FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
RU добавления рядом с записью или с помощью удобного ввода текста или выгрузки файла добавляйте большие количества записей одновременно.
Transliteration dobavleniâ râdom s zapisʹû ili s pomoŝʹû udobnogo vvoda teksta ili vygruzki fajla dobavlâjte bolʹšie količestva zapisej odnovremenno.
French | Russian |
---|---|
texte | текста |
FR Au moment de l'achat, le Logiciel peut ne pas inclure l'ensemble des fonctionnalités annoncées ou inclure d'autres fonctionnalités que celles annoncées
RU На момент покупки Программное обеспечение может не включать все рекламируемые функции (или может включать другие)
Transliteration Na moment pokupki Programmnoe obespečenie možet ne vklûčatʹ vse reklamiruemye funkcii (ili možet vklûčatʹ drugie)
French | Russian |
---|---|
moment | момент |
achat | покупки |
peut | может |
inclure | включать |
autres | другие |
FR Dans la fenêtre du sélecteur de feuilles, localisez et sélectionnez la feuille de destination souhaitée. Cochez les cases Inclure les pièces jointes ou Inclure les commentaires si vous souhaitez qu’ils soient également copiés.
RU Укажите необходимую целевую таблицу в окне выбора. Установите флажки Включить вложения или Включить комментарии, если это требуется.
Transliteration Ukažite neobhodimuû celevuû tablicu v okne vybora. Ustanovite flažki Vklûčitʹ vloženiâ ili Vklûčitʹ kommentarii, esli éto trebuetsâ.
French | Russian |
---|---|
pièces jointes | вложения |
commentaires | комментарии |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
RU добавления рядом с записью или с помощью удобного ввода текста или выгрузки файла добавляйте большие количества записей одновременно.
Transliteration dobavleniâ râdom s zapisʹû ili s pomoŝʹû udobnogo vvoda teksta ili vygruzki fajla dobavlâjte bolʹšie količestva zapisej odnovremenno.
French | Russian |
---|---|
texte | текста |
FR Facultatif : sélectionnez Inclure les pièces jointes ou Inclure les commentaires.
RU При необходимости выберите Включить вложения или Включить комментарии.
Transliteration Pri neobhodimosti vyberite Vklûčitʹ vloženiâ ili Vklûčitʹ kommentarii.
FR Veuillez n’inclure aucune information personnelle dans votre commentaire.
RU Не указывайте в комментарии личную информацию.
Transliteration Ne ukazyvajte v kommentarii ličnuû informaciû.
French | Russian |
---|---|
dans | в |
personnelle | личную |
information | информацию |
FR Jira Work Management vous permet de définir vos processus, d'inclure toutes les personnes en charge de la validation et de garder une visibilité sur vos projets de A à Z.
RU В Jira Work Management можно настроить собственный процесс, включив в него все этапы согласования: процесс будет как на ладони, от начала и до конца!
Transliteration V Jira Work Management možno nastroitʹ sobstvennyj process, vklûčiv v nego vse étapy soglasovaniâ: process budet kak na ladoni, ot načala i do konca!
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
work | work |
management | management |
processus | процесс |
FR Les apps tierces du Marketplace et les apps Atlassian peuvent ne pas inclure l'accès au code source.
RU Доступ может не предоставляться к исходному коду сторонних приложений Marketplace и приложений Atlassian.
Transliteration Dostup možet ne predostavlâtʹsâ k ishodnomu kodu storonnih priloženij Marketplace i priloženij Atlassian.
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
peuvent | может |
apps | приложений |
FR Cela peut inclure la description de la manière dont les tâches sont priorisées dans ce rôle
RU При этом можно объяснить, почему одни задачи в роли важнее других
Transliteration Pri étom možno obʺâsnitʹ, počemu odni zadači v roli važnee drugih
French | Russian |
---|---|
peut | можно |
rôle | роли |
FR Les symboles vous permettent d’inclure un nombre illimité d’instances du même objet de base dans votre projet
RU Символы позволяют включать в текущий проект неограниченное количество экземпляров одного и того же базового объекта
Transliteration Simvoly pozvolâût vklûčatʹ v tekuŝij proekt neograničennoe količestvo ékzemplârov odnogo i togo že bazovogo obʺekta
French | Russian |
---|---|
permettent | позволяют |
inclure | включать |
projet | проект |
objet | объекта |
FR Où en êtes-vous dans votre processus de développement de produits ? Veuillez inclure la liste des produits NVIDIA que vous utilisez.
