Translate "cualesquiera" to English

Showing 45 of 45 translations of the phrase "cualesquiera" from Spanish to English

Translations of cualesquiera

"cualesquiera" in Spanish can be translated into the following English words/phrases:

cualesquiera a any be in of that the to

Translation of Spanish to English of cualesquiera

Spanish
English

ES Reconocer las emociones del adulto, cualesquiera que sean, podría mitigar el estrés

EN Acknowledging the adult's emotions, whatever they might be, mitigates the stress

Spanish English
emociones emotions
estrés stress
el the
que whatever
podría might

ES Cualesquiera que sean las necesidades de tu escaparate en línea, un nombre de dominio .SHOP pegadizo y memorable seguramente se adherirá firmemente a las mentes de tus clientes.

EN Whatever the needs of your online storefront, a catchy and memorable .SHOP domain name is sure to affix itself firmly to the minds of your customers!

Spanish English
escaparate storefront
shop shop
memorable memorable
firmemente firmly
mentes minds
en línea online
se is
clientes customers
necesidades needs
dominio domain
de of
un a
tu your
nombre name
a to
que whatever
las the

ES Si existiese un conflicto entre estos Términos y cualesquiera Términos Adicionales, prevalecerán los Términos Adicionales con respecto a esa característica específica.

EN If there is a conflict between these Terms and any Additional Terms, the Additional Terms will control with respect to the specific feature.

Spanish English
conflicto conflict
adicionales additional
característica feature
si if
términos terms
y and
un a
con with
a to
respecto respect
estos the

ES Cualesquiera que sean sus razones para usar la protección con contraseña dentro de un sitio web de WordPress, hay varias opciones para elegir

EN Whatever your reasons for using password protection within a WordPress website, there are several options to choose from

Spanish English
razones reasons
protección protection
contraseña password
wordpress wordpress
opciones options
elegir choose
que whatever
de within
a to
usar using
un a
varias several
sus your
hay there

ES No es posible usar los Productos y Materiales de ningún modo excepto según lo estipulado en estas Condiciones, así como cualesquiera otros términos y condiciones que se te ofrezcan sin nuestro consentimiento previo por escrito.

EN The Products and Materials may not be used except as provided for in these Terms, and any other relevant terms and conditions provided to you, without our prior written consent.

Spanish English
excepto except
materiales materials
otros other
consentimiento consent
usar used
en in
condiciones conditions
términos terms
no not
escrito written
sin without
productos products
de provided
nuestro our

ES Cualesquiera que sean el formato y el programa de la radio implicada, todas nuestras series se adaptan al idioma y a las necesidades de los oyentes de las radios locales, educativas, nacionales o asociativas.

EN Whatever the format and radio programme, our series can all be adapted to match listeners’ languages and requirements for local, educational, national or association radio stations.

Spanish English
formato format
series series
oyentes listeners
educativas educational
radio radio
locales local
nacionales national
o or
el programa programme
a to
necesidades requirements
que whatever

ES 2. Los hoteles ACCOR son explotados por sociedades distintas de la sociedad ACCOR SA desde el punto de vista jurídico y, por consiguiente, serán los únicos responsables frente a los Clientes de cualesquiera posibles daños.

EN 2. Accor hotels are operated by companies legally distinct from Accor SA and are therefore solely liable towards Customers for any damages.

Spanish English
hoteles hotels
accor accor
sa sa
responsables liable
daños damages
distintas distinct
clientes customers
sociedades companies
cualesquiera any
son are
desde from

ES Al ingresar dos valores cualesquiera en las columnas de fecha de inicio, fecha de finalización y duración, se calculará automáticamente el tercer valor.

EN Entering any two values for the start date, end date, and duration columns will automatically calculate the third value.

Spanish English
ingresar entering
columnas columns
automáticamente automatically
calcular calculate
valor value
valores values
el the
fecha date
duración for
cualesquiera any
finalización end

ES Hace un seguimiento de los banners que se han mostrado a un usuario, el número de impresiones del banner, los tipos de banners mostrados a un usuario y cualesquiera preferencias de usuario o datos ligados a los banners.

EN Tracks banners displayed to a user, the number of impressions of the banner, types of banners shown to a user and any user preferences or data tied to banners.

Spanish English
seguimiento tracks
usuario user
impresiones impressions
tipos types
preferencias preferences
o or
datos data
el the
un a
banners banners
banner banner
a to

ES Por la presente acepta que se le añada a Grupos y recibir cualesquiera Contenidos y/o Contenidos enviados por los Usuarios que le puedan remitir los miembros de los mismos.

