Translate "sekunde" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sekunde" from German to Spanish

Translation of German to Spanish of sekunde

German
Spanish

DE Jede Sekunde, die Ihre Mitarbeiter mit unprofitablen Aufgaben verschwenden, ist eine weitere Sekunde, in der Ihre Mitbewerber besser sind als Sie

ES Cada segundo que sus empleados desperdician en tareas de bajo valor es un segundo más del que sus competidores disponen para obtener una ventaja sobre usted

German Spanish
mitarbeiter empleados
mitbewerber competidores
aufgaben tareas
in en
sekunde segundo
ist es

DE Apples Telefon kann in Dolby Vision HDR mit bis zu 60 Bildern pro Sekunde aufnehmen, Samsungs kann HDR10+ und auch eine Auflösung von bis zu 8K bei 24 Bildern pro Sekunde aufnehmen

ES El teléfono de Apple puede disparar en Dolby Vision HDR hasta 60 fps, el de Samsung puede hacer HDR10 + y también puede disparar hasta una resolución de 8K a 24 fps

German Spanish
telefon teléfono
dolby dolby
hdr hdr
samsungs samsung
auflösung resolución
apples apple
vision vision
und y
in en
auch también
kann puede
bis hasta
zu a

DE Gewähren Sie privilegierten Zugriff in der Sekunde, in der er benötigt wird, und entfernen Sie ihn in der Sekunde, in der er nicht benötigt wird.

ES Conceda el acceso con privilegios en el momento en que lo necesite, y retírelo en el momento en que no lo necesite.

German Spanish
zugriff acceso
benötigt necesite
und y
in en
nicht no
der el

DE Sie können auf beiden Mobilteilen 4K-Videos mit 120 Bildern pro Sekunde und 8K-Videos mit 30 Bildern pro Sekunde filmen.

ES Puede filmar video 4K a 120 fps y video 8K a 30 fps en ambos teléfonos.

German Spanish
videos video
und y
können puede

DE Die Bildwiederholrate ist das neueste Schlachtfeld, von den typischen 60 Bildern pro Sekunde bis hin zu 144 Bildern pro Sekunde bei einigen Gaming-Handys

ES La frecuencia de actualización es el campo de batalla más reciente, desde los típicos 60 cuadros por segundo hasta 144 fps en algunos teléfonos para juegos

German Spanish
typischen típicos
bildern cuadros
gaming juegos
ist es
sekunde por
neueste más
bis hasta

DE Es gibt auch einen Unterschied bei den Videoaufzeichnungsfunktionen. Der Mavic Air 2 kann 4K-Videos mit 60 Bildern pro Sekunde aufnehmen, wobei der erste Mavic Air mit dieser Auflösung maximal 30 Bilder pro Sekunde aufnimmt.

ES También hay una diferencia en las capacidades de grabación de video. El Mavic Air 2 puede grabar video 4K a 60 cuadros por segundo, donde el primer Mavic Air captura un máximo de 30 cuadros por segundo a esa resolución.

German Spanish
unterschied diferencia
mavic mavic
air air
auflösung resolución
maximal máximo
videos video
aufnehmen grabar
auch también
bilder cuadros
sekunde por
es hay
kann puede

DE Die Zeitlupenaufnahme ist auch besser. Beide können Zeitlupe mit einer Auflösung von 1080p aufnehmen, aber die Mavic Air kann nur 120 Bilder pro Sekunde aufnehmen, während die Mavic Air 2 bis zu 240 Bilder pro Sekunde aufnehmen kann.

ES Su captura en cámara lenta también es mejor. Ambos pueden grabar en cámara lenta a una resolución de 1080p, pero el Mavic Air solo puede disparar a 120 fps, mientras que el Mavic Air 2 puede llegar al modo de 240 cuadros por segundo.

