IT Cognome—Il cognome della persona associata all’account (cognome). Ecco i formati supportati da Smartsheet:
IT Cognome—Il cognome della persona associata all’account (cognome). Ecco i formati supportati da Smartsheet:
PT Sobrenome - o sobrenome da pessoa associada à conta (último nome). Aqui estão os formatos compatíveis com o Smartsheet:
Italian | Portuguese |
---|---|
persona | pessoa |
account | conta |
ecco | aqui |
formati | formatos |
associata | associada |
smartsheet | smartsheet |
IT Ad esempio, se la tua password è il tuo cognome seguito dal tuo anno di nascita e l’hacker prova a inserire il tuo anno di nascita prima del tuo cognome all’ultimo tentativo, potrebbe indovinare la giusta sequenza al prossimo tentativo.
PT Por exemplo, se a sua senha for o seu sobrenome seguido do ano de nascimento e o hacker tentar colocar o seu ano de nascimento antes do seu sobrenome na tentativa final, ele pode acertar na próxima tentativa.
Italian | Portuguese |
---|---|
password | senha |
cognome | sobrenome |
seguito | seguido |
anno | ano |
nascita | nascimento |
e | e |
hacker | hacker |
ultimo | final |
prossimo | próxima |
IT Il campo Nome richiede il nome e il cognome del visitatore. Sebbene il nome e il cognome vengano visualizzati come caselle di testo separate, contano come un singolo campo e saranno visualizzati in un'unica cella in Fogli Google.
PT O campo Nome solicita o nome e o sobrenome do visitante. Embora o primeiro e o sobrenome sejam exibidos como caixas de texto separadas, isso conta como um único campo e aparecerá em uma célula no Planilhas Google.
IT Il campo Cognome deve essere riempito
PT O campo Sobrenome deve ser preenchido
Italian | Portuguese |
---|---|
campo | campo |
cognome | sobrenome |
essere | ser |
riempito | preenchido |
IT Personali (nome, cognome, indirizzo, data di nascita, indirizzo e-mail, ecc.)
PT Pessoais (nome, sobrenome, endereço, DOB, e-mail, etc.)
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
indirizzo | endereço |
ecc | etc |
IT Quando l'utente si registra sul Sito Web, Blurb raccoglie nome e cognome, nome utente, password e indirizzo e mail. Questi dati vengono utilizzati per creare l'account utente e per fornire i Servizi.
PT Ao se registrar no Website, coletaremos o seu nome completo e o seu nome de Usuário, uma senha e um endereço de e-mail. Usaremos estes dados para criar a sua conta e para lhe fornecer os Serviços.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
password | senha |
dati | dados |
creare | criar |
fornire | fornecer |
servizi | serviços |
IT I contatti sono disponibili in due colonne separate: ZMAINNAME e ZSUFFIXNAME (nome e cognome).
PT Os contatos estão disponíveis em duas colunas separadas: ZMAINNAME e ZSUFFIXNAME (nome e sobrenome).
Italian | Portuguese |
---|---|
contatti | contatos |
sono | estão |
disponibili | disponíveis |
in | em |
due | duas |
colonne | colunas |
separate | separadas |
e | e |
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
o | ou |
indirizzo | endereço |
telefono | telefone |
la | sua |
Italian | Portuguese |
---|---|
prime | primeiras |
cognome | sobrenome |
oppure | ou |
IT Quando si crea una casella di posta elettronica, vengono richiesti e memorizzati i seguenti dati: nome, cognome, numero di cliente RAIDBOXES , indirizzi e-mail appartenenti alla casella di posta e i nomi di dominio associati.
PT Quando crias uma caixa de e-mail, as seguintes informações são solicitadas e armazenadas: nome, apelido, número de cliente da RAIDBOXES, endereços de e-mail pertencentes à caixa de correio, e os nomes de domínio correspondentes.
