FR Bravo à cette équipe talentueuse pour son travail remarquable ! Le projet a été réalisé avec une rapidité remarquable, au-delà de nos espérances
FR Bravo à cette équipe talentueuse pour son travail remarquable ! Le projet a été réalisé avec une rapidité remarquable, au-delà de nos espérances
PT Parabéns à equipa talentosa pelo seu excelente trabalho! Entregaram o projeto de uma forma extremamente rápida, excedendo as nossas expectativas
FR Notre puissant pare-feu d’applications web est intégré aux autres composants de notre remarquable portefeuille de sécurité des applications dans le Cloud.
PT Nosso firewall de aplicativos web avançado tem integração com todo o portfólio líder de mercado para a segurança de aplicativos em nuvem da Cloudflare.
French | Portuguese |
---|---|
pare-feu | firewall |
web | web |
portefeuille | portfólio |
sécurité | segurança |
applications | aplicativos |
cloud | nuvem |
de | de |
notre | nosso |
FR Ne négligez pas l'importance de permettre à tous les membres de votre entreprise de créer une expérience client vraiment remarquable.
PT Não se conforme com uma solução que não equipe todos os membros da sua empresa visando criar uma experiência excepcional para o cliente.
French | Portuguese |
---|---|
membres | membros |
expérience | experiência |
client | cliente |
créer | criar |
de | com |
à | para |
une | uma |
entreprise | empresa |
votre | sua |
FR Je me suis entretenu avec de nombreux spécialistes du marketing qui font un travail remarquable sur les médias sociaux mais qui ne savent pas comment prouver que ces plateformes sont d'un intérêt crucial pour leur entreprise.
PT Conversei com muitos profissionais de marketing que estão fazendo um trabalho incrível nas redes sociais e que não sabem como provar que o que estão fazendo está tendo um impacto nos negócios.
French | Portuguese |
---|---|
spécialistes | profissionais |
remarquable | incrível |
savent | sabem |
marketing | marketing |
travail | trabalho |
prouver | provar |
sociaux | sociais |
de | de |
un | um |
nombreux | muitos |
font | fazendo |
avec | o |
pas | não |
FR L’API a fait l’objet d’une remarquable feuille de route en étant le premier système de ce type et régulièrement le seul à pouvoir fonctionner avec la dernière version d’iCloud
PT A API tem um histórico notável de ser o primeiro sistema desse tipo e, regularmente, é o único sistema capaz de trabalhar com a versão mais recente do iCloud
French | Portuguese |
---|---|
système | sistema |
régulièrement | regularmente |
et | e |
type | tipo |
pouvoir | capaz |
de | de |
étant | ser |
version | versão |
dernière | mais recente |
seul | um |
FR Reincubate et l’API iCloud ont été reconnus à deux reprises par Sa Majesté la Reine Elizabeth pour son innovation remarquable.
PT Reincubar e o iCloud API foi reconhecido duas vezes pela HM Queen Elizabeth Ⅱ por sua notável inovação.
French | Portuguese |
---|---|
reincubate | reincubar |
icloud | icloud |
innovation | inovação |
et | e |
été | foi |
reprises | vezes |
sa | sua |
deux | duas |
son | o |
FR Ce qui est vraiment remarquable avec les solutions de Solace, c'est qu'elles libèrent notre capacité à effectuer des transactions à très haut débit à la vitesse de la lumière.”
PT O mais incrível sobre as soluções que recebemos da Solace é o quanto ela libera a nossa capacidade de fazer transações com taxa de transferência muito alta — à velocidade da luz."
FR Bien que ce graphique soit très fourni, il témoigne d'une créativité et d'une originalité exceptionnelles, et représente une innovation remarquable pour l'époque.
PT Apesar de ser um gráfico bastante carregado com elementos visuais, ele também é extremamente criativo, e foi uma inovação surpreendente e importante para a época.
