FR De cette façon, les lecteurs intéressés peuvent continuer à se renseigner sur ce sujet sur son site – et décider à partir de là s’ils sont intéressés à se renseigner sur les produits de l’entreprise.
"renseigner" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
renseigner | la información |
FR De cette façon, les lecteurs intéressés peuvent continuer à se renseigner sur ce sujet sur son site – et décider à partir de là s’ils sont intéressés à se renseigner sur les produits de l’entreprise.
ES De esta forma, los lectores interesados pueden continuar aprendiendo sobre este tema en su sitio – y decidir desde ese lugar si están interesados en aprender más sobre los productos de esta compañía.
French | Spanish |
---|---|
lien | enlace |
solutions | soluciones |
le | el |
vous | consultar |
cliquez | clic |
ci-dessous | a |
des | de |
sur | en |
French | Spanish |
---|---|
lien | enlace |
solutions | soluciones |
le | el |
vous | consultar |
cliquez | clic |
ci-dessous | a |
des | de |
sur | en |
FR Pour vous renseigner sur la possibilité de solliciter une interview avec un ou plusieurs membres de la direction d'Elsevier, merci de contacter le service de presse par e-mail
ES Si desea saber si existe la posibilidad de concertar una entrevista con uno o más miembros del equipo directivo superior de Elsevier, envíe un correo electrónico a la oficina de prensa
French | Spanish |
---|---|
interview | entrevista |
service | oficina |
presse | prensa |
ou | o |
la | la |
de | de |
membres | miembros |
e | electrónico |
possibilité | posibilidad |
pour | envíe |
correo |
FR Pour vous renseigner sur la possibilité de solliciter une interview avec un ou plusieurs des membres de la direction d'Elsevier, merci de contacter le service de presse par e-mail
ES Si desea saber si existe la posibilidad de concertar una entrevista con uno o más miembros del equipo directivo de Elsevier, envíe un correo electrónico a la oficina de prensa
French | Spanish |
---|---|
interview | entrevista |
service | oficina |
presse | prensa |
ou | o |
la | la |
de | de |
membres | miembros |
e | electrónico |
possibilité | posibilidad |
pour | envíe |
correo |
FR Veuillez vous renseigner auprès des autorités compétentes de votre localité pour connaître leurs exigences et recommandations concernant le port de masques en tissu.
ES Ponte en contacto con las autoridades locales para información actual sobre el tema.
French | Spanish |
---|---|
connaître | información |
le | el |
en | en |
autorités | autoridades |
FR Il est toujours de votre responsabilité de vous renseigner sur les conditions d’utilisation des chaînes ou services (de streaming) que vous utilisez pour regarder ces matchs et de vous y conformer.
ES Sin embargo, es siempre tu responsabilidad familiarizarte con los acuerdos de usuario de cualquier canal o servicio (de streaming) que uses para ver la Champions League y actuar en consecuencia con este acuerdo.
French | Spanish |
---|---|
responsabilité | responsabilidad |
chaînes | canal |
streaming | streaming |
conditions | acuerdos |
ou | o |
et | y |
toujours | siempre |
de | de |
services | servicio |
utilisez | con |
votre | tu |
est | es |
sur | en |
FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez avant de vous rendre sur des sites comme 123Movies, PrimeWire ou Putlocker
ES Como cada país tiene diferentes normas en cuanto a infringir y piratear los derechos de autor, es mejor conocer cuáles son las normas de tu país antes de entrar a un sitio como 123Movies, PrimeWire o Putlocker
French | Spanish |
---|---|
putlocker | putlocker |
pays | país |
ou | o |
du | autor |
sites | sitio |
de | de |
à | a |
FR Le cybercriminel pousse ensuite la victime à lui transmettre le code de vérification, qu’il peut alors renseigner dans son propre téléphone afin d’avoir accès au compte WhatsApp de la victime et à tous ses contacts.
ES El ciberdelincuente engaña a la víctima para que le dé el código de verificación, el cual puede introducir en su propio teléfono consiguiendo así acceso a la cuenta de WhatsApp de la víctima y a todos sus contactos.
French | Spanish |
---|---|
victime | víctima |
code | código |
vérification | verificación |
téléphone | teléfono |
contacts | contactos |
peut | puede |
accès | acceso |
et | y |
de | de |
compte | cuenta |
la | la |
tous | todos |
le | el |
à | a |
FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez veiller à vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez
ES Debido a las diferencias en leyes y en regulaciones, es mejor que conozcas las reglas del país en el que estés
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
lois | leyes |
du | del |
à | a |
FR Oui. Vous pouvez envoyer gratuitement 100 invitations sans devoir renseigner une carte de crédit. Il est ainsi possible de tester toutes les fonctionnalités du gestionnaire d'invités sans engagement et sans aucune restriction.