German Spanish
auflösung resolución
mavic mavic
air air
bilder cuadros
besser mejor
aufnehmen grabar
auch también
aber pero
nur solo
ist es
sekunde por
zu a
beide de

DE Wenn Sie die meisten Spiele oder Videos starten, werden Sie keinen Unterschied bemerken, da die meisten Inhalte bei 60 Bildern pro Sekunde oder sogar 30 Bildern pro Sekunde maximal sind.

ES Cuando inicias la mayoría de los juegos o videos, realmente no notarás ninguna diferencia, ya que la mayoría del contenido tiende a alcanzar un máximo de 60 cuadros por segundo o incluso 30 fps.

German Spanish
videos videos
unterschied diferencia
bemerken notar
inhalte contenido
bildern cuadros
maximal máximo
spiele juegos
werden alcanzar
oder o
sekunde por
wenn cuando

DE Wir haben festgestellt, dass Control beispielsweise bei maximalen Einstellungen mit etwa 20 Bildern pro Sekunde lief, aber mit aktiviertem DLSS über 50 Bilder pro Sekunde schaffte

ES Descubrimos que Control funcionaba a alrededor de 20 fps en la configuración máxima, por ejemplo, pero administraba más de 50 fps con DLSS activado

German Spanish
maximalen máxima
control control
sekunde por
aber pero
beispielsweise ejemplo
einstellungen configuración
dass la

DE Die Bildwiederholfrequenz ist das neueste Schlachtfeld, von den typischen 60 Bildern pro Sekunde bis hin zu 144 Bildern pro Sekunde bei einigen Gaming-Handys

ES La frecuencia de actualización es el campo de batalla más reciente, desde los típicos 60 cuadros por segundo hasta 144 fps en algunos teléfonos para juegos

German Spanish
bildwiederholfrequenz frecuencia de actualización
typischen típicos
bildern cuadros
gaming juegos
ist es
sekunde por
neueste más
bis hasta

DE Das bedeutet, dass es nur bei Bedarf in diese höheren Frames-per-Sekunde-Zahlen tritt, sodass keine Energie verschwendet wird, wenn Sie Videos mit 25/30 Bildern pro Sekunde ansehen oder eine statische Seite lesen.

ES Eso significa que solo se activará en esos números más altos de cuadros por segundo cuando sea necesario, por lo que no desperdicia energía cuando está viendo videos de 25/30 fps o leyendo una página estática.

German Spanish
bedarf necesario
energie energía
videos videos
höheren altos
seite página
bedeutet significa
es lo
nur solo
bildern cuadros
zahlen números
sekunde por
oder o
lesen más
ansehen que
in a
keine no
sie esos

DE Das bedeutet, dass es nur bei Bedarf in diese höheren Frames-per-Sekunde-Zahlen tritt, sodass keine Energie verschwendet wird, wenn Sie Videos mit 25/30 Bildern pro Sekunde ansehen oder eine statische Seite lesen.

ES Eso significa que solo se activará en esos números más altos de cuadros por segundo cuando sea necesario, por lo que no desperdicia energía cuando está viendo videos de 25/30 fps o leyendo una página estática.

German Spanish
bedarf necesario
energie energía
videos videos
höheren altos
seite página
bedeutet significa
es lo
nur solo
bildern cuadros
zahlen números
sekunde por
oder o
lesen más
ansehen que
in a
keine no
sie esos

DE Wir haben festgestellt, dass Control beispielsweise bei maximalen Einstellungen mit etwa 20 Bildern pro Sekunde lief, aber mit aktiviertem DLSS über 50 Bilder pro Sekunde schaffte

ES Descubrimos que Control funcionaba a alrededor de 20 fps en la configuración máxima, por ejemplo, pero administraba más de 50 fps con DLSS activado

German Spanish
maximalen máxima
control control
sekunde por
aber pero
beispielsweise ejemplo
einstellungen configuración
dass la

DE Wenn Sie die meisten Spiele oder Videos starten, werden Sie keinen Unterschied bemerken, da die meisten Inhalte bei 60 Bildern pro Sekunde oder sogar 30 Bildern pro Sekunde maximal sind.

