Translate "réviser" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "réviser" from French to Portuguese

Translations of réviser

"réviser" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

réviser revisar

Translation of French to Portuguese of réviser

French
Portuguese

FR Les taux d'ouvertures et de clics s'améliorent lorsque vous proposez le contenu le plus pertinent au groupe de personnes les plus intéressées. Prenez le temps de réviser vos rapports, et testez souvent pour tirer le meilleur parti de vos campagnes.

PT As taxas de abertura e cliques aumentam quando você fornece o conteúdo mais relevante para o grupo de pessoas mais interessado. Reserve um tempo para revisar os relatórios e faça testes com frequência para aproveitar ao máximo suas campanhas.

French Portuguese
clics cliques
pertinent relevante
réviser revisar
souvent com frequência
campagnes campanhas
intéressé interessado
et e
rapports relatórios
taux taxas
groupe grupo
tirer ao
vous você
de de
contenu conteúdo
temps tempo
plus mais
meilleur máximo
le a

FR Placez vos étudiants dans les meilleures conditions d'examen en leur permettant de réviser visuellement les concepts clés, partagez des astuces d'apprentissage et clarifiez les attentes.

PT Estimule seus alunos antes dos testes, revisando os principais conceitos e expectativas com recursos visuais, além de dicas para estudar e fazer os testes.

French Portuguese
étudiants alunos
visuellement visuais
concepts conceitos
attentes expectativas
astuces dicas
et e
de de
partagez com

FR Partagez des documents pour les consulter, les éditer, les commenter, les réviser et remplir des formulaires, limiter le

PT Compartilhe documentos para visualizar, editar, comentar, analisar e preencher formulários, restringir

French Portuguese
partagez compartilhe
éditer editar
commenter comentar
limiter restringir
documents documentos
et e
remplir preencher
formulaires formulários
consulter para

FR Après avoir exécuté une vérification de densité des mots clés, vous pouvez constater que le pourcentage de fois vos mots clés cibles apparaissent est trop faible ou trop élevée. Dans ce cas, nous vous recommandons de réviser le contenu.

PT Depois de executar uma verificação de densidade de palavras-chave, você pode achar que a percentagem de vezes que as palavras-chave alvo aparecer é muito baixo ou muito alto. Nesse caso, recomendamos que você rever o conteúdo.

French Portuguese
vérification verificação
densité densidade
pourcentage percentagem
apparaissent aparecer
recommandons recomendamos
est é
ou ou
mots palavras
vous você
élevée alto
de de
clés chave
contenu conteúdo
mots clés palavras-chave
une uma
fois vezes
pouvez pode
cibles alvo
cas caso

FR * Vous êtes autorisé à réviser un titre et une méta-description 3 fois dans le cadre d'une commande.

PT *Você pode solicitar a revisão do título e da descrição meta 3 vezes para um pedido.

French Portuguese
commande pedido
description descrição
méta meta
et e
vous você
un um
à para
titre título
êtes da
le o

FR Vous êtes autorisé à réviser un élément de contenu 3 fois dans le cadre d'une commande.

PT Você pode solicitar a revisão de um conteúdo 3 vezes por pedido.

French Portuguese
commande pedido
un um
vous você
de de
contenu conteúdo
fois vezes
à por
le o

FR Faites réviser le contenu autant de fois que vous le souhaitez.

PT Solicite quantas revisões desejar.

French Portuguese
vous desejar
que quantas

FR Votre contenu, vos consignes. Invitez vos clients et vos coéquipiers à réviser votre contenu et revendez-le ou publiez-le dans les médias de votre choix.

PT Seu conteúdo, suas regras. Convide clientes e colegas de equipe para analisá-lo. Revenda-o ou publique-o na mídia que preferir.

French Portuguese
invitez convide
clients clientes
coéquipiers colegas
médias mídia
et e
ou ou
à para
contenu conteúdo
de de
choix que
votre seu

FR Partagez du contenu avec vos collègues ou vos clients via un lien de marque blanche pour leur permettre de le réviser directement. Plus d'infos

PT Compartilhe conteúdo com seus colegas ou clientes por meio de um link sem marca para que eles possam avaliá-lo. Saiba mais

French Portuguese
collègues colegas
clients clientes
un um
ou ou
marque marca
partagez compartilhe
contenu conteúdo
de de
du do
directement com
plus mais
vos seus
lien link

FR Combien de fois puis-je faire réviser le contenu ?

PT Quantas revisões de conteúdo são permitidas?