Italian | Portuguese |
---|---|
richiesti | solicitadas |
e | e |
memorizzati | armazenadas |
seguenti | seguintes |
dati | informações |
cliente | cliente |
indirizzi | endereços |
IT Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA, “Google”): nome e cognome, indirizzo e-mail, sesso, data di nascita e foto profilo.
PT Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA, “Google”): primeiro nome e sobrenome, endereço de e-mail, gênero, data de nascimento e imagem de perfil.
Italian | Portuguese |
---|---|
mountain | mountain |
usa | usa |
e | e |
indirizzo | endereço |
di | de |
nascita | nascimento |
foto | imagem |
profilo | perfil |
inc | inc |
view | view |
IT Dati di contatto (nome, cognome ed e-mail), coordinate bancarie, dati fiscali, congedo per malattia, ferie annuali, stipendio, pensione
PT Detalhes do contato (nome, sobrenome e e-mail), Dados bancários, Dados fiscais, licença médica, Licença anual, salário, pensão
Italian | Portuguese |
---|---|
contatto | contato |
bancarie | bancários |
fiscali | fiscais |
annuali | anual |
stipendio | salário |
IT Dettagli di contatto (nome del partner, e-mail, nome e cognome del rappresentante del partner)
PT Detalhes do contato (nome do parceiro, email, nome e sobrenome do representante do parceiro)
Italian | Portuguese |
---|---|
dettagli | detalhes |
contatto | contato |
partner | parceiro |
e | e |
rappresentante | representante |
IT Dati di contatto (nome, cognome, e-mail del partecipante, numero di telefono, ragione sociale e indirizzo)
PT Detalhes do contato (nome, sobrenome, e-mail do participante, número de telefone, nome e endereço da empresa)
Italian | Portuguese |
---|---|
contatto | contato |
partecipante | participante |
numero | número |
telefono | telefone |
e | e |
indirizzo | endereço |
dati | detalhes |
IT Dettagli del fornitore (nome, cognome, e-mail, coordinate bancarie)
PT Detalhes do fornecedor (nome, sobrenome, email, dados bancários)
Italian | Portuguese |
---|---|
del | do |
fornitore | fornecedor |
bancarie | bancários |
IT nome, cognome, paese di fatturazione, nome del sito web
PT nome, sobrenome, país de cobrança, nome do site
Italian | Portuguese |
---|---|
paese | país |
fatturazione | cobrança |
IT può effettuare queste operazioni solo la persona il cui nome e cognome appaiono sulla tessera ALL.
PT apenas a pessoa cujo nome e apelido figura no cartão ALL pode efetuar estas operações.
Italian | Portuguese |
---|---|
può | pode |
effettuare | efetuar |
queste | estas |
operazioni | operações |
solo | apenas |
persona | pessoa |
e | e |
tessera | cartão |
all | all |
IT N.B.: per ragioni di sicurezza non potrete apportare modifiche a cognome, nome e stato civile. In caso di variazioni di questi dati, vi invitiamo a contattare il servizio clienti.
PT Nota: Por motivos de segurança não poderá efetuar alterações no apelido, nome e naturalidade. Em caso de mudança de situação, contacte o nosso serviço de apoio ao cliente.
Italian | Portuguese |
---|---|
ragioni | motivos |
sicurezza | segurança |
e | e |
contattare | contacte |
clienti | cliente |
potrete | poderá |
apportare | efetuar |
IT Le colonne nel file .csv devono essere nominate rispettivamente Nome, Cognome e Indirizzo e-mail
PT As colunas do arquivo .csv devem ser intituladas Nome, Sobrenome e Endereço de e-mail, respectivamente
Italian | Portuguese |
---|---|
colonne | colunas |
file | arquivo |
csv | csv |
devono | devem |
essere | ser |
rispettivamente | respectivamente |
e | e |
indirizzo | endereço |
IT Se modifichi gli attributi un utente alla volta, oltre agli attributi di cui sopra, sarai anche in grado di modificare il nome e il cognome di un utente e gestire gli indirizzi e-mail che utilizza con Smartsheet.
