Translate "normalement" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "normalement" from French to Portuguese

Translations of normalement

"normalement" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

normalement a com de mas muito normalmente não que um uma é

Translation of French to Portuguese of normalement

French
Portuguese

FR Les écouteurs ne sont normalement pas livrés avec une expérience personnalisée intégrée. Le mieux que vous obtiendriez normalement serait des oreillet...

PT Os fones de ouvido normalmente não vêm com uma experiência personalizada integrada. O melhor que você normalmente obteria são fones de ouvido de taman...

French Portuguese
normalement normalmente
expérience experiência
vous você
le o
une uma
personnalisée personalizada
pas não

FR Pour les lieux où plusieurs personnes partagent la même IP (ex : entreprises, conférences), nos limites de requêtes sont peut-être trop restrictives. Si vous pensez utiliser Twitter normalement, veuillez nous l'indiquer.

PT Em locais onde muitas pessoas compartilham o mesmo endereço de IP (ex: empresas e associações), os limites podem ser muito restritos. Se você acha que está usando o Twitter normalmente, por favor Nos avise.

French Portuguese
personnes pessoas
partagent compartilham
ip ip
ex ex
entreprises empresas
limites limites
twitter twitter
normalement normalmente
si se
utiliser usando
de de
vous você
lieux locais
veuillez favor
peut podem
même mesmo

FR Configurez WhatsApp comme vous le feriez normalement, avec le même numéro de téléphone que vous avez utilisé auparavant.

PT Configure o WhatsApp como faria normalmente, com o mesmo número de telefone usado anteriormente.

French Portuguese
configurez configure
feriez faria
normalement normalmente
téléphone telefone
whatsapp whatsapp
utilisé usado
même mesmo
de de
le o

FR Les hashtags peuvent augmenter considérablement votre portée et même inciter les clients à tweeter alors qu'ils ne l'auraient pas fait normalement.

PT As hashtags podem aumentar tremendamente seu alcance e até incentivar os clientes a tuitar quando normalmente não o fariam.

French Portuguese
hashtags hashtags
peuvent podem
augmenter aumentar
portée alcance
inciter incentivar
normalement normalmente
et e
clients clientes
votre seu
à as
fait a

FR Des milliers de films et de séries pour lesquels vous devriez normalement payer sont disponibles gratuitement sur cette plateforme

PT Milhares de filmes e séries pelos quais você normalmente teria que pagar estão disponíveis gratuitamente na plataforma

French Portuguese
films filmes
séries séries
normalement normalmente
payer pagar
gratuitement gratuitamente
plateforme plataforma
et e
de de
vous você
disponibles disponíveis
milliers milhares
devriez que

FR Normalement, les sauvegardes iCloud sont créées automatiquement lorsque l'iPhone est connecté Wi-Fi à Internet, verrouillé ou branché sur une source d'alimentation.

PT Normalmente, os backups do iCloud são criados automaticamente quando o iPhone é conectado à Internet por Wi-Fi, bloqueado ou conectado a uma fonte de alimentação.

French Portuguese
normalement normalmente
sauvegardes backups
icloud icloud
automatiquement automaticamente
liphone iphone
verrouillé bloqueado
est é
connecté conectado
internet internet
ou ou
à por
créées criados
lorsque quando
source fonte
une uma

FR Vous pouvez ensuite le modifier et le patcher comme vous le feriez normalement avant de le restaurer sur un iPhone

PT Você pode então modificá-lo e aplicá-lo como faria normalmente antes de restaurá-lo em um iPhone

French Portuguese
normalement normalmente
iphone iphone
et e
un um
de de
vous você
le o
feriez faria
comme como
avant antes
pouvez pode

FR Même l'édition gratuite de iPhone Backup Extractor a beaucoup d'ingéniosité intégrée pour gérer les sauvegardes corrompues, et il se peut qu'elle puisse extraire vos données normalement.

PT Mesmo a edição gratuita do iPhone Backup Extractor tem muita inteligência embutida para lidar com backups corruptos, e pode ser que ele possa extrair seus dados normalmente.