EN You hereby agree to being added to a Group(s) and receiving any and all Content and/or User-Submitted Content that might be sent to you by a member of that Group.

Spanish English
añada added
grupos group
contenidos content
usuarios user
o or
miembros member
acepta agree
que receiving
de of
a to
puedan that
por la presente hereby

ES En la medida de lo permitido por la legislación, lo anterior incluye todos los derechos de autoría, integridad, revelación y retirada, así como cualesquiera otros derechos que puedan conocerse o denominarse como «Derechos morales»

EN To the extent allowed by law, the foregoing includes all rights of paternity, integrity, disclosure and withdrawal and any other rights that may be known as or referred to as “Moral Rights”

Spanish English
medida extent
incluye includes
integridad integrity
revelación disclosure
retirada withdrawal
otros other
permitido allowed
derechos rights
y and
legislación law
o or
todos all
la the
puedan that

ES El acceso a la web de Cellnex Telecom S.A., y la información relativa a cualesquiera de los productos y servicios contenidos en la misma comporta la sumisión y la aceptación de las condiciones previstas en el presente Aviso Legal

EN Access to the website of Cellnex Telecom, S.A., and the information regarding any of the products and services contained herein implies submission to and acceptance of the conditions envisaged in this Legal Notice

Spanish English
acceso access
aceptación acceptance
legal legal
cellnex cellnex
web website
servicios services
en in
condiciones conditions
aviso notice
s s
información information
a to
de of
y and
productos products

ES Cualesquiera informaciones que los usuarios transmitan serán recopiladas y almacenadas de acuerdo con estrictos estándares de seguridad y confidencialidad.

EN Any information provided by users will be collected and stored according to strict security and confidentiality standards.

Spanish English
informaciones information
usuarios users
almacenadas stored
estrictos strict
estándares standards
confidencialidad confidentiality
seguridad security
serán will
ser be
los to
de provided
y and

ES -               si Panerai, o usted, cancelara su inscripción en el programa Pam.Guard de Panerai por cualesquiera motivos;

EN -               if your participation in the Panerai Pam.Guard program  is cancelled for any reason whatsoever either by Panerai  or you;

Spanish English
panerai panerai
motivos reason
pam pam
si if
o or
en in
el the
programa program
cualesquiera any
su your

ES Panerai se reserva el derecho de modificar y restringir cualquier aspecto del programa Pam.Guard de Panerai (incluyendo cualesquiera servicios o beneficios asociados al mismo) sin previo aviso

EN Panerai reserves the right to modify or restrict any aspect of the Panerai Pam.Guard program (including its services and/or benefits) without notice

Spanish English
panerai panerai
reserva reserves
restringir restrict
programa program
aviso notice
pam pam
servicios services
o or
beneficios benefits
modificar modify
el the
de of
incluyendo including
derecho right
y and
sin without

ES Asimismo, se reserva el derecho a modificar en cualquier momento las presentes Condiciones de Uso, así como cualesquiera otras condiciones particulares contenidas en el sitio web www.iberdrola.com.

EN It also reserves the right to amend at any time these Terms of Use, as well as any other specific conditions contained on the website www.iberdrola.com.

Spanish English
reserva reserves
contenidas contained
iberdrola iberdrola
otras other
el the
a to
momento time
condiciones conditions
de of
uso use
derecho right
en on

ES El Usuario de este Sitio web deberá abstenerse en todo caso de suprimir, alterar, eludir o manipular cualesquiera dispositivos de protección o seguridad que puedan estar instalados en él.

EN The User of this Website should in any case refrain from deleting, altering, evading or manipulating any protection devices or security that may be installed herein.

Spanish English
abstenerse refrain
dispositivos devices
instalados installed
manipular manipulating
en in
o or
protección protection
seguridad security
el the
usuario user
de of
cualesquiera any
estar be
caso case
puedan that
este this
deberá should

ES El Usuario responderá frente a BLUE FORCE DIVING SL y frente a terceros de cualesquiera daños o perjuicios que pudieran causarse por incumplimiento de estas obligaciones.

EN For the resolution of any conflict related to the interpretation or application of this Legal Notice, the User expressly submits to the jurisdiction of the courts where BLUE FORCE DIVING SL is domiciled

Spanish English
force force
sl sl
o or
usuario user
a to
de of

ES El CAHA prohibe expresamente la realización de “framings” o la utilización por parte de terceros de cualesquiera otros mecanismos que alteren el diseño, configuración original o contenidos de su Portal.

