Translate "demeurent" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "demeurent" from French to Spanish

Translations of demeurent

"demeurent" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

demeurent a de en es no permanecen que

Translation of French to Spanish of demeurent

French
Spanish

FR Nous détenons des certifications acceptées dans le secteur et nous nous conformons aux normes et réglementations actuelles du secteur. Ainsi, vous avez l'assurance que vos données d'entreprise et client demeurent sécurisées et conformes.

ES Obtenemos certificaciones reconocidas por el sector y cumplimos las normas y regulaciones actuales para garantizarte que los datos de tu empresa y de tus clientes permanecen protegidos y cumplen las normativas en todo momento.

French Spanish
certifications certificaciones
actuelles actuales
client clientes
demeurent permanecen
sécurisées protegidos
et y
le el
secteur sector
normes normas
données datos
réglementations regulaciones

FR Le développement, la livraison et le calendrier des fonctionnalités décrites dans cette feuille de route demeurent à l'entière discrétion d'Atlassian et sont susceptibles de changer.

ES El desarrollo, la publicación y los plazos de las funciones o funcionalidades detalladas en este documento quedan a discreción exclusiva de Atlassian y están sujetos a cambios.

French Spanish
développement desarrollo
feuille documento
discrétion discreción
et y
fonctionnalités funciones
changer cambios
fonctionnalité funcionalidades
de de
la la
sont quedan
le el
à a

FR S'il ne s'agit pas des préoccupations habituelles des développeurs, elles n'en demeurent pas moins essentielles dans la mise en œuvre d'une architecture de microservices efficace.

ES En general, los desarrolladores no se preocupan por estos cambios, pero son esenciales para que la arquitectura de microservicios se implemente con éxito.

French Spanish
développeurs desarrolladores
essentielles esenciales
architecture arquitectura
microservices microservicios
la la
en en
de de
sagit que
ne no

FR Brave lutte contre les logiciels malveillants et empêche le suivi, de sorte que vos informations demeurent en sécurité. C’est notre priorité absolue.

ES Brave combate el malware y previene el rastreo, para así mantener tu información segura. Esa es nuestra prioridad principal.

French Spanish
lutte combate
empêche previene
informations información
brave brave
logiciels malveillants malware
priorité prioridad
et y
le el
sécurité segura
cest es
le suivi rastreo
de nuestra
que así

FR Ses chansons les plus célèbres demeurent Without you, Everybody's talkin' qui apparaît dans la B.O

ES Sus canciones más conocidas fueron "Without You", "One is the loneliest number" y "Everybody's Talkin'"

French Spanish
chansons canciones
célèbres conocidas
plus más
dans one
les y

FR Lorsque vous créez votre compte Coursera, puis lorsque vous utilisez certaines fonctionnalités, vous devez nous fournir des informations exactes et complètes, et vous acceptez de modifier vos informations afin qu'elles demeurent exactes et complètes

ES Cuando creas tu cuenta Coursera, y por consiguiente cuando usas ciertas características, debes proporcionarnos información precisa y completa, y estás de acuerdo con actualizar tu información para que siga siendo precisa y completa

French Spanish
compte cuenta
fonctionnalités características
fournir proporcionarnos
complètes completa
acceptez acuerdo
coursera coursera
informations información
et y
exactes precisa
de de
lorsque con
votre tu
vous devez debes

FR L’inconvénient est qu’en dépit de leurs tailles et formes variables, et bien que plus petits que les pianos acoustiques, ils demeurent difficiles à transporter

ES Sin embargo, cuentan con una desventaja, y es que no son fáciles de transportar, si bien es verdad que existen pianos digitales de diferentes tamaños y que son más pequeños que sus homólogos acústicos

French Spanish
transporter transportar
tailles tamaños
et y
petits pequeños
de de
bien bien
que verdad
plus más
est es
à que

FR L'Atlassian Marketplace s'engage à s'assurer que les informations client partagées avec les partenaires d'apps tierces demeurent privées, conformément aux réglementations gouvernementales.

