FR Que sont les scénarios d’émissions, les modèles climatiques et les prévisions climatiques?
"climatiques" in French can be translated into the following German words/phrases:
climatiques | klimawandel wetter |
FR Que sont les scénarios d’émissions, les modèles climatiques et les prévisions climatiques?
DE Was sind Emissionsszenarien, Klimamodelle und Klimaprojektionen?
French | German |
---|---|
et | und |
sont | sind |
FR Les modèles climatiques, se fondant sur différents scénarios d’émissions, constituent la base de calcul des prévisions climatiques, c’est-à-dire du climat de demain
DE Klimamodelle bilden die Basis auf welcher anhand von verschiedenen Emissionszenarien das wahrscheinliche Klima der Zukunft, sogenannte Klimaprojektionen, berechnet werden
French | German |
---|---|
différents | verschiedenen |
climat | klima |
demain | zukunft |
constituent | bilden |
des | anhand |
base | basis |
FR Les couleurs des cartes climatiques représentent différentes zones climatiques
DE Die Farben von Klimakarten repräsentieren unterschiedliche Klimazonen.
French | German |
---|---|
représentent | repräsentieren |
différentes | unterschiedliche |
couleurs | farben |
les | die |
des | von |
FR Les couleurs des cartes climatiques représentent différentes zones climatiques
DE Die Farben von Klimakarten repräsentieren unterschiedliche Klimazonen.
French | German |
---|---|
représentent | repräsentieren |
différentes | unterschiedliche |
couleurs | farben |
les | die |
des | von |
FR Que sont les scénarios d’émissions, les modèles climatiques et les prévisions climatiques?
DE Was sind Emissionsszenarien, Klimamodelle und Klimaprojektionen?
French | German |
---|---|
et | und |
sont | sind |
FR Les modèles climatiques, se fondant sur différents scénarios d’émissions, constituent la base de calcul des prévisions climatiques, c’est-à-dire du climat de demain
DE Klimamodelle bilden die Basis auf welcher anhand von verschiedenen Emissionszenarien das wahrscheinliche Klima der Zukunft, sogenannte Klimaprojektionen, berechnet werden
French | German |
---|---|
différents | verschiedenen |
climat | klima |
demain | zukunft |
constituent | bilden |
des | anhand |
base | basis |
FR Des centaines de sociétés présentent une value at risk liée aux changements climatiques supérieure à leur capitalisation boursière : les « zombies climatiques »
DE Eine Vielzahl von Unternehmen scheint einen Value at Risk im Zusammenhang mit dem Klimawandel aufzuweisen, der ihre Marktkapitalisierung übersteigt – die «Klimazombies»
French | German |
---|---|
sociétés | unternehmen |
value | value |
risk | risk |
de | die |
une | eine |
FR L'accumulation de dioxyde de carbone et d'autres gaz qui retiennent la chaleur, comme le méthane et l'oxyde nitreux, impacte déjà les systèmes climatiques de la planète
DE Die Ansammlung von Kohlendioxid und anderen wärmeeinschließenden Gasen wie Methan und Distickstoffmonoxid beeinflusst bereits heute das Klimasystem auf der ganzen Welt
French | German |
---|---|
dautres | anderen |
planète | welt |
et | und |
déjà | bereits |
FR Notre but est de démontrer l'efficacité de ces technologies climatiques pour les développer à grande échelle et les commercialiser dans l'optique de créer un fort impact sur le long terme.
DE Unser Ziel ist es, einen Beitrag zur Entwicklung, Skalierung und Kommerzialisierung von Klimatechnologie zu leisten, die langfristig enorme Fortschritte verspricht.
French | German |
---|---|
échelle | skalierung |
sur le long terme | langfristig |
grande | enorme |
et | und |
développer | entwicklung |
pour | ziel |
les | beitrag |
un | einen |
est | ist |
à | zu |
FR Vous pouvez nous aider à limiter les changements climatiques.
DE Du kannst bei uns dazu beitragen, die Erderwärmung zu begrenzen.
French | German |
---|---|
limiter | begrenzen |
aider | beitragen |
nous | uns |
à | zu |
vous pouvez | kannst |
FR Lutte contre les Changements Climatiques Miguel Diaz économise 18 000 tonnes de CO2 par an grâce à des fours à haut rendement et à la biomasse.
