FR Nos équipes mettent tout en œuvre pour travailler, communiquer et collaborer de façon ouverte chaque jour pour montrer l'exemple.
FR Nos équipes mettent tout en œuvre pour travailler, communiquer et collaborer de façon ouverte chaque jour pour montrer l'exemple.
RU Наши команды стараются работать, общаться и сотрудничать открыто каждый день, подавая пример другим.
Transliteration Naši komandy staraûtsâ rabotatʹ, obŝatʹsâ i sotrudničatʹ otkryto každyj denʹ, podavaâ primer drugim.
French | Russian |
---|---|
travailler | работать |
communiquer | общаться |
collaborer | сотрудничать |
exemple | пример |
FR Les responsables opérationnels ont besoin d'outils qui leur permettent de communiquer, de standardiser, de suivre, de mesurer et de recueillir des informations
RU Чтобы сообщать, стандартизировать, отслеживать, измерять и собирать аналитические результаты, операционным менеджерам нужны инструменты
Transliteration Čtoby soobŝatʹ, standartizirovatʹ, otsleživatʹ, izmerâtʹ i sobiratʹ analitičeskie rezulʹtaty, operacionnym menedžeram nužny instrumenty
French | Russian |
---|---|
suivre | отслеживать |
mesurer | измерять |
recueillir | собирать |
informations | результаты |
responsables | менеджерам |
outils | инструменты |
FR Intégration aux outils de surveillance et d'alerte pour communiquer dès l'identification d'un problème
RU Интеграция со средствами мониторинга и оповещения для обеспечения коммуникации сразу после обнаружения проблемы
Transliteration Integraciâ so sredstvami monitoringa i opoveŝeniâ dlâ obespečeniâ kommunikacii srazu posle obnaruženiâ problemy
French | Russian |
---|---|
surveillance | мониторинга |
alerte | оповещения |
dès | сразу |
problème | проблемы |
FR Vous utilisez déjà Twitter pour communiquer avec vos clients ? Automatisez les mises à jour Twitter directement à partir de Statuspage.
RU Уже используете Twitter для общения с клиентами? Автоматически публикуйте обновления в Twitter прямо из Statuspage.
Transliteration Uže ispolʹzuete Twitter dlâ obŝeniâ s klientami? Avtomatičeski publikujte obnovleniâ v Twitter prâmo iz Statuspage.
French | Russian |
---|---|
communiquer | общения |
clients | клиентами |
mises à jour | обновления |
directement | прямо |
FR Communiquer des promotions efficaces pour aider les clients à choisir.
RU Показывайте уместные по времени предложения для помощи посетителям в процессе принятия решения
Transliteration Pokazyvajte umestnye po vremeni predloženiâ dlâ pomoŝi posetitelâm v processe prinâtiâ rešeniâ
French | Russian |
---|---|
promotions | предложения |
aider | помощи |
clients | посетителям |
FR Communiquer en utilisant les canaux populaires
RU Различные каналы связи онлайн чата
Transliteration Različnye kanaly svâzi onlajn čata
French | Russian |
---|---|
canaux | каналы |
communiquer | связи |
FR Pour communiquer avec nous, le meilleur moyen est d'avoir recours à notre système d'assistance.
RU Мы предпочитаем, чтобы к нам обращались, используя наш инструмент поддержки.
Transliteration My predpočitaem, čtoby k nam obraŝalisʹ, ispolʹzuâ naš instrument podderžki.
French | Russian |
---|---|
système | инструмент |
assistance | поддержки |
FR Nous pouvons également communiquer des données à notre communauté de développeurs ou à des tiers à des fins analytiques ou autres.
RU Мы также можем передавать данные нашему сообществу разработчиков или третьим лицам для аналитической обработки данных или других целей.
Transliteration My takže možem peredavatʹ dannye našemu soobŝestvu razrabotčikov ili tretʹim licam dlâ analitičeskoj obrabotki dannyh ili drugih celej.