PT Se você editar os atributos de um usuário por vez, além dos atributos acima, também poderá alterar o nome e o sobrenome do usuário e gerenciar os endereços de e-mail que ele usa no Smartsheet.
Italian | Portuguese |
---|---|
attributi | atributos |
volta | vez |
e | e |
gestire | gerenciar |
indirizzi | endereços |
in grado di | poderá |
smartsheet | smartsheet |
IT Intitola le prime tre colonne del file Nome, Cognome e E-mail
PT Intitule as três primeiras colunas do arquivo como Nome, Sobrenome e E-mail
Italian | Portuguese |
---|---|
prime | primeiras |
tre | três |
colonne | colunas |
del | do |
file | arquivo |
e | e |
IT Se desideri importare contatti da Outlook, Hotmail o AOL, devi prima esportare i contatti in un file .csv. Le colonne nel file .csv devono essere nominate Nome, Cognome e Indirizzo e-mail rispettivamente
PT Se você deseja importar contatos do Outlook, do Hotmail ou da AOL, você precisa primeiro exportar os contatos para um arquivo .csv.As colunas do arquivo .csv devem ser intituladas Nome, Sobrenome e Endereço de e-mail, respectivamente
Italian | Portuguese |
---|---|
desideri | deseja |
importare | importar |
contatti | contatos |
esportare | exportar |
csv | csv |
colonne | colunas |
e | e |
indirizzo | endereço |
rispettivamente | respectivamente |
le | você |
IT Il nome del proprietario dell’app appare sul riquadro dell’app. Se il proprietario dell’app non ha inserito il proprio nome e cognome aggiornato su Smartsheet, nel riquadro appare il suo indirizzo e-mail.
PT O nome do proprietário do aplicativo aparece no bloco do aplicativo. Se o proprietário do aplicativo não tiver o nome e o sobrenome atualizados no Smartsheet, o endereço de e-mail dele será exibido.
Italian | Portuguese |
---|---|
proprietario | proprietário |
app | aplicativo |
appare | aparece |
e | e |
aggiornato | atualizados |
indirizzo | endereço |
smartsheet | smartsheet |
IT Poi inserisci i tuoi dati — compresi nome e cognome, indirizzo email e ID dell?ordine — e invia la tua domanda.
PT Insira seus dados ? incluindo seu nome e sobrenome, endereço de e-mail e ID do pedido ? e envie sua pergunta.
Italian | Portuguese |
---|---|
inserisci | insira |
compresi | incluindo |
e | e |
indirizzo | endereço |
invia | envie |
id | id |
IT Se ti candidi per una posizione lavorativa presso Splashtop, dovrai fornire i tuoi dati personali, come nome e cognome, indirizzo completo, indirizzo e-mail, numero di telefono, CV e altri allegati
PT Se você se candidatar a uma vaga na Splashtop, você fornecerá dados pessoais, como nome e sobrenome, endereço completo, endereço de e-mail, número de telefone, seu currículo e outros anexos à sua inscrição
Italian | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
fornire | fornecer |
dati | dados |
personali | pessoais |
completo | completo |
telefono | telefone |
allegati | anexos |
IT Quando pubblichiamo questo contenuto, possiamo identificare i nostri utenti tramite nome e cognome, titolo, scuola o azienda e specializzazione
PT Quando publicamos esse conteúdo, podemos identificar nossos usuários pelo nome e sobrenome, além do título, escola ou empresa e principal
Italian | Portuguese |
---|---|
contenuto | conteúdo |
possiamo | podemos |
identificare | identificar |
utenti | usuários |
e | e |
scuola | escola |
o | ou |
azienda | empresa |
IT I dati personali trasmessi a PayPal sono solitamente nome, cognome, indirizzo, indirizzo e-mail, indirizzo IP, numero di telefono, numero di cellulare o altri dati necessari per l'elaborazione del pagamento
PT Os dados pessoais transmitidos ao PayPal geralmente são nome, sobrenome, endereço, endereço de e-mail, endereço IP, número de telefone, número de celular ou outros dados necessários para o processamento do pagamento
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
trasmessi | transmitidos |
sono | são |
solitamente | geralmente |
ip | ip |
numero | número |
altri | outros |
elaborazione | processamento |
IT I dati personali scambiati con Sofortüberweisung sono nome, cognome, indirizzo, indirizzo e-mail, indirizzo IP, numero di telefono, numero di cellulare o altri dati necessari per l'elaborazione del pagamento
PT Os dados pessoais trocados com a Sofortüberweisung são nome, sobrenome, endereço, endereço de e-mail, endereço IP, número de telefone, número de celular ou outros dados necessários para o processamento do pagamento
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
sono | são |
ip | ip |
numero | número |
altri | outros |
elaborazione | processamento |
IT Contenuti dinamici possono essere utilizzati nel questionario (rivolgiti ai tuoi partecipanti con nome e cognome, assegnazione dei buoni, etc.)