French Portuguese
gratuite gratuita
iphone iphone
gérer lidar
normalement normalmente
édition edição
extractor extractor
et e
données dados
extraire extrair
backup backup
peut pode
sauvegardes backups
même mesmo
il ele
de com
intégrée embutida

FR Si votre site ne fonctionne pas normalement après avoir activé l’option sur Autoptimize, voici quelques conseils pour identifier et résoudre ces problèmes en utilisant les « Réglages avancés » :

PT Se o seu blog não funciona normalmente após ligar o Autoptimize, aqui tem algumas indicações para identificar & resolver certos problemas usando ?configurações avançadas?:

French Portuguese
fonctionne funciona
normalement normalmente
problèmes problemas
réglages configurações
avancés avançadas
si se
résoudre resolver
voici aqui
votre seu
identifier identificar
utilisant usando
après após

FR En automatisant les conversations auxquelles des employés devraient normalement participer, les entreprises gagnent du temps et de l'argent, et les ressources disponibles peuvent être utilisées autrement.

PT Automatizando as conversas que, de outro modo, precisariam da resposta de um funcionário, as empresas economizam tempo e dinheiro que podem ser alocados em outras iniciativas.

French Portuguese
automatisant automatizando
conversations conversas
entreprises empresas
et e
largent dinheiro
peuvent podem
employé funcionário
de de
en em
être ser
temps tempo

FR Tandis que les gens associent normalement des neurones au cerveau, ils jouent des rôles majeurs dans d'autres organes aussi bien

PT Quando os povos associarem normalmente os neurônios com o cérebro, jogam papéis importantes em outros órgãos também

French Portuguese
normalement normalmente
neurones neurônios
cerveau cérebro
rôles papéis
majeurs importantes
dautres outros
gens povos
organes órgãos
tandis em
les os
aussi também
des com

FR Vous pourriez avoir accès à des services qui ne peuvent normalement être utilisés qu?au sein du réseau d?une entreprise ou d?une institution. Cela est particulièrement utile lorsque vous travaillez à domicile.

PT Você poderá acessar serviços que geralmente só poderiam ser utilizados dentro de uma rede corporativa; Isso é muito útil, principalmente para trabalhar em home office.

French Portuguese
accès acessar
services serviços
réseau rede
particulièrement principalmente
domicile home
utile útil
est é
vous você
être ser
à para
utilisés utilizados
une uma
cela isso

FR Enrichissement : étant donné plusieurs identifiants pour un périphérique, l'API peut trianguler sa manière de fournir encore plus d'informations de recherche qu'il ne serait normalement possible.

PT Enriquecimento : dados vários identificadores para um dispositivo, a API pode triangular seu caminho para fornecer ainda mais informações de pesquisa do que normalmente seria possível.

French Portuguese
enrichissement enriquecimento
donné dados
identifiants identificadores
périphérique dispositivo
fournir fornecer
recherche pesquisa
possible possível
peut pode
un um
manière para
de de
encore ainda
plus mais
normalement normalmente

FR Normalement, il n'y a pas de frais pour une demande d'accès à un sujet

PT Normalmente não é cobrada qualquer taxa por um pedido de acesso ao assunto

French Portuguese
normalement normalmente
frais taxa
demande pedido
sujet assunto
de de
un um
pas não
à ao

FR Normalement, nous nous efforçons de fournir une réponse complète, y compris une copie de vos données personnelles, dans ce délai

PT Normalmente, o nosso objectivo é fornecer uma resposta completa, incluindo uma cópia dos seus dados pessoais dentro desse prazo

French Portuguese
normalement normalmente
fournir fornecer
copie cópia
réponse resposta
complète completa
données dados
personnelles pessoais
délai prazo
une uma
compris incluindo

FR Maintenant, tout ce que vous avez à faire est de vaquer à vos occupations normalement, lapplication fonctionnera en arrière-plan sur votre téléphone.

PT Agora tudo o que você precisa fazer é cuidar de seus negócios normalmente, o aplicativo será executado em segundo plano no seu telefone.

French Portuguese
normalement normalmente
lapplication aplicativo
plan plano
maintenant agora
est é
de de
téléphone telefone
vous você
votre seu
vos seus
l o

FR Cela signifie que vous devrez toujours être extrêmement vigilant pour les mises à jour des stocks des détaillants décrits ci-dessus. Ils sont peut-être plus fréquents de nos jours, mais le stock ne coule en aucun cas normalement.

PT Isso significa que você ainda terá que estar extremamente atento às atualizações de estoque dos varejistas descritos acima. Eles podem ser mais frequentes hoje em dia, mas o estoque não está fluindo normalmente.