DE Klimaschutz Miguel Diaz spart 18.000 Tonnen CO2 pro Jahr mit modernen, hocheffizienten Brennöfen und Biomasse.
French | German |
---|---|
économise | spart |
tonnes | tonnen |
an | jahr |
fours | öfen |
biomasse | biomasse |
et | und |
de | mit |
FR Mesures relatives à la Lutte contre les Changements Climatiques L'énergie hydraulique produit de l'énergie sans émission de carbone.
DE Klimaschutz Durch emissionsfreie Energie Einsparung von 46.000 Tonnen CO2 pro Jahr.
French | German |
---|---|
énergie | energie |
de | von |
French | German |
---|---|
personnes | menschen |
millions | millionen |
de | von |
sont | sind |
nombre | die |
FR L’an dernier, huit cellules climatiques ont été fournies, qui nous permettent de maîtriser le climat de façon très flexible
DE Im vergangenen Jahr wurden acht Klimazellen geliefert, in denen wir sehr flexibel bei der Steuerung des Klimas sind
French | German |
---|---|
dernier | vergangenen |
fournies | geliefert |
flexible | flexibel |
huit | acht |
été | wurden |
très | sehr |
de | der |
nous | wir |
FR Dans le cadre de l’initiative Science Based Targets (SBTi), les entreprises définissent des objectifs climatiques ambitieux basés sur des éléments scientifiques et des normes internationales. Elles…
DE Mit der Science Based Targets Initiative (SBTi) legen Unternehmen ambitionierte Klimaziele basierend auf wissenschaftlichen Erkenntnissen und internationalen Standards fest. So setzen sie im…
FR La technologie a la capacité de résoudre les problèmes climatiques, mais aussi de les créer avec de plus en plus dentre nous désireux de passer au dernier téléphone ou au nouvel appareil.
DE Technologie hat die Fähigkeit, Klimaprobleme zu lösen, sie aber auch zu schaffen, wenn immer mehr von uns daran interessiert sind, auf das neueste Telefon oder Gerät zu aktualisieren.
French | German |
---|---|
résoudre | lösen |
dernier | neueste |
téléphone | telefon |
appareil | gerät |
mais | aber |
ou | oder |
technologie | technologie |
capacité | fähigkeit |
a | hat |
créer | zu |
plus | mehr |
de | von |
problèmes | sie |
FR Explorez les expositions permanentes récemment ajoutées, notamment les scarabées Rockefeller, les créatures marines en évolution dans le verre, les changements climatiques et la vie marine
DE Entdecken Sie kürzlich hinzugefügte Dauerausstellungen, darunter The Rockefeller Beetles, Sea Creatures in Glass Evolution, Climate Change und Marine Life
French | German |
---|---|
explorez | entdecken |
récemment | kürzlich |
évolution | evolution |
verre | glass |
vie | life |
changements | change |
et | und |
marine | marine |
ajouté | hinzugefügte |
en | in |
FR Lutte contre les Changements Climatiques Le projet permet d'économiser 10 000 tonnes de CO2 par an
DE Maßnahmen zum Klimaschutz Das Projekt spart etwa 10.000 Tonnen CO2 pro Jahr ein, die sonst durch Abkochen von Wasser mit Feuerholz entstehen würden
French | German |
---|---|
tonnes | tonnen |
an | jahr |
économiser | spart |
projet | projekt |
par | etwa |
le | würden |
FR Luttes contre les Changements Climatiques Le projet protège un important réservoir de carbone et donc le climat.
DE Maßnahmen zum Klimaschutz Das Projekt schützt einen wichtigen Kohlenstoffspeicher und somit das Klima.
French | German |
---|---|
protège | schützt |
important | wichtigen |
climat | klima |
et | und |
projet | projekt |
un | einen |
donc | somit |
de | zum |
FR Lutte contre les Changements Climatiques Un fourneau du projet réduit les émissions de carbone de 8,3 tonnes par an.
DE Klimaschutz 147.400 Tonnen CO2 pro Jahr weniger durch 39 Prozent weniger Holzverbrauch.
French | German |
---|---|
réduit | weniger |
tonnes | tonnen |
de | durch |
FR Mesures relatives à la Lutte contre les Changements Climatiques Avec 30 mégawatts, le parc éolien permet d'économiser 150 000 tonnes de CO2 par an.