French Portuguese
le o
combien quantas
de de
contenu conteúdo

FR Collaborez sur des documents et des feuilles de calcul qui contiennent tous un chat. Vous pouvez aisément discuter, réviser et prendre une décision finale à un emplacement unique.

PT O bate-papo está incorporado em todos os documentos e planilhas. É fácil discutir, analisar e chegar a uma decisão final em um só lugar.

French Portuguese
décision decisão
finale final
emplacement lugar
documents documentos
et e
feuilles planilhas
un um
chat papo
tous todos
qui o
discuter discutir
une uma
à em

FR Si votre e-mail est prêt à être envoyé à vos abonnés, cliquez sur Send (Envoyer). Ensuite, dans la fenêtre contextuelle modale Review Your Campaign (Réviser votre campagne), cliquez sur Send Now (Envoyer maintenant) pour confirmer l’envoi.

PT Se estiver pronto para enviar o e-mail aos seus assinantes, clique em Send (Enviar). Então, no modal Review Your Campaign (Revisar sua campanha), clique em Send Now (Enviar agora) para confirmar o envio.

French Portuguese
abonnés assinantes
modale modal
réviser revisar
review review
si se
send send
campagne campanha
prêt pronto
confirmer confirmar
cliquez clique
campaign campaign
mail e-mail
e-mail mail
now agora
à para

FR « Une préoccupation commune des banques qui hésitent à faire le pas est qu'elles n'ont pas les ressources nécessaires pour réviser leurs systèmes existants », déclare Sam Bakken, directeur du marketing produit chez OneSpan

PT “Uma preocupação comum que ouvimos de bancos que estão hesitantes em fazer a mudança é que eles não têm os recursos necessários para revisar seus sistemas legados”, disse Sam Bakken, Diretor de Marketing de Produto da OneSpan

French Portuguese
banques bancos
ressources recursos
réviser revisar
systèmes sistemas
sam sam
directeur diretor
marketing marketing
commune comum
du de
pas não
produit produto
qui que
à para
une uma
faire fazer

FR Nos services comprennent nos algorithmes de renommée mondiale de génération d’empreintes audio et de requête par fredonnement, que nous nous efforçons continuellement de réviser, de mettre à jour et d’améliorer

PT Nossos serviços contam com excelentes algoritmos de impressão digital e consulta de áudio para cantarolados, os quais buscamos sempre corrigir, atualizar e aprimorar

French Portuguese
services serviços
algorithmes algoritmos
requête consulta
e digital
audio áudio
mettre à jour atualizar
et e
continuellement sempre
à para
de de
nos nossos
que o

FR Lors de l'étape Review (Réviser), assurez-vous que toutes vos informations sont correctes, puis cliquez sur Publish Service On Website (Publier le service sur un site Web).

PT Na etapa Revisão, certifique-se de que todas as suas informações estejam corretas e clique em Publish Service On Website (Publicar serviço no site).

French Portuguese
review revisão
informations informações
publier publicar
étape etapa
de de
vous na
service serviço
site site
cliquez clique
le o
website website
vos e

FR La possibilité de réviser et de laisser des commentaires sur chaque page est extrêmement utile

PT A capacidade de revisar e deixar comentários em cada página é extremamente valiosa

French Portuguese
réviser revisar
laisser deixar
commentaires comentários
extrêmement extremamente
utile valiosa
et e
chaque cada
est é
de de
page página
la a

FR Pour commencer à réviser le code, vous pouvez associer vos référentiels de code existants sur GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket ou AWS CodeCommit dans la console CodeGuru.

PT Para começar a revisar o código, você pode associar seus repositórios de código existentes do GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket ou AWS CodeCommit no console do CodeGuru.

French Portuguese
commencer começar
réviser revisar
code código
référentiels repositórios
github github
enterprise enterprise
bitbucket bitbucket
console console
codeguru codeguru
associer associar
existants existentes
aws aws
ou ou
à para
vous você
de de
pouvez pode
vos seus

FR Le destinataire reçoit un e-mail l'invitant à réviser et signer un document

PT O destinatário recebe um e-mail convidando-o a revisar e assinar um documento

French Portuguese
destinataire destinatário
reçoit recebe
un um
réviser revisar
et e
signer assinar
document documento
mail e-mail
e-mail mail

FR Tout commence par le processus mental utilisé pour réviser un contenu bilingue

PT Tudo começa com o processo mental usado ao revisar o conteúdo bilíngue

French Portuguese
commence começa
processus processo
mental mental
utilisé usado
réviser revisar
bilingue bilíngue
le a
contenu conteúdo
un tudo

FR Nous faisons appel à ces membres hautement qualifiés de notre équipe pour vérifier et réviser les documents juridiquement sensibles et nous assurer que chaque traduction peut résister à toute procedure juridique.