French Portuguese
détaillants varejistas
fréquents frequentes
mises à jour atualizações
de de
vous você
être ser
extrêmement extremamente
stocks estoque
mais mas
signifie significa
dessus acima
toujours ainda
peut podem
normalement normalmente
devrez terá
le o
ne não

FR Stuart sest entretenu avec linventeur dune nouvelle lampe de bureau qui peut aider les personnes dyslexiques à lire normalement pour la première fois.

PT Stuart conversou com o inventor de uma nova luminária de mesa que pode ajudar pessoas disléxicas a lerem normalmente pela primeira vez.

French Portuguese
stuart stuart
nouvelle nova
lampe luminária
aider ajudar
normalement normalmente
fois vez
peut pode
de de
la a
avec mesa
personnes pessoas
première primeira

FR « La nature même de notre organisation opérant à distance implique normalement de chercher la personne qui connaît l'information souhaitée ou l'outil possédant les bonnes données

PT "Essa natureza remota faz com que você tenha que buscar a pessoa que sabe a informação que você está buscando ou a ferramenta que tem os dados certos

French Portuguese
chercher buscar
bonnes certos
ou ou
données dados
de com
personne pessoa
la a
nature natureza
connaît tem

FR Dans des scénarios réels, si votre serveur FTP est embourbé, alors les fichiers qui prendraient normalement quelques minutes à transférer pourraient finir par prendre des heures

PT Em cenários reais, se o servidor FTP estiver atolado, então arquivos que normalmente levariam alguns minutos para serem transferidos podem acabar levando horas

French Portuguese
scénarios cenários
réels reais
ftp ftp
fichiers arquivos
normalement normalmente
finir acabar
si se
serveur servidor
minutes minutos
heures horas

FR Les XML Plists peuvent généralement être lus à l'œil, car ils sont stockés en texte brut, mais les Plists binaires ne sont normalement pas compréhensibles s'ils sont affichés clairement.

PT Os XML Plists geralmente podem ser lidos a olho nu, pois são armazenados em texto simples, mas os Plists binários normalmente não são compreensíveis se visualizados de forma simples.

French Portuguese
xml xml
lus lidos
œil olho
peuvent podem
stockés armazenados
texte texto
être ser
mais mas
car pois
l a

FR Vous pouvez ensuite le modifier et le patcher comme vous le feriez normalement avant de le restaurer sur un iPhone

PT Você pode modificar e corrigir como faria normalmente antes de restaurá-lo para um iPhone

French Portuguese
normalement normalmente
iphone iphone
et e
un um
de de
vous você
modifier modificar
feriez faria
restaurer corrigir
comme como
avant antes
pouvez pode

FR Curieusement, ce paragraphe fait une distinction entre «OTP» et «code d'authentification», ce qui est remarquable car l'OTP est normalement le code d'authentification.

PT Estranhamente, este parágrafo faz uma distinção entre “OTP” e “código de autenticação”, o que é notável porque o OTP é normalmente o código de autenticação.

French Portuguese
paragraphe parágrafo
distinction distinção
code código
normalement normalmente
ce este
et e
car porque
otp otp
le o
qui que
fait faz
une uma

FR La connexion au portail client Zendesk Support pour consulter vos tickets à partir de ce Centre d’aide nécessite des identifiants différents de ceux que vous utilisez normalement pour vous connecter à votre propre compte Zendesk Support.

PT Entrar no portal do cliente do Zendesk Support para visualizar seus tickets a partir dessa Central de Ajuda requer credenciais diferentes das usadas normalmente para entrar em sua conta do Zendesk Support.

French Portuguese
client cliente
centre central
nécessite requer
identifiants credenciais
différents diferentes
normalement normalmente
compte conta
tickets tickets
portail portal
zendesk zendesk
support support
daide ajuda
au no
à para
la a
de de
vos seus

FR Vous n’avez qu’à rédiger les messages, comme vous le feriez normalement, et à cliquer le bouton Envoyer plus tard

PT Basta escrever as mensagens, como faria normalmente, e então clicar no botão Enviar Mais Tarde

French Portuguese
feriez faria
et e
envoyer enviar
le o
messages mensagens
cliquer clicar
comme como
plus mais
tard tarde
normalement normalmente
à as
bouton botão