ES Cuando inicias la mayoría de los juegos o videos, realmente no notarás ninguna diferencia, ya que la mayoría del contenido tiende a alcanzar un máximo de 60 cuadros por segundo o incluso 30 fps.

German Spanish
videos videos
unterschied diferencia
bemerken notar
inhalte contenido
bildern cuadros
maximal máximo
spiele juegos
werden alcanzar
oder o
sekunde por
wenn cuando

DE Dieser neue Prozessor bietet außerdem eine zusätzliche Geschwindigkeit mit einem Serienbildmodus von 10 Bildern pro Sekunde, der in der Live-Ansicht auf 11 Bilder pro Sekunde ansteigt

ES Ese nuevo procesador también aporta algo de velocidad adicional, con un modo de disparo en ráfaga de 10 fps, que aumenta a 11 fps en la vista en vivo

German Spanish
neue nuevo
prozessor procesador
geschwindigkeit velocidad
bietet aporta
live vivo
zusätzliche adicional
ansicht vista
in en

DE Jede Sekunde, die Ihre Mitarbeiter mit unprofitablen Aufgaben verschwenden, ist eine weitere Sekunde, in der Ihre Mitbewerber besser sind als Sie

ES Cada segundo que sus empleados desperdician en tareas de bajo valor es un segundo más del que sus competidores disponen para obtener una ventaja sobre usted

German Spanish
mitarbeiter empleados
mitbewerber competidores
aufgaben tareas
in en
sekunde segundo
ist es

DE Apples Telefon kann in Dolby Vision HDR mit bis zu 60 Bildern pro Sekunde aufnehmen, Samsungs kann HDR10+ und auch eine Auflösung von bis zu 8K bei 24 Bildern pro Sekunde aufnehmen

ES El teléfono de Apple puede disparar en Dolby Vision HDR hasta 60 fps, el de Samsung puede hacer HDR10 + y también puede disparar hasta una resolución de 8K a 24 fps

German Spanish
telefon teléfono
dolby dolby
hdr hdr
samsungs samsung
auflösung resolución
apples apple
vision vision
und y
in en
auch también
kann puede
bis hasta
zu a

DE Machen Sie keine Kompromisse bei Sicherheit oder Produktivität. Gewähren Sie privilegierten Zugriff in der Sekunde, in der er benötigt wird, und entfernen Sie ihn in der Sekunde, in der er nicht benötigt wird.

ES No comprometa la seguridad ni la productividad. Conceda el acceso en el momento en que lo necesite, y retírelo en el momento en que no lo necesite.

German Spanish
sicherheit seguridad
produktivität productividad
zugriff acceso
benötigt necesite
und y
in en

DE Gewähren Sie privilegierten Zugriff in der Sekunde, in der er benötigt wird, und entfernen Sie ihn in der Sekunde, in der er nicht benötigt wird.

ES Conceda el acceso con privilegios en el momento en que lo necesite, y retírelo en el momento en que no lo necesite.

German Spanish
zugriff acceso
benötigt necesite
und y
in en
nicht no
der el

DE Die Bildwiederholrate ist das neueste Schlachtfeld, von den typischen 60 Bildern pro Sekunde bis hin zu 144 Bildern pro Sekunde bei einigen Gaming-Handys

ES La tasa de refresco es el último campo de batalla, desde los típicos 60 fotogramas por segundo hasta los 144fps de algunos teléfonos para juegos

German Spanish
typischen típicos
bildern fotogramas
gaming juegos
ist es
neueste último
sekunde por
bis hasta

DE Es ist das erste Mal, dass Nikon ein Dual-System in eine seiner spiegellosen Kameras einbaut, was bedeutet, dass die Z6 II mit bis zu 14 Bildern pro Sekunde aufnehmen kann (von 12 Bildern pro Sekunde im Original-Z6)