ES Sí. Puede enviar gratuitamente 100 invitaciones sin tener que indicar una tarjeta de crédito. También puede probar el gestor de invitados sin compromiso y sin límites.
French | Spanish |
---|---|
envoyer | enviar |
gratuitement | gratuitamente |
invitations | invitaciones |
crédit | crédito |
gestionnaire | gestor |
engagement | compromiso |
et | y |
de | de |
tester | probar |
pouvez | puede |
carte | tarjeta |
est | el |
aucune | que |
FR À ce propos, il est souvent précisé pendant les discussions préliminaires si le titulaire du contrat donne à l’Ombudsman toute latitude pour se renseigner en son nom.
ES En este sentido, en las conversaciones preliminares se llega a un acuerdo respecto de si el titular del contrato autoriza al Ombudsman a hacer las consultas en su nombre.
French | Spanish |
---|---|
discussions | conversaciones |
préliminaires | preliminares |
titulaire | titular |
le | el |
contrat | contrato |
nom | nombre |
ce | este |
du | del |
pour | un |
est | su |
les | las |
si | consultas |
FR Vous avez des questions au sujet de notre programme d'affiliation ? N'hésitez pas à nous contacter, nous serions ravis de vous renseigner !
ES ¿Tienes alguna pregunta sobre nuestro programa de afiliación? Envíanos un correo electrónico. Estaremos encantados de ayudarte.
French | Spanish |
---|---|
programme | programa |
ravis | encantados |
nous | estaremos |
vous | pregunta |
de | de |
vous avez | tienes |
notre | nuestro |
FR Par exemple, avant de démarcher un acheteur B2B, vous aurez intérêt à vous renseigner sur les objectifs à court et à long terme de l'entreprise
ES Por ejemplo, antes de hacer una llamada de ventas a un comprador interempresarial, tendrás que investigar los objetivos a corto y a largo plazo de la empresa
French | Spanish |
---|---|
acheteur | comprador |
objectifs | objetivos |
court | corto |
terme | plazo |
lentreprise | empresa |
aurez | tendrás |
et | y |
de | de |
long | largo |
exemple | ejemplo |
à | a |
FR Déterminez le prix du livre que vous avez choisi sous l'onglet « Vendre et distribuer ». N'oubliez pas de renseigner les paramètres liés aux bénéfices réalisés, qui détermineront comment vous serez payé.
ES Establece el precio para el libro que hayas elegido en la pestaña de venta y distribución de la ficha. No te olvides de la configuración de beneficios, que determina cómo se te pagará.
French | Spanish |
---|---|
choisi | elegido |
longlet | pestaña |
paramètres | configuración |
payé | pagar |
livre | libro |
et | y |
distribuer | distribución |
vendre | venta |
de | de |
bénéfices | beneficios |
vous | hayas |
serez | que |
n | no |
le | el |
prix | precio |
comment | cómo |
FR Envoyez le document aux participants à l'avance pour renseigner autant d'informations que possible avant la session.
ES Envía el documento a los asistentes por adelantado para que dispongan de la mayor cantidad de información posible antes de la sesión.
French | Spanish |
---|---|
participants | asistentes |
possible | posible |
session | sesión |
document | documento |
envoyez | envía |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Les moteurs de recherche s'en servent lors de l'indexation de votre page pour déterminer le contenu, et c'est ce qui s'affiche lorsque vous faites vos propres recherches dans Google. Il est capital de bien les renseigner .
ES Los metadatos ayudan a los motores de búsqueda a entender el contenido de su página, y son lo que ve cuando realiza sus propias búsquedas en Google. Los motores de búsqueda tratarán esto como una información clave al indexar una página.
French | Spanish |
---|---|
moteurs | motores |
et | y |
recherche | búsqueda |
le | el |
il | lo |
de | de |
recherches | búsquedas |
page | página |
contenu | contenido |
faites | a |
FR Mais tout ne s'arrête pas là. Prenez le temps de renseigner toutes les informations utiles de votre établissement afin d'optimiser au mieux sa fiche. Pour vous aider, consultez cet excellent article.
ES Pero esto no termina ahí. Seguro que quiere profundizar en la herramienta y optimizar su información al máximo. Y aquí tiene un artículo estupendo precisamente para eso.