FR L'opération est complètement transparente pour l'utilisateur final, qui peut immédiatement profiter de services auxquels il n'a normalement pas accès

PT Não apresenta dificuldade alguma para o usuário final, que imediatamente pode colher os benefícios do acesso aos serviços normalmente indisponíveis

French Portuguese
final final
immédiatement imediatamente
normalement normalmente
accès acesso
services serviços
peut pode
de do
auxquels que
pas não

FR Normalement, les gens sont paralysés pendant le sommeil de rem, la phase du sommeil l'où rêver se produit

PT Normalmente, os povos são paralizados durante o sono do REM, a fase de sono em que sonhar ocorre

French Portuguese
normalement normalmente
sommeil sono
phase fase
gens povos
se produit ocorre
de de
du do

FR Les étudiants des États-Unis sont éligibles pour recevoir un laissez-passer saisonnier pour seulement 289 $ (normalement 459 $)

PT Estudantes universitários dos EUA são elegíveis para receber um passe de temporada por apenas US $ 289 (normalmente US $ 459)

French Portuguese
normalement normalmente
passer passe
étudiants estudantes
un um
recevoir receber

FR Elle est normalement placée au dessus du papier et contient des informations telles que le logo de l’entreprise, le numéro de téléphone et l’adresse.

PT Normalmente esta personalização é inserida no topo do papel e contém informações como o logotipo da empresa, número de telefone e endereço.

French Portuguese
normalement normalmente
papier papel
informations informações
logo logotipo
et e
lentreprise da empresa
téléphone telefone
au no
contient contém
est é
de de
du do
le o

FR Nous nous rendons hautement disponibles (24/7/365 via appel, chat ou billet) et tentent de répondre aux billets aussi rapidement que possible (normalement d'une heure)

PT Nós nos tornamos altamente disponíveis (24/7/365 através da chamada, do bate-papo ou no bilhete) e tente responder a ingressos o mais prontamente possível (normalmente dentro de uma hora)

French Portuguese
hautement altamente
appel chamada
possible possível
normalement normalmente
rapidement prontamente
et e
billets ingressos
ou ou
disponibles disponíveis
répondre responder
billet bilhete
chat papo
de de
heure uma

FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusqu’au point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur. 

PT Em ambientes de ponto de venda (POS), ele protege os dados desde o ponto de captura no ambiente comercial até o próximo ponto de processamento que normalmente é um gateway de pagamento ou adquirente. 

French Portuguese
point ponto
vente venda
protège protege
capture captura
traitement processamento
normalement normalmente
passerelle gateway
environnements ambientes
est é
ou ou
de de
données dados
paiement pagamento
un um
il ele
le o

FR Pour les utilisateurs mobiles, qui peuvent avoir Chevronné des liens rompus cliqueriez juste normalement le bouton de retour et de passer à un autre site se sentir déçu parce qu?ils ne pouvaient pas charger la page sur votre site.

PT Para usuários móveis, que pode ter experimentado isso links quebrados seria apenas normalmente clique no botão voltar e passar para outro site sentindo desapontado porque eles não poderiam carregar a página em seu site.

French Portuguese
utilisateurs usuários
mobiles móveis
normalement normalmente
site site
retour voltar
et e
charger carregar
page página
un apenas
le o
à para
la a
passer passar
liens links
bouton botão
autre outro
sur em

FR Cela peut être pratique lorsque vous voulez faire un test de site Web mobile parce que les téléphones mobiles et les tablettes seraient normalement rendre les sites en plein écran

PT Isto pode vir a calhar quando você quer fazer um teste de website móvel porque os telefones celulares e tablets normalmente tornar sites em tela cheia

French Portuguese
test teste
tablettes tablets
normalement normalmente
plein cheia
un um
téléphones telefones
et e
écran tela
peut pode
de de
sites sites
mobile móvel
site web website
l a
vous você
lorsque quando
voulez quer
parce porque

FR Assurez-vous que le pare-feu du système fonctionne normalement et protégez à tout moment votre système.

PT Mantém o firewall no sistema funcionando perfeitamente para manter o Windows sempre protegido.

French Portuguese
pare-feu firewall
système sistema
à para
le o
fonctionne funcionando
tout é

FR Les objets et événements qui prendraient normalement des heures, des jours, des mois ou des années peuvent être capturés puis visualisés plus tard à une vitesse beaucoup plus rapide, grâce aux techniques de photographie accélérée.

