunden ausdrücklich ausgeschlossen.
French | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
dommages | schäden |
causés | verursachte |
intention | absicht |
responsabilité | haftung |
légère | leichte |
expressément | ausdrücklich |
ou | oder |
n | ausgeschlossen |
à | die |
FR En avril 2020, Hostpoint a ainsi lancé «Hostpoint Meet», sa propre solution de visioconférence, qui a également été mise à la disposition du public de manière gratuite et sans restriction
DE So lancierte Hostpoint im April 2020 mit «Hostpoint Meet» eine eigene Videokonferenzlösung, welche auch der Öffentlichkeit kostenlos und uneingeschränkt zur Verfügung gestellt wurde
French | German |
---|---|
avril | april |
hostpoint | hostpoint |
été | wurde |
disposition | verfügung |
gratuite | kostenlos |
meet | meet |
et | und |
ainsi | so |
également | auch |
mise | mit |
FR Le client ne connaît aucune restriction et décide lui-même des demandes de contact auxquelles il souhaite répondre.
DE Der Kunde muss dabei keinerlei Einschränkungen in Kauf nehmen und entscheidet selber, auf welche Kontaktanfragen er reagieren will.
French | German |
---|---|
client | kunde |
décide | entscheidet |
souhaite | will |
répondre | reagieren |
même | selber |
et | und |
il | er |
auxquelles | in |
de | der |
ne | keinerlei |
FR Ce Retour d?information est considéré comme faisant partie intégrante des Matériaux monday.com et, en tant que tel, il est la propriété exclusive de monday.com sans restriction ni limitation d?utilisation de toute sorte
DE Solches Feedback wird als integraler Bestandteil der monday.com-Materialien angesehen und ist als solches das alleinige Eigentum von monday.com ohne Einschränkungen oder Nutzungsbeschränkungen jeglicher Art
French | German |
---|---|
retour | feedback |
considéré | angesehen |
intégrante | integraler |
matériaux | materialien |
propriété | eigentum |
limitation | einschränkungen |
sorte | art |
et | und |
sans | ohne |
est | ist |
tant | als |
FR Si la loi en vigueur interdit une telle période de restriction pour faire valoir des réclamations, toute réclamation doit être faite dans le délai le plus court autorisé par la loi en vigueur.
DE Sollte das anwendbare Recht eine solche Verjährungsfrist für die Geltendmachung von Ansprüchen verbieten, muss jeder Anspruch innerhalb der kürzesten nach dem anwendbaren Recht zulässigen Frist geltend gemacht werden.
French | German |
---|---|
délai | frist |
faite | gemacht |
être | werden |
doit | muss |
FR En soumettant ce contenu à Honey, vous déclarez que vous êtes autorisé à le soumettre à Honey à cet effet, sans aucune obligation de la part de Honey de payer des frais ni aucune autre restriction.
DE Indem du diesen Inhalt an Honey übermittelst, erklärst du, dass du berechtigt bist, diesen Inhalt an Honey zur Verwendung für diesen Zweck zu übermitteln, ohne dass Honey zur Zahlung von Gebühren oder anderen Einschränkungen verpflichtet ist.
French | German |
---|---|
autorisé | berechtigt |
obligation | verpflichtet |
contenu | inhalt |
à | zu |
vous êtes | bist |
sans | ohne |
frais | gebühren |
autre | anderen |
payer | zahlung |
FR Les invitations et les cadeaux raisonnables offerts dans le cadre normal des affaires ne violent pas la restriction qui précède
DE Angemessene Geschenke und Unterhaltungsangebote, die im normalen Geschäftsverlauf gewährt werden, stellen keinen Verstoß gegen die obige Beschränkung dar
French | German |
---|---|
cadeaux | geschenke |
normal | normalen |
restriction | beschränkung |
et | und |
dans le | im |
ne | keinen |
de | gegen |
FR (b) n’être soumis à aucune restriction ni obligation contractuelle ou autre en contradiction avec l’exécution du Contrat ou qui, à sa connaissance, ferait obstacle à la prestation de ses Services Professionnels.
DE (b) es bestehen keine vertraglichen oder anderen Beschränkungen oder Verpflichtungen, die mit der Ausübung der Vereinbarung unvereinbar sind oder nach ihrem besten Wissen die Erbringung der professionellen Dienstleistungen verhindern.
French | German |
---|---|
b | b |
connaissance | wissen |
obligation | verpflichtungen |
ou | oder |
services | dienstleistungen |
à | die |
n | keine |
de | professionellen |
être | bestehen |
avec | mit |
la | der |
autre | anderen |
en | ihrem |
aucune | es |
contractuelle | vertraglichen |
contrat | vereinbarung |
FR L?outil est toujours disponible en ligne et peut être utilisé à tout moment sans aucune restriction ni limitation. Vous n?avez pas besoin de vous inscrire sur notre site Web pour commencer à utiliser.
DE Das Werkzeug ist immer online verfügbar und kann ohne Einschränkungen oder Einschränkungen jederzeit verwendet werden. Sie brauchen auch nicht auf unserer Website registrieren zu verwenden zu beginnen.
French | German |
---|---|
outil | werkzeug |
limitation | einschränkungen |
inscrire | registrieren |
commencer | beginnen |
et | und |
en ligne | online |
utilisé | verwendet |
utiliser | verwenden |
site | website |
disponible | verfügbar |
peut | kann |
à | zu |
sans | ohne |
pas | nicht |
de | unserer |
toujours | immer |
sur | auf |
être | werden |
FR Oui, vous pouvez personnaliser un logo selon vos besoins sans faire face à aucune restriction
DE Ja, können Sie ein Logo nach Ihren Wünschen anpassen, ohne irgendwelche Einschränkungen gegenüber
French | German |
---|---|
logo | logo |
besoins | wünschen |
sans | ohne |
personnaliser | anpassen |
un | ein |
à | nach |
oui | ja |
vous | sie |
FR Dès que vous avez terminé la conception de votre logo, vous pouvez facilement télécharger sur votre appareil. Vous pouvez commencer à utiliser votre logo sans ligne droite face à aucune restriction.
DE Sobald Sie Ihr Logo Gestaltung abgeschlossen haben, können Sie diese leicht auf Ihr Gerät herunterladen. Sie können mit Ihrem Logo sofort starten, ohne irgendwelche Einschränkungen gegenüber.
French | German |
---|---|
terminé | abgeschlossen |
conception | gestaltung |
facilement | leicht |
appareil | gerät |
logo | logo |
télécharger | herunterladen |
sans | ohne |
dès | sobald |
de | ihr |
vous | sie |
FR - Les meilleurs services de réseau privé virtuel pour vous offrir un Internet sans restriction Quel est le meilleur VPN pour vous ?
DE - Die besten virtuellen privaten Netzwerkdienste für ein uneingeschränktes Internet Welches ist das beste VPN für Sie?
French | German |
---|---|
virtuel | virtuellen |
internet | internet |
vpn | vpn |
est | ist |
meilleurs | besten |
le meilleur | beste |
Showing 50 of 50 translations