PT Utilizamos esses membros altamente qualificados de nossa equipe para verificar e revisar documentos juridicamente confidenciais e para garantir que todas as traduções possam ser utilizadas em qualquer disputa legal.

French Portuguese
membres membros
hautement altamente
équipe equipe
juridique legal
vérifier verificar
et e
assurer garantir
réviser revisar
de de
documents documentos
qualifiés qualificados
à para
faisons em
notre nossa
chaque que
peut ser

FR Voici comment réviser une note vocale sur WhatsApp avant de lenvoyer.

PT Veja como revisar uma nota de voz no WhatsApp antes de enviá-la.

French Portuguese
réviser revisar
note nota
whatsapp whatsapp
de de
une uma
avant antes

FR Nous pouvons réviser et mettre à jour ces conditions d'utilisation de temps à autre à notre seule discrétion

PT Podemos revisar e atualizar estes Termos de Uso de tempos em tempos, a nosso critério

French Portuguese
réviser revisar
à em
dutilisation uso
mettre à jour atualizar
et e
de de
discrétion critério
conditions termos
pouvons podemos
notre nosso

FR Réviser des projets d'inspection en quelques clics

PT Revise projetos de inspeção com poucos cliques

French Portuguese
projets projetos
clics cliques
des de

FR Réviser les erreurs de forme et de position des sections complexes au moyen d’aides visuelles puissantes afin de vous assurer du bon ajustement de vos composantes d’assemblage.

PT Revisar erros de forma e posição em seções complexas e recortes usando auxílios visuais poderosos para garantir o encaixe de componentes de acoplamento

French Portuguese
réviser revisar
position posição
sections seções
complexes complexas
visuelles visuais
puissantes poderosos
assurer garantir
composantes componentes
et e
erreurs erros
de de

FR Service de maintenancePour garantir une bonne étanchéité ainsi que la précision du mouvement, nous vous conseillons de faire réviser votre montre par un centre de service agréé tous les 18 à 24 mois. Ce service inclut :

PT Serviço de manutençãoPara garantir resistência à água e um desempenho preciso do movimento, recomendamos que seu relógio passe por uma revisão em um centro de serviços autorizado a cada 18 ou 24 meses. Esse serviço inclui:

French Portuguese
garantir garantir
mouvement movimento
montre relógio
agréé autorizado
inclut inclui
précision preciso
mois meses
service serviço
la a
un um
centre centro
de de
du do
votre seu
à em
ce esse
ainsi e
une uma
que o

FR Avec cinq postes de Unity Teams Advanced, vous pouvez réviser et noter les projets, aider les étudiants à résoudre les problèmes et leur offrir une expérience précieuse de travail au sein d'une équipe de développement.

PT Com cinco licenças do Unity Teams Advanced, você pode revisar e avaliar projetos, ajudar os estudantes a solucionar problemas e fornecer a eles uma experiência valiosa de trabalho como parte de uma equipe de desenvolvimento.

French Portuguese
advanced advanced
réviser revisar
offrir fornecer
expérience experiência
précieuse valiosa
projets projetos
aider ajudar
problèmes problemas
équipe equipe
développement desenvolvimento
teams teams
vous você
et e
étudiants estudantes
résoudre solucionar
une unity
unity uma
cinq cinco
de de
travail trabalho
à as
pouvez pode

FR La Commission a proposé de réviser la directive PSD afin de la moderniser en tenant compte des nouveaux types de services de paiement, tels que les services d’initiation de paiement....

PT A Comissão propôs a revisão da PSD para modernizá‑lo levando em conta os novos tipos de serviços de pagamento, como os serviços de iniciação de pagamentos…

French Portuguese
psd psd
nouveaux novos
services serviços
la a
commission comissão
compte conta
de de
paiement pagamento
types tipos
tels como
en em
que o

FR Il vous suffit d’enregistrer et de partager et ils pourront réviser votre création simplement à partir d’un navigateur !

PT Basta salvar e compartilhar seu design para que eles possam revisá-lo usando apenas um navegador!