French | Spanish |
---|---|
informations | información |
au | al |
mais | pero |
le | la |
mieux | que |
ne | no |
excellent | estupendo |
article | artículo |
de | ahí |
pour | para |
FR Veuillez renseigner votre secteur d'activité
ES Por favor selecciona tu tipología de negocio
French | Spanish |
---|---|
veuillez | favor |
secteur | por |
votre | tu |
FR La deuxième, c’est de renseigner dans la console Google Play toutes les informations qui vont permettre de décrire votre app dans le Store
ES Segundo es ingresar toda la información que te permitirá describir tu aplicación en la Tienda en la consola de Google Play
French | Spanish |
---|---|
console | consola |
permettre | permitir |
décrire | describir |
app | aplicación |
store | tienda |
play | play |
de | de |
votre | tu |
informations | información |
vont | que |
la | la |
cest | es |
French | Spanish |
---|---|
informations | detalles |
tâche | tarea |
la | la |
de | de |
et | con |
facilement | facilidad |
FR Partagez vos informations de connexion en toute sécurité avec d'autres utilisateurs de RoboForm. Il vous suffit de renseigner l'e-mail du destinataire.
ES Comparta de forma segura contraseñas con otros usuarios de RoboForm. Simplemente ingrese el correo electrónico del destinatario y comparta.
French | Spanish |
---|---|
partagez | comparta |
dautres | otros |
utilisateurs | usuarios |
destinataire | destinatario |
connexion | ingrese |
le | el |
de | de |
sécurité | segura |
du | del |
correo |
FR Veuillez renseigner toutes les informations concernant le contenu de l'email, le message, les calls to action, les promotions, etc.
ES Provea detalles acerca del contenido del email, mensaje principal, llamados de acción, promociones para incluir, etc.
French | Spanish |
---|---|
action | acción |
promotions | promociones |
etc | etc |
message | mensaje |
informations | detalles |
contenu | contenido |
de | de |
le | del |
FR Renseigner toutes les données quantitatives et qualitatives pour votre infographie.
ES Provea todos los datos cualitativos y cuantitativos para su infografía.
French | Spanish |
---|---|
quantitatives | cuantitativos |
qualitatives | cualitativos |
infographie | infografía |
et | y |
données | datos |
pour | para |
les | los |
toutes | a |
FR Vous devez également renseigner différentes informations avant d’être redirigé vers le chat, ce qui n’est pas la pratique la plus conviviale que nous ayons vue
ES También necesitas introducir muchos detalles antes de que te remitan al chat, lo que no parece muy amigable con el cliente
French | Spanish |
---|---|
informations | detalles |
chat | chat |
conviviale | amigable |
également | también |
pas | no |
vue | que |
FR Plutôt que d’utiliser votre clavier traditionnel pour saisir du texte, vous utilisez simplement le clavier virtuel pour renseigner des informations confidentielles de manière sécurisée, comme les identifiants de votre compte bancaire.
ES En vez de escribir en tu teclado normal, simplemente usas el de la pantalla para introducir de forma segura información sensible, como tus datos de inicio de sesión de tu cuenta de banca en línea.
French | Spanish |
---|---|
utilisez | usas |
virtuel | en línea |
identifiants | datos de inicio de sesión |
clavier | teclado |
saisir | introducir |
informations | información |
compte | cuenta |
simplement | simplemente |
de | de |
votre | tu |
le | el |
sécurisée | segura |
bancaire | banca |
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
journaux | registros |
politique | política |
windows | windows |
et | y |
sécurité | seguridad |
ligne | línea |
utilisateurs | usuario |
en | en |
de | de |
activités | actividades |
actions | acciones |
la | la |
sera | podrá |
en raison de | debido |
ne | no |
suit | a |
y compris | incluidos |
French | Spanish |
---|---|
politique | política |
vpn | vpn |
macos | macos |
ligne | línea |
pourra | podrá |
la | la |
sécurité | seguridad |
en | en |
de | de |
ne | nadie |
activités | actividades |
en raison de | debido |
French | Spanish |
---|---|
politique | política |
vpn | vpn |
windows | windows |
ligne | línea |
pourra | podrá |
la | la |
sécurité | seguridad |
en | en |
de | de |
ne | nadie |
activités | actividades |
en raison de | debido |
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
journaux | registros |
politique | política |
linux | linux |
pourra | podrá |
et | y |
sécurité | seguridad |
ligne | línea |
utilisateurs | usuario |
en | en |
de | de |
activités | actividades |
actions | acciones |
la | la |
en raison de | debido |
ne | no |
du | del |
French | Spanish |
---|---|
politique | política |
vpn | vpn |
ligne | línea |
pourra | podrá |
la | la |
sécurité | seguridad |
ios | ios |
en | en |
de | de |
ne | nadie |
activités | actividades |
en raison de | debido |
French | Spanish |
---|---|
politique | política |
vpn | vpn |
android | android |
ligne | línea |
pourra | podrá |
la | la |
sécurité | seguridad |
en | en |
de | de |
ne | nadie |
activités | actividades |
en raison de | debido |
FR 1Password enregistre vos mots de passe afin que vous puissiez les renseigner en ligne. Mais 1Password sait aussi faire beaucoup d’autres choses.