ES Es la primera vez que Nikon coloca un sistema dual en cualquiera de sus cámaras sin espejo, lo que significa que la Z6 II puede disparar hasta 14 cuadros por segundo (en comparación con los 12 fps de la Z6 original)

German Spanish
nikon nikon
kameras cámaras
bildern cuadros
dual dual
ii ii
bedeutet significa
es lo
in en
kann puede
system sistema
ist es
erste primera
original original
bis hasta
sekunde por

DE Zunächst einmal ist die Series S in der Lage, konstant mit 60 Bildern pro Sekunde zu spielen, sogar mit bis zu 120 Bildern pro Sekunde, wenn auch mit einer Auflösung von bis zu 1440p und nicht mit voller 4K-Auflösung (wie bei der Series X).

ES Para empezar, la Serie S es capaz de jugar a 60 fotogramas por segundo, incluso a 120 fps, aunque con una resolución de hasta 1440p en lugar de 4K (como la Serie X).

German Spanish
s s
auflösung resolución
x x
bildern fotogramas
in en
ist es
sekunde por
sogar incluso
spielen jugar
bis hasta

DE Es gibt auch einen Unterschied bei den Videoaufzeichnungsfunktionen. Der Mavic Air 2 kann 4K-Videos mit 60 Bildern pro Sekunde aufnehmen, wobei der erste Mavic Air mit dieser Auflösung maximal 30 Bilder pro Sekunde aufnimmt.

ES También hay una diferencia en las capacidades de grabación de video. El Mavic Air 2 puede grabar video 4K a 60 cuadros por segundo, donde el primer Mavic Air captura un máximo de 30 cuadros por segundo a esa resolución.

German Spanish
unterschied diferencia
mavic mavic
air air
auflösung resolución
maximal máximo
videos video
aufnehmen grabar
auch también
bilder cuadros
sekunde por
es hay
kann puede

DE Die Zeitlupenaufnahme ist auch besser. Beide können Zeitlupe mit einer Auflösung von 1080p aufnehmen, aber die Mavic Air kann nur 120 Bilder pro Sekunde aufnehmen, während die Mavic Air 2 bis zu 240 Bilder pro Sekunde aufnehmen kann.

ES Su captura en cámara lenta también es mejor. Ambos pueden grabar en cámara lenta a una resolución de 1080p, pero el Mavic Air solo puede disparar a 120 fps, mientras que el Mavic Air 2 puede llegar al modo de 240 cuadros por segundo.

German Spanish
auflösung resolución
mavic mavic
air air
bilder cuadros
besser mejor
aufnehmen grabar
auch también
aber pero
nur solo
ist es
sekunde por
zu a
beide de

DE Mit seinen benutzerfreundlichen Tools erfasst es Flussdaten und zeigt Datenverkehrsmuster im Netzwerk an, entweder über lange Zeiträume hinweg oder Sekunde für Sekunde

ES Gracias a sus sencillas herramientas, BAP puede recopilar datos de flujo y ayudar a los usuarios a ver los patrones de tráfico de una red, tanto en periodos largos como segundo a segundo

DE Das Cloudflare-Netzwerk verarbeitet durchschnittlich 25 Millionen HTTP-Anfragen pro Sekunde. Mit jedem übertragenen Bit wird das Netzwerk intelligenter und schneller.

ES La red de Cloudflare responde a una media de 25 millones de solicitudes HTTP por segundo. Con cada bit que movemos, nuestra red se vuelve más inteligente y más rápida.

German Spanish
durchschnittlich media
millionen millones
bit bit
schneller rápida
cloudflare cloudflare
anfragen solicitudes
http http
und y
netzwerk red
intelligenter más inteligente
sekunde por

DE Unser globales 100 Tbit/s-Netzwerk verarbeitet bis zu 30 Mio. Anfragen pro Sekunde.