EN CAHA bans absolutely framing, or the using on the behalf of anyone, the tools to change the design, original settings or contents in its Portal.

Spanish English
por parte de behalf
original original
configuración settings
contenidos contents
portal portal
o or
diseño design
de of
el on

ES En caso de que llegara a haber un conflicto entre los TCS y cualesquiera términos, condiciones y reglas adicionales publicados por Lumos Labs en Lumosity, regirán los TCS, salvo que se indique lo contrario

EN If there is any conflict between the TOS and any additional terms, conditions, and rules posted by Lumos Labs on Lumosity, the TOS shall govern, unless otherwise indicated

Spanish English
conflicto conflict
publicados posted
lumos lumos
labs labs
lumosity lumosity
reglas rules
en on
se is
términos terms
condiciones conditions
adicionales additional
salvo unless
caso the
cualesquiera any
por by

ES Si realmente esta descontento con el producto o servicio estaremos felices de reembolsar cualesquiera compras hechas en los últimos 60 días y quedar como amigos.

EN If you are truly unhappy with the product or service we are happy to refund any purchases made in the last 60 days and part as friends.

Spanish English
reembolsar refund
últimos last
si if
o or
servicio service
compras purchases
estaremos we
en in
felices happy
con with
el the
días days
amigos friends
de part
y and
realmente to
producto product
como as

ES A estos efectos se considerarán empresas pertenecientes al Grupo OMI las siguientes: OMI-Polo Español, S.A., OMIClear, C.C.,S.A., OMIP-Polo Português, S.G.M.R., S.A., OMEL Diversificación, S.A., y cualesquiera otras sociedades filiales de las mismas.

EN To this end, the following will be considered companies pertaining to OMI Group: OMI-Polo Español, S.A., OMIClear, C.C., S.A., OMIP-Polo Português, S.G.M.R., S.A., OMEL Diversificación, S.A., and any other of their member companies.

Spanish English
omi omi
g g
empresas companies
grupo group
m m
r r
otras other
s s
c c
de of
y and
a to
al the

ES (v) A cualesquiera autoridades públicas competentes cuando sea requerida de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias aplicables al caso.

EN (v) To any competent public authorities when required in accordance with the applicable legal or regulatory provisions.

Spanish English
autoridades authorities
públicas public
competentes competent
requerida required
disposiciones provisions
legales legal
reglamentarias regulatory
aplicables applicable
v v
cuando when
al the
a to
con accordance

ES Dicho programa se efectúa durante los diez días previos a cualesquiera Jornadas Mundiales de la Juventud (JMJ)

EN A few years later, in 2011, in Spain, it brought together thousands of participants from 50 different countries

Spanish English
a a
de of

ES 1.4 Estas Condiciones se aplican a clientes, usuarios finales, partners, centros de formación y cualesquiera otros que utilicen los Productos y/o Servicios de Zentyal

EN 1.4 These Terms apply to customers, end users, partners, training centers and any other user of Zentyal Products and Services

Spanish English
partners partners
formación training
zentyal zentyal
condiciones terms
aplican apply
clientes customers
otros other
usuarios users
a to
servicios services
centros centers
de of
y and
productos products
estas these

ES El Gobernador no emitirá proclamas a individuos o entidades privadas, cuasi-privadas o lucrativas, o a cualesquiera otras en la cual exista o pudiese parecer que existe algún conflicto de interés.

EN The Governor shall not issue proclamations to individuals or private, quasi-private or for profit entities, or any other in which there is or may appear that there is any conflict of interest.

Spanish English
gobernador governor
otras other
conflicto conflict
interés interest
o or
en in
entidades entities
no not
a to
existe is
que appear

ES Cualesquiera que sean sus objetivos e intenciones para el futuro, tenga en cuenta que la planificación menor ahora puede desaparecer mucho más tarde

EN Whatever your objectives and intentions for the future are, keep in mind that minor planning now can go a ways away later

Spanish English
objetivos objectives
intenciones intentions
planificación planning
menor minor
en in
puede can
que whatever
futuro future
ahora now
para for

ES 6. MISCELÁNEA 6.1. Integridad El Contrato y los Anexos representan el único acuerdo válido en relación con el objeto del mismo y deja sin efecto cualesquiera otros acuerdos alcanzados con anterioridad, ya fueran verbales y/o escritos.

EN 6. MISCELLANEOUS 6.1. Integrity The Contract and Annexes represent the only valid agreement in relation to the purpose of the Agreement and voids any other agreements previously reached, whether verbal and/or written.