RU Пожалуйста, предоставьте краткое описание вашего продукта и бизнес-модели
Transliteration Požalujsta, predostavʹte kratkoe opisanie vašego produkta i biznes-modeli
FR Ne jamais inclure d'informations permettant de vous identifier personnellement dans vos mots de passe - or tout champ associé à vos identifiants pour ce sujet
RU Никогда не используйте какую-либо личную информацию, создавая пароль или заполняя любые поля, связанные с вашими данными для входа
Transliteration Nikogda ne ispolʹzujte kakuû-libo ličnuû informaciû, sozdavaâ parolʹ ili zapolnââ lûbye polâ, svâzannye s vašimi dannymi dlâ vhoda
French | Russian |
---|---|
tout | любые |
champ | поля |
FR Dans les tutoriels, nous pouvons inclure des exemples plus complexes, combinant les fonctionnalités de façon intéressante
RU В книге рецептов могут описываться более сложные примеры, сочетая вместе разные особенности
Transliteration V knige receptov mogut opisyvatʹsâ bolee složnye primery, sočetaâ vmeste raznye osobennosti
French | Russian |
---|---|
plus | более |
complexes | сложные |
exemples | примеры |
fonctionnalités | особенности |
FR Le résultat est que de nombreux composants peuvent inclure de longues listes de composants de base :
RU В результате многие компоненты будут содержать в себе длинные списки базовых компонентов:
Transliteration V rezulʹtate mnogie komponenty budut soderžatʹ v sebe dlinnye spiski bazovyh komponentov:
French | Russian |
---|---|
résultat | результате |
composants | компоненты |
inclure | содержать |
le | в |
listes | списки |
FR Vous allez au moins vouloir inclure le contenu du billet :
RU По крайней мере, вы захотите отобразить и содержимое записи в блог:
Transliteration Po krajnej mere, vy zahotite otobrazitʹ i soderžimoe zapisi v blog:
French | Russian |
---|---|
le | в |
FR Notez qu'il est possible de configurer manuellement vos sauvegardes afin de ne pas inclure certaines de ces données.
RU Обратите внимание, что можно вручную настроить резервные копии, чтобы не включать некоторые из этих данных.
Transliteration Obratite vnimanie, čto možno vručnuû nastroitʹ rezervnye kopii, čtoby ne vklûčatʹ nekotorye iz étih dannyh.
French | Russian |
---|---|
manuellement | вручную |
configurer | настроить |
inclure | включать |
certaines | некоторые |
données | данных |
French | Russian |
---|---|
inclure | содержать |
ou | или |
FR Veuillez inclure les informations suivantes dans votre rapport :
RU Укажите в отчете следующую информацию:
Transliteration Ukažite v otčete sleduûŝuû informaciû:
French | Russian |
---|---|
rapport | отчете |
informations | информацию |
FR Dans cette section, vous allez inclure des détails clés sur votre public cible, notamment la fonction, le secteur et la zone géographique
RU Укажите в данном разделе основные сведения о вашей целевой аудитории, в том числе должность, сферу деятельности и географические данные
Transliteration Ukažite v dannom razdele osnovnye svedeniâ o vašej celevoj auditorii, v tom čisle dolžnostʹ, sferu deâtelʹnosti i geografičeskie dannye
French | Russian |
---|---|
section | разделе |
clés | основные |
cible | целевой |
public | аудитории |
et | и |
FR Même les personas client les plus élémentaires doivent inclure des données démographiques
RU Даже самые простые типы клиентов должны включать демографическую информацию
Transliteration Daže samye prostye tipy klientov dolžny vklûčatʹ demografičeskuû informaciû
French | Russian |
---|---|
client | клиентов |
doivent | должны |
inclure | включать |
données | информацию |
FR Sélectionnez et personnalisez les périodes pour inclure/ignorer les services de surveillance des alertes, des moniteurs et des rapports. Pour en savoir plus
RU Выберите и настроили периоды времени, чтобы включить/игнорировать службы мониторинга для оповещений, мониторов и отчетов. Подробнее