ES Nuestra red global de 100 Tb/s recibe 30 millones de solicitudes por segundo.

German Spanish
globales global
mio millones
anfragen solicitudes
netzwerk red
sekunde por
pro de

DE Unsere Web Application Firewall nutzt unsere Bedrohungsinformationen von 25 Millionen Websites und 25 Millionen Anfragen pro Sekunde

ES Nuestro WAF utiliza nuestra información de amenazas de 25 millones de sitios y 25 millones de solicitudes por segundo

German Spanish
nutzt utiliza
millionen millones
anfragen solicitudes
und y
websites sitios
sekunde por

DE Unser Netzwerk leitet 25 Millionen HTTP-Anfragen pro Sekunde weiter, was uns die Möglichkeit gibt, Überlastungen zu vermeiden und die Zuverlässigkeit zu erhöhen.

ES Nuestra red enruta 25 millones de solicitudes HTTP por segundo, lo que nos permite evitar la congestión y aumentar la fiabilidad.

German Spanish
netzwerk red
millionen millones
vermeiden evitar
zuverlässigkeit fiabilidad
anfragen solicitudes
http http
erhöhen aumentar
und y
sekunde por
pro de

DE Bei so vielen Inhalten, die jede Sekunde veröffentlicht werden, kann es schwer sein, eine Online Präsenz aufzubauen

ES Con tanto contenido publicado a cada momento, puede ser difícil lograr una destacada presencia en línea

German Spanish
veröffentlicht publicado
schwer difícil
online en línea
präsenz presencia
so tanto
kann puede
inhalten contenido
bei en
sein ser

DE Die Huka Falls bei Taupō in Neuseeland beeindrucken durch ihr schieres Volumen. 220.000 Liter Wasser rauschen pro Sekunde den Wasserfall hinunter.

ES En las cataratas Huka se puede apreciar el fenómeno de la energía hidroeléctrica natural: más de 220.000 litros de agua por segundo.

German Spanish
wasser agua
sekunde por
falls el
in a

DE Unser „Echtzeit-Tachometer“ zeigt die aktuellen Anfragen pro Sekunde, Cache Hit-Ratios, die Auslieferungsgeschwindigkeit und die Bandbreitennutzung ausgehend von gebündelten Anfragen und der verfügbaren Bandbreite in unserem gesamten Netzwerk an

ES Nuestro "tacómetro" en tiempo real muestra los parámetros de solicitudes por segundo, la proporción de aciertos de caché, el tiempo de acierto y el ancho de banda a partir del total de solicitudes y ancho de banda que registra como carga nuestra red

German Spanish
zeigt muestra
anfragen solicitudes
cache caché
bandbreite ancho
netzwerk red
in en
und y
unser nuestro
die la
unserem nuestra
von partir
sekunde segundo
der el
pro por

DE Im Vergleich zu einer traditionellen Festplatte (HDD) ist eine SSD-Festplatte bei Lesevorgängen bis zu 500-mal schneller und bei Schreibvorgängen bis zu 45-mal schneller (Ein- und Ausgabe-Befehle pro Sekunde - IOPS)

ES En comparación con un disco tradicional (HDD), un SSD es hasta 500 veces más rápido en lectura y 45 veces más rápido en escritura (número de entradas/salidas por segundo - IOPS)

German Spanish
traditionellen tradicional
festplatte disco
ssd ssd
iops iops
ein un
vergleich comparación
und y
mal veces
ist es
sekunde por
schneller rápido
bis hasta

DE Mailchimp verschickt mehr als 10.000 E-Mails pro Sekunde. Diese Daten helfen dir dabei, überzeugende Betreffzeilen zu schreiben, die deine Zielgruppe ansprechen.

ES Mailchimp envía más de 10 000 correos electrónicos cada segundo. Estos datos alimentan el asistente para líneas de asunto, para guiarte hacia líneas de asunto convincentes que llamen la atención de tu público.