French | Portuguese |
---|---|
bien que | apesar |
époque | época |
graphique | gráfico |
et | e |
innovation | inovação |
fourni | com |
il | ele |
une | uma |
pour | de |
bien | para |
que | o |
l | a |
FR Enfin, toutes les personnes exceptionnelles dépendent finalement de personnes exceptionnelles et d’une culture remarquable
PT Então, finalmente, todas as grandes pessoas são dependentes de grandes pessoas e grande cultura
French | Portuguese |
---|---|
culture | cultura |
de | de |
et | e |
enfin | finalmente |
personnes | pessoas |
toutes | todas |
FR Optez pour cette dernière option et la précision avec laquelle Ambilight correspond à la fois à la tonalité de couleur et à lemplacement des différentes couleurs dans un cadre donné est assez remarquable
PT Opte pela última opção e a precisão com que o Ambilight combina tanto o tom de cor quanto a localização de cores diferentes em qualquer quadro é bastante notável
French | Portuguese |
---|---|
option | opção |
précision | precisão |
différentes | diferentes |
dernière | última |
et | e |
est | é |
assez | bastante |
tonalité | tom |
couleurs | cores |
de | de |
optez | opte |
la | a |
à | em |
avec | o |
couleur | cor |
cadre | quadro |
FR Ils sont composés de Product(Red), starlight, minuit, bleu et rose - ce dernier étant lajout remarquable qui pourrait bien tenter quelques personnes
PT Eles são compostos de Produto (Vermelho), luz das estrelas, meia-noite, azul e rosa - com este último sendo a adição de destaque que pode muito bem tentar algumas pessoas
French | Portuguese |
---|---|
composés | compostos |
minuit | meia-noite |
tenter | tentar |
personnes | pessoas |
dernier | último |
et | e |
rose | rosa |
bien | bem |
étant | sendo |
sont | são |
de | de |
bleu | azul |
product | produto |
ce | este |
pourrait | que |
FR Suivez le remarquable voyage dans la tente du quartier général du général George Washington, de la guerre d'indépendance à aujourd'hui dans la tente de guerre de Washington, un film émouvant et immersif.
PT Siga a jornada memorável da tenda do General George Washington, desde a Guerra Revolucionária, até o presente na Tenda de Guerra de Washington, um filme imersivo e comovente.
French | Portuguese |
---|---|
suivez | siga |
voyage | jornada |
tente | tenda |
george | george |
washington | washington |
guerre | guerra |
film | filme |
immersif | imersivo |
général | general |
un | um |
et | e |
de | de |
du | do |
à | na |
FR Curieusement, ce paragraphe fait une distinction entre «OTP» et «code d'authentification», ce qui est remarquable car l'OTP est normalement le code d'authentification.
PT Estranhamente, este parágrafo faz uma distinção entre “OTP” e “código de autenticação”, o que é notável porque o OTP é normalmente o código de autenticação.
French | Portuguese |
---|---|
paragraphe | parágrafo |
distinction | distinção |
code | código |
normalement | normalmente |
ce | este |
et | e |
car | porque |
otp | otp |
le | o |
qui | que |
fait | faz |
une | uma |
FR « La remarquable solution d'expérience utilisateur d'Usabilla destinée à capturer les commentaires numériques en temps réel étend nos offres d'entreprise et notre présence internationale
PT “A incrível solução de experiência do usuário da Usabilla, de captação de feedback digital em tempo real, melhora nossas ofertas empresariais e expande nosso alcance internacional
French | Portuguese |
---|---|
remarquable | incrível |
solution | solução |
utilisateur | usuário |
commentaires | feedback |
réel | real |
étend | expande |
internationale | internacional |
la | a |
et | e |
offres | ofertas |
en | em |
temps | tempo |
notre | nosso |
French | Portuguese |
---|---|
suffisamment | suficientemente |
inspiré | inspirado |
défis | desafios |
ning | ning |
portes | portas |
monde | mundo |
magique | mágico |
lancement | lançamento |
nouveaux | novas |
si | se |
ouvre | abre |
contactez | contacto |
à | para |
de | de |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
nos | nossos |
du | do |
plus | mais |
il | ele |
le | o |
vous | caso |
FR Dans un geste remarquable, Twitter a définitivement interdit le président américain Donald Trump.