ES Atlassian Marketplace tiene el firme compromiso de asegurar que la información que los clientes comparten con otros partners de aplicaciones se mantiene privada, de acuerdo con las regulaciones oficiales.

French Spanish
marketplace marketplace
conformément de acuerdo con
réglementations regulaciones
informations información
privé privada
client clientes
partenaires partners
à que
privées de

FR Le format et la structure du fichier demeurent intacts

ES El formato y la estructura del archivo permanecen intactos

French Spanish
fichier archivo
demeurent permanecen
intacts intactos
format formato
et y
structure estructura
la la
le el
du del

FR Les utilisateurs internes malintentionnés demeurent une menace persistante et peuvent mettre en péril votre entreprise

ES Los usuarios internos maliciosos siguen siendo un problema persistente y pueden amenazar la seguridad de su organización

French Spanish
utilisateurs usuarios
persistante persistente
peuvent pueden
entreprise organización
et y
internes internos

FR Cependant, ce n'est pas la seule raison pour laquelle les familles deviennent pauvres et le demeurent

ES Nacida de una madre adolescente que no podía cuidar de la niña, Ifuoma fue enviada a otro estado a vivir con un pariente

French Spanish
deviennent que
pas no
la la
et con

FR Si votre domaine ne figure pas dans la liste ci-dessus, vos informations de propriété demeurent confidentielles. Selon votre bureau d'enregistrement, certains champs de propriété s'affichent lorsque la confidentialité du domaine est activée :

ES Si no tienes uno de los dominios enumerados anteriormente, tu información de propiedad se mantiene privada. Dependiendo del registrador, algunos campos de propiedad se muestran cuando la privacidad del dominio está activa:

French Spanish
informations información
confidentialité privacidad
activée activa
propriété propiedad
champs campos
domaine dominio
certains algunos
la la
de de
confidentielles privada
du del
votre tu
ne no
est está
si tienes
lorsque si

FR Bien que la mémoire associative soit l'une des formes les plus fondamentales de la mémoire dans notre vie quotidienne, la mémoire associative fondamentale de mécanismes demeurent peu claire. »

ES Aunque la memoria asociativa sea una de las formas más básicas de la memoria en nuestra vida cotidiana, la memoria asociativa subyacente de los mecanismos sigue siendo no entendible.”

French Spanish
mémoire memoria
formes formas
quotidienne cotidiana
mécanismes mecanismos
bien aunque
de de
vie vida
la una
plus más

FR Toutes les données demeurent sécurisées avec des référentiels en mémoire distincts des sources de données d'entreprise

ES Todo permanece a buen recaudo con los repositorios de datos almacenados en las memorias separados de las fuentes de datos de las empresas

French Spanish
référentiels repositorios
mémoire memorias
distincts separados
en en
de de
données datos
sources fuentes

FR Permet des connexions directes sécurisées vers le cloud et optimise le DNS, le TCP et le peering pour réduire la latence et garantir que les utilisateurs sont sécurisés et demeurent productifs.

ES Permite conexiones seguras directas a la nube y optimiza DNS, TCP y peering para reducir la latencia y garantizar que los usuarios estén seguros y puedan seguir siendo productivos.

French Spanish
permet permite
connexions conexiones
directes directas
cloud nube
optimise optimiza
dns dns
tcp tcp
latence latencia
utilisateurs usuarios
productifs productivos
peering peering
et y
garantir garantizar
sécurisées seguras
sont estén
vers a la
réduire reducir
la la
sécurisés seguros
pour para
les los

FR Ses chansons les plus célèbres demeurent Without … en lire plus

ES Sus canciones más conocidas fueron "Without You", "One is the loneliest number" y "Everybody's Talki… Más información

FR Tous les droits, titres et propriétés des produits demeurent la propriété d'AllTrails ou de ses concédants de licence, selon le cas

ES La totalidad de derechos, títulos y propiedades de los Productos permanecen con AllTrails o sus licenciantes, según proceda

French Spanish
titres títulos
demeurent permanecen
et y
propriétés propiedades
ou o
droits derechos
de de
produits productos
la la

FR Si des ambiguïtés demeurent, les échantillons peuvent être analysés dans un laboratoire désigné hors site sous réserve de l’accord de l’Etat partie inspecté.

