DE Während der Suche nach Änderungen an verknüpften Smartobjekten oder der Aktualisierung eines verknüpften Smartobjekts betrachtet Photoshop nur die direkt verknüpfte Datei
"verknüpften" in German can be translated into the following French words/phrases:
verknüpften | associé associée associées associés connectées lié |
DE Während der Suche nach Änderungen an verknüpften Smartobjekten oder der Aktualisierung eines verknüpften Smartobjekts betrachtet Photoshop nur die direkt verknüpfte Datei
FR lors de la détection des modifications apportées aux objets dynamiques liés ou de la mise à jour d’un objet dynamique lié, Photoshop ne considère que le fichier lié immédiat
DE Allerdings zeigt der Glassdoor Messaging Service den mit Ihrem Konto oder Ihrer Jobbewerbung verknüpften Namen in den Feldern „An:“ oder „Von:“ an
FR Toutefois, le Service de messagerie Glassdoor montrera le nom associé à votre compte ou candidature dans les champs « De : » ou « À : »
DE Auf diese Weise sehen Sie auf einen Blick, welche Beziehungen zwischen miteinander verknüpften Schemas bestehen und welche Komponenten und Datentypen die einzelnen Schemas enthalten
FR Cela vous permet d'établir rapidement les relations existant entre les schémas associés, et avec les composants et types de données variés existant dans chaque schéma
German | French |
---|---|
beziehungen | relations |
komponenten | composants |
datentypen | types de données |
und | et |
verknüpften | associé |
zwischen | de |
miteinander | les |
schemas | schéma |
DE Die Daten in der Textdatei werden nur dann an den damit verknüpften Container übergeben, wenn eine definierte Bedingung zutrifft.
FR Les données contenues dans le fichier de texte sont uniquement passées dans le conteneur associé pour une utilisation dans votre conversion MapForce si elle rencontre une condition définie.
German | French |
---|---|
container | conteneur |
definierte | définie |
bedingung | condition |
verknüpften | associé |
wenn | si |
daten | données |
in | dans |
die | uniquement |
damit | de |
DE : Dieses Symbol sieht wie zwei parallele Linien mit Pfeilen an beiden Enden aus. Durch Anklicken dieses Symbols kannst du das Video auf deinen verknüpften Social-Media-Konten veröffentlichen.
FR : cette icône ressemble à deux lignes parallèles avec des flèches à chaque extrémité. Elle vous permettra de partager la vidéo sur vos comptes de réseaux sociaux connectés. Cliquez
German | French |
---|---|
sieht | ressemble |
anklicken | cliquez |
veröffentlichen | partager |
konten | comptes |
symbol | icône |
video | vidéo |
social | sociaux |
linien | lignes |
du | vous |
deinen | les |
DE Wenn sich Inhalte ändern, werden sie an allen verknüpften Stellen aktualisiert.
FR Lorsque le contenu change, il est mis à jour partout où il est associé.
German | French |
---|---|
ändern | change |
aktualisiert | mis à jour |
verknüpften | associé |
wenn | lorsque |
inhalte | contenu |
an | à |
German | French |
---|---|
programme | programmes |
projekten | projets |
bestehen | sont |
miteinander | les |
mit | de |
aus | et |
DE Hybrid-Umgebungen bestehen aus zwei oder mehr miteinander verknüpften virtuellen, Container-, Private oder Public Cloud Computing-Umgebungen.
FR Un environnement hybride est composé d'au moins deux environnements virtuels, de conteneurs, de cloud privé ou de cloud public qui sont interconnectés.
German | French |
---|---|
virtuellen | virtuels |
public | public |
cloud | cloud |
hybrid | hybride |
container | conteneurs |
umgebungen | environnements |
oder | ou |
bestehen | sont |
miteinander | un |
private | de |
DE Einen Link zu der/den entsprechenden Definition(en) in der damit verknüpften Schema-Datei
FR Un lien vers les définitions correspondantes dans le fichier de schéma associé
German | French |
---|---|
link | lien |
entsprechenden | correspondantes |
definition | définitions |
datei | fichier |
schema | schéma |
verknüpften | associé |
einen | un |
in | dans |
zu | les |
damit | de |
DE Auch die Avro-Validierung wird unterstützt: Sie können ein Avro-Schema anhand der Spezifikation und Avro-Dokumente anhand des damit verknüpften Schemas validieren.