ES 1Password guarda tus contraseñas para que las puedas usar en línea. Pero 1Password puede hacer mucho más también.
French | Spanish |
---|---|
enregistre | guarda |
ligne | línea |
en | en |
mais | pero |
dautres | más |
vos | tus |
puissiez | puedas |
sait | puede |
les | las |
de | para |
faire | hacer |
FR Enregistrer et renseigner les détails de carte de crédit
ES Guardar y completar los datos de la tarjeta de crédito
French | Spanish |
---|---|
enregistrer | guardar |
détails | datos |
crédit | crédito |
et | y |
de | de |
carte | tarjeta |
FR Stockez de façon sécurisée vos cartes de crédit/débit, vos informations de banque en ligne, et vos identifiants PayPal pour pouvoir les renseigner depuis n’importe quel appareil.
ES Almacena con seguridad tarjetas de crédito y débito, información bancaria en línea y daros de inicio de sesión de PayPal para poder usarlos desde cualquier dispositivo.
French | Spanish |
---|---|
stockez | almacena |
cartes | tarjetas |
débit | débito |
informations | información |
banque | bancaria |
ligne | línea |
paypal | paypal |
pouvoir | poder |
appareil | dispositivo |
sécurisée | seguridad |
en | en |
et | y |
crédit | crédito |
nimporte | cualquier |
de | de |
FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n'importe quel appareil.
ES Almacena tu contraseña nueva en 1Password para que la puedas usar desde cualquier dispositivo.
French | Spanish |
---|---|
stockez | almacena |
nouveau | nueva |
appareil | dispositivo |
nimporte | cualquier |
passe | contraseña |
le | la |
votre | tu |
dans | en |
FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n’importe quel appareil.
ES Almacena tu contraseña nueva en 1Password para que la puedas usar desde cualquier dispositivo.
French | Spanish |
---|---|
stockez | almacena |
nouveau | nueva |
appareil | dispositivo |
nimporte | cualquier |
passe | contraseña |
le | la |
votre | tu |
dans | en |
FR Apprenez à utiliser 1Password sur Linux pour renseigner et enregistrer vos mots de passe, trouver et modifier des éléments, et plus.
ES Aprende a utilizar 1Password en Linux para ingresar y guardar contraseñas, encontrar y editar elementos, y mucho más.
French | Spanish |
---|---|
linux | linux |
trouver | encontrar |
modifier | editar |
éléments | elementos |
utiliser | utilizar |
enregistrer | guardar |
et | y |
plus | más |
à | a |
FR 1Password X fait des suggestions alors que vous naviguez sur le web, pour que vous puissiez facilement vous connecter aux sites, créer des comptes, et renseigner des numéros de carte de crédit
ES 1Password X te irá haciendo sugerencias mientras navegas por internet, para que puedas iniciar sesión fácilmente en las páginas web, registrar cuentas y completar los datos de tu tarjeta de crédito
French | Spanish |
---|---|
x | x |
suggestions | sugerencias |
puissiez | puedas |
facilement | fácilmente |
crédit | crédito |
comptes | cuentas |
et | y |
de | de |
web | web |
carte | tarjeta |
fait | haciendo |
sur | en |
connecter | iniciar |
FR Pour accéder au Partner Portal, veuillez renseigner votre nom d'utilisateur/mot de passe et utiliser votre adresse email professionnel.
ES Para acceder al portal para partners, regístrate para crear tu nombre de usuario y contraseña, con tu dirección de correo electrónico del trabajo.
French | Spanish |
---|---|
partner | partners |
et | y |
adresse | dirección |
accéder | acceder |
au | a |
portal | portal |
de | de |
passe | contraseña |
correo electrónico | |
nom | nombre |
votre | tu |
FR Les offres proposées peuvent varier selon les zones géographiques. N'hésitez pas à vous renseigner auprès de nos équipes locales pour connaître les promotions dont vous pouvez bénéficier.
ES También ofrecemos descuentos que varían según la zona geográfica. Por eso, le recomendamos consultar con sus equipos locales para determinar qué promociones están disponibles en su caso.