PT Em um movimento notável, o Twitter baniu permanentemente o presidente dos EUA, Donald Trump.
French | Portuguese |
---|---|
président | presidente |
donald | donald |
un | um |
le | o |
FR Saviez-vous que 72 % des personnes se basent sur votre carte de visite pour former leur opinion de vous ? Eh oui, si votre carte de visite est remarquable, vous avez plus de chances d?attirer de nouveaux clients
PT Você sabia que 72% das pessoas baseiam suas opiniões sobre você no seu cartão de visita? Exatamente isso, se os seus cartões de visita são incríveis, você tem uma probabilidade maior de conquistar um novo cliente ou consumidor
French | Portuguese |
---|---|
visite | visita |
opinion | opiniões |
chances | probabilidade |
nouveaux | novo |
si | se |
de | de |
carte | cartão |
clients | consumidor |
vous | você |
votre | seu |
FR En faisant un site Web pour mobile, vous satisfaire non seulement vos utilisateurs, mais vous verrez aussi une amélioration remarquable dans votre moteur de recherche classement.
PT Ao fazer um site móvel-friendly, você não só satisfazer seus usuários, mas você também vai ver uma melhoria notável no seu motor de busca ranking.
French | Portuguese |
---|---|
mobile | móvel |
satisfaire | satisfazer |
utilisateurs | usuários |
amélioration | melhoria |
moteur | motor |
classement | ranking |
de | de |
recherche | busca |
faisant | fazer |
un | um |
site | site |
en | no |
mais | mas |
vous | você |
votre | seu |
non | não |
vos | seus |
une | uma |
FR Jay Baer dit vous le faites avec un déclencheur de conversation : faire quelque chose pour chaque client qui est si remarquable qu'il voudra le partager avec ses amis
PT Jay Baer diz você faz isso com um gatilho de conversa: fazendo algo para cada cliente que é tão notável, eles vão querer compartilhá-lo com seus amigos
French | Portuguese |
---|---|
jay | jay |
déclencheur | gatilho |
conversation | conversa |
client | cliente |
dit | diz |
est | é |
amis | amigos |
vous | você |
le | o |
un | um |
faites | faz |
de | de |
quelque | algo |
FR Pour ce faire de manière appropriée, nous avons développé notre remarquable innovation AccuAd ™
PT Para fazer isso de maneira adequada, construímos nossa notável inovação AccuAd ™
FR La caractéristique remarquable du Brio est sa résolution 4K, la capacité d'enregistrer à 3840 par 2160 pixels
PT A característica de destaque do Brio é sua resolução de 4K, a capacidade de gravar em 3840 por 2160 pixels
French | Portuguese |
---|---|
caractéristique | característica |
remarquable | destaque |
résolution | resolução |
capacité | capacidade |
pixels | pixels |
est | é |
la | a |
du | do |
à | em |
FR Laisse-la sécher. Il est préférable d'attendre le lendemain, même si tu finis ton projet en retard. De cette manière, la colle et le sable tiendront parfaitement et ta pyramide aura une apparence remarquable [10]
PT Deixe a pirâmide secar. Permita que ela seque de um dia para o outro em vez de acabar o projeto no dia da entrega. Assim, a cola e a areia vão ficar bem presas, e o produto final ficará ótimo.[10]
French | Portuguese |
---|---|
projet | projeto |
colle | cola |
sable | areia |
parfaitement | bem |
pyramide | pirâmide |
et | e |
aura | que |
de | de |
manière | para |
une | um |
French | Portuguese |
---|---|
entouré | cercado |
incroyablement | incrivelmente |
développer | crescer |
fait | fez |
personnes | pessoas |
au | no |
tant | tantas |
et | e |
de | profissional |
être | estar |
le | por |
FR le Switch OLED est également disponible dans une option blanche remarquable, qui a lair agréable et propre. Même le quai est blanc pour ce modèle - il est généralement uniquement en plastique noir.