Transliteration Vyberite i nastroili periody vremeni, čtoby vklûčitʹ/ignorirovatʹ služby monitoringa dlâ opoveŝenij, monitorov i otčetov. Podrobnee
French | Russian |
---|---|
périodes | периоды |
inclure | включить |
ignorer | игнорировать |
services | службы |
surveillance | мониторинга |
rapports | отчетов |
FR Appliquez des périodes pour inclure ou exclure les services de surveillance pour les rapports, les groupes et les appareils. Pour en savoir plus
RU Применяйте периоды времени для включения/исключения служб мониторинга отчетов, групп и устройств. Подробнее
Transliteration Primenâjte periody vremeni dlâ vklûčeniâ/isklûčeniâ služb monitoringa otčetov, grupp i ustrojstv. Podrobnee
French | Russian |
---|---|
périodes | периоды |
services | служб |
surveillance | мониторинга |
rapports | отчетов |
groupes | групп |
appareils | устройств |
FR Spécifiez les délais pour inclure ou exclure les services de surveillance.
RU Укажите периоды времени, чтобы включить или исключить службы мониторинга.
Transliteration Ukažite periody vremeni, čtoby vklûčitʹ ili isklûčitʹ služby monitoringa.
French | Russian |
---|---|
inclure | включить |
services | службы |
surveillance | мониторинга |
FR Par conséquent, cela peut inclure l'accès à des ressources supplémentaires, par rapport à celles incluses dans la version bêta publique.
RU Следовательно, это может включать доступ к дополнительным ресурсам по сравнению с теми, которые включены в общедоступную бета-версию.
Transliteration Sledovatelʹno, éto možet vklûčatʹ dostup k dopolnitelʹnym resursam po sravneniû s temi, kotorye vklûčeny v obŝedostupnuû beta-versiû.
French | Russian |
---|---|
peut | может |
inclure | включать |
accès | доступ |
par | к |
ressources | ресурсам |
incluses | включены |
FR Toutefois, ces données peuvent inclure :
RU К таким данным может относиться следующее:
Transliteration K takim dannym možet otnositʹsâ sleduûŝee:
French | Russian |
---|---|
données | данным |
peuvent | может |
FR Assurez-vous d’inclure des éléments bluffant
RU Добавляйте забавные и поясняющие детали
Transliteration Dobavlâjte zabavnye i poâsnâûŝie detali
RU Мы можем использовать несколько видеоклипов одного автора, но при этом победитель все равно получит только одну долю от призового фонда
Transliteration My možem ispolʹzovatʹ neskolʹko videoklipov odnogo avtora, no pri étom pobeditelʹ vse ravno polučit tolʹko odnu dolû ot prizovogo fonda
French | Russian |
---|---|
qu | этом |
même | равно |
French | Russian |
---|---|
les deux | оба |
suivantes | следующих |
instructions | инструкций |
corps | тело |
avis | уведомления |
FR Vous pouvez également inclure un logo à une de vos offres actuelles pour proposer plus de valeur au client.
RU Также вы можете включить создание логотипа в один из существующих тарифов, чтобы сделать его более ценным для клиента.
Transliteration Takže vy možete vklûčitʹ sozdanie logotipa v odin iz suŝestvuûŝih tarifov, čtoby sdelatʹ ego bolee cennym dlâ klienta.
French | Russian |
---|---|
inclure | включить |
logo | логотипа |
client | клиента |
FR Si votre enregistrement nécessite un niveau de priorité, veuillez inclure la priorité dans le champ de texte dans la commande demandée
RU Если ваша запись требует уровня приоритета, пожалуйста, включите приоритет в текстовом поле в запросе заказа
Transliteration Esli vaša zapisʹ trebuet urovnâ prioriteta, požalujsta, vklûčite prioritet v tekstovom pole v zaprose zakaza
French | Russian |
---|---|
enregistrement | запись |
nécessite | требует |
niveau | уровня |
champ | поле |
commande | заказа |
FR Vous pouvez bien entendu inclure des informations sur la façon d’obtenir une licence sur la page de votre produit NGC.