French | Russian |
---|---|
développeurs | разработчиков |
ou | или |
tiers | третьим |
autres | других |
FR Nous pouvons communiquer des Informations Clients comme suit :
RU Мы можем раскрывать информацию о Клиенте следующим образом:
Transliteration My možem raskryvatʹ informaciû o Kliente sleduûŝim obrazom:
French | Russian |
---|---|
informations | информацию |
FR Nous pouvons communiquer des Informations Clients à d’autres Clients lorsque ceci est pertinent pour le Service que nous fournissons
RU Мы можем раскрывать информацию о клиентах другим Клиентам, когда это связано с Сервисами, которые мы предоставляем
Transliteration My možem raskryvatʹ informaciû o klientah drugim Klientam, kogda éto svâzano s Servisami, kotorye my predostavlâem
French | Russian |
---|---|
informations | информацию |
clients | клиентах |
FR Nous pouvons communiquer des Informations Utilisateurs comme suit :
RU Мы можем раскрыть Пользовательскую Информацию в следующих случаях:
Transliteration My možem raskrytʹ Polʹzovatelʹskuû Informaciû v sleduûŝih slučaâh:
FR Nous pouvons communiquer des Informations Utilisateurs à des Clients lorsque ceci est pertinent pour le Service que nous fournissons à ces Clients
RU Мы можем раскрыть Пользовательскую Информацию Клиентам в связи с Сервисами, которые мы им предоставляем
Transliteration My možem raskrytʹ Polʹzovatelʹskuû Informaciû Klientam v svâzi s Servisami, kotorye my im predostavlâem
French | Russian |
---|---|
communiquer | связи |
que | которые |
FR Nous pouvons communiquer des Informations Visiteurs des Sites comme suit :
RU Мы вправе раскрыть информацию о посетителе сайта следующим образом:
Transliteration My vprave raskrytʹ informaciû o posetitele sajta sleduûŝim obrazom:
French | Russian |
---|---|
informations | информацию |
FR En plus des communications présentées de manière détaillée ci-dessus, nous pouvons également communiquer des Informations aux fins ci-après :
RU В дополнение к указанным выше оговоркам мы также вправе раскрыть информацию для следующих целей:
Transliteration V dopolnenie k ukazannym vyše ogovorkam my takže vprave raskrytʹ informaciû dlâ sleduûŝih celej:
French | Russian |
---|---|
informations | информацию |
FR Smartsheet peut vous aider à collecter et à communiquer rapidement les informations relatives aux patients, de manière sûre et efficace.
RU Smartsheet помогает быстро, эффективно и надежно фиксировать и передавать данные пациентов.
Transliteration Smartsheet pomogaet bystro, éffektivno i nadežno fiksirovatʹ i peredavatʹ dannye pacientov.
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
aider | помогает |
rapidement | быстро |
efficace | эффективно |
informations | данные |
FR Être capable de communiquer avec les clients et de coordonner les ressources était un véritable défi », reconnaît Ghrist.
RU Взаимодействие с клиентами и координирование ресурсов было действительно трудной задачей», — поясняет Грист.
Transliteration Vzaimodejstvie s klientami i koordinirovanie resursov bylo dejstvitelʹno trudnoj zadačej», — poâsnâet Grist.
French | Russian |
---|---|
avec | с |
ressources | ресурсов |
FR Après le dépôt de votre candidature, Zendesk vous contactera par e-mail pour vous informer du statut de votre dossier et vous communiquer les informations relatives à l’offre.
RU После успешной подачи заявки Zendesk свяжется с вами по электронной почте и сообщит о статусе заявки и деталях, необходимых для начала работы.
Transliteration Posle uspešnoj podači zaâvki Zendesk svâžetsâ s vami po élektronnoj počte i soobŝit o statuse zaâvki i detalâh, neobhodimyh dlâ načala raboty.