PT o Switch OLED também está disponível em uma opção branca destacada, que tem uma aparência agradável e limpa. Até o dock é branco para este modelo - geralmente é apenas em plástico preto.
French | Portuguese |
---|---|
oled | oled |
agréable | agradável |
modèle | modelo |
généralement | geralmente |
plastique | plástico |
switch | switch |
et | e |
noir | preto |
également | também |
blanc | branco |
disponible | disponível |
ce | este |
le | o |
blanche | branca |
propre | que |
en | em |
FR Nous lavons porté aux côtés de l Apple Watch Series 6 lors des tests, et tandis que le produit phare Fitbit Sense se débattait à des intensités plus élevées, le Charge 5 a fait un travail remarquable
PT Nós o usamos junto com o Apple Watch Series 6 durante os testes, e enquanto o carro-chefe Fitbit Sense lutou em intensidades mais altas, o Charge 5 fez um excelente trabalho
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
watch | watch |
series | series |
tests | testes |
fitbit | fitbit |
charge | charge |
de | com |
et | e |
un | um |
plus | mais |
a | fez |
travail | trabalho |
tandis | em |
le | o |
FR Le 3210 était remarquable car il a introduit lidée de couvertures colorées et interchangeables. On prétend que plus de 160 millions dunités ont été vendues, ce qui en fait lun des téléphones les plus populaires et les plus réussis de lhistoire.
PT O 3210 foi notável porque introduziu a ideia de capas coloridas e intercambiáveis. Há alegações de que mais de 160 milhões de unidades foram vendidas, tornando-o um dos telefones mais populares e bem-sucedidos da história.
French | Portuguese |
---|---|
introduit | introduziu |
couvertures | capas |
colorées | coloridas |
vendues | vendidas |
téléphones | telefones |
et | e |
de | de |
été | foi |
populaires | populares |
FR Le N81 a été commercialisé comme un appareil de jeu mobile - similaire au N-Gage 2003 - et était remarquable pour être le seul appareil N-Gage 2.0 avec des touches de jeu spéciales.
PT O N81 foi comercializado como um dispositivo móvel para jogos - semelhante ao N-Gage 2003 - e se destacou por ser o único dispositivo N-Gage 2.0 com teclas especiais para jogos.
French | Portuguese |
---|---|
appareil | dispositivo |
touches | teclas |
spéciales | especiais |
n | n |
et | e |
de | com |
mobile | móvel |
similaire | semelhante |
être | ser |
le | o |
été | foi |
un | um |
jeu | jogos |
pour | para |
FR Et la version Switch est un port remarquable qui sen tient à 60 images par seconde, mais avec une légère baisse de résolution.
PT E a versão Switch é uma porta notável que se mantém em 60fps, embora com uma ligeira queda na resolução.
French | Portuguese |
---|---|
port | porta |
tient | mantém |
résolution | resolução |
switch | switch |
images par seconde | fps |
et | e |
de | com |
la | a |
version | versão |
est | é |
à | em |
avec | o |
une | uma |
FR Lensemble du système produit une bulle sonore tridimensionnelle et le décodage basé sur les objets garantit que les effets audio sont placés dans lespace ou dirigés autour du champ sonore avec une précision remarquable
PT O sistema geral produz uma bolha de som tridimensional e a decodificação baseada em objeto garante que os efeitos de áudio sejam colocados no espaço ou direcionados ao redor do campo sonoro com notável precisão
French | Portuguese |
---|---|
bulle | bolha |
décodage | decodificação |
basé | baseada |
objets | objeto |
effets | efeitos |
lespace | espaço |
précision | precisão |
produit | produz |
audio | áudio |
champ | campo |
ou | ou |
système | sistema |
et | e |
garantit | garante |
du | do |
sonore | sonoro |
une | uma |
FR Parce que, montré ici dans sa finition apparente `` Mint Green - il nous semble plus `` Bubblegum , qui est le nom de la variante non 5G - cet appareil a lair vraiment frais et remarquable
PT Porque, mostrado aqui em seu acabamento aparente Mint Green - parece mais Bubblegum para nós, que é o nome da variante não 5G - este aparelho parece realmente novo e notável
French | Portuguese |
---|---|
montré | mostrado |
finition | acabamento |
semble | parece |
appareil | aparelho |
est | é |
et | e |
ici | aqui |
nom | nome |
vraiment | realmente |
green | green |
plus | mais |
g | o |
FR Ce nest pas un hybride, bien quil ait un écran tactile. Son poids de 1,33 kg et son épaisseur de 14,6 mm sont bons, mais rien de remarquable.