PT Objetos e eventos que normalmente levariam horas, dias, meses ou anos podem ser capturados e visualizados mais tarde em uma velocidade muito mais rápida, graças às técnicas de fotografia com lapso de tempo.

French Portuguese
objets objetos
événements eventos
techniques técnicas
photographie fotografia
et e
peuvent podem
vitesse velocidade
ou ou
rapide rápida
jours dias
être ser
tard tarde
de de
plus mais
normalement normalmente
mois meses
beaucoup muito
années anos
à em
une uma
heures horas

FR Ces statistiques sont regroupées et ordonnées comme vous le feriez normalement dans nos tableaux statistiques.

PT Essas estatísticas são agrupadas e ordenadas como você normalmente as veria em nossas tabelas de estatísticas.

French Portuguese
statistiques estatísticas
normalement normalmente
tableaux tabelas
et e
vous você
sont são
comme como
le o

FR Démarrer, redémarrer et arrêter un système normalement

PT Inicializar, reinicializar e desligar um sistema normalmente

French Portuguese
un um
système sistema
normalement normalmente
et e

FR Pour y parvenir, les ingénieurs doivent normalement se concentrer sur plusieurs parties différentes de la pile mais MongoDB Atlas et MongoDB nous permettent de gagner beaucoup de temps.

PT Para fazer isso, normalmente os engenheiros precisam se concentrar em muitas partes diferentes da pilha, mas o apoio do MongoDB Atlas nos dá um atalho considerável.

French Portuguese
ingénieurs engenheiros
normalement normalmente
parties partes
pile pilha
mongodb mongodb
atlas atlas
différentes diferentes
concentrer concentrar
de do
temps se
sur em
mais mas
nous nos
parvenir para
plusieurs um
doivent o
les precisam

FR Nous hébergeons toutes les ressources statiques comme les fichiers CSS et JavaScript qui font normalement partie du cœur de WordPress et de Jetpack. Nous proposons ces ressources depuis nos serveurs, allégeant ainsi la charge sur votre propre serveur.

PT Hospedamos ativos estáticos, como JavaScript e CSS, enviados dos nossos servidores com o WordPress Core, Jetpack e WooCommerce como rede de distribuição de conteúdo (CDN) para reduzir a carga do seu servidor.

French Portuguese
ressources ativos
fichiers conteúdo
css css
javascript javascript
wordpress wordpress
charge carga
serveur servidor
et e
serveurs servidores
de de
la a
du do
nos nossos
votre seu

FR Remarque importante : Normalement, les commandes en cours de traitement, en attente ou ayant été expédiées (vous avez reçu le numéro de suivi ou le statut de votre commande est terminé) ne peuvent pas être annulées

PT Nota importante: Normalmente as encomendas que estão em processamento, em espera ou foram despachadas (tiver recebido o número de rastreio ou o seu estado de encomenda estiver concluído) não podem ser canceladas

French Portuguese
importante importante
normalement normalmente
traitement processamento
attente espera
reçu recebido
statut estado
terminé concluído
suivi rastreio
peuvent podem
ou ou
ayant que
commande encomenda
être ser
remarque nota
de de
votre seu
été foram
commandes encomendas
le o
vous avez tiver
en em

FR Normalement, les commandes qui ont été expédiées (vous avez reçu le numéro de suivi ou le statut de votre commande est terminé) ne peuvent pas être annulées

PT Normalmente, as encomendas que foram despachadas (você já recebeu o número de rastreamento ou o estado da sua encomenda está concluída) não podem ser canceladas

French Portuguese
normalement normalmente
reçu recebeu
suivi rastreamento
statut estado
peuvent podem
ou ou
de de
être ser
commande encomenda
vous você
été foram
le o
commandes encomendas
est está

FR En 2019, Amazon a annoncé Alexa Answers, dans le but daider Alexa à répondre à des questions difficiles qui auraient normalement déconcerté lassistant

PT Em 2019, a Amazon anunciou o Alexa Answers, com o objetivo de ajudar Alexa a responder a perguntas difíceis que normalmente teriam confundido o assistente

French Portuguese
amazon amazon
annoncé anunciou
alexa alexa
but objetivo
normalement normalmente
lassistant assistente
répondre responder
questions perguntas
auraient que
des de