French | Russian |
---|---|
zendesk | zendesk |
FR Créez autant de modèles d’e-mail que vous le souhaitez pour communiquer avec vos prospects et vos clients à grande échelle.
RU Создавайте сколько угодно шаблонов электронных писем для масштабного охвата существующих и потенциальных клиентов.
Transliteration Sozdavajte skolʹko ugodno šablonov élektronnyh pisem dlâ masštabnogo ohvata suŝestvuûŝih i potencialʹnyh klientov.
French | Russian |
---|---|
que | сколько |
modèles | шаблонов |
clients | клиентов |
FR Créez un espace dans lequel vos clients peuvent communiquer et collaborer
RU Создайте клиентам площадку для обмена мнениями и сотрудничества
Transliteration Sozdajte klientam ploŝadku dlâ obmena mneniâmi i sotrudničestva
French | Russian |
---|---|
clients | клиентам |
dans | для |
communiquer | обмена |
et | и |
FR « Cathay Pacific est une compagnie aérienne axée sur les clients et il est donc primordial de communiquer avec eux sur leurs canaux préférés
RU «Нам как авиакомпании, ориентированной на клиентов, важно общаться с ними именно по тем каналам, которые они предпочитают
Transliteration «Nam kak aviakompanii, orientirovannoj na klientov, važno obŝatʹsâ s nimi imenno po tem kanalam, kotorye oni predpočitaût
French | Russian |
---|---|
primordial | важно |
communiquer | общаться |
FR Mail et Chat pour communiquer avec votre équipe
RU Почта и чат для общения с командой
Transliteration Počta i čat dlâ obŝeniâ s komandoj
French | Russian |
---|---|
communiquer | общения |
FR Merci de nous communiquer une brève description de votre produit et de votre business model
RU Пожалуйста, предоставьте краткое описание вашего продукта и бизнес-модели
Transliteration Požalujsta, predostavʹte kratkoe opisanie vašego produkta i biznes-modeli
French | Russian |
---|---|
brève | краткое |
description | описание |
produit | продукта |
et | и |
French | Russian |
---|---|
moderne | современный |
client | клиент |
permettant | позволяет |
communiquer | общаться |
anonymement | анонимно |
et | и |
FR J'utilise Gmail/Hotmail/Ymail pour communiquer avec d'autres utilisateurs de Mailfence. Quelles sont les données visibles à mon fournisseur de mail et à Mailfence au sujet de ces communications ?
RU Я использую Gmail/Hotmail/Ymail для общения с пользователями Mailfence. Какие данные доступны email-провайдеру и Mailfence об этом сообщении?
Transliteration  ispolʹzuû Gmail/Hotmail/Ymail dlâ obŝeniâ s polʹzovatelâmi Mailfence. Kakie dannye dostupny email-provajderu i Mailfence ob étom soobŝenii?
French | Russian |
---|---|
gmail | gmail |
communiquer | общения |
utilisateurs | пользователями |
FR Puis-je communiquer en toute sécurité avec des utilisateurs purs et durs d'OpenPGP ?
RU Могу ли я безопасно общаться с хардкорными пользователями PGP?
Transliteration Mogu li â bezopasno obŝatʹsâ s hardkornymi polʹzovatelâmi PGP?
