DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Barcelona und Hapimag Resort Mas Nou, Platja d'Aro beträgt 109 km. Es dauert ungefähr 1Std. 19Min., um von Barcelona nach Hapimag Resort Mas Nou, Platja d'Aro zu fahren.
"maß" in German can be translated into the following French words/phrases:
maß | afin au aux avec avez ce cela cette comme comment dans dans le de de la des deux donc du en est et et de grâce à la le les mesure même nous où par pas pour qu que qui sans se son sur sur le tous tout toute toutes un une utilisation utiliser à évaluer être |
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Barcelona und Hapimag Resort Mas Nou, Platja d'Aro beträgt 109 km. Es dauert ungefähr 1Std. 19Min., um von Barcelona nach Hapimag Resort Mas Nou, Platja d'Aro zu fahren.
FR Oui, la distance entre Barcelone et Hapimag Resort Mas Nou, Platja d'Aro est de 109 km. Il faut environ 1h 19m pour conduire de Barcelone à Hapimag Resort Mas Nou, Platja d'Aro.
German | French |
---|---|
entfernung | distance |
barcelona | barcelone |
resort | resort |
mas | mas |
und | et |
es | il |
ja | oui |
ungefähr | environ |
zu | à |
um | pour |
zwischen | de |
DE Unternehmen benötigen eine Cloud- und Edge-Sicherheitsstrategie, die ein hohes Maß an Schutz für Webanwendungen bietet, ohne dabei die Performance und Zuverlässigkeit zu beeinträchtigen.
FR Les entreprises ont besoin d'une stratégie de sécurité dans le cloud et à la périphérie qui offre des niveaux élevés de protection des applications web sans sacrifier la performance ni la fiabilité.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
cloud | cloud |
schutz | protection |
zuverlässigkeit | fiabilité |
und | et |
performance | performance |
benötigen | besoin |
ohne | sans |
bietet | offre |
zu | à |
DE Für diejenigen, die einen Computer nach Maß bauen möchten, dachte ich mir, dass ich eine Empfehlung einwerfen würde, was ich ab März 2018 bekommen würde
FR Pour ceux qui voudraient construire un ordinateur sur mesure, j'ai pensé que j'ajouterais une recommandation sur ce que j'obtiendrais à partir de mars 2018
German | French |
---|---|
computer | ordinateur |
maß | mesure |
bauen | construire |
empfehlung | recommandation |
märz | mars |
ab | de |
die | à |
einen | un |
was | qui |
DE Egal, ob dein Team am selben Tisch sitzt oder über die ganze Welt verteilt ist, Jira Software ermöglicht ein neues Maß an Transparenz im Hinblick auf die Arbeit deines Teams und hält alle auf demselben Stand.
FR Que votre équipe soit en face de vous ou répartie aux quatre coins du monde, Jira Software renforce la transparence de votre travail et garantit le même niveau d'information à tous vos utilisateurs.
German | French |
---|---|
verteilt | répartie |
jira | jira |
software | software |
transparenz | transparence |
ermöglicht | garantit |
oder | ou |
welt | monde |
und | et |
team | équipe |
arbeit | travail |
alle | tous |
egal | le |
die | à |
demselben | le même |
über | de |
deines | vous |
German | French |
---|---|
mas | mas |
anforderungen | exigences |
ressourcen | ressources |
und | et |
services | services |
managed | gérés |
ihre | de |
internen | en |
DE Sprout Social bietet durch CCPA-Compliance Kunden in Kalifornien ein höheres Maß an Kontrolle über die über sie erhobenen personenbezogenen Daten.
FR Sprout Social respecte la CCPA, ce qui permet aux consommateurs californiens de mieux contrôler les informations personnelles recueillies à leur sujet.
German | French |
---|---|
social | social |
bietet | permet |
kunden | consommateurs |
kontrolle | contrôler |
daten | informations |
die | à |
personenbezogenen | personnelles |
über | de |
DE Diese Use Cases sind weder Hacks noch erfordern sie ein hohes Maß an Entwicklungsaufwand; jeder einzelne Use Case wird in die Plattform integriert und kann einfach und schnell angewendet werden.