PT Conteúdo dinâmico pode ser usado no questionário (aborde seu participante com nome e sobrenome, atribuição de vouchers, etc)
Italian | Portuguese |
---|---|
contenuti | conteúdo |
dinamici | dinâmico |
essere | ser |
questionario | questionário |
tuoi | seu |
e | e |
assegnazione | atribuição |
etc | etc |
IT Questi servizi autenticano l’identità degli utenti e danno la possibilità di comunicarci certi dati personali, come il nome (nome e cognome) e l’indirizzo di posta elettronica, al fine di precompilare il modulo di adesione
PT Esses serviços irão autenticar a sua identidade e fornecer a opção de compartilhar conosco certas Informações pessoais, como nome (nome e sobrenome) e endereço de e-mail, a fim de preencher previamente nosso formulário de cadastro
Italian | Portuguese |
---|---|
servizi | serviços |
identità | identidade |
possibilità | opção |
dati | informações |
personali | pessoais |
indirizzo | endereço |
fine | fim |
modulo | formulário |
IT Non ti è consentito aggirare i limiti di cui sopra sfruttando errori di ortografia o modalità di scrittura alternative, o scegliendo un "nome" e "cognome" la cui combinazione violi i limiti sopra stabiliti.
PT Você não poderá utilizar uma alternativa ortográfica ou um erro de ortografia para burlar as restrições listadas acima nem poderá ter um nome e sobrenome que, quando combinados, violem as restrições determinadas anteriormente.
Italian | Portuguese |
---|---|
limiti | restrições |
errori | erro |
ortografia | ortografia |
alternative | alternativa |
e | e |
IT Se desideri cambiare l'ora e/o la data di partenza del tuo volo, basta che accedi alla prenotazione con il Codice Prenotazione e il cognome. Potrai anche accedere alla lista di tutti i tuoi voli effettuando il login come utente identificato.
PT Se deseja modificar a hora e/ou data de saída do seu vôo, só tem que aceder á sua reserva com o seu localizador e apelido. Também poderá aceder á lista de todos os seus vôos acedendo como usuário identificado.
Italian | Portuguese |
---|---|
desideri | deseja |
cambiare | modificar |
volo | vôo |
prenotazione | reserva |
lista | lista |
voli | vôos |
utente | usuário |
identificato | identificado |
IT Ricorda che potrai effettuare questi cambi indipendentemente dal canale attraverso cui hai effettuato l'acquisto, comprese le agenzie di viaggi, e che potrai anche realizzare cambi di prenotazione e cognome.
PT Lembre-se que poderá realizar estas modificações independentemente do canal através do qual tenha realizado a sua compra, incluidas as agências de viagem, e que também poderá realizar modificações na reserva apelido.