French | Russian |
---|---|
je | я |
communiquer | общаться |
utilisateurs | пользователями |
FR Quand nous cliquons sur le bouton, nous avons besoin de communiquer au parent qu’il devrait élargir le texte de tous les billets
RU Когда мы нажимаем на кнопку, нужно сообщить родительскому компоненту, что ему необходимо увеличить размер текста для всех записей блога
Transliteration Kogda my nažimaem na knopku, nužno soobŝitʹ roditelʹskomu komponentu, čto emu neobhodimo uveličitʹ razmer teksta dlâ vseh zapisej bloga
French | Russian |
---|---|
bouton | кнопку |
communiquer | сообщить |
texte | текста |
FR WhatsApp compte 2 milliards d'utilisateurs dans le monde et 68 % d'entre eux choisissent de l'utiliser pour communiquer avec les entreprises
RU WhatsApp - один из самых популярных мессенджеров в мире, причем 68% пользователей общаются с компаниями и брендами
Transliteration WhatsApp - odin iz samyh populârnyh messendžerov v mire, pričem 68% polʹzovatelej obŝaûtsâ s kompaniâmi i brendami
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
utilisateurs | пользователей |
FR Storytelling et influence : Communiquer pour convaincre
RU Навыки Excel для бизнеса. Продвинутый
Transliteration Navyki Excel dlâ biznesa. Prodvinutyj
French | Russian |
---|---|
pour | для |
FR Communiquer avec vous. Il peut s'agir de répondre à des courriels ou à des appels de votre part (base juridique : intérêts contractuels et légitimes).
RU Общаюсь с тобой. Сюда могут входить ответы на ваши электронные письма или звонки (правовая основа: договорные и законные интересы).
Transliteration Obŝaûsʹ s toboj. Sûda mogut vhoditʹ otvety na vaši élektronnye pisʹma ili zvonki (pravovaâ osnova: dogovornye i zakonnye interesy).
French | Russian |
---|---|
peut | могут |
répondre | ответы |
courriels | письма |
appels | звонки |
base | основа |
et | и |
intérêts | интересы |
FR Dans le monde des affaires, rien n'est plus important que de communiquer avec ses clients
RU В мире бизнеса нет ничего важнее, чем общение с клиентами
Transliteration V mire biznesa net ničego važnee, čem obŝenie s klientami
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
affaires | бизнеса |
que | чем |
clients | клиентами |
FR Si votre entreprise compte sur le courrier électronique pour communiquer, vous devez le sécuriser.
RU Если ваша организация полагается на электронную почту для общения, необходимо обеспечить ее безопасность.
Transliteration Esli vaša organizaciâ polagaetsâ na élektronnuû počtu dlâ obŝeniâ, neobhodimo obespečitʹ ee bezopasnostʹ.
French | Russian |
---|---|
entreprise | организация |
communiquer | общения |
devez | необходимо |
FR Les applications cloud classiques utilisent des services cloud pour communiquer en interne et en externe
RU Обычно облачные приложения используют веб-службы для обмена данными — как внутреннего, так и с внешними системами
Transliteration Obyčno oblačnye priloženiâ ispolʹzuût veb-služby dlâ obmena dannymi — kak vnutrennego, tak i s vnešnimi sistemami
French | Russian |
---|---|
applications | приложения |
utilisent | используют |
communiquer | обмена |
FR Communiquer le statut d’un appareil à Security Fabric, ceci incluant les applications en cours d’exécution et la version de micrologiciel
RU Информировать Security Fabric о состоянии устройства, включая работающие приложения и версию микропрограммного обеспечения.
Transliteration Informirovatʹ Security Fabric o sostoânii ustrojstva, vklûčaâ rabotaûŝie priloženiâ i versiû mikroprogrammnogo obespečeniâ.
French | Russian |
---|---|
security | security |
incluant | включая |
version | версию |
FR Des équipes virtuelles ou éloignées peuvent communiquer et collaborer efficacement et en temps réel.
RU Виртуальные и удаленные команды могут общаться и сотрудничать эффективно в режиме реального времени.
Transliteration Virtualʹnye i udalennye komandy mogut obŝatʹsâ i sotrudničatʹ éffektivno v režime realʹnogo vremeni.