FR La validation Avro est aussi prise en charge : vous pouvez valider un schéma Avro par rapport aux spécifications et valider des documents Avro par rapport à leur schéma associé.
German | French |
---|---|
unterstützt | prise en charge |
spezifikation | spécifications |
avro | avro |
dokumente | documents |
verknüpften | associé |
validieren | valider |
ein | un |
die | à |
anhand | des |
validierung | validation |
schema | schéma |
sie | vous |
und | et |
DE Um die XPaths für alle Nodes zu erhalten, müssten Sie anhand des mit Ihrer XML-Instanzdatei verknüpften XSD-Schemas Schemadokumentation generieren.
FR Pour obtenir les XPaths pour tous les nœuds il sera nécessaire de générer la documentation de schéma depuis le schéma XSD associé avec votre fichier XML d'instance :
German | French |
---|---|
nodes | nœuds |
generieren | générer |
schemas | schéma |
xsd | xsd |
verknüpften | associé |
xml | xml |
alle | tous |
ihrer | de |
DE Liste der mit der Instanz verknüpften Quellen.
FR Liste des sources associées à l'instance.
German | French |
---|---|
liste | liste |
quellen | sources |
verknüpften | associé |
DE Du wirst auf die Seite der verknüpften Apps in deinen Vimeo-Kontoeinstellungen weitergeleitet. Wähle dort neben YouTube Verbinden aus, um die YouTube-App zu authentifizieren.
FR Vous serez amené à la page des applications connectées dans les paramètres de votre compte Vimeo. Sélectionnez Connect (Connexion) à côté de YouTube pour authentifier l'application YouTube.
German | French |
---|---|
wirst | vous serez |
verknüpften | connectées |
wähle | sélectionnez |
youtube | youtube |
authentifizieren | authentifier |
du wirst | serez |
vimeo | vimeo |
app | lapplication |
apps | applications |
verbinden | votre |
seite | côté |
deinen | les |
in | dans |
zu | à |
DE Du wirst dann zur Seite der verknüpften Apps in deinen Vimeo-Kontoeinstellungen weitergeleitet. Hier kannst du die Verknüpfung zu LinkedIn herstellen.
FR Vous serez alors amené à la page des applications connectées dans les paramètres de votre compte Vimeo. Connectez-vous à LinkedIn.
German | French |
---|---|
wirst | vous serez |
verknüpften | connectées |
apps | applications |
du wirst | serez |
vimeo | vimeo |
seite | page |
deinen | les |
in | dans |
zu | à |
DE Kontoauszug:Nach Bearbeitung deiner monatlichen VOD-Zahlungen senden wir einen Kontoauszug mit deiner Zahlung an die mit deinem Vimeo-Konto verknüpften E-Mail-Adresse
FR Relevés : une fois votre paiement VOD mensuel traité, un relevé indiquant le montant versé sera envoyé à l'adresse e-mail principale associée à votre compte Vimeo
German | French |
---|---|
monatlichen | mensuel |
vod | vod |
vimeo | vimeo |
e-mail-adresse | |
verknüpften | associé |
die | à |
konto | compte |
einen | un |
nach | le |
deiner | votre |
mit | une |
zahlung | paiement |
DE Jede andere Handlung als ihre Sperrung oder die ausdrückliche Beantragung der mit dem Cookie verknüpften Dienstleistung setzt die Zustimmung zu seiner Verwendung voraus
FR N’importe quelle action qui ne soit pas son blocage, ou la sollicitude explicite du service relié au cookie, implique le consentement pour son usage
German | French |
---|---|
handlung | action |
sperrung | blocage |
cookie | cookie |
dienstleistung | service |
oder | ou |
zustimmung | consentement |
die | nimporte |
mit | usage |
voraus | pour |
dem | le |
DE Berichte sind die Grundlage für wichtige Entscheidungen – aber nur, wenn sie korrekt sind. Mit verknüpften Tabellen, Diagrammen und Präsentationen müssen Sie sich keine Gedanken über fehlerhafte Daten oder fehlende Zahlen machen.