RU Вы можете разместить информацию о получении лицензии на странице продукта в NGC.
Transliteration Vy možete razmestitʹ informaciû o polučenii licenzii na stranice produkta v NGC.
French | Russian |
---|---|
informations | информацию |
licence | лицензии |
page | странице |
produit | продукта |
la | в |
FR Le LOGICIEL peut inclure des liens vers d’autres sites Internet ou services
RU ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ может содержать ссылки на вебсайты и сервисы
Transliteration PROGRAMMNOE OBESPEČENIE možet soderžatʹ ssylki na vebsajty i servisy
French | Russian |
---|---|
peut | может |
inclure | содержать |
liens | ссылки |
services | сервисы |
FR Pour générer mes diverses visualisations, j’utilise des applications pouvant inclure ParaView, Houdini FX, Substance Painter ou Photoshop
RU Для создания различных визуализаций я использую ParaView, Houdini FX, Substance Painter, Photoshop и другие профессиональные приложения
Transliteration Dlâ sozdaniâ različnyh vizualizacij â ispolʹzuû ParaView, Houdini FX, Substance Painter, Photoshop i drugie professionalʹnye priloženiâ
French | Russian |
---|---|
diverses | различных |
j | я |
photoshop | photoshop |
pour | и |
applications | приложения |
FR N?oubliez pas d?inclure votre nom complet, votre titre, votre grade et votre matricule.
RU Не забудьте указать свое полное имя, должность, звание и номер жетона.
Transliteration Ne zabudʹte ukazatʹ svoe polnoe imâ, dolžnostʹ, zvanie i nomer žetona.
French | Russian |
---|---|
oubliez | забудьте |
votre | свое |
complet | полное |
nom | имя |
et | и |
FR b) inclure dans le titre de l?objet « Demande des autorités » ; et
RU b) содержать следующий текст в теме письма: «Запрос правоохранительных органов»; и
Transliteration b) soderžatʹ sleduûŝij tekst v teme pisʹma: «Zapros pravoohranitelʹnyh organov»; i
French | Russian |
---|---|
inclure | содержать |
et | и |
FR Ajoutez ou supprimez des apps de vos schémas et choisissez les fichiers à inclure dans chaque application.
RU Добавляйте или удаляйте программы из этих шаблонов и конфигурируйте файлы, которые будут включены в каждое конкретное приложение.
Transliteration Dobavlâjte ili udalâjte programmy iz étih šablonov i konfigurirujte fajly, kotorye budut vklûčeny v každoe konkretnoe priloženie.
French | Russian |
---|---|
supprimez | удаляйте |
fichiers | файлы |
FR Assurez-vous d'inclure autant de détails que possible sur le problème dans votre rapport
RU Убедитесь в том, чтобы включить как можно больше подробностей о проблеме в отчете
Transliteration Ubeditesʹ v tom, čtoby vklûčitʹ kak možno bolʹše podrobnostej o probleme v otčete
French | Russian |
---|---|
inclure | включить |
que | как |
rapport | отчете |
FR Personnalisez l'apparence du centre de contrôle afin d'inclure le logo Business et des références de l'assistance technique.
RU Добавление собственного логотипа и ссылок на службу поддержки в центре управления.
Transliteration Dobavlenie sobstvennogo logotipa i ssylok na službu podderžki v centre upravleniâ.