Italian | Portuguese |
---|---|
ricorda | lembre |
questi | estas |
indipendentemente | independentemente |
canale | canal |
effettuato | realizado |
acquisto | compra |
agenzie | agências |
viaggi | viagem |
e | e |
anche | também |
prenotazione | reserva |
IT Come nel caso precedente, potrai anche effettuare il check-in per altri passeggeri, se possiedi il loro Codice Prenotazione della prenotazione e il cognome.
PT Igual que no caso anterior, também poderá realizar o checkin para outros passageiros sempre que disponha do seu localizador de reserva e apelido.
Italian | Portuguese |
---|---|
precedente | anterior |
effettuare | realizar |
passeggeri | passageiros |
prenotazione | reserva |
IT Per visualizzare le info sul tuo bagaglio smarrito, inserire il codice di riferimento a 10 lettere nella casella in alto, seguito dal cognome nella seconda casella; clicca "Invia".
PT Para exibir as informações sobre a demora na localização da sua bagagem, digite o número de referência de 10 caracteres no primeiro campo abaixo, o seu sobre nome no segundo campo e clique no botão "Enviar".
Italian | Portuguese |
---|---|
visualizzare | exibir |
bagaglio | bagagem |
riferimento | referência |
cognome | nome |
invia | enviar |
IT Il centro acquisti online di LCI utilizza alcune informazioni dei clienti, come nome e cognome, indirizzo, codice di avviamento postale, comune, provincia, paese, indirizzo email, numero di telefono e dati della carta di credito (se applicabile)
PT A Loja de LCI utiliza certas informações do cliente, incluindo nome e sobrenome, endereço, cidade, estado, país, código postal, país, endereço de e-mail, número de telefone e informações de cartão de crédito (se aplicável)
Italian | Portuguese |
---|---|
acquisti | loja |
indirizzo | endereço |
codice | código |
numero | número |
telefono | telefone |
carta | cartão |
credito | crédito |
applicabile | aplicável |
alcune | certas |
IT Il marchio Coursera è riconosciuto da importanti aziende e aziende internazionali, ma la vera differenza è che il certificato verrà rilasciato con il tuo nome e cognome da Coursera e dalla prima università che eroga il corso
PT A marca Coursera é reconhecida por grandes empresas e empresas internacionais, mas a verdadeira diferença é que o certificado será emitido com seu nome e sobrenome pelo Coursera e pela principal universidade que ministra o curso
Italian | Portuguese |
---|---|
marchio | marca |
riconosciuto | reconhecida |
importanti | grandes |
aziende | empresas |
e | e |
internazionali | internacionais |
differenza | diferença |
certificato | certificado |
rilasciato | emitido |
università | universidade |
corso | curso |
coursera | coursera |
ma | mas |
IT può effettuare queste operazioni solo la persona il cui nome e cognome appaiono sulla tessera ALL.
PT apenas a pessoa cujo nome e apelido figura no cartão ALL pode efetuar estas operações.
Italian | Portuguese |
---|---|
può | pode |
effettuare | efetuar |
queste | estas |
operazioni | operações |
solo | apenas |
persona | pessoa |
e | e |
tessera | cartão |
all | all |
IT Il campo Cognome deve essere riempito
PT O campo Sobrenome deve ser preenchido
Italian | Portuguese |
---|---|
campo | campo |
cognome | sobrenome |
essere | ser |
riempito | preenchido |
IT Quando pubblichiamo questo contenuto, possiamo identificare i nostri utenti tramite nome e cognome, titolo, scuola o azienda e specializzazione
PT Quando publicamos esse conteúdo, podemos identificar nossos usuários pelo nome e sobrenome, além do título, escola ou empresa e principal
Italian | Portuguese |
---|---|
contenuto | conteúdo |
possiamo | podemos |
identificare | identificar |
utenti | usuários |
e | e |
scuola | escola |
o | ou |
azienda | empresa |
IT Personali (nome, cognome, indirizzo, data di nascita, indirizzo e-mail, ecc.)
PT Pessoais (nome, sobrenome, endereço, DOB, e-mail, etc.)