German Spanish
mailchimp mailchimp
daten datos
e electrónicos
zu a
sekunde segundo
betreffzeilen asunto
mails correos
helfen atención
pro de
mehr más
schreiben que

DE %s = Sekunde, zweistellig, mit führender Null

ES %s = dos dígitos representando los segundos

German Spanish
s s
mit los
sekunde dos

DE Angenommen,das Ergebnisvon deinem Geschwindigkeitstest st 100 Mbps (100 Megabit pro Sekunde) und du versuchst, eine 500 MB (Megabyte)-Datei hochzuladen.

ES Digamos que el resultado del test de velocidad es 100 Mbps (100 megabits por segundo) y que estás intentando subir un archivo de 500 MB (megabytes).

German Spanish
mbps mbps
hochzuladen subir
datei archivo
und y
du estás
sekunde por
pro de

DE Teile als Nächstes deine Dateigröße (500 MB) durch das Ergebnis deiner Anfrage (12,5 Megabyte pro Sekunde).

ES Luego, divide el tamaño de tu archivo (500 MB) en el resultado de la búsqueda (12.5 megabytes por segundo).

German Spanish
dateigröße tamaño
anfrage búsqueda
teile divide
deiner tu
ergebnis resultado
sekunde por
pro de

DE Pega überwacht den Datenfluss, verfolgt signifikante Muster, gewinnt aus diesen Daten Erkenntnisse und schlägt in weniger als einer Sekunde die „Next-Best-Action“ vor.

ES Pega lo conecta con datos de difusión, rastrea patrones significativos, encuentra información y realiza las mejores acciones prescriptivas en menos de un segundo.

German Spanish
muster patrones
best mejores
in en
weniger menos
und y
die lo
daten datos
sekunde segundo
den las

DE Dieser gesamte Vorgang findet im Bruchteil einer Sekunde statt.

ES Con la plataforma programática, la publicidad nativa puede lograr una respuesta mucho más específica para cada usuario en tiempo real, lo que se traduce en un mayor engagement y mayores conversiones.

German Spanish
gesamte en
einer un

DE Das WP Rocket-Plugin ist der beste Kauf, den ich jemals für meinen Blog getätigt habe. Meine Website hat 4-5 Sekunden zum Laden gebraucht, nach der Installation dieses Plugins braucht sie jetzt nur noch etwa eine Sekunde.

ES El plugin WP Rocket es la mejor compra que he hecho para mi blog. Antes mi sitio se cargaba en 4-5 segundos, después de haber instalado y configurado este plugin ahora tarda alrededor de un segundo.

German Spanish
kauf compra
blog blog
installation instalado
website sitio
sekunden segundos
jetzt ahora
plugin plugin
beste la mejor
ich mi
etwa en
sekunde segundo
ist es
nur un
noch que
meinen para

DE Wenn die Ladezeit einer Webseite von einer Sekunde auf sieben Sekunden steigt, springen mobile Besucher mit einer 113 % höheren Wahrscheinlichkeit ab.

ES Conforme los tiempos de carga aumentan de un segundo hasta siete segundos, la probabilidad de que un usuario en dispositivo móvil abandone el sitio aumenta en un 113%.

German Spanish
besucher usuario
wahrscheinlichkeit probabilidad
mobile móvil
webseite sitio
sekunden segundos
steigt aumenta
sekunde segundo

DE Der TTFB wird reduziert, weil der Besucher den ersten Byte in einer Sekunde, oder noch schneller, erhält.

ES En otras palabras, el TTFB será reducido para que los visitantes puedan recibir ese primer byte en un segundo o menos después de haber llegado a tu página.

German Spanish
ttfb ttfb
besucher visitantes
byte byte
reduziert reducido
in en
sekunde segundo
oder o

DE Jede Sekunde ist bares Geld wert. 55 % aller Besucher verbringen weniger als 15 Sekunden auf einer Webseite.