Spanish English
integridad integrity
anexos annexes
representan represent
válido valid
relación relation
verbales verbal
otros other
acuerdos agreements
o or
el the
contrato contract
acuerdo agreement
en in
del of
con previously

ES COMSA CORPORACIÓN se reserva el derecho de modificar en cualquier momento el contenido del Aviso Legal, así como cualesquiera otras condiciones generales o particulares, reglamentos de uso o avisos que pudieran resultar de aplicación

EN The COMSA CORPORACIÓN reserves the right to amend at any time the contents of the Legal Warning, as well as any other general or specific conditions, regulations of use, or warnings that may be applicable

Spanish English
reserva reserves
contenido contents
aviso warning
otras other
generales general
avisos warnings
comsa comsa
momento time
legal legal
condiciones conditions
o or
reglamentos regulations
el the
en at
pudieran may
de of
uso use
derecho right

ES Por la presente acepta que se le añada a Grupos y recibir cualesquiera Contenidos y/o Contenidos enviados por los Usuarios que le puedan remitir los miembros de los mismos.

EN You hereby agree to being added to a Group(s) and receiving any and all Content and/or User-Submitted Content that might be sent to you by a member of that Group.

Spanish English
añada added
grupos group
contenidos content
usuarios user
o or
miembros member
acepta agree
que receiving
de of
a to
puedan that
por la presente hereby

ES En la medida de lo permitido por la legislación, lo anterior incluye todos los derechos de autoría, integridad, revelación y retirada, así como cualesquiera otros derechos que puedan conocerse o denominarse como «Derechos morales»

EN To the extent allowed by law, the foregoing includes all rights of paternity, integrity, disclosure and withdrawal and any other rights that may be known as or referred to as “Moral Rights”

Spanish English
medida extent
incluye includes
integridad integrity
revelación disclosure
retirada withdrawal
otros other
permitido allowed
derechos rights
y and
legislación law
o or
todos all
la the
puedan that

ES El acceso a la web de Cellnex Telecom S.A., y la información relativa a cualesquiera de los productos y servicios contenidos en la misma comporta la sumisión y la aceptación de las condiciones previstas en el presente Aviso Legal

EN Access to the website of Cellnex Telecom, S.A., and the information regarding any of the products and services contained herein implies submission to and acceptance of the conditions envisaged in this Legal Notice

Spanish English
acceso access
aceptación acceptance
legal legal
cellnex cellnex
web website
servicios services
en in
condiciones conditions
aviso notice
s s
información information
a to
de of
y and
productos products

ES Asimismo, se reserva el derecho a modificar en cualquier momento las presentes Condiciones de Uso, así como cualesquiera otras condiciones particulares contenidas en el sitio web www.iberdrola.com.

EN It also reserves the right to amend at any time these Terms of Use, as well as any other specific conditions contained on the website www.iberdrola.com.

Spanish English
reserva reserves
contenidas contained
iberdrola iberdrola
otras other
el the
a to
momento time
condiciones conditions
de of
uso use
derecho right
en on

ES Cualesquiera que sean el formato y el programa de la radio implicada, todas nuestras series se adaptan al idioma y a las necesidades de los oyentes de las radios locales, educativas, nacionales o asociativas.

EN Whatever the format and radio programme, our series can all be adapted to match listeners’ languages and requirements for local, educational, national or association radio stations.

Spanish English
formato format
series series
oyentes listeners
educativas educational
radio radio
locales local
nacionales national
o or
el programa programme
a to
necesidades requirements
que whatever

ES Cualesquiera informaciones que los usuarios transmitan serán recopiladas y almacenadas de acuerdo con estrictos estándares de seguridad y confidencialidad.

EN Any information provided by users will be collected and stored according to strict security and confidentiality standards.

Spanish English
informaciones information
usuarios users
almacenadas stored
estrictos strict
estándares standards
confidencialidad confidentiality
seguridad security
serán will
ser be
los to
de provided
y and

ES Puedes utilizar cualesquiera de los contenidos con licencia para siempre y en un número de proyectos ilimitado.

EN You can use any of your licensed media forever across an unlimited number of projects.

Spanish English
proyectos projects
ilimitado unlimited
para siempre forever
utilizar use
y your
puedes you can
un an
cualesquiera any

ES El Usuario de este Sitio web deberá abstenerse en todo caso de suprimir, alterar, eludir o manipular cualesquiera dispositivos de protección o seguridad que puedan estar instalados en él.