French | Spanish |
---|---|
varier | varían |
géographiques | geográfica |
équipes | equipos |
locales | locales |
zones | zona |
vous | consultar |
promotions | promociones |
pouvez | disponibles |
de | según |
dont | la |
FR Configurer l'intégration d'Okta a pris moins d'une journée. En fait, j'ai passé plus de temps à renseigner nos employés sur sa disponibilité et son utilisation que sur sa configuration.
ES Configurar la integración de Okta en sí mismo demoró menos de un día. De hecho, pasé más tiempo comunicando su disponibilidad y uso a nuestros empleados que poniéndolo en marcha.
French | Spanish |
---|---|
moins | menos |
disponibilité | disponibilidad |
utilisation | uso |
configurer | configurar |
employés | empleados |
et | y |
de | de |
journée | día |
en | en |
plus | más |
temps | tiempo |
nos | nuestros |
a | hecho |
à | a |
FR Vous pouvez contacter directement le créateur de la vidéo pour vous renseigner !
ES No dudes en contactar directamente al creador del video para realizar tu consulta.
French | Spanish |
---|---|
contacter | contactar |
directement | directamente |
créateur | creador |
vous | consulta |
vidéo | video |
pour | para |
de | del |
FR Si la carte ne fonctionne toujours pas, nous vous recommandons de vous renseigner auprès de votre banque ou de nous contacter en utilisant notre
ES Si la tarjeta sigue sin funcionar, te recomendamos que consultes con tu banco o que te pongas en contacto con nosotros a través de nuestro
French | Spanish |
---|---|
fonctionne | funcionar |
banque | banco |
contacter | contacto |
la | la |
ou | o |
en | en |
de | de |
carte | tarjeta |
votre | tu |
utilisant | con |
recommandons | recomendamos |
notre | nuestro |
FR afin que nous puissions vous renseigner.
ES para que podamos averiguar por nuestro lado.
French | Spanish |
---|---|
afin | por |
que | que |
nous | nuestro |
FR Si vous vendez votre maison par vous-même, Matterport peut vous aider à promouvoir votre bien auprès d’acquéreurs potentiels. Des études montrent que 95 % des gens sont plus enclins à se renseigner sur des biens avec des visites virtuelles 3D.
ES Si está vendiendo su casa, Matterport puede ayudarle a promocionar la propiedad a compradores potenciales. Los estudios indican que el 95% de las personas es más favorable a preguntar por propiedades con recorridos virtuales 3D.
French | Spanish |
---|---|
matterport | matterport |
aider | ayudarle |
promouvoir | promocionar |
études | estudios |
visites | recorridos |
virtuelles | virtuales |
vendez | vendiendo |
montrent | indican |
potentiels | potenciales |
peut | puede |
votre | su |
plus | más |
biens | es |
maison | casa |
vous | propiedad |
à | a |
bien | si |
des | de |
French | Spanish |
---|---|
commencer | comenzar |
et | y |
adresse | dirección |
de | de |
site | web |
passe | contraseña |
votre | tu |
un | a |
FR Ainsi, maintenant, Google va non seulement les aider à se renseigner sur le contexte, mais aussi leur fournir des résultats contextuels, même lorsque les requêtes ne sont pas aussi simples.
ES Así que, por ahora, no sólo les ayudará a aprender sobre el contexto, si no también brindarles resultados contextuales incluso cuando las peticiones no son tan simples.
French | Spanish |
---|---|
résultats | resultados |
le | el |
contexte | contexto |
requêtes | peticiones |
simples | simples |
contextuels | contextuales |
ainsi | así |
aider | ayudar |
sont | son |
maintenant | ahora |
ne | no |
à | a |
lorsque | si |
FR Le thème offre des options pour que les gens puissent chercher un logement et se renseigner sur les agents
ES El tema tiene opciones para que la gente busque viviendas y conozcan a los agentes
French | Spanish |
---|---|
chercher | busque |
agents | agentes |
et | y |
thème | tema |
options | opciones |
un | a |
le | el |
pour | para |
les | los |
FR Non. Vous avez seulement besoin de renseigner votre adresse email et vous pourrez lancer vos premières campagnes.
ES ¡No! Solo necesitamos tu dirección de email y el nombre de tu empresa, y entonces podrás empezar a hacer y compartir tus campañas.
French | Spanish |
---|---|
campagnes | campañas |
et | y |
de | de |
adresse | dirección |
besoin de | necesitamos |
non | no |
seulement | a |
pourrez | podrá |
Showing 50 of 50 translations