FR Le reporting constitue la base des décisions importantes, à condition d'être précis. Grâce aux tableaux, graphiques et présentations liés, plus besoin de vous soucier des données égarées ou des chiffres manquants.
German | French |
---|---|
berichte | reporting |
grundlage | base |
entscheidungen | décisions |
wichtige | importantes |
präsentationen | présentations |
oder | ou |
daten | données |
müssen | besoin |
mit | tableaux |
und | et |
die | la |
diagrammen | graphiques |
zahlen | chiffres |
für | aux |
DE Mit verknüpften Daten können Sie die Superkräfte für die Berichterstattung erhalten, die Sie sich schon immer gewünscht haben.
FR Les données connectées peuvent vous conférer les superpouvoirs de reporting dont vous avez toujours rêvé.
German | French |
---|---|
verknüpften | connectées |
berichterstattung | reporting |
immer | toujours |
daten | données |
DE Wenn Sie Quellinformationen aktualisieren, werden alle verknüpften Inhalte automatisch aktualisiert, sodass Ihre Dokumente synchronisiert bleiben.
FR Lorsque vous mettez à jour les informations source, tout le contenu lié est automatiquement mis à jour, ce qui permet de synchroniser vos documents.
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
synchronisiert | synchroniser |
verknüpften | lié |
aktualisiert | mis à jour |
dokumente | documents |
aktualisieren | informations |
inhalte | contenu |
bleiben | est |
wenn | lorsque |
DE Flash-Websites, Flash-Navigationsmenüs und Flash mit eingebetteten Links bzw. mit mehreren verknüpften Dateien
FR Sites Flash, éléments de navigation Flash et pages Flash avec liens intégrés ou associées à plusieurs fichiers
German | French |
---|---|
flash | flash |
eingebetteten | intégré |
dateien | fichiers |
websites | sites |
verknüpften | associé |
und | et |
links | liens |
mehreren | plusieurs |
DE Standardmäßig entspricht der Formulartitel dem Blattnamen und die Formularfelder entsprechen den Namen der verknüpften Blattspalten.
FR Par défaut, l’intitulé du formulaire correspond au nom de la feuille et ses champs correspondent aux noms des colonnes de la feuille associée.
German | French |
---|---|
entspricht | correspond |
entsprechen | correspondent |
verknüpften | associé |
und | et |
standardmäßig | par défaut |
namen | nom |
DE „Angesichts enger Zeitpläne und hoher Passagiererwartungen steigen die direkt mit Verspätungen verknüpften Kosten für die durchschnittliche Fluglinie sprunghaft an“, so Hansen weiter
FR « Compte tenu des délais serrés et du haut niveau d'exigence des passagers, tout retard de vol implique des coûts croissants pour les compagnies aériennes », précise Johannes Hansen
German | French |
---|---|
kosten | coûts |
und | et |
für | pour |
die | du |
DE Nutzen Sie die Vorteile von Amazon Redshift mit verknüpften, vertrauenswürdigen und aussagekräftigen Daten aus jeder Quelle.
FR Libérez tout le potentiel d'Amazon Redshift avec des données connectées, fiables et pertinentes issues de n'importe quelle source.
German | French |
---|---|
verknüpften | connectées |
und | et |
daten | données |
quelle | source |
amazon | damazon |
die | nimporte |
DE Nutzen Sie die Vorteile von AWS mit verknüpften, zuverlässigen und aussagekräftigen Daten aus all Ihren Cloud- und On-Premise-Quellen.
FR Libérez la puissance d'AWS grâce à des données connectées, fiables et importantes provenant de tous vos environnements de Cloud et sur site.
German | French |
---|---|
verknüpften | connectées |
cloud | cloud |
daten | données |
und | et |
die | à |
DE Mit verknüpften Aufgaben in Tableau Prep Conductor können Sie Schemas jetzt so planen, dass sie auf Tableau Server nacheinander ausgeführt werden
FR Grâce aux tâches liées dans Tableau Prep Conductor, vous pouvez programmer l'exécution des flux de manière séquentielle dans Tableau Server
German | French |
---|---|
verknüpften | lié |
prep | prep |
server | server |
tableau | tableau |
planen | programmer |
in | dans |
DE Ein „Teppich“ von miteinander verknüpften strategischen Annahmen
FR Une « tapisserie » d'hypothèses stratégiques interconnectées
German | French |
---|---|
ein | une |
strategischen | stratégiques |
DE Nameserver: Die derzeit mit der Domäne verknüpften Nameservers.