FR Ces cas d'utilisation ne sont pas des hacks et ne nécessitent pas de développement complexe ; chacun d'entre eux est intégré à la plate-forme pour un lancement facile.
German | French |
---|---|
hacks | hacks |
erfordern | nécessitent |
integriert | intégré |
und | et |
plattform | plate-forme |
weder | ne |
die | à |
noch | n |
diese | ces |
einzelne | des |
DE Programme nach Maß für Ihr TeamOrganisieren Sie Kurse, Challenges und Events vor Ort, um die Motivation zu steigern.
FR Des programmes personnalisés pour votre équipeOrganisez des cours sur site, des défis et événements pour booster leur motivation.
German | French |
---|---|
challenges | défis |
motivation | motivation |
steigern | booster |
events | événements |
programme | programmes |
kurse | cours |
und | et |
vor | des |
DE Sie werden niemals von Kunden in der Nähe betroffen sein und Sie werden immer das gleiche Maß an Benutzerfreundlichkeit erleben.
FR Vous ne serez jamais touché par les clients à proximité et vous bénéficierez toujours du même niveau de convivialité à tout moment.
German | French |
---|---|
nähe | proximité |
benutzerfreundlichkeit | convivialité |
kunden | clients |
immer | toujours |
und | et |
niemals | ne |
in | à |
DE DuckDuckGo nutzt das Tor-Netzwerk, welches dank starker Verschlüsselung ein hohes Maß an Anonymität bietet
FR DuckDuckGo utilise le réseau Tor, ce qui permet des niveaux de cryptage élevés qui protègent votre anonymat
German | French |
---|---|
nutzt | utilise |
verschlüsselung | cryptage |
anonymität | anonymat |
duckduckgo | duckduckgo |
netzwerk | réseau |
tor | tor |
bietet | des |
DE Obwohl Bitdefender im Jahr 2020 etwas weniger gut abschneidet als in den Vorjahren, zeigen die Testergebnisse immer noch, dass Bitdefender ein hohes Maß an Sicherheit bietet
FR Même si Bitdefender est un peu moins performant en 2020 que durant les années précédentes, les résultats des tests montrent qu’il fournit un haut niveau de sécurité
German | French |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
zeigen | montrent |
weniger | moins |
sicherheit | sécurité |
in | en |
immer | est |
hohes | haut |
jahr | un |
gut | les |
bietet | des |
obwohl | même si |
DE Dies mag zwar nicht immer ganz zutreffen, aber dieses Maß an Vorsicht hilft, Ihre Privatsphäre zu schützen
FR Cela n’est pas toujours vrai, mais ce niveau de prudence vous aide à protéger votre vie privée
German | French |
---|---|
vorsicht | prudence |
hilft | aide |
privatsphäre | vie privée |
schützen | protéger |
immer | toujours |
zu | à |
nicht | pas |
ihre | de |
aber | mais |
DE Beiträge, die in Open-Access-Mirror-Zeitschriften veröffentlicht werden, werden auf ScienceDirect veröffentlicht und profitieren von demselben Maß an Sichtbarkeit und Auffindbarkeit, das nur auf dieser branchenführenden Plattform verfügbar ist
FR Publiés sur ScienceDirect, les articles de la revue miroir en libre accès profiteront des mêmes visibilité et accessibilité que ceux uniquement consultables sur notre plateforme la plus fiable
German | French |
---|---|
sciencedirect | sciencedirect |
demselben | mêmes |
plattform | plateforme |
zeitschriften | revue |
access | accès |
sichtbarkeit | visibilité |
und | et |
in | en |
von | de |
ist | libre |
die | uniquement |
veröffentlicht | publiés |
DE Von Trays, Töpfen bis hin zu Transportkisten Auch nach Maß
FR Qu’il s’agisse de plateaux, pots ou bacs de transport. Également sur mesure.