French | Russian |
---|---|
et | и |
peuvent | могут |
communiquer | общаться |
collaborer | сотрудничать |
efficacement | эффективно |
en | в |
réel | реального |
temps | времени |
FR Grâce à Team Calendars dans Confluence Premium, votre équipe peut rester organisée et communiquer ses disponibilités
RU Team Calendars в Confluence Premium позволяет команде согласовывать рабочий график и поддерживать организованную работу
Transliteration Team Calendars v Confluence Premium pozvolâet komande soglasovyvatʹ rabočij grafik i podderživatʹ organizovannuû rabotu
French | Russian |
---|---|
dans | в |
premium | premium |
et | и |
FR communiquer clairement avec les clients, les parties prenantes, les Service Owners et les autres membres de l'organisation ;
RU Наладить четкую коммуникацию с клиентами, заинтересованными лицами, владельцами сервисов и другими участниками процесса.
Transliteration Naladitʹ četkuû kommunikaciû s klientami, zainteresovannymi licami, vladelʹcami servisov i drugimi učastnikami processa.
French | Russian |
---|---|
avec | с |
FR Vous pouvez communiquer directement avec les traducteurs
RU Общайтесь с переводчиками напрямую
Transliteration Obŝajtesʹ s perevodčikami naprâmuû
French | Russian |
---|---|
avec | с |
directement | напрямую |
FR Vous pouvez communiquer directement avec le traducteur pour lui expliquer les moindres détails de votre application
RU Вы можете напрямую общаться с переводчиком, чтобы объяснить тонкие нюансы вашего приложения
Transliteration Vy možete naprâmuû obŝatʹsâ s perevodčikom, čtoby obʺâsnitʹ tonkie nûansy vašego priloženiâ
French | Russian |
---|---|
directement | напрямую |
communiquer | общаться |
expliquer | объяснить |
application | приложения |
FR Une fois la traduction achevée, vous pouvez communiquer directement avec le traducteur.
RU Когда перевод будет завершен, вы сможете общаться напрямую с переводчиком.
Transliteration Kogda perevod budet zaveršen, vy smožete obŝatʹsâ naprâmuû s perevodčikom.
French | Russian |
---|---|
traduction | перевод |
communiquer | общаться |
directement | напрямую |
avec | с |
FR Oui, veuillez communiquer avec les ventes au 1-888-479-0741 pour discuter d’un plan qui fonctionne pour vos besoins.
RU Да, пожалуйста, свяжитесь с отделом продаж по телефону 1-888-479-0741, чтобы обсудить план, который работает для ваших нужд.
Transliteration Da, požalujsta, svâžitesʹ s otdelom prodaž po telefonu 1-888-479-0741, čtoby obsuditʹ plan, kotoryj rabotaet dlâ vaših nužd.
French | Russian |
---|---|
ventes | продаж |
discuter | обсудить |
fonctionne | работает |
besoins | нужд |
FR Une connexion est créée entre votre iPhone et votre ordinateur afin que des applications comme iTunes puissent communiquer avec votre appareil
RU Между вашим iPhone и компьютером создается соединение, чтобы приложения, такие как iTunes, могли взаимодействовать с вашим устройством
Transliteration Meždu vašim iPhone i kompʹûterom sozdaetsâ soedinenie, čtoby priloženiâ, takie kak iTunes, mogli vzaimodejstvovatʹ s vašim ustrojstvom
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
itunes | itunes |
votre | вашим |
et | и |
ordinateur | компьютером |
connexion | соединение |
puissent | могли |
FR Et installons ifuse , qui est le code qui peut communiquer avec les périphériques iOS via FUSE:
RU И давайте установим ifuse , который является кодом, который может взаимодействовать с устройствами iOS через FUSE:
Transliteration I davajte ustanovim ifuse , kotoryj âvlâetsâ kodom, kotoryj možet vzaimodejstvovatʹ s ustrojstvami iOS čerez FUSE:
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
FR Lorsque tous vos agents sont occupés, la gestion des files d’attente vous permet de choisir de quelle manière vous souhaitez communiquer avec les clients et comment hiérarchiser les requêtes en attente
RU Когда все ваши агенты заняты, управление очередью позволяет вам выбирать, как вы общаетесь и приоритизируете ожидающих клиентов
Transliteration Kogda vse vaši agenty zanâty, upravlenie očeredʹû pozvolâet vam vybiratʹ, kak vy obŝaetesʹ i prioritiziruete ožidaûŝih klientov
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
permet | позволяет |
choisir | выбирать |
comment | как |
FR Le chat en direct permet aux entreprises de communiquer avec leurs clients en temps réel
RU Онлайн-чат позволяет вашему бизнесу общаться с клиентами в режиме реального времени
Transliteration Onlajn-čat pozvolâet vašemu biznesu obŝatʹsâ s klientami v režime realʹnogo vremeni
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
leurs | вашему |
entreprises | бизнесу |
communiquer | общаться |
avec | с |
clients | клиентами |
réel | реального |
temps | времени |
FR Découvrez comment votre entreprise pourrait communiquer avec plus de clients, à plus d’endroits différents.