ES En el caso de que queden ambigüedades por resolver, las muestras podrán ser analizadas en un laboratorio externo designado, con sujeción al asentimiento del Estado Parte inspeccionado.

French Spanish
échantillons muestras
laboratoire laboratorio
inspecté inspeccionado
partie parte
désigné designado
de de
être ser
un caso

FR Les ransomwares demeurent une menace majeure, et les acteurs malveillants sont de plus en plus nombreux à lancer des attaques par le biais de mécanismes chiffrés, ce qui crée un angle mort dans de nombreux systèmes scolaires.

ES El ransomware sigue siendo una amenaza importante, con un aumento de malhechores que realizan ataques a través de mecanismos cifrados, lo que crea un punto ciego en muchos sistemas escolares.

French Spanish
ransomwares ransomware
menace amenaza
attaques ataques
le el
mécanismes mecanismos
systèmes sistemas
de de
en en
plus importante
crée crea
à a

FR Cet outil analyse instantanément votre pile de sécurité pour détecter les failles qui demeurent souvent cachées, et fournit un aperçu de la sécurité

ES Esta herramienta escanea instantáneamente su pila de seguridad en busca de brechas que a menudo se pasan por alto y ofrece una vista previa de la seguridad

French Spanish
outil herramienta
instantanément instantáneamente
pile pila
sécurité seguridad
et y
la la
de de
détecter busca
analyse escanea
pour previa
un a

FR Ces données de navigation restent ensuite exclusivement dans les outils de TimeOne et demeurent confidentielles.

ES Estos datos de navegación permanecen entonces exclusivamente en las herramientas de TimeOne y continúan siendo confidenciales.

French Spanish
données datos
navigation navegación
exclusivement exclusivamente
confidentielles confidenciales
et y
de de
outils herramientas
restent permanecen

FR A titre indicatif, les données qui sont stockées par TimeOne, demeurent conservées dans l?Union européenne et dans l?Espace économique européen.

ES Como indicación, los datos almacenados por TimeOne permanecen en la Unión Europea y en el Área Económica Europea.

French Spanish
stockées almacenados
économique económica
et y
européenne europea
données datos
union unión
titre en
les los
sont permanecen
qui la
en como

FR Toutes les données personnelles sont sécurisées conformément à la législation russe et elles demeurent confidentielles, excepté si l'utilisateur les déclare publiques (par exemple en les publiant).

ES Todos los datos personales están protegidos de conformidad con la legislación rusa y siguen siendo confidenciales a menos que el usuario los declare públicos (p. ej., publicándolos).

French Spanish
sécurisées protegidos
conformément de conformidad
législation legislación
publiques públicos
et y
personnelles personales
confidentielles confidenciales
données datos
la la
russe rusa
les de
à a

FR Vous devez aussi veiller à laver une fois par semaine votre serviette de bain ainsi que les draps de votre lit pour avoir la certitude que ceux-ci demeurent propres et exempts de germes

ES También debes proponerte lavar las sábanas y las toallas una vez por semana para asegurarte de que se mantengan limpias y libres de gérmenes

French Spanish
laver lavar
draps sábanas
germes gérmenes
semaine semana
et y
de de
fois vez
vous devez debes

FR Les dispositions légales concernant la suspension du terme, la suspension et le recommencement des délais demeurent applicables.

ES Esta disposición no afectará a las regulaciones legales por suspensión de la prescripción, el impedimento o reinicio de los plazos.