ES Cada segundo es precioso. El 55% de las personas invierten menos de 15 segundos en una página.

German Spanish
webseite página
weniger menos
sekunden segundos
sekunde segundo
ist es
einer de

DE Da sie erst ausgespielt werden, wenn der Nutzer die Seite verlassen will, kann man dem Besucher in letzter Sekunde ein unwiderstehliches Angebot unterbreiten, das er nicht ausschlagen kann.

ES Al intervenir justo antes de que la gente abandone el sitio web, estos CTAs son la manera perfecta de poner todas tus cartas sobre la mesa y dar al usuario una razón final para quedarse.

German Spanish
verlassen manera
werden quedarse
seite sitio
erst una
nutzer usuario
in sobre

DE Die Schaltfläche zur Wahrnehmung des Angebotes sticht hervor und der Textlink zum Ablehnen des Geschenkes ist grau hinterlegt. Das Design ist gut durchdacht und die extra Sekunde Verzögerung kann den Unterschied ausmachen.

ES Fíjate en que el botón de registro es más brillante que la oportunidad de declinarlo. Está diseñado para llamar la atención de la gente, lo cual puede llevarte a ese momento de considerar si la gente convierte.

German Spanish
extra más
schaltfläche botón
kann puede

DE Das erledigt sich aber nicht von allein. Und es ist auch nicht einfach. Heutzutage erstellt jeder Hans und Franz Inhalte. Schau mal, was während nur einer Sekunde im Internet alles passiert:

ES Pero no es automático. Y no es fácil. Casi todo el mundo está creando contenido estos días. Sólo echa un vistazo a lo que sucede

German Spanish
heutzutage estos días
schau vistazo
passiert sucede
erstellt creando
inhalte contenido
und y
aber pero
es lo
nicht no
einfach fácil
nur un
alles todo

DE Bei den teureren Paketen, erhältst Du Zugang zu den erweiterten Funktionen, wie A/B-Tests und Leadboxes (zu denen komme ich in einer Sekunde).

ES En los planes de mayor categoría tienes acceso a funciones avanzadas como pruebas A/B y Leadboxes (llegaremos a ellas en un segundo).

German Spanish
funktionen funciones
tests pruebas
b b
und y
zugang acceso
a a
in en
du tienes
sekunde segundo
wie como

DE Sag, was Du zu sagen hast. Jede Sekunde zählt.

ES Di todo lo que necesites decir en tu vídeo. Haz que cada segundo cuente.

German Spanish
hast necesites
zu haz
sekunde segundo
sagen di

DE Reagieren Sie im Bruchteil einer Sekunde auf Ereignisse und stellen Sie sicher, dass die richtigen Personen zur richtigen Zeit die richtigen Maßnahmen einleiten, um Probleme schnell korrigieren zu können

ES Responda a los eventos en menos de un segundo y asegúrese de que las personas adecuadas tomen las medidas oportunas en el momento correcto para resolver los problemas rápidamente

German Spanish
ereignisse eventos
schnell rápidamente
im en el
zeit momento
maßnahmen medidas
sicher asegúrese
und y
probleme problemas
zu a
sekunde segundo
einer de

DE Die cloudbasierte Plattform von DPM überwacht Tausende Metriken innerhalb Ihres Systems mit 1 Sekunde Auflösung, um eine komplette Übersicht über die Workload Ihrer Datenbank zu gewährleisten

ES La plataforma basada en la nube de DPM monitorea miles de métricas en sus sistemas en una resolución de 1 segundo para lograr visibilidad completa de la carga de trabajo de sus bases de datos

German Spanish
dpm dpm
überwacht monitorea
systems sistemas
auflösung resolución
komplette completa
workload carga de trabajo
metriken métricas
plattform plataforma
tausende miles de
datenbank una
innerhalb en
sekunde segundo
zu para

Showing 50 of 50 translations