FR Serveurs de noms: Les serveurs de noms sont actuellement associés au domaine.
German | French |
---|---|
nameserver | serveurs de noms |
derzeit | actuellement |
domäne | domaine |
verknüpften | associé |
DE Studierende und Lehrkräfte können auf ihre Abonnements zugreifen, indem sie sich mit ihren verknüpften Konten bei SketchUp anmelden
FR Les étudiants et enseignants peuvent accéder à leurs abonnements en se connectant à SketchUp avec leur compte associé
German | French |
---|---|
lehrkräfte | enseignants |
abonnements | abonnements |
sketchup | sketchup |
studierende | étudiants |
verknüpften | associé |
zugreifen | accéder |
und | et |
konten | compte |
können | peuvent |
auf | à |
mit | avec |
sie | les |
DE In mit privaten Nachrichten verknüpften Profilen ist die Facebook-ID des Benutzers nicht enthalten.
FR Les profils associés avec les messages privés n’incluent pas l’ID Facebook de l’utilisateur.
German | French |
---|---|
profilen | profils |
nicht | pas |
verknüpften | associé |
nachrichten | messages |
DE Aufheben der Verknüpfung eines verknüpften Klons mit einer neuen VM
FR Dissociation d'un clone lié à une nouvelle VM
German | French |
---|---|
neuen | nouvelle |
vm | vm |
verknüpften | lié |
einer | une |
DE Auto-Benachrichtigung an alle verknüpften Kanäle
FR Automatisez vos messages vers tous les canaux connectés
German | French |
---|---|
kanäle | canaux |
alle | tous |
an | vers |
DE Wir haben die mit diesem Softwareprogramm verknüpften Dateien und URLs mit mehr als 50 der weltweit führenden Antivirendienste gescannt; es wurde keine mögliche Bedrohung erkannt.
FR Nous avons analysé le fichier et les URL associés à ce programme avec plus de 50 antivirus parmi les plus importants du monde et aucune menace potentielle n'a été détectée.
German | French |
---|---|
dateien | fichier |
urls | url |
weltweit | monde |
mögliche | potentielle |
bedrohung | menace |
erkannt | détecté |
verknüpften | associé |
und | et |
die | à |
wurde | été |
mehr | plus |
es | aucune |
wir | nous |
diesem | ce |
wir haben | avons |
DE Das Profil besteht aus verknüpften Blöcken und schmalen Längsrillen, die einen besseren Fahrbahnkontakt und verbesserte Bremsleistungen auf nasser Fahrbahn gewährleisten.
FR La sculpture est composée des blocs disposés en maille et des rainures qui favorisent une meilleure adhérence à la route et qui garantissent une meilleure performance au freinage sur des sols mouillés.
German | French |
---|---|
und | et |
besteht | est |
verbesserte | meilleure |
die | à |
aus | la |
DE Wir konnten keinen mit dieser E-Mail verknüpften Lizenzschlüßel finden. Bitte verwenden Sie eine andere E-Mail-Adresse bei Ihrer Suche.
FR Nous n'avons trouvé aucune clé de licence associée à cette adresse mail. Merci d'essayer de la trouver avec une autre adresse mail.
German | French |
---|---|
adresse | adresse |
verknüpften | associé |
finden | trouver |
wir | navons |
ihrer | de |
DE Google sagte beispielsweise, dass ein Partner ein E-Ink-Display erstellen könnte, das das Wetter oder Ihren Kalender projiziert, während Sie Assistant Connect verwenden, um Inhalte von Ihrem verknüpften intelligenten Lautsprecher bereitzustellen.
FR Par exemple, Google a déclaré quun partenaire pourrait créer un écran e-ink qui projette la météo ou votre calendrier, tout en utilisant Assistant Connect pour diffuser du contenu à partir de votre haut-parleur intelligent lié.