German | French |
---|---|
maß | mesure |
DE In diesen Fällen ist ein demontierbares Theater oder ein abbaubarer Konferenzraum nach Maß die ideale Lösung. Auch wenn Sie mit Ihrer Show oder Konferenz durch das Land reisen wollen, bieten die
FR Un cinéma, un théâtre ou une salle de conférence démontable sur mesure constitue la solution idéale. Les bâtiments temporaires de Neptunus vous permettent également d’organiser une représentation ou une conférence itinérante.
German | French |
---|---|
ideale | idéale |
konferenz | conférence |
theater | théâtre |
oder | ou |
lösung | solution |
auch | également |
ihrer | de |
in | sur |
DE Stabiler Systemboden, nach Maß gefertigt für Ihre temporäre Eisbahn Der erhöhte Systemboden von Neptunus ist beispiellos
FR Plancher modulaire stable réalisé sur mesure pour votre patinoire temporaire Le plancher modulaire surélevé de Neptunus est sans équivalent
German | French |
---|---|
maß | mesure |
temporäre | temporaire |
eisbahn | patinoire |
ist | est |
DE Früher war die Postkarte das Maß aller Dinge für das „Splitting“ oder „Bucketing“, um zu sehen, welches Angebot am erfolgreichsten ist
FR À une époque, rien n'égalait le publipostage pour "diviser" ou "compartimenter" les offres afin de savoir laquelle fonctionnait le mieux
DE Trinken mit Tätigkeiten, die ein gewisses Maß an Koordinationsfähigkeit (z. B. Autofahren oder sportliche Aktivitäten) in Zusammenhang bringen
FR associer la consommation d'alcool à des activités qui exigent un certain niveau d'habileté à la coordination (par ex., conduite automobile ou activités sportives) ;
German | French |
---|---|
sportliche | sportives |
gewisses | certain |
oder | ou |
aktivitäten | activités |
die | à |
ein | un |
DE Wie eine Datenbank intelligent segmentiert wird, um genau das richtige Maß an Personalisierung für verschiedene Zielgruppen zu erhalten
FR Comment segmenter intelligemment votre base de données pour obtenir la bonne quantité de personnalisation pour différentes audiences
German | French |
---|---|
intelligent | intelligemment |
personalisierung | personnalisation |
verschiedene | différentes |
zielgruppen | audiences |
richtige | bonne |
genau | votre |
datenbank | base de données |
wie | la |
DE „Sell bietet ein hohes Maß an Transparenz, und das motiviert unsere Vertriebsmitarbeiter. Das führt wiederum zu einer deutlich höheren Produktivität.“
FR « Sell offre une visibilité extraordinaire, c’est très motivant pour les commerciaux. La productivité de mes commerciaux s’est envolée. »
German | French |
---|---|
transparenz | visibilité |
produktivität | productivité |
bietet | offre |
das | la |
ein | cest |
einer | une |
an | de |
und | les |
zu | pour |
DE Einfacher ausgedrückt: Markenbekanntheit ist das Maß dafür, wie einprägsam und erkennbar eine Marke für ihre Zielgruppe ist.
FR En termes simples, le brand awarness d'une entreprise est la mesure du degré de mémorisation et de reconnaissance par son public cible.
German | French |
---|---|
einfacher | simples |
maß | mesure |
marke | brand |
und | et |
zielgruppe | public cible |
ist | est |
wie | la |
German | French |
---|---|
kommunikation | communication |
transparenz | visibilité |
teams | équipes |
verwaltung | gérer |
und | et |
schnell | rapide |
wenn | lorsque |
erfordert | demande |
effiziente | efficace |
DE Ein datengestützter Ansatz zur Verwaltung deines Kalenders für Social-Media-Inhalte, der das Maß an authentischen Interaktionen steigert.
FR Une approche basée sur les données pour gérer votre calendrier de contenu social et créer un engagement plus authentique.
German | French |
---|---|
ansatz | approche |
verwaltung | gérer |
kalenders | calendrier |
interaktionen | engagement |
social | social |
inhalte | contenu |
deines | les |
DE Die leistungsstärkste End-to-End-KI- und HPC-Plattform ermöglicht es Forschern, realistische Ergebnisse zu liefern und Lösungen nach Maß für die Produktion bereitzustellen.