PT Este não é um híbrido, embora tenha uma tela sensível ao toque. Seu peso de 1,33kg e espessura de 14,6mm são bons, mas nada que se destaque.
French | Portuguese |
---|---|
hybride | híbrido |
écran | tela |
poids | peso |
épaisseur | espessura |
remarquable | destaque |
et | e |
de | de |
ce | este |
un | um |
tactile | sensível ao toque |
sont | são |
bons | bons |
mais | mas |
rien | nada |
son | o |
pas | embora |
ait | que |
FR Le pavé tactile du MateBook X Pro 2021 est cependant plus remarquable
PT Porém, o touchpad do MateBook X Pro 2021 é mais notável
French | Portuguese |
---|---|
x | x |
du | do |
pro | pro |
le | o |
plus | mais |
est | é |
FR Lutilisation de métal froid au toucher sur le couvercle et le cadre est remarquable, tandis que les options de finition - il y en a trois, celle-ci sur les photos est Ice Blue - ont fière allure.
PT Destaca-se o uso de metal frio ao toque na tampa e na moldura, enquanto as opções de acabamento - há três, esta nas fotos é Ice Blue - ficam ótimas.
French | Portuguese |
---|---|
lutilisation | uso |
métal | metal |
froid | frio |
toucher | toque |
couvercle | tampa |
cadre | moldura |
options | opções |
finition | acabamento |
photos | fotos |
et | e |
est | é |
de | de |
blue | blue |
trois | três |
en | nas |
FR Le clavier du Lenovo Yoga Slim 7 est moins remarquable, mais fait toujours parfaitement son travail. Les déplacements des touches sont limités, bien moins que les ordinateurs portables ThinkPad de Lenovo, mais le retour dactionnement est bon.
PT O teclado do Lenovo Yoga Slim 7 é menos notável, mas ainda faz o trabalho perfeitamente bem. O deslocamento das teclas é limitado, muito menos do que os famosos laptops ThinkPad da Lenovo, mas o feedback de atuação é bom.
French | Portuguese |
---|---|
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
moins | menos |
retour | feedback |
est | é |
limité | limitado |
clavier | teclado |
le | o |
mais | mas |
touches | teclas |
fait | faz |
toujours | ainda |
parfaitement | perfeitamente |
travail | trabalho |
de | de |
du | do |
bien | bem |
portables | laptops |
bon | bom |
FR Ce nest pas un look remarquable, mais il ny a rien de mal à imiter un design aussi omniprésent et populaire que les écouteurs dApple, et le fait de pouvoir obtenir lEnco X dans une finition noire leur donne une longueur davance à certains égards
PT Não é um visual de destaque, mas não há nada de errado em imitar um design que é tão onipresente e popular quanto os fones de ouvido da Apple, e ser capaz de obter o Enco X em um acabamento preto dá a eles uma vantagem em alguns aspectos
French | Portuguese |
---|---|
remarquable | destaque |
mal | errado |
design | design |
populaire | popular |
dapple | apple |
x | x |
finition | acabamento |
noire | preto |
imiter | imitar |
et | e |
de | de |
obtenir | obter |
un | um |
nest | a |
pouvoir | capaz |
donne | da |
mais | mas |
rien | nada |
que | tão |
une | uma |
FR Les rues animées de la ville de Blade Runner 2049 sont rendues avec des détails précis dans les ombres, tandis que le néon lumineux ponctue lobscurité avec une précision remarquable.