German | French |
---|---|
partner | partenaire |
könnte | pourrait |
kalender | calendrier |
assistant | assistant |
intelligenten | intelligent |
display | écran |
verknüpften | lié |
erstellen | créer |
connect | connect |
oder | ou |
wetter | météo |
inhalte | contenu |
um | pour |
lautsprecher | haut-parleur |
beispielsweise | exemple |
von | de |
DE Die Veröffentlichung einer Landingpage oder einer Website mit einer verknüpften benutzerdefinierten Domain erfordert einen kostenpflichtigen Websites- und Commerce-Tarif
FR Afin de pouvoir publier une page de destination ou un site Web sur un domaine personnalisé connecté, vous devez détenir un plan payant Sites Web et Commerce
German | French |
---|---|
veröffentlichung | publier |
kostenpflichtigen | payant |
benutzerdefinierten | personnalisé |
commerce | commerce |
domain | domaine |
und | et |
oder | ou |
website | site |
websites | sites |
einen | un |
mit | de |
DE Die Veröffentlichung eines Shops oder einer Website mit einer gekauften oder verknüpften benutzerdefinierten Domain erfordert einen kostenpflichtigen Websites- und Commerce-Tarif
FR Afin de pouvoir publier une boutique ou un site Web sur un domaine personnalisé acheté ou connecté, vous devez détenir un plan payant Sites Web et Commerce
German | French |
---|---|
veröffentlichung | publier |
kostenpflichtigen | payant |
benutzerdefinierten | personnalisé |
gekauften | acheté |
domain | domaine |
und | et |
oder | ou |
commerce | commerce |
shops | boutique |
website | site |
websites | sites |
einen | un |
mit | de |
DE Tippen Sie im Umgebungsmodus auf die Registerkarten oben im Display, um Ihre verknüpften Smart-Home-Geräte anzuzeigen und zu steuern sowie Ihren Tag, Mediensteuerungen, Kommunikationssteuerungen und Erkennungssteuerungen anzuzeigen.
FR Appuyez sur les onglets en haut de lécran en mode ambiant pour voir et contrôler vos appareils connectés, ainsi que pour voir votre journée, les commandes multimédias, les commandes de communication et les commandes de découverte.
German | French |
---|---|
tippen | appuyez |
registerkarten | onglets |
display | écran |
steuern | contrôler |
geräte | appareils |
und | et |
oben | de |
DE Die mit Adressdaten verknüpften Aktivitäten wie beispielsweise Faktur, Bonitätsprüfung oder Marketing Follow-up werden dann extrem beeinträchtigt.
FR Les activités qui font appel à ces adresses (facturation, contrôle de solvabilité ou suivi de marketing, par exemple) sont alors fortement affectées.
German | French |
---|---|
marketing | marketing |
beeinträchtigt | affectées |
oder | ou |
aktivitäten | activités |
follow | suivi |
die | à |
beispielsweise | exemple |
DE Überprüfen Sie die spezifischen mit Gantt-Diagrammen verknüpften Spaltentypen bei aktiven Abhängigkeiten.
FR Vérifiez les types de colonnes spécifiques associés aux diagrammes de Gantt dont les interdépendances sont activées.
German | French |
---|---|
diagrammen | diagrammes |
gantt | gantt |
verknüpften | associé |
spezifischen | de |
DE Die bedingte Formatierung von verknüpften Zellen wird im Zielblatt nicht erhalten.
FR La mise en forme conditionnelle des cellules liées n’est pas préservée dans la feuille de destination.
German | French |
---|---|
bedingte | conditionnelle |
verknüpften | lié |
zellen | cellules |
die | nest |
nicht | pas |
formatierung | mise en forme |
von | de |
im | dans |
DE Der Workflow wird dann durch aufeinander folgende Bedingungen und Aktionen im Pfad fortgesetzt, die von mit den Ergebnissen der Genehmigungsanforderung verknüpften Blöcken definiert werden.
FR Le flux de travail se poursuivra ensuite par des conditions et des actions ultérieures sur le cheminement défini par des blocs liés aux résultats de la demande d’approbation.
German | French |
---|---|
workflow | flux de travail |
bedingungen | conditions |
ergebnissen | résultats |
verknüpften | lié |
und | et |
aktionen | actions |
definiert | défini |
DE Die verknüpften Zellen im Zielblatt werden in derselben Reihenfolge wie im Quellblatt angezeigt.