FR Les chercheurs du monde entier peuvent ainsi aboutir plus rapidement à des résultats concrets et déployer des solutions de production hautement évolutives.
German | French |
---|---|
ermöglicht | peuvent |
ergebnisse | résultats |
lösungen | solutions |
und | et |
produktion | production |
zu | à |
DE Wählen Sie das richtige Maß an Redundanz für Ihre SLAs (Dienstgütevereinbarungen)
FR Optez pour le niveau de redondance qui vous permettra de respecter vos contrats de niveau de service
German | French |
---|---|
redundanz | redondance |
wählen | optez |
DE Avira bietet somit ein hohes Maß an Flexibilität und die Möglichkeit, die Pakete auf Ihre Bedürfnisse zuzuschneiden.
FR Avira offre donc une grande flexibilité et la possibilité d’adapter les forfaits en fonction de vos besoins.
German | French |
---|---|
avira | avira |
pakete | forfaits |
bedürfnisse | besoins |
flexibilität | flexibilité |
und | et |
bietet | offre |
möglichkeit | possibilité |
ihre | de |
DE In den meisten Fällen verwendet eine Firewall eine Kombination aus zwei oder mehr der oben genannten Techniken, um ein höheres Maß an Sicherheit zu gewährleisten.
FR Dans la plupart des cas, un pare-feu exploite une combinaison de deux des techniques susmentionnées ou plus afin de fournir un niveau de sécurité accru.
German | French |
---|---|
firewall | pare-feu |
kombination | combinaison |
techniken | techniques |
gewährleisten | fournir |
verwendet | exploite |
sicherheit | sécurité |
oder | ou |
in | dans |
meisten | plupart |
mehr | accru |
um | afin |
fällen | cas |
DE Und die Ergebnisse haben gezeigt, dass dieses Maß an Sorgfalt und Verständnis zu treuen, längerfristigen Benutzern führt.
FR Les résultats obtenus ont montré que ce degré d’attention et de compréhension permet de conquérir des utilisateurs fidèles, à long terme.
German | French |
---|---|
verständnis | compréhension |
treuen | fidèles |
benutzern | utilisateurs |
gezeigt | montré |
und | et |
ergebnisse | résultats |
zu | à |
DE Devolutions Password Hub ist eine stabile Passwortverwaltung für Unternehmen, die aufgrund der neuesten AES-256-Bit-Verschlüsselungsstandards und Best Practices für Datensicherheit eine hohes Maß an Sicherheit bietet.
FR Password Hub est un gestionnaire de mots de passe très sécurisé en utilisant les standards de chiffrement les plus récents, tels que la clé AES 256 bits, ainsi que les bonnes pratiques relatives à la sécurité des données.