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
indirizzo | endereço |
ecc | etc |
IT Se ti candidi per una posizione lavorativa presso Splashtop, dovrai fornire i tuoi dati personali, come nome e cognome, indirizzo completo, indirizzo e-mail, numero di telefono, CV e altri allegati
PT Se você se candidatar a uma vaga na Splashtop, você fornecerá dados pessoais, como nome e sobrenome, endereço completo, endereço de e-mail, número de telefone, seu currículo e outros anexos à sua inscrição
Italian | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
fornire | fornecer |
dati | dados |
personali | pessoais |
completo | completo |
telefono | telefone |
allegati | anexos |
IT Il nome dell'azienda, il tuo nome, cognome, indirizzo mail e una versione criptata della tua password. Queste informazioni sono obbligatorie per creare e gestire il tuo account.
PT O nome da sua empresa, o seu nome, apelido, email, assim como uma versão encriptada da sua senha. Esta informação é obrigatória para criar e gerenciar a sua conta.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
password | senha |
informazioni | informação |
creare | criar |
account | conta |
IT Per cortesia inserisci il tuo cognome
PT Por favor, digite seu sobrenome
Italian | Portuguese |
---|---|
per | por |
inserisci | digite |
cognome | sobrenome |
IT Per cortesia inserisci il tuo cognome
PT Por favor, digite seu sobrenome
Italian | Portuguese |
---|---|
per | por |
inserisci | digite |
cognome | sobrenome |
IT Per iniziare a utilizzare Paris Museum Pass dovrete apporre sul retro la data d’inizio e il vostro nome e cognome.
PT Para começar a usar o Paris Museum Pass, você deve escrever na parte de trás do cartão o seu nome completo e a data de início da vigência.
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizzare | usar |
paris | paris |
museum | museum |
retro | de trás |
data | data |
e | e |
IT Profilo - Ogni utente può modificare i dettagli del proprio profilo, come nome, cognome, nickname, telefono, paese e aggiungere un'immagine.
PT Perfil - Cada usuário pode editar os detalhes de seu perfil, como Nome, Sobrenome, Apelido, Telefone, País e adicionar uma Imagem.
Italian | Portuguese |
---|---|
profilo | perfil |
ogni | cada |
utente | usuário |
può | pode |
modificare | editar |
dettagli | detalhes |
del | de |
proprio | seu |
telefono | telefone |
paese | país |
aggiungere | adicionar |
un | uma |
immagine | imagem |
IT Potresti aver usato un indirizzo email come coolpcguy97@gmail.com ormai da molti anni, ma quando si tratta di questo, iscriversi a qualcosa di semplice come nome.cognome@gmail.com è importante.
PT Você pode estar usando um email como coolpcguy97@gmail.com há muitos anos, mas neste caso, usar um email simples como nome.sobrenome@gmail.com é importante.
Italian | Portuguese |
---|---|
usato | usar |
un | um |
gmail | gmail |
molti | muitos |
anni | anos |
importante | importante |
IT Dati che ci fornisci su di te e sulla tua attività, come il tuo nome e cognome, informazioni sul tuo team o su altri tuoi partner, o nome, indirizzo, email e numero di telefono aziendale.
PT Dados que você fornece sobre si e sobre sua empresa, como nome, nome de membros da equipe ou de outras pessoas associadas à empresa, nome da empresa, endereço, e-mail e telefone.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornisci | fornece |
team | equipe |
o | ou |
altri | outras |
indirizzo | endereço |
telefono | telefone |
aziendale | empresa |
IT I dati che fornisci su di te, come nome e cognome, indirizzo di fatturazione, indirizzo di spedizione, email, numero di telefono e dati di pagamento.
PT Dados pessoais fornecidos por você, como nome, endereço de faturamento, endereço de entrega, e-mail, telefone e informações de pagamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornisci | fornecidos |
telefono | telefone |
te | você |
Showing 50 of 50 translations