DE Klimaschutz Mit 30 Megawatt spart der Windpark 150.000 Tonnen CO2 pro Jahr.
French | German |
---|---|
tonnes | tonnen |
an | jahr |
économiser | spart |
FR Lutte contre les Changements Climatiques 10 000 tonnes d'émissions de CO2 sont évitées chaque année. Les forêts sont conservées sous forme de puits de CO2.
DE Klimaschutz 10.000 Tonnen CO2-Einsparung pro Jahr: CO2-Emissionen durch Abkochen entfallen. Wälder werden geschont und bleiben als CO2-Senke erhalten.
French | German |
---|---|
tonnes | tonnen |
année | jahr |
les | und |
forêts | wälder |
de | durch |
sont | werden |
chaque | pro |
FR Lutte contre les Changements Climatiques Des océans en bonne santé sont importants pour la stabilisation du climat ; les réductions de CO2 liées au parc éolien aux Philippines sont conformes au Gold Standard.
DE Maßnahmen zum Klimaschutz Gesunde Ozeane stabilisieren das Klima. CO2-Einsparungen finden über ein Gold-Standard Projekt statt, einen Windpark auf den Philippinen.
French | German |
---|---|
océans | ozeane |
climat | klima |
philippines | philippinen |
gold | gold |
standard | standard |
au | statt |
FR Lutte contre les Changements Climatiques Évitement de 64 480 tonnes d'équivalents CO2 (méthane, CO2.)
DE Klimaschutz Vermeidung von 64.400 Tonnen CO2-Äquivalenten (Methan, CO2.)
French | German |
---|---|
tonnes | tonnen |
de | von |
FR Lutte contre les Changements Climatiques Préservation de 90 000 hectares de forêt tropicale, soit une économie de 145 000 tonnes de CO2 par an.
DE Klimaschutz Erhalt von 90.000 Hektar Regenwald, Einsparung von 145.000 Tonnen CO2 pro Jahr.
French | German |
---|---|
tonnes | tonnen |
hectares | hektar |
de | von |
forêt | regenwald |
an | jahr |
FR Les méthodes traditionnelles de traitement des données lidar peuvent poser d’importants problèmes, notamment en ce qui concerne notre capacité à détecter et à classer différents types d’objets, de scènes ou de conditions climatiques
DE Herkömmliche Methoden zur Verarbeitung von LIDAR-Daten stellen erhebliche Herausforderungen dar, wie die Erkennung und Klassifizierung verschiedener Objekttypen, Umgebungen und Wetterbedingungen sowie Einschränkungen bei Leistung und Robustheit
French | German |
---|---|
méthodes | methoden |
traditionnelles | herkömmliche |
données | daten |
détecter | erkennung |
différents | verschiedener |
conditions | einschränkungen |
et | und |
traitement | verarbeitung |
capacité | leistung |
à | die |
FR Accédez facilement à tous les graphiques et sujets de discussion dont vous avez besoin pour incorporer rapidement les facteurs climatiques à votre projet.
DE Greifen Sie schnell auf Grafiken und Diskussionspunkte zu, mit deren Hilfe Sie Klimafaktoren frühzeitig ansprechen können.
French | German |
---|---|
graphiques | grafiken |
et | und |
rapidement | schnell |
sujets | sie |
dont | zu |
de | mit |
FR Pour élaborer un vin (qu'il soit bon, grand ou exceptionnel), il ne suffit pas d'avoir les bons cépages, le bon terroir et les conditions climatiques adaptées
DE Die Erzeugung eines guten, großartigen oder gar einzigartigen Weines verlangt weit mehr, als nur den Anbau der richtigen Trauben auf dem passenden Boden unter den geeigneten klimatischen Bedingungen
French | German |
---|---|
ou | oder |
un | einzigartigen |
conditions | bedingungen |
bon | richtigen |
les | guten |
grand | auf |
et | der |
adapté | passenden |
French | German |
---|---|
réseau | netzwerk |
mondial | weltweiten |
villes | städte |
dapplications | apps |
données | daten |
et | und |
un | verbindet |
création | entwicklung |
nous | wir |
à | an |
French | German |
---|---|
moteurs | motoren |
froid | kälte |
énergie | energie |
et | und |
supplémentaires | mehr |
de | unter |
intégré | integrierten |
en | etwa |
FR Avec la certification IP65, les caméras de surveillance extérieures sans fil sont conçues pour supporter toutes les conditions climatiques. Qu’il pleuve ou qu’il y ait du soleil, elle est fidèle au poste.