PT As agitadas ruas da cidade de Blade Runner 2049 são reproduzidas com detalhes exatos nas sombras, enquanto o néon brilhante pontua a escuridão com notável precisão.
French | Portuguese |
---|---|
rues | ruas |
ville | cidade |
ombres | sombras |
néon | néon |
lumineux | brilhante |
détails | detalhes |
précision | precisão |
de | de |
FR Et cest en fait une réalisation assez remarquable dans un monde de la télévision haut de gamme maintenant si bon que même les plus petites améliorations devraient être adoptées comme des parents perdus depuis longtemps.
PT E isso é realmente uma conquista notável em um mundo de TV premium agora tão bom que mesmo as menores melhorias devem ser abraçadas como parentes há muito perdidos.
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
télévision | tv |
améliorations | melhorias |
parents | parentes |
perdus | perdidos |
petites | menores |
et | e |
de | de |
devraient | devem |
un | um |
être | ser |
maintenant | agora |
en | em |
même | mesmo |
une | uma |
bon | bom |
que | tão |
FR En plus de toutes les bonnes choses que nous avons obtenues sur le Vantage M - y compris les excellents entraînements suggérés par FitSpark - Polar a apporté une caractéristique particulièrement remarquable au M2: FuelWise.
PT Junto com todas as coisas boas que obtivemos no Vantage M - incluindo os excelentes exercícios sugeridos pelo FitSpark - o Polar trouxe um recurso particularmente notável para o M2: FuelWise.
French | Portuguese |
---|---|
m | m |
apporté | trouxe |
caractéristique | recurso |
nous avons | obtivemos |
excellents | excelentes |
de | com |
particulièrement | particularmente |
choses | coisas |
le | o |
compris | incluindo |
une | um |
toutes | todas |
les | boas |
FR Sa portée nest pas non plus un chiffre remarquable
PT Seu alcance também não é uma figura notável
French | Portuguese |
---|---|
portée | alcance |
un | uma |
plus | é |
pas | não |
FR Le Xiaomi Mi 11 Ultra fait un très bon travail en criant "brillant, brillant!" des toits et étant sans aucun doute séduisant pour toutes les cloches, sifflets et autres embellissements qui en font un appareil tout à fait différent et remarquable
PT O Xiaomi Mi 11 Ultra faz um ótimo trabalho ao gritar "brilhante, brilhante!" dos telhados e sendo, sem dúvida, atraente por todos os sinos, assobios e outros enfeites que o tornam um dispositivo totalmente diferente e destacado
French | Portuguese |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
brillant | brilhante |
doute | dúvida |
séduisant | atraente |
cloches | sinos |
appareil | dispositivo |
ultra | ultra |
un | um |
et | e |
différent | diferente |
bon | ótimo |
le | o |
étant | sendo |
sans | sem |
autres | outros |
fait | faz |
travail | trabalho |
en | os |
à | ao |
FR Il possède un certain nombre de caractéristiques qui le rendent assez remarquable, notamment un système de batterie rechargeable qui dure jusquà 30 heures.
PT Ele possui uma série de recursos que o tornam bastante notável, entre eles um sistema de bateria recarregável que dura até 30 horas.
French | Portuguese |
---|---|
caractéristiques | recursos |
assez | bastante |
système | sistema |
dure | dura |
de | de |
un | um |
le | o |
batterie | bateria |
il | ele |
rechargeable | recarregável |
heures | horas |
jusqu | até |
possède | que |
FR Ce qui est le plus remarquable, cest la façon dont Qualcomm a comblé lécart entre le milieu de gamme et le produit phare en termes de performances
PT O que é mais notável é como a Qualcomm fechou a lacuna entre o mid-range e o carro-chefe em termos de desempenho
French | Portuguese |
---|---|
qualcomm | qualcomm |
performances | desempenho |
écart | lacuna |
est | é |
et | e |
de | de |
termes | termos |
plus | mais |
FR Autres caractéristiques : le jardin du château avec des plantes utiles (ProSpecieRara), qui proviennent pour beaucoup d'anciens jardins paysans et l'interaction avec la remarquable cuisine fraîche de saison.