German | French |
---|---|
hub | hub |
neuesten | récents |
best | bonnes |
practices | pratiques |
datensicherheit | sécurité des données |
aes | aes |
bit | bits |
hohes | très |
sicherheit | sécurité |
ist | est |
password | password |
die | à |
aufgrund | de |
bietet | des |
German | French |
---|---|
bietet | offre |
benutzern | utilisateurs |
erfüllen | répondre |
zu | à |
hohes | élevé |
um | pour |
ihre | de |
DE Klicken Sie hier, um Uploads für Ibnu Mas'ud anzuzeigen
FR Cliquez pour afficher les importations pour Ibnu Mas'ud
German | French |
---|---|
klicken | cliquez |
anzuzeigen | afficher |
sie | les |
für | pour |
DE Durchsuchen Sie Uploads von Ibnu Mas'ud
FR Parcourir les Importations par Ibnu Mas'ud
German | French |
---|---|
durchsuchen | parcourir |
sie | les |
German | French |
---|---|
kontrolle | contrôle |
bieten | garantir |
vertrauen | confiance |
kunden | clients |
und | et |
allen | de |
höchste | plus |
zu | à |
arbeiten | des |
datenschutz | confidentialité |
erster | un |
wir | nous |
DE Auch Ladezeit und Verfügbarkeit sollten unbedingt überwacht werden, um ein hohes Maß an Kundenzufriedenheit stets zu gewährleisten
FR Il est également impératif de monitorer le temps de chargement et la disponibilité pour garantir la satisfaction des clients
German | French |
---|---|
ladezeit | temps de chargement |
gewährleisten | garantir |
verfügbarkeit | disponibilité |
kundenzufriedenheit | satisfaction des clients |
und | et |
auch | également |
sollten | le |
ein | de |
German | French |
---|---|
wettbewerbsfähigen | compétitifs |
lösungen | solutions |
cloud | cloud |
bietet | présente |
flexibilität | flexibilité |
höchste | plus |
drei | trois |
preisen | prix |
DE Unabhängige, von Dritten durchgeführte Tests ermöglichen ein kritisches und unparteiisches Maß für die Produktqualität und sind eine zuverlässige Referenz für Kunden, die eine Kaufentscheidung treffen
FR Les tests indépendants réalisés par des tiers fournissent une mesure critique et impartiale de la qualité d'un produit, et constituent une référence fiable pour les clients qui décident d'un achat
German | French |
---|---|
unabhängige | indépendants |
tests | tests |
maß | mesure |
zuverlässige | fiable |
referenz | référence |
und | et |
kunden | clients |
von | de |
die | tiers |
DE Websites können ein gewisses Maß an Fachwissen auf einem bestimmten Gebiet erfordern, daher ist der Preis flexibel
FR Les sites Webs peuvent nécessiter une certaine expertise des connaissances dans un domaine précis, le prix est donc flexible
German | French |
---|---|
websites | sites |
gebiet | domaine |
erfordern | nécessiter |
flexibel | flexible |
bestimmten | des |
fachwissen | expertise |
ist | est |
einem | un |
der | le |
daher | donc |
können | connaissances |
German | French |
---|---|
redundante | redondants |
switches | commutateurs |
unabhängigen | indépendantes |
adyen | adyen |
kunden | clients |
redundanz | redondance |
ethernet | ethernet |
doppelter | deux |
und | et |
einer | une |
an | à |
maß | avec |
DE Darüber hinaus steht das Data-Governance-Paket von Tealium Unternehmen zur Verfügung, die ein höheres Maß an Unterstützung wünschen.
FR De plus, le pack de Data Governance de Tealium est disponible pour les entreprises désirant un niveau d?assistance plus élevé.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
unterstützung | assistance |
paket | pack |
data | data |
governance | governance |
DE Customer 360°-Initiativen : So erzielen Sie das Maß an Datenintegrität, das Sie und Ihre Kunden verdienen
FR Customer 360 : Comment prendre soin de la santé de vos données et réussir vos projets Customer 360
German | French |
---|---|
erzielen | réussir |
so | comment |
und | et |
kunden | customer |
ihre | de |
DE So erzielen Sie das Maß an Datenintegrität, welches Sie und Ihre Kunden verdienen
FR Comment prendre soin de la santé de vos données et réussir vos projets Customer 360
German | French |
---|---|
erzielen | réussir |
kunden | customer |
und | et |
ihre | de |
so | comment |
DE Mit Impact lässt sich hervorheben, in welchem Maß Social Media-Kanäle und Kampagnen in sozialen Netzwerken Leads generieren und Konversionen sowie den Vertrieb ankurbeln
FR L'impact vous aide à démontrer la façon dont vos canaux de médias sociaux et campagnes génèrent des leads, des taux de conversion et des ventes
German | French |
---|---|
generieren | génèrent |
kanäle | canaux |
media | médias |
konversionen | conversion |
kampagnen | campagnes |
und | et |
vertrieb | ventes |
in | à |
social | sociaux |
DE Kleine Rückzugsorte für konzentriertes Arbeiten und Telefonieren mit Kollegen oder Freunden. Die schallisolierten Kabinen in unseren öffentlichen Bereichen garantieren ein hohes Maß an Privatsphäre, wenn es darauf ankommt.