French Portuguese
partager compartilhar
pourront possam
création design
navigateur navegador
il lo
et e
dun um
suffit para

FR Réviser et approuver des créations dans un navigateur Web

PT Revisar e aprovar designs em um navegador da Web

French Portuguese
réviser revisar
approuver aprovar
et e
un um
navigateur navegador
web web
dans em

FR  Nous pouvons réviser cette politique de confidentialité de temps à autre, et la version la plus récente sera disponible sur notre site Web à l'adresse

PT  Podemos revisar esta Política de Privacidade de tempos em tempos, e a versão mais atual estará localizada em nosso site em

French Portuguese
réviser revisar
politique política
confidentialité privacidade
et e
sera estará
de de
disponible estar
site site
pouvons podemos
la a
version versão
plus mais
notre nosso
à em

FR Sauf si la loi l’exige, Brookfield ne s’engage pas à mettre à jour ou à réviser les affirmations ou les informations sur le site Web ou dans le contenu.

PT Exceto conforme exigido por lei, a Brookfield não se responsabiliza pela atualização ou revisão de declarações ou informações no Site ou Conteúdo.

French Portuguese
sauf exceto
loi lei
si se
informations informações
ou ou
mettre à jour atualização
site site
contenu conteúdo
à por
le o
la a

FR PDFsam Enhanced est notre éditeur de PDF.  Une solution complète pour les fichiers PDF afin de convertir, réviser, remplir des formulaires, OCR, signer, sécuriser et modifier des fichiers PDF

PT PDFsam Enhanced é o nosso Editor de PDF. Uma solução completa de PDF para converter, rever, preencher formulários, OCR, assinar, proteger e editar ficheiros PDF

French Portuguese
pdfsam pdfsam
solution solução
complète completa
ocr ocr
signer assinar
sécuriser proteger
est é
éditeur editor
pdf pdf
remplir preencher
et e
formulaires formulários
modifier editar
de de
des fichiers ficheiros
une uma
notre nosso

FR Service de maintenancePour garantir une bonne étanchéité ainsi que la précision du mouvement, nous vous conseillons de faire réviser votre montre par un centre de service agréé tous les 18 à 24 mois. Ce service inclut :

PT Serviço de manutençãoPara garantir resistência à água e um desempenho preciso do movimento, recomendamos que seu relógio passe por uma revisão em um centro de serviços autorizado a cada 18 ou 24 meses. Esse serviço inclui:

French Portuguese
garantir garantir
mouvement movimento
montre relógio
agréé autorizado
inclut inclui
précision preciso
mois meses
service serviço
la a
un um
centre centro
de de
du do
votre seu
à em
ce esse
ainsi e
une uma
que o

FR Le lecteur de journaux reconstruit le journal de transactions et permet de réviser les scripts SQL exacts qui ont été exécutés sur la base de données spécifiée.

PT O leitor de registros reconstrói o registro de transação, fornece a capacidade de analisar os scripts SQL exatos que foram executados em relação ao banco de dados especificado.

French Portuguese
lecteur leitor
transactions transação
permet fornece
scripts scripts
sql sql
exécutés executados
données dados
de de
été foram
journaux registros
journal registro

FR CONTRACTUEL: acquérir, maintenir et réviser la conformité des produits et services acquis auprès de BE LIVE.

PT CONTRATUA: Contratar, manter e analisar o cumprimento dos produtos e serviços que tenha contratados com a BE LIVE.

French Portuguese
maintenir manter
conformité cumprimento
live live
et e
services serviços
de com
la a
produits produtos

FR Placez vos étudiants dans les meilleures conditions d'examen en leur permettant de réviser visuellement les concepts clés, partagez des astuces d'apprentissage et clarifiez les attentes.

PT Estimule seus alunos antes dos testes, revisando os principais conceitos e expectativas com recursos visuais, além de dicas para estudar e fazer os testes.

French Portuguese
étudiants alunos
visuellement visuais
concepts conceitos
attentes expectativas
astuces dicas
et e
de de
partagez com

FR Le destinataire reçoit un e-mail l'invitant à réviser et signer un document

PT O destinatário recebe um e-mail convidando-o a revisar e assinar um documento

French Portuguese
destinataire destinatário
reçoit recebe
un um
réviser revisar
et e
signer assinar
document documento
mail e-mail
e-mail mail

FR Pour commencer à réviser le code, vous pouvez associer vos référentiels de code existants sur GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket ou AWS CodeCommit avec CodeGuru.

PT Para começar a revisar o código, você pode associar seus repositórios de código existentes no GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket ou AWS CodeCommit com o CodeGuru.

French Portuguese
commencer começar
réviser revisar
code código
référentiels repositórios
github github
enterprise enterprise
bitbucket bitbucket
codeguru codeguru
associer associar
existants existentes
aws aws
ou ou
à para
vous você
de de
pouvez pode
vos seus

FR Utiliser CodeGuru Reviewer Security Detector, c’est comme avoir un expert de la sécurité accessible à tout moment pour réviser votre code. Il vous aide à identifier les bonnes pratiques de sécurité avant le déploiement.