PT Seu jardim único possui antigas culturas agrícolas (ProSpecieRara), na maioria originárias de antigas hortas de fazendas - interagindo em sintonia com o conceito de cozinha Slow Food, com excelentes ingredientes frescos e sazonais.
French | Portuguese |
---|---|
jardins | hortas |
remarquable | excelentes |
cuisine | cozinha |
saison | sazonais |
jardin | jardim |
et | e |
la | maioria |
de | de |
le | o |
FR En 2020, nous sommes devenus la seule entreprise d'emballage carton à figurer dans le groupe Leadership du CDP pour la cinquième année consécutive, obtenant un remarquable « double A » pour le climat et les forêts.
PT Em 2020, nos tornamos a única empresa do setor de embalagens cartonadas a ser incluída na faixa de liderança do CDP por cinco anos consecutivos, obtendo um excelente "A" duplo para clima e florestas.
French | Portuguese |
---|---|
leadership | liderança |
remarquable | excelente |
climat | clima |
cdp | cdp |
entreprise | empresa |
et | e |
groupe | faixa |
forêts | florestas |
à | para |
du | do |
un | um |
devenus | ser |
seule | única |
FR Le New England Aquarium fait un travail remarquable en sensibilisant les clients aux risques liés au changement climatique pour les habitants de nos océans
PT O Aquário da Nova Inglaterra faz um excelente trabalho em educar os hóspedes sobre os riscos para os habitantes de nossos oceanos decorrentes das mudanças climáticas
French | Portuguese |
---|---|
new | nova |
england | inglaterra |
aquarium | aquário |
remarquable | excelente |
risques | riscos |
changement | mudanças |
habitants | habitantes |
un | um |
travail | trabalho |
de | de |
nos | nossos |
le | o |
FR Les Français souhaitaient célébrer le succès des États-Unis dans la construction d'une démocratie remarquable et commémorer les relations de longue date entre les deux pays en transformation rapide
PT Os franceses queriam celebrar o sucesso dos Estados Unidos na construção de uma democracia notável, além de comemorar a relação de longa data entre os dois países em rápida transformação
French | Portuguese |
---|---|
succès | sucesso |
construction | construção |
démocratie | democracia |
relations | relação |
longue | longa |
rapide | rápida |
unis | unidos |
pays | países |
de | de |
transformation | transformação |
date | data |
deux | dois |
FR Des guides professionnels vous transmettront les légendes et les traditions de cette remarquable ville
PT Conheça as lendas e as tradições por trás desta grande cidade com guias turísticos profissionais
French | Portuguese |
---|---|
guides | guias |
légendes | lendas |
traditions | tradições |
ville | cidade |
et | e |
de | com |
professionnels | profissionais |
FR Cette exposition est une installation média à 270 degrés qui offre un regard en accéléré sur la renaissance de Ground Zero, d'où les gravats ont été enlevés pour transformer l'espace en un espace remarquable de réflexion et de commémoration
PT Esta exibição é uma instalação de mídia de 270 graus que oferece um olhar cronológico no renascimento do Marco Zero, onde o entulho foi limpo para transformar o espaço em algo notável, reflexivo e comemorativo
French | Portuguese |
---|---|
exposition | exibição |
installation | instalação |
média | mídia |
renaissance | renascimento |
est | é |
été | foi |
et | e |
regard | olhar |
espace | espaço |
offre | oferece |
un | um |
à | para |
de | de |
degrés | graus |
zero | zero |
transformer | transformar |
l | o |
une | uma |
FR Ce musée remarquable regorge de merveilles naturelles qui vous laisseront une toute nouvelle appréciation de notre planète bleue.
PT Este museu notável está repleto de maravilhas naturais que o darão uma nova apreciação pelo nosso planeta azul.
French | Portuguese |
---|---|
musée | museu |
merveilles | maravilhas |
naturelles | naturais |
nouvelle | nova |
planète | planeta |
bleue | azul |
de | de |
ce | este |
une | uma |
notre | nosso |
Showing 50 of 50 translations