RU Узнайте, как ваш бизнес может привлечь больше клиентов в новых местах.
Transliteration Uznajte, kak vaš biznes možet privlečʹ bolʹše klientov v novyh mestah.
French | Russian |
---|---|
comment | как |
votre | ваш |
entreprise | бизнес |
pourrait | может |
clients | клиентов |
FR Les clients veulent communiquer avec les entreprises comme ils le font avec leurs amis et leur famille
RU Клиенты хотят общаться с компаниями точно так же, как они общаются с родными и друзьями
Transliteration Klienty hotât obŝatʹsâ s kompaniâmi točno tak že, kak oni obŝaûtsâ s rodnymi i druzʹâmi
French | Russian |
---|---|
veulent | хотят |
communiquer | общаться |
avec | с |
amis | друзьями |
FR C’est l’adresse IP que votre ordinateur utilise pour communiquer à travers Internet et pour envoyer et recevoir des demandes.
RU Это IP-адрес, который ваш компьютер использует для связи через интернет при отправке и получении запросов.
Transliteration Éto IP-adres, kotoryj vaš kompʹûter ispolʹzuet dlâ svâzi čerez internet pri otpravke i polučenii zaprosov.
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
votre | ваш |
ordinateur | компьютер |
utilise | использует |
communiquer | связи |
internet | интернет |
FR Communiquer en plusieurs langues permet également de promouvoir plus de dialogue entre les personnes et les communautés sur le terrain et de stimuler davantage la réflexion sur la résolution des problèmes si se posent à elles.
RU Больше языков – больше участников диалога, а значит, и решения проблем со стороны людей и сообществ на местах.
Transliteration Bolʹše âzykov – bolʹše učastnikov dialoga, a značit, i rešeniâ problem so storony lûdej i soobŝestv na mestah.
French | Russian |
---|---|
langues | языков |
solution | решения |
problèmes | проблем |
FR Outre notre système d'assistance en ligne, disponible 24 h/24 et 7 j/7, vous pouvez également nous envoyer un message par Facebook, communiquer par chat ou demander à être rappelé
RU В дополнение к нашей системе онлайн-поддержки 24/7 Вы можете отправить нам сообщение в Facebook, пообщаться в чате или заказать обратный звонок
Transliteration V dopolnenie k našej sisteme onlajn-podderžki 24/7 Vy možete otpravitʹ nam soobŝenie v Facebook, poobŝatʹsâ v čate ili zakazatʹ obratnyj zvonok
French | Russian |
---|---|
par | к |
système | системе |
envoyer | отправить |
message | сообщение |
en | в |
ou | или |
demander | заказать |
FR Pour communiquer avec les entreprises, les clients préfèrent les messageries intégrées
RU Клиенты больше предпочитают использовать встроенные решения для переписки с компаниями
Transliteration Klienty bolʹše predpočitaût ispolʹzovatʹ vstroennye rešeniâ dlâ perepiski s kompaniâmi
French | Russian |
---|---|
préfèrent | предпочитают |
Showing 50 of 50 translations