French Spanish
dispositions regulaciones
légales legales
suspension suspensión
délais plazos
concernant de
la la
le el
et las

FR Un autre problème se pose lors du partage des pages traduites sur les réseaux sociaux ; ce qui n'est malheureusement pas possible du fait queles métadonnées demeurent dans la langue originale.

ES Otros problemas surgen al compartir páginas traducidas en las redes sociales, lo que desafortunadamente no es posible ya que los metadatos permanecen en el idioma original.

French Spanish
traduites traducidas
malheureusement desafortunadamente
possible posible
métadonnées metadatos
demeurent permanecen
originale original
partage compartir
pages páginas
nest los
pas no
la el
autre que
langue idioma
réseaux redes

FR Si cette option est désactivée, les feuilles copiées conservent les types et noms de colonne, mais toutes les lignes demeurent vides.

ES Si desmarca la opción, las hojas copiadas conservarán los nombres y los tipos de columnas; no obstante, las filas quedarán en blanco.

French Spanish
noms nombres
et y
types tipos
lignes filas
colonne columnas
option opción
feuilles hojas
de de
mais no
vides blanco
cette la

FR Elles demeurent sur le serveur de chat pendant la durée de la session de chat, puis sont optionnellement envoyées par email en fonction des paramètres du compte de l'utilisateur, et sont enfin détruites.

ES Luego se envían de forma opcional por correo electrónico de acuerdo con la configuración de la cuenta de usuario, y después de ello se eliminan.

French Spanish
paramètres configuración
et y
e electrónico
compte cuenta
de de
la la
email correo electrónico
du forma

FR Les campagnes de ransomwares représentaient seulement 1 % des attaques observées, mais demeurent une menace pour le secteur de la santé.

ES Las campañas de ransomware solo representaban el 1 % de las amenazas observadas, pero siguen siendo un problema para el sector de la atención sanitaria.

French Spanish
campagnes campañas
ransomwares ransomware
secteur sector
de de
mais pero
attaques amenazas
la la
le el

FR Les utilisateurs travaillant dorénavant à n’importe quelle heure du jour ou de la nuit, les directions informatiques doivent s’assurer que leurs serveurs et leurs applications demeurent bien disponibles 24 heures sur 24

ES Con la gente trabajando en cualquier momento del día o de la noche, TI debe asegurarse de que los servidores empresariales y las aplicaciones están disponibles en todo momento

French Spanish
travaillant trabajando
ou o
doivent debe
et y
disponibles disponibles
nimporte cualquier
la la
serveurs servidores
de de
applications aplicaciones
du del
nuit noche
jour día
heure momento
à a

FR Ces régimes sont sensiblement plus élevés que ceux trouvés dans les pays industrialisés, où les taux d'infection demeurent au-dessous de 40% et sont inférieurs chez les enfants et des adolescents.

ES Estos regímenes son importante más altos que ésos encontrados en los países industrializados, en donde los índices de infección siguen siendo bajo el 40% y son más inferiores en niños y adolescentes.

French Spanish
trouvés encontrados
et y
pays países
de de
adolescents adolescentes
inférieurs inferiores
enfants niños
plus altos

FR Il s'assure que les procédés internes et les pipelines demeurent robustes

ES Se asegura de que los procesos internos y las tuberías sigan siendo robustos

French Spanish
procédés procesos
internes internos
pipelines tuberías
robustes robustos
et y
il siendo
les de

FR Accueillir, protéger et prendre soin des autres nous définit et est au cœur de nos activités. La sécurité et le bien-être de nos clients, partenaires et collègues demeurent notre priorité absolue.

ES Darles la bienvenida, proteger y cuidar a los huéspedes es prioridad en todo lo que hacemos y representa lo que somos. La seguridad y el bienestar de nuestros huéspedes, colegas y socios siguen siendo nuestra principal prioridad.