FR Un lieu pour se concentrer ou passer des appels vidéo à votre famille, vos amis ou vos collègues. Ces cabines insonorisées, présentes un peu partout dans l’espace public, offrent une intimité inespérée lorsque vous en avez besoin.
German | French |
---|---|
telefonieren | appels |
kabinen | cabines |
öffentlichen | public |
privatsphäre | intimité |
kollegen | collègues |
freunden | amis |
oder | ou |
ein | un |
und | passer |
arbeiten | des |
in | en |
wenn | lorsque |
ankommt | pour |
darauf | dans |
DE Die ID-Verifizierung bietet ein höheres Maß an Unterzeichneridentifikation, um sicherzustellen, dass die Unterzeichner die sind, für die sie sich ausgeben, und unterstützt die Betrugsprävention in Ihren Prozessen.
FR La vérification d'identité fournit un niveau plus élevé d'identification des signataires pour garantir que les signataires sont bien ceux qu'ils prétendent être et prendre en charge la prévention de la fraude dans vos processus.
German | French |
---|---|
prozessen | processus |
sicherzustellen | garantir |
verifizierung | vérification |
und | et |
in | en |
bietet | des |
DE ISO 29115 Sicherheitsniveau Standards können Finanzinstituten auch dabei helfen, das gewünschte Maß an Sicherheit für jede Customer Journey zu definieren
FR Niveau d'assurance ISO 29115 Les normes peuvent également aider les institutions financières à définir le niveau d'assurance souhaité pour chaque parcours client
German | French |
---|---|
iso | iso |
helfen | aider |
customer | client |
journey | parcours |
definieren | définir |
gewünschte | souhaité |
standards | normes |
auch | également |
zu | à |
für | pour |
das | le |
jede | chaque |
können | peuvent |
DE Windows-Anmeldung mit Push-Benachrichtigungen für ein höheres Maß an Mitarbeitersicherheit
FR Connexion sous Windows via notification push pour améliorer la sécurité des employés
German | French |
---|---|
anmeldung | connexion |
windows | windows |
benachrichtigungen | notification |
für | pour |
ein | la |
mit | des |
an | via |
DE Dies verringert die Gefahr von Patienten Opfer von Phishing-Programmen werden und behält das höchste Maß an Vertrauen in die Qualität des Service und der Pflege bei, die erhalten werden.
FR Cela réduit le danger des patients être victime de stratagèmes de phishing et maintient les plus hauts niveaux de confiance dans la qualité du service et des soins reçus.
German | French |
---|---|
verringert | réduit |
gefahr | danger |
patienten | patients |
opfer | victime |
phishing | phishing |
qualität | qualité |
service | service |
höchste | plus |
pflege | soins |
und | et |
vertrauen | confiance |
in | dans |
erhalten | reçus |
werden | être |
DE Unternehmen müssen digital das gleiche Maß an Kundenservice bieten, das sie persönlich erhalten würden...
FR Les organisations doivent offrir le même niveau de service client numériquement qu'elles recevraient en...
German | French |
---|---|
unternehmen | organisations |
digital | numériquement |
bieten | offrir |
kundenservice | service client |
gleiche | le même |
würden | le |
sie | de |
DE Dies wird häufig durch das Maß an Sicherheit bestimmt, das höhere Authentifizierungsanforderungen mit Prozessen mit hohem Risiko verknüpft
FR Ceci est souvent déterminé par le niveau d'assurance, qui associe des exigences d'authentification plus strictes aux processus à haut risque
German | French |
---|---|
häufig | souvent |
prozessen | processus |
risiko | risque |
bestimmt | déterminé |
hohem | haut |
mit | des |
an | à |
DE Intelligente Automatisierung nach Maß, die sämtlichen Anforderungen gerecht wird
FR Concevoir, déployer et industrialiser votre programme d’automatisation intelligente
German | French |
---|---|
intelligente | intelligente |
wird | concevoir |
die | et |
Showing 50 of 50 translations