FR Les cellules liées dans la feuille de destination apparaîtront dans le même ordre que dans la feuille source.
German | French |
---|---|
verknüpften | lié |
zellen | cellules |
reihenfolge | ordre |
im | dans le |
in | dans |
DE Beim Löschen von Zeilen mit verknüpften Zielzellen werden auch die Verknüpfungen vom Quellblatt entfernt.
FR La suppression d’une ligne comportant une cellule de destination liée supprimera les liens de la feuille source.
German | French |
---|---|
verknüpften | lié |
verknüpfungen | liens |
löschen | suppression |
zeilen | une |
entfernt | de |
DE Wenn Sie ein Feld mit dem Umschalter zum Ausblenden in den Feldeinstellungen ausblenden, werden sämtliche mit diesem Feld verknüpften Regeln überschrieben.
FR Si vous masquez un champ avec le bouton bascule Masqué dans les Paramètres des champs, toutes les règles associées à celui-ci sont annulées.
German | French |
---|---|
regeln | règles |
feld | champ |
sämtliche | toutes les |
verknüpften | associé |
wenn | si |
ein | un |
mit | avec |
werden | sont |
in | dans |
sie | vous |
diesem | les |
DE Ein Systemadministrator kann die mit ihrem Konto verknüpften Benutzer verwalten.
FR Un administrateur système peut gérer les utilisateurs associés à son compte.
German | French |
---|---|
kann | peut |
konto | compte |
benutzer | utilisateurs |
verknüpften | associé |
verwalten | gérer |
ein | un |
die | à |
ihrem | son |
DE Ein Systemadministrator kann die mit ihrem Konto verknüpften Benutzer verwalten. Ein Systemadministrator kann beispielsweise:
FR Un administrateur système peut gérer les utilisateurs associés à son compte. Par exemple, un administrateur système peut :
German | French |
---|---|
kann | peut |
konto | compte |
benutzer | utilisateurs |
verknüpften | associé |
verwalten | gérer |
die | à |
beispielsweise | exemple |
ihrem | son |
DE Bevor Sie die Benutzerzusammenführung nutzen können, müssen Sie alle mit den zusammenzuführenden E-Mail-Adressen verknüpften E-Mail-Domänen validieren und aktivieren.
FR Avant de pouvoir utiliser la fusion d’utilisateurs, vous devez valider et activer tous les domaines de messagerie associés aux adresses e-mail que vous souhaitez fusionner.
German | French |
---|---|
validieren | valider |
aktivieren | activer |
domänen | domaines |
adressen | adresses |
und | et |
verknüpften | associé |
nutzen | utiliser |
sie | souhaitez |
alle | tous |
messagerie | |
bevor | de |
DE Automatisierter Workflow und Alarmoptionen: Behält sämtliche verknüpften Automatisierungsregeln in der gespeicherten Kopie des Blattes bei. (Standardmäßig aktiviert)
FR Options de flux de travail automatisé et d’alerte : Conserve toutes les règles d’automatisation associées à la copie enregistrée de la feuille.(Activé par défaut.)
German | French |
---|---|
workflow | flux de travail |
behält | conserve |
gespeicherten | enregistré |
kopie | copie |
blattes | feuille |
automatisierter | automatisé |
aktiviert | activé |
sämtliche | toutes les |
verknüpften | associé |
und | et |
standardmäßig | par défaut |
in | à |
der | de |
DE Der Zellenverlauf zeigt das Bild nicht, aber er zeigt den mit dem Bild verknüpften Alt-Text, wie zum Beispiel: Bild: haus.jpg. (Mehr über die Funktion „Zellenverlauf“ erfahren Sie hier).
FR L’historique des cellules n’affichera pas l’image, mais il affichera le texte alternatif associé, tel que : Image : maison.jpg. (En savoir plus sur la fonction d’historique des cellules ici.)
German | French |
---|---|
zeigt | affichera |
alt | alternatif |
verknüpften | associé |
jpg | jpg |
funktion | fonction |
hier | ici |
nicht | pas |
text | texte |
die | la |
sie | il |
haus | maison |
aber | mais |
wie | tel |
erfahren | savoir |
bild | image |
das bild | limage |
Showing 50 of 50 translations