FR En termes de fonctionnement, la passerelle permet à un patient de mâcher et manger normalement car il n'y a plus un écartement dans le maxillaire et la passerelle peut assister la mastication de la nourriture

PT Em termos da função, a ponte permite que um paciente mastigue e coma normalmente porque há já não uma diferença na maxila e a ponte pode ajudar com o mastication do alimento

French Portuguese
fonctionnement função
passerelle ponte
patient paciente
assister ajudar
nourriture alimento
et e
un um
permet permite
peut pode
normalement normalmente
termes termos
de com

FR Avoir une bonne stabilité. Vous devez être en mesure de taper, de cliquer et d'utiliser votre ordinateur comme vous le feriez normalement lors d'appels sans que votre iPhone ne bouge ou ne tombe de son support.

PT Tenha boa estabilidade. Você precisa digitar, clicar e usar o computador como faria normalmente em chamadas, sem que o iPhone se mexa ou caia da montagem.

French Portuguese
stabilité estabilidade
cliquer clicar
ordinateur computador
normalement normalmente
iphone iphone
et e
dutiliser usar
ou ou
sans sem
vous você
de como
devez você precisa
le o
feriez faria
son da
en em

FR Nous recommandons à tous les utilisateurs non techniques d'utiliser normalement le programme d'installation de Camo Studio et de lui fournir un mot de passe administrateur sur demande.

PT Recomendamos que todos os usuários não técnicos usem o instalador do Camo Studio normalmente e forneçam uma senha de administrador quando solicitado.

French Portuguese
utilisateurs usuários
techniques técnicos
normalement normalmente
camo camo
studio studio
administrateur administrador
demande solicitado
et e
recommandons recomendamos
le o
de de
un uma

FR Ainsi, en cas de panne ou d'erreur dans les API ipsw.me ou TSSstatus , ou dans l'outil tsschecker , cette API continuera à fonctionner et à recevoir les mises à jour normalement.

PT Como tal, em caso de falta de energia ou erro na ipsw.me ou TSSstatus APIs, ou o tsschecker ferramenta, esta API continuará a funcionar e receber atualizações normalmente.

French Portuguese
normalement normalmente
ipsw ipsw
mises à jour atualizações
ou ou
de de
et e
api api
recevoir receber
cas caso

FR Lorsque votre Acrobat PDF les fichiers sont endommagés ou corrompus et vous ne pouvez pas les ouvrir normalement, vous pouvez utiliser DataNumen PDF Repair pour scanner le PDF fichiers et récupérez autant que possible les données des fichiers.

PT Quando o seu Acrobat PDF os arquivos estão danificados ou corrompidos e você não pode abri-los normalmente, você pode usar DataNumen PDF Repair para escanear o PDF arquivos e recupere os dados dos arquivos tanto quanto possível.

French Portuguese
pdf pdf
normalement normalmente
scanner escanear
récupérez recupere
et e
ou ou
utiliser usar
possible possível
données dados
fichiers arquivos
vous você
le o
lorsque quando
votre seu
pouvez pode
pour para
les estão

FR Si vous n'êtes pas sûr, vérifiez en cherchant le starter qui se trouve normalement à gauche sur le guidon et au-dessus du klaxon

PT Para tirar a dúvida, procure pela alavanca do afogador, que provavelmente trará a inscrição "Choke" e estará no lado esquerdo do guidão, acima da buzina

French Portuguese
et e
du do
gauche esquerdo
dessus acima
à para
le o

FR Mangez de façon saine et équilibrée, comme vous le feriez normalement

PT Você não precisa seguir nenhuma dieta especial ou mudar radicalmente a sua alimentação por causa dos exercícios calistênicos

French Portuguese
vous você
le o
de sua

FR Reprenez votre travail normalement. Qu’il s’agisse d’un environnement SQL Server, Oracle ou MySQL, procédez à une restauration rapide de la base de données et permettez à vos clients de poursuivre leur activité.

PT Retome as operações de sempre. Seja para SQL Server, Oracle ou MySQL, ofereça uma recuperação rápida específica do banco de dados e mantenha os negócios de seus clientes em movimento.

French Portuguese
sql sql
server server
mysql mysql
restauration recuperação
rapide rápida
clients clientes
oracle oracle
la a
données dados
et e
ou ou
à para
de de
une uma

Showing 50 of 50 translations