PT Usar o CodeGuru Reviewer Security Detector é como ter um especialista em segurança de sobreaviso 24 horas por dias para revisar seu código. Ele ajuda a identificar melhores práticas de segurança antes da implantação.

French Portuguese
codeguru codeguru
expert especialista
réviser revisar
identifier identificar
security security
un um
sécurité segurança
code código
aide ajuda
pratiques práticas
déploiement implantação
utiliser usar
de de
à para
votre seu
avant antes
comme como
il ele
les dias

FR Nous pouvons réviser et mettre à jour ces conditions d'utilisation de temps à autre à notre seule discrétion

PT Podemos revisar e atualizar estes Termos de Uso de tempos em tempos, a nosso critério

French Portuguese
réviser revisar
à em
dutilisation uso
mettre à jour atualizar
et e
de de
discrétion critério
conditions termos
pouvons podemos
notre nosso

FR Réviser des projets d'inspection en quelques clics

PT Revise projetos de inspeção com poucos cliques

French Portuguese
projets projetos
clics cliques
des de

FR Réviser et partager des résultats de mesure en 3D à l'aide des vues de contrôles. 

PT Revise e compartilhe os resultados de medições em 3D usando vistas de controles

French Portuguese
partager compartilhe
résultats resultados
vues vistas
contrôles controles
et e
de de
les os

FR Globalement, ces diagrammes sont plus faciles à utiliser pour réviser et mémoriser, un format idéal pour synthétiser et apprendre !

PT Tudo somado, esses diagramas são mais fáceis de avaliar, revisar e memorizar, tornando-os um ótimo formato para resumir e aprender!

French Portuguese
diagrammes diagramas
réviser revisar
mémoriser memorizar
format formato
idéal ótimo
et e
à para
sont são
un um
faciles fáceis
plus mais
pour de

FR Service de maintenancePour garantir une bonne étanchéité ainsi que la précision du mouvement, nous vous conseillons de faire réviser votre montre par un centre de service agréé tous les 18 à 24 mois. Ce service inclut :

PT Serviço de manutençãoPara garantir resistência à água e um desempenho preciso do movimento, recomendamos que seu relógio passe por uma revisão em um centro de serviços autorizado a cada 18 ou 24 meses. Esse serviço inclui:

French Portuguese
garantir garantir
mouvement movimento
montre relógio
agréé autorizado
inclut inclui
précision preciso
mois meses
service serviço
la a
un um
centre centro
de de
du do
votre seu
à em
ce esse
ainsi e
une uma
que o

FR Ajoutez des tampons pour réviser des documents

PT Insira selos para revisar documentos

French Portuguese
réviser revisar
documents documentos
ajoutez insira
pour para

FR Enregistrer, réviser et partager

PT Registre, analise e compartilhe

French Portuguese
enregistrer registre
et e
partager compartilhe

FR Une question sur le passé composé, les prépositions ou la négation ? Ces aides vous permettent de réviser vos conjugaisons et de connaître sur le bout des doigts des règles de la grammaire française.

PT Tem uma questão sobre o passé composé, preposições ou negação? Estes auxílios irão ajudá-lo a rever as suas conjugações e conhecer as regras da gramática francesa na ponta dos seus dedos.

French Portuguese
question questão
bout ponta
grammaire gramática
et e
ou ou
doigts dedos
règles regras
une uma
française francesa

FR Une fois vos changements apportés au code pushés dans Bitbucket, le moment est venu de les faire réviser par un collègue

PT Depois que suas alterações de código forem enviadas para o Bitbucket, é hora da análise por um colega

French Portuguese
changements alterações
code código
bitbucket bitbucket
collègue colega
est é
moment hora
de de
un um
le o

FR Les pull requests constituent une méthode simple et efficace pour faire réviser votre code et collaborer dans un environnement partagé avec votre équipe.

PT As solicitações pull são uma maneira simples e eficaz de analisar seu código e colaborar no ambiente compartilhado com sua equipe.

French Portuguese
méthode maneira
efficace eficaz
code código
collaborer colaborar
environnement ambiente
partagé compartilhado
équipe equipe
et e
votre seu
simple simples
une uma
avec o

FR Faites réviser le contenu autant de fois que vous le souhaitez.

PT Solicite quantas revisões desejar.

French Portuguese
vous desejar
que quantas

Showing 50 of 50 translations