DE Zertifiziert nach der IP-Schutzart 65 arbeiten kabellose Outdoor Überwachungskameras reibungslos bei jedem Wetter an jedem Ort, egal ob Regen oder Schnee, Outdoor & Indoor.
French | German |
---|---|
certification | zertifiziert |
ip | ip |
sans fil | kabellose |
ou | oder |
pour | ort |
poste | arbeiten |
les | jedem |
de | der |
au | an |
FR Les caméras PoE Reolink comptent parmi les meilleures caméras intérieures et extérieures, et fonctionnent particulièrement bien dans des conditions climatiques extrêmes.
DE Reolink PoE-Netzwerkkameras sind für Außen- & Inneneinsatz entwickelt und halten jeder Wetterbedingung stand: Regen oder Schnee, Hitze oder Kälte.
French | German |
---|---|
poe | poe |
reolink | reolink |
extérieures | außen |
et | und |
FR Portant un boîtier robuste, les caméras supplémentaires Reolink fonctionnent parfaitement à l’intérieur et à l’extérieur de votre maison, quelles que soient les conditions climatiques.
DE Mit der Schutzklasse IP66 können PoE Zusatzkameras schlechten Wetter widerstehen. Egal bei Regen, Schnee oder Hagel funktioniert die Kamera einwandfrei und zuverlässig.
French | German |
---|---|
robuste | zuverlässig |
caméras | kamera |
fonctionnent | funktioniert |
et | und |
à | die |
FR Étanchéité IP65. La Reolink Go est toujours fidèle au poste, quelles que soient les conditions climatiques.
DE IP65 staub- & wasserdicht: keine Sorgen um Regen/Sonnenschein, Kälte/Hitze.
French | German |
---|---|
les | keine |
FR Elle supporte des conditions climatiques extrêmes, qu’il pleuve, qu’il neige, qu’il fasse très chaud ou très froid.
DE Sie widersteht auch rauen Wetterbedingungen wie Regen, Schnee, extremer Kälte und Hitze.
French | German |
---|---|
neige | schnee |
froid | kälte |
des | und |
très | auch |
FR Les modèles climatiques décrivent le fonctionnement du climat terrestre, tandis que les scénarios d’émissions décrivent l’influence de l’activité humaine sur l’environnement
DE Dabei beschreiben die Klimamodelle wie das Klima der Erde funktioniert, während die Emissionsszenarien den Einfluss der Menschen auf die Umwelt beschreiben
French | German |
---|---|
décrivent | beschreiben |
climat | klima |
humaine | menschen |
de | der |
les | die |
le | den |
sur | auf |
FR En combinant les modèles climatiques et les scénarios d’émissions, il est alors possible de prévoir le climat de demain avec une certaine probabilité.
DE Werden die Klimamodelle mit den Emissionsszenarien kombiniert, kann somit mit einer bestimmten Wahrscheinlichkeit vorausgesagt werden, wie das Klima in der Zukunft wird.
French | German |
---|---|
climat | klima |
demain | zukunft |
probabilité | wahrscheinlichkeit |
en | in |
certaine | bestimmten |
FR Stratégies climatiques et Performance Management
DE Klimastrategien und Performance Management
French | German |
---|---|
et | und |
performance | performance |
management | management |
FR Réformer la politique agricole commune et la politique commune de la pêche pour en faire de grands instruments d’action climatique et durable, pleinement compatibles avec l’actualisation des ambitions climatiques et environnementales de l’UE.