EN The User of this Website should in any case refrain from deleting, altering, evading or manipulating any protection devices or security that may be installed herein.

Spanish English
abstenerse refrain
dispositivos devices
instalados installed
manipular manipulating
en in
o or
protección protection
seguridad security
el the
usuario user
de of
cualesquiera any
estar be
caso case
puedan that
este this
deberá should

ES Si el Usuario no estuviera de acuerdo con estos términos, debe evitar registrarse en los sitios web y móviles de MEDIAPRO con el ID de Facebook o de Twitter o cualesquiera otras Redes Sociales.

EN If the User does not agree with these terms, they must refrain from registering on the MEDIAPRO websites and mobile phones using their IDs for Facebook, Twitter, or any other Social Networks.

Spanish English
registrarse registering
otras other
id ids
si if
términos terms
móviles mobile
o or
el the
facebook facebook
twitter twitter
usuario user
en on
con with
debe must
sociales social
no not
cualesquiera any

ES El Usuario responderá frente a MEDIAPRO o frente a terceros, de cualesquiera daños y perjuicios que pudieran causarse como consecuencia del incumplimiento de las anteriores manifestaciones.

EN The User shall be liable to MEDIAPRO or to third parties for any damages that may be caused as a result of the breach of the foregoing provisions.

Spanish English
incumplimiento breach
o or
el the
usuario user
daños damages
pudieran may
terceros third
de of
a to
que shall
como as
anteriores foregoing

ES El CAHA prohibe expresamente la realización de “framings” o la utilización por parte de terceros de cualesquiera otros mecanismos que alteren el diseño, configuración original o contenidos de su Portal.

EN CAHA bans absolutely framing, or the using on the behalf of anyone, the tools to change the design, original settings or contents in its Portal.

Spanish English
por parte de behalf
original original
configuración settings
contenidos contents
portal portal
o or
diseño design
de of
el on

ES Cuando utiliza cualquiera de nuestros servicios que incluyen estas o cualesquiera otras competencias similares, podemos recopilar su contenido de acuerdo con nuestros términos de uso y esta política.

EN When you use any of our services that include these or other similar capabilities we may collect your content in accordance with our terms of use and this policy.

Spanish English
otras other
similares similar
recopilar collect
política policy
servicios services
o or
contenido content
términos terms
cuando when
de of
podemos we may
uso use
estas these
cualesquiera any
y your
incluyen include
con accordance
esta this

ES Llamadas de divulgaciónUsamos el término 'llamada de divulgación' para describir una llamada telefónica entre dos miembros cualesquiera de ITAA fuera de una reunión

EN Outreach callsWe use the term ‘outreach call’ to describe a phone call between any two members of ITAA outside of a meeting

Spanish English
término term
divulgación outreach
miembros members
itaa itaa
reunión meeting
el the
telefónica phone
una a
de of
llamada call
describir describe

ES Incluso si los cerdos se exponen al nuevo virus y este se encuentra en la carne, cocinar bien la carne de cerdo (a una temperatura interna de 70 °C) destruiría este virus, al igual que cualesquiera otros virus y bacterias

EN Even if pigs are exposed to this new virus and it were to be found in meat, cooking pork thoroughly (to an internal temperature of 70°C) would kill the virus as it does other viruses and bacteria

Spanish English
cerdos pigs
encuentra found
cocinar cooking
temperatura temperature
c c
si if
nuevo new
carne meat
otros other
bacterias bacteria
cerdo pork
virus virus
en in
la the
de of
a to
y and
incluso even
este this

ES El 27 de junio, la EFSA constituyó un grupo de expertos encargado de coordinar las investigaciones encaminadas a la identificación de la fuente de cualesquiera semillas germinadas contaminadas en la UE

EN On 27 June, EFSA set up a task force to coordinate investigations to track down the source of any contaminated sprouted seeds in the EU

Spanish English
junio june
investigaciones investigations
fuente source
semillas seeds
ue eu
coordinar coordinate
en in
de of
un a
a to

ES Para firmar su declaración de impuestos electrónica, utilice  un PIN autoseleccionado de cinco dígitos que podría ser una combinación de cualesquiera cinco dígitos (excepto todos cero) que servirá como su firma electrónica.

EN To sign your electronic tax return, use a 5 digit self-select PIN, any five numbers (except all zeros) that you choose which serves as your electronic signature.

Spanish English
impuestos tax
electrónica electronic
pin pin
excepto except
firma signature
firmar to sign
a to
para sign
un a
utilice use
su your
podría that
todos all
como as

Showing 45 of 45 translations