French | Russian |
---|---|
logo | логотипа |
et | и |
le | в |
centre | центре |
contrôle | управления |
FR Assurez-vous d'inclure votre logo et votre URL dans le pied de page de votre infographie
RU Обязательно укажите свой логотип и URL-адрес в нижнем колонтитуле инфографики
Transliteration Obâzatelʹno ukažite svoj logotip i URL-adres v nižnem kolontitule infografiki
French | Russian |
---|---|
logo | логотип |
et | и |
FR Remplissez les informations et n'oubliez pas d'inclure votre site comme source
RU Заполните информацию и не забудьте указать свой сайт в качестве источника
Transliteration Zapolnite informaciû i ne zabudʹte ukazatʹ svoj sajt v kačestve istočnika
French | Russian |
---|---|
informations | информацию |
oubliez | забудьте |
site | сайт |
source | источника |
FR Une fois que vous savez de quoi il s'agit, écrivez-le mieux et assurez-vous de tout inclure
RU После того, как вы узнаете, о чем этот пост, лучше напишите его и обязательно включите все
Transliteration Posle togo, kak vy uznaete, o čem étot post, lučše napišite ego i obâzatelʹno vklûčite vse
French | Russian |
---|---|
mieux | лучше |
et | и |
FR N'oubliez pas d'inclure votre lien d'affiliation ou un lien vers votre site Web.
RU Не забудьте указать свою партнерскую ссылку или ссылку на свой сайт.
Transliteration Ne zabudʹte ukazatʹ svoû partnerskuû ssylku ili ssylku na svoj sajt.
French | Russian |
---|---|
oubliez | забудьте |
lien | ссылку |
FR Une autre piste est utilisée pour inclure l’information de ‘streaming’ dans la filière
RU Отдельная дорожка используется для включения информации о потоке
Transliteration Otdelʹnaâ dorožka ispolʹzuetsâ dlâ vklûčeniâ informacii o potoke
FR Votre kit de réparation doit inclure les 8 vis T8 de rechange.
RU В ремонтный комплект должен входить набор из восьми винтов стандарта Torx T8.
Transliteration V remontnyj komplekt dolžen vhoditʹ nabor iz vosʹmi vintov standarta Torx T8.
French | Russian |
---|---|
doit | должен |
FR Inclure pour notre écosystème : Respect. Dignité. Intégrité. Rapidité d’action.
RU Инклюзивность для нашей планеты: Уважение. Достоинство. Честность. Безотлагательные действия.
Transliteration Inklûzivnostʹ dlâ našej planety: Uvaženie. Dostoinstvo. Čestnostʹ. Bezotlagatelʹnye dejstviâ.
French | Russian |
---|---|
pour | для |
notre | нашей |
FR Les informations qui nous sont données peuvent inclure, sans s?y limiter, les éléments suivants :
RU Предоставленная нам информация может включать, но не ограничиваться следующими данными:
Transliteration Predostavlennaâ nam informaciâ možet vklûčatʹ, no ne ograničivatʹsâ sleduûŝimi dannymi:
French | Russian |
---|---|
nous | нам |
peuvent | может |
inclure | включать |
FR Le droit suisse pour des entreprises responsables doit inclure le cobalt
RU Саммит Путин-Байден и пророки погибели
Transliteration Sammit Putin-Bajden i proroki pogibeli
French | Russian |
---|---|
pour | и |
French | Russian |
---|---|
peut | могут |
FR Vous pouvez utiliser -l pour inclure un champ de sortie supplémentaire avec le chemin de la sauvegarde:
RU Вы можете использовать -l чтобы включить дополнительное поле вывода в путь к резервной копии:
Transliteration Vy možete ispolʹzovatʹ -l čtoby vklûčitʹ dopolnitelʹnoe pole vyvoda v putʹ k rezervnoj kopii:
French | Russian |
---|---|
inclure | включить |
supplémentaire | дополнительное |
champ | поле |
sortie | вывода |
sauvegarde | резервной |
FR Vous pouvez utiliser -s pour inclure des chemins de recherche supplémentaires lors de la recherche de sauvegardes.
RU Вы можете использовать -s для включения дополнительных путей поиска при поиске резервных копий.
Transliteration Vy možete ispolʹzovatʹ -s dlâ vklûčeniâ dopolnitelʹnyh putej poiska pri poiske rezervnyh kopij.
French | Russian |
---|---|
utiliser | использовать |
supplémentaires | дополнительных |
Showing 50 of 50 translations