French Spanish
clients huéspedes
sécurité seguridad
partenaires socios
priorité prioridad
collègues colegas
et y
de de
protéger proteger
soin cuidar
autres que
la la
bien-être bienestar
le el
nos nuestros

FR Tous les droits quels qu’ils soient se rapportant au Logiciel, et qui ne sont pas expressément accordés dans cette licence, demeurent la propriété intégrale de SoftMaker.

ES Todos los derechos de cualquier tipo sobre el Software que no estén expresamente concedidos en esta Licencia permanecen enteramente con SoftMaker.

French Spanish
expressément expresamente
licence licencia
droits derechos
la el
logiciel software
de de
sont estén
tous todos
ne no
et sobre

FR Hormis les droits d’auteur, tous les autres droits, tels que les brevets, les procédures ou les processus, demeurent la propriété de l’auteur

ES A excepción de los derechos de autor, el autor conservará todos los demás derechos, como las patentes, los procedimientos o los procesos

French Spanish
brevets patentes
ou o
la el
les autres demás
droits derechos
procédures procedimientos
de de
processus procesos
tous todos

FR Les restrictions demeurent en vigueur pour les lieux d’événements intérieurs de grande envergure (plus de 5 000 participants)

ES Las restricciones permanecen vigentes en los lugares de eventos interiores a gran escala (más de 5.000 asistentes)

French Spanish
restrictions restricciones
demeurent permanecen
participants asistentes
événements eventos
en en
de de
intérieurs interiores
plus más
lieux lugares
grande gran

FR Les rappels de produits alimentaires sont devenus partie intégrante de notre réalité mondiale. Alors même que les réglementations continuent de s’étoffer, les défaillances d’hygiène dans l'industrie demeurent une préoccupation permanente.

ES Las retiradas de alimentos del mercado se han convertido en parte de nuestra realidad mundial. Incluso a medida que las reglamentaciones continúan expandiéndose, las fallas de higiene en la industria son una preocupación constante.

French Spanish
alimentaires alimentos
réalité realidad
mondiale mundial
réglementations reglamentaciones
continuent continúan
défaillances fallas
partie parte
de de
produits la
devenus convertido
permanente constante

FR Elles demeurent parmi les principales causes de dégradation des aliments

ES Se encuentran entre las principales causas de deterioro de los alimentos

French Spanish
principales principales
causes causas
aliments alimentos
de de

FR Temps de survie sur des surfaces dures : les algues d’eau demeurent tant qu'il existe des conditions favorables, y compris la chaleur, la lumière du soleil et des débits faibles

ES Tiempo de supervivencia en superficies duras: Las proliferaciones de algas nocivas sobrevivirán siempre que haya condiciones favorables, incluidas humedad, luz solar y bajo caudal

French Spanish
surfaces superficies
dures duras
algues algas
conditions condiciones
favorables favorables
et y
survie supervivencia
lumière luz
y haya
de de
soleil solar
temps tiempo
y compris incluidas
sur en

FR Les produits antimicrobiens Microban demeurent efficaces après de multiples lavages, de sorte qu'ils apportent une protection pendant toute la durée de vie utile des produits.

ES Los productos antimicrobianos de Microban mantienen su efectividad después de múltiples lavados, por lo que brindan protección durante la vida útil de los productos.*

French Spanish
protection protección
utile útil
la la
vie vida
de de
produits productos
multiples múltiples

FR Cependant, les mécanismes par lesquels ces vaccins obtiennent des réponses immunitaires cellulaires durables au virus demeurent mal compris.

ES Sin embargo, los mecanismos por los cuales estas vacunas sacan inmunorespuestas celulares duraderas al virus siguen siendo mal entendidos.

French Spanish
cependant sin embargo
mécanismes mecanismos
vaccins vacunas
durables duraderas
virus virus
mal mal
au al
ces estas
par por
les los

FR On le sait également que les réponses immunitaires cellulaires demeurent en grande partie préservées.

ES También se sabe que las inmunorespuestas celulares siguen preservadas en gran parte.