DE Reform und Umgestaltung der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Gemeinsamen Fischereipolitik zu wichtigen Instrumenten für Klimaschutz und Nachhaltigkeit, die mit den neuen Klima- und Umweltzielen vollständig vereinbar sind;
French | German |
---|---|
commune | gemeinsamen |
instruments | instrumenten |
pleinement | vollständig |
durable | nachhaltigkeit |
et | und |
FR Solutions HPC pour les prévisions météorologiques et climatiques | Altair
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
altair | altair |
et | und |
pour | für |
FR Les centres météorologiques et climatiques du monde entier ont besoin de la puissance du calcul haute performance (HPC), calcul fiable et efficace grâce à Altair
French | German |
---|---|
monde | weltweit |
calcul | computing |
performance | performance |
fiable | zuverlässig |
efficace | effizient |
altair | altair |
et | und |
la | die |
haute | high |
FR Cétait une question ponctuelle pour nous, les systèmes climatiques ont bien fonctionné par la suite.
DE Dies war ein einmaliges Problem für uns, die Klimasysteme funktionierten danach einwandfrei.
French | German |
---|---|
question | problem |
bien | einwandfrei |
était | war |
une | einmaliges |
pour | für |
par | danach |
nous | uns |
suite | die |
FR Les conditions climatiques, marquées par une proportion idéale entre ensoleillement et précipitations, font du Mendrisiotto, situé entre le point le plus méridional de la Suisse et le lac de Lugano, une région idéale pour la viticulture.
DE Die klimatischen Bedingungen mit dem richtigen Verhältnis von Sonne und Regen machen das Mendrisiotto zwischen dem südlichsten Punkt der Schweiz und dem Luganersee zur idealen Weingegend.
French | German |
---|---|
idéale | idealen |
point | punkt |
et | und |
suisse | schweiz |
conditions | bedingungen |
pour | machen |
FR Le plus grand spa de la ville, de 1000 m², avec des thermes romains déclinés en 4 zones climatiques
DE Grösstes Spa im Ort auf 1000 m2, mit römischer Therme in 4 Klimazonen
French | German |
---|---|
spa | spa |
ville | ort |
m | m |
en | in |
French | German |
---|---|
sig | gis |
dirigeants | führungskräfte |
décisions | entscheidungen |
objectifs | erreichen |
et | und |
planète | planeten |
à | zu |
FR Parfois, un plus un donne plus de deux. L'objectif premier de notre Fonds est d'investir dans les technologies et solutions climatiques à haut potentiel, et pour ce faire, il nous faut un solide ensemble d'options pour effectuer notre choix.
DE Manchmal ergibt eins plus eins mehr als zwei. Hauptziel unseres Fonds ist es, in erfolgversprechende Klimatechnologien und -lösungen zu investieren, und dafür brauchen wir eine breite Auswahl an Optionen.
French | German |
---|---|
et | und |
solutions | lösungen |
fonds | fonds |
parfois | manchmal |
à | zu |
il | es |
choix | auswahl |
dans | in |
nous | unseres |
est | ist |
plus | mehr |
pour | brauchen |
FR « Nous sommes heureux de soutenir le projet Acorn pour développer le CCS, l’une des technologies les plus importantes nécessaires pour atteindre les objectifs climatiques de la société. »
DE „Wir freuen uns, das Acorn-Projekt bei der Nutzung von CCS, einer der wichtigsten Technologien zur Erreichung der Klimaziele unserer Gesellschaft, unterstützen zu können.“
French | German |
---|---|
soutenir | unterstützen |
projet | projekt |
ccs | ccs |
technologies | technologien |
importantes | wichtigsten |
société | gesellschaft |
de | von |
nous | wir |
atteindre | zu |
FR Le Brésil s'étend sur plus de 8,5 millions de kilomètres carrés et présente des conditions climatiques et des reliefs variés
DE Brasilien erstreckt sich über mehr als 8,5 Millionen Quadratkilometer und weist unterschiedliche klimatische und geografische Bedingungen auf
French | German |
---|---|
brésil | brasilien |
conditions | bedingungen |
étend | erstreckt |
et | und |
millions | millionen |
plus | mehr |
de | über |
sur | auf |
FR Il existe déjà de nombreuses solutions pour répondre aux plus grands enjeux climatiques
DE Viele Lösungen zur Bewältigung der größten Klimaherausforderungen müssen nicht neu erfunden werden
French | German |
---|---|
nombreuses | viele |
solutions | lösungen |
grands | größten |
déjà | nicht |
French | German |
---|---|
randonnées | wanderungen |
terrain | gelände |
confort | komfort |
pour | für |
sur | in |
Showing 50 of 50 translations