French Spanish
sait sabe
grande gran
en en
partie parte
également también
les las
que que

FR Son courage et sa détermination demeurent sans faille. Il ne pense à rien d’autre qu’à atteindre son objectif. 

ES Su valentía y su determinación permanecen intactos. Solo piensa en llegar a su objetivo. 

French Spanish
courage valentía
et y
détermination determinación
demeurent permanecen
pense piensa
son su
objectif objetivo
à a

FR Les droits de résiliation d’ordre public pour les motifs prévus par la loi applicable demeurent intacts.

ES Los derechos obligatorios de terminación por causa justificada según la ley aplicable no se verán afectados.

French Spanish
résiliation terminación
applicable aplicable
droits derechos
la la
de de
loi ley

FR Alors que le monde traverse une crise sans précédent, la santé, la sécurité et le bien-être de notre personnel, nos clients et nos partenaires demeurent notre priorité absolue.

ES Mientras el mundo atraviesa esta crisis sin precedentes, la salud, la seguridad y el bienestar de nuestro huéspedes, empleados y socios siguen siendo nuestra principal prioridad.

French Spanish
monde mundo
crise crisis
précédent precedentes
clients huéspedes
sécurité seguridad
partenaires socios
priorité prioridad
et y
santé salud
de de
la la
bien-être bienestar
le el
notre nuestro

FR Les services Zero Trust en ligne fournissent des informations qui vous aident à identifier les problèmes de performance et à les résoudre rapidement, de sorte que les utilisateurs demeurent satisfaits et productifs.

ES Los servicios de confianza cero en línea proporcionan información que le ayuda a identificar los problemas de rendimiento y a resolver los problemas rápidamente, manteniendo a los usuarios satisfechos y productivos

French Spanish
trust confianza
ligne línea
rapidement rápidamente
utilisateurs usuarios
satisfaits satisfechos
productifs productivos
informations información
identifier identificar
performance rendimiento
et y
résoudre resolver
fournissent proporcionan
problèmes problemas
en en
de de
services servicios
aident ayuda
à a

FR Les logos non sélectionnés et non payés par le client demeurent la propriété de Freelogodesign.

ES Los logotipos no seleccionados y no pagados por el cliente son propiedad de FreeLogoDesign.

French Spanish
logos logotipos
payés pagados
propriété propiedad
sélectionné seleccionados
et y
client cliente
de de
non no

FR Qu’il s’agisse de dressings ou d’armoires sur mesure, l’aspect, le rendu final et le style à donner à la chambre demeurent les facteurs déterminants du choix de l’un ou de l’autre.

ES Ya sean vestidores en lugar de armarios hechos a medida, al gusto, el resultado final y el estilo que se le dará a la habitación siguen siendo los factores determinantes para elegir uno en vez del otro.

French Spanish
mesure medida
final final
facteurs factores
choix elegir
lautre otro
et y
style estilo
chambre habitación
de de
ou resultado
la la
le el
du del
à a

FR Expliquer les dangers qui existent sur le Net et superviser vos enfants lorsqu’ils sont sur Internet demeurent les meilleures façons de les protéger

ES Hablar a tus hijos sobre los posibles peligros que existen en Internet, y supervisar sus hábitos de navegación son de todas formas las mejores maneras de protegerlos

French Spanish
dangers peligros
superviser supervisar
enfants hijos
et y
internet internet
de de
le sobre
sur en

FR Les acheteurs qui choisissent d'utiliser cet outil demeurent responsables du paiement de tous les frais exigés, que ces frais aient été indiqués ou non dans le CRE.

ES Los compradores que opten por utilizar esta herramienta siguen siendo responsables de pagar todas las tarifas requeridas independientemente de si esas tarifas se muestran en la ECR.

French Spanish
responsables responsables
outil herramienta
dutiliser utilizar
de de
acheteurs compradores
le la
frais tarifas
aient que
paiement pagar
ou siendo